install-guide/FC-5/po fedora-install-guide.pot, 1.2, 1.3 zh_CN.po, 1.1, 1.2

Paul W. Frields (pfrields) fedora-docs-commits at redhat.com
Fri Sep 29 23:57:39 UTC 2006


Author: pfrields

Update of /cvs/docs/install-guide/FC-5/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv17877/po

Modified Files:
	fedora-install-guide.pot zh_CN.po 
Log Message:
Push to 1.33, fix entities, and update POT again


Index: fedora-install-guide.pot
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/install-guide/FC-5/po/fedora-install-guide.pot,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- fedora-install-guide.pot	29 Sep 2006 23:49:54 -0000	1.2
+++ fedora-install-guide.pot	29 Sep 2006 23:57:36 -0000	1.3
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-29 19:49-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-29 19:57-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/entities.xml:17(text) en_US/entities.xml:17(text) 
-msgid "1.32"
+msgid "1.33"
 msgstr ""
 
 #: en_US/entities.xml:20(comment) en_US/entities.xml:20(comment) 
@@ -42,7 +42,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/entities.xml:21(text) en_US/entities.xml:21(text) 
-msgid "2006-30-04"
+msgid "2006-09-29"
 msgstr ""
 
 #: en_US/entities.xml:24(comment) en_US/entities.xml:24(comment) 
@@ -58,7 +58,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/entities.xml:32(text) en_US/entities.xml:32(text) 
-msgid "6 test2"
+msgid "5"
 msgstr ""
 
 #: en_US/rpm-info.xml:13(rights) 
@@ -94,7 +94,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/rpm-info.xml:27(details) 
-msgid "Amended example computer names"
+msgid "Fixed USB media instructions to avoid user confusion."
 msgstr ""
 
 #: en_US/rpm-info.xml:31(details) 
@@ -178,78 +178,74 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/rpm-info.xml:111(details) 
-msgid "Added initial empty RPM revision to test packaging."
-msgstr ""
-
-#: en_US/rpm-info.xml:115(details) 
 msgid "Added information on driver disks."
 msgstr ""
 
-#: en_US/rpm-info.xml:119(details) 
+#: en_US/rpm-info.xml:115(details) 
 msgid "Minor fixes to Boot Options."
 msgstr ""
 
-#: en_US/rpm-info.xml:123(details) 
+#: en_US/rpm-info.xml:119(details) 
 msgid "Expanded Technical References section."
 msgstr ""
 
-#: en_US/rpm-info.xml:127(details) 
+#: en_US/rpm-info.xml:123(details) 
 msgid "Amended Management Options section."
 msgstr ""
 
-#: en_US/rpm-info.xml:131(details) 
+#: en_US/rpm-info.xml:127(details) 
 msgid "Updated Management Options section."
 msgstr ""
 
-#: en_US/rpm-info.xml:135(details) 
+#: en_US/rpm-info.xml:131(details) 
 msgid "Added Technical References section."
 msgstr ""
 
-#: en_US/rpm-info.xml:139(details) 
+#: en_US/rpm-info.xml:135(details) 
 msgid "Added Management Options section."
 msgstr ""
 
-#: en_US/rpm-info.xml:143(details) 
+#: en_US/rpm-info.xml:139(details) 
 msgid "Updated sections on installation methods."
 msgstr ""
 
-#: en_US/rpm-info.xml:147(details) 
+#: en_US/rpm-info.xml:143(details) 
 msgid "Updated partitioning section."
 msgstr ""
 
-#: en_US/rpm-info.xml:151(details) 
+#: en_US/rpm-info.xml:147(details) 
 msgid "Added material on updating the new installation."
 msgstr ""
 
-#: en_US/rpm-info.xml:155(details) 
+#: en_US/rpm-info.xml:151(details) 
 msgid "Reorganized to match anaconda screens."
 msgstr ""
 
-#: en_US/rpm-info.xml:159(details) 
+#: en_US/rpm-info.xml:155(details) 
 msgid "Additional reorganization for clarity; information on /home partition"
 msgstr ""
 
-#: en_US/rpm-info.xml:163(details) 
+#: en_US/rpm-info.xml:159(details) 
 msgid "Reorganization of introductory material"
 msgstr ""
 
-#: en_US/rpm-info.xml:167(details) 
+#: en_US/rpm-info.xml:163(details) 
 msgid "Release version"
 msgstr ""
 
-#: en_US/rpm-info.xml:171(details) 
+#: en_US/rpm-info.xml:167(details) 
 msgid "Publication edit and declaration of release candidate"
 msgstr ""
 
-#: en_US/rpm-info.xml:175(details) 
+#: en_US/rpm-info.xml:171(details) 
 msgid "Additional style editing and indexing"
 msgstr ""
 
-#: en_US/rpm-info.xml:179(details) 
+#: en_US/rpm-info.xml:175(details) 
 msgid "Style editing, removed \"nextsteps\" from build"
 msgstr ""
 
