[Design-team] Final Fedora 12 Schedule Tasks

Paul W. Frields stickster at gmail.com
Thu Nov 12 06:11:07 UTC 2009


On Wed, Nov 11, 2009 at 08:09:21AM -0500, Máirín Duffy wrote:
> Paul W. Frields wrote:
> > Oops, I didn't explain this very well, I suppose.  What I meant was
> > that we would simply have a single PNG file, that included many
> > renderings of "Unite" in different languages.  The PNG would continue
> > to be a non-translatable entity, where the graphic featured maybe 6 or
> > 7 different languages only, instead of 6 or 7 different "Unite" words
> > of English text.  Am I making any better sense?
> 
> That was actually Mel's original for the text  :)
> 
> Does anyone know where I can get translated text for 'Unite'? Would it 
> already be in the po files for the website?
> 
> Actually we have a lot of different language speakers on this list, 
> anyone care to translate 'Unite' ? :)

Oh, we're not simply going to drop it?  As was mentioned on
fedora-trans-list, promoting just a few languages might be a touchy
subject since we have so many translation communities.  I would hate
for such beautiful artwork to end up being a point of contention for
any of our translators.

-- 
Paul W. Frields                                http://paul.frields.org/
  gpg fingerprint: 3DA6 A0AC 6D58 FEC4 0233  5906 ACDB C937 BD11 3717
  http://redhat.com/   -  -  -  -   http://pfrields.fedorapeople.org/
  irc.freenode.net: stickster @ #fedora-docs, #fedora-devel, #fredlug


More information about the design-team mailing list