-#: en_US/rpm-info.xml:183(details) 
+#: en_US/rpm-info.xml:179(details) 
 msgid "First commission to CVS, plus very minor parent file edits"
 msgstr ""
 
@@ -1367,7 +1363,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:4(para) 
-msgid "To report an error or omission in this document, file a bug report in Bugzilla at <ulink url=\"http://bugzilla.redhat.com\"/>. When you file your bug, select \"Fedora Documentation\" as the <systemitem>Product</systemitem>, and select the title of this document as the <systemitem>Component</systemitem>. The version of this document is fedora-install-guide-en_US-1.32 (2006-30-04)."
+msgid "To report an error or omission in this document, file a bug report in Bugzilla at <ulink url=\"http://bugzilla.redhat.com\"/>. When you file your bug, select \"Fedora Documentation\" as the <systemitem>Product</systemitem>, and select the title of this document as the <systemitem>Component</systemitem>. The version of this document is fedora-install-guide-en_US-1.33 (2006-09-29)."
 msgstr ""
 
 #: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:12(para) 
@@ -1500,7 +1496,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:258(para) 
-msgid "The Fedora Project maintains a list of HTTP and FTP public mirrors, sorted by region, at <ulink url=\"http://fedora.redhat.com/download/mirrors.html\"/>. To determine the complete directory path for the installation files, add <filename>/6 test2/<replaceable>architecture</replaceable>/os/</filename> to the path shown on the webpage."
+msgid "The Fedora Project maintains a list of HTTP and FTP public mirrors, sorted by region, at <ulink url=\"http://fedora.redhat.com/download/mirrors.html\"/>. To determine the complete directory path for the installation files, add <filename>/5/<replaceable>architecture</replaceable>/os/</filename> to the path shown on the webpage."
 msgstr ""
 
 #: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:269(title) 


Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/install-guide/FC-5/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- zh_CN.po	19 Aug 2006 23:41:04 -0000	1.1
+++ zh_CN.po	29 Sep 2006 23:57:37 -0000	1.2
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fedora-install-guide\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 18:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-29 19:49-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-12 03:30+0800\n"
 "Last-Translator: Xiaofan Yang <fuumax at yahoo.com.cn>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -2834,8 +2834,8 @@
 "that corresponds to the physical media. The name of the device file matches "
 "the name assigned to the device by your system. All device files appear in "
 "the directory <filename>/dev/</filename>. For example, <filename>/dev/sda</"
-"filename> denotes the first USB or SCSI device that is attached to the "
-"system."
+"filename> denotes the first USB, SATA, or SCSI device that is attached to "
+"the system."
 msgstr ""
 
 #: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:569(para)
@@ -2854,12 +2854,12 @@
 "guisubmenu><guimenuitem>软件包更新</guimenuitem></menuchoice>。"
 
 #: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:583(para)
-#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:627(para)
+#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:637(para)
 msgid "Attach or insert the media."
 msgstr "插入介质。"
 
 #: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:588(para)
-#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:643(para)
+#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:653(para)
 msgid "In the terminal window, type the following command:"
 msgstr "在终端窗口输入下列命令:"
 
@@ -2875,54 +2875,67 @@
 "SCSI device."
 msgstr ""
 
+#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:600(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using the Device Mapper"
+msgstr "使用其他可移动设备"
+
 #: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:601(para)
 msgid ""
+"On Fedora Core 5 and later systems, it may be easier to find the right "
+"device name by examining the <filename class=\"directory\">/dev/disk/</"
+"filename> directory. Use the command <command>ls -l /dev/disk/by-id/</"
+"command> to see the disk devices collated by model and device name."
+msgstr ""
+
+#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:611(para)
+msgid ""
 "Unmount the media. On a Fedora system, right-click the icon that corresponds "
 "to the media, and select <guimenuitem>Unmount Volume</guimenuitem>. "
 "Alternatively, enter this command in a terminal window:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:608(replaceable)
-#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:647(replaceable)
-msgid "/dev/sda"
+#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:618(replaceable)
+#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:657(replaceable)
+msgid "&lt;device&gt;"
 msgstr ""
 
-#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:608(userinput)
+#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:618(userinput)
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "umount <placeholder-1/>"
+msgid "umount /dev/<placeholder-1/>"
 msgstr "method=<placeholder-1/>"
 
-#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:610(para)
-#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:649(para)
+#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:620(para)
+#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:659(para)
 msgid ""
-"Replace <filename>/dev/sda</filename> with the name of the correct device "
-"file for the media."
+"Replace <replaceable>&lt;device&gt;</replaceable> with the name of the "
+"correct device file for the media."
 msgstr ""
 
-#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:616(para)
+#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:626(para)
 msgid ""
 "To write an image file to boot media with <command>dd</command> on a current "
 "version of Fedora Core, carry out the following steps:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:622(para)
+#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:632(para)
 msgid "Locate the image file."
 msgstr "定位镜像文件。"
 
-#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:632(para)
+#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:642(para)
 msgid ""
 "Your system may automatically detect and open the media. If that happens, "
 "close or unmount the media before continuing."
 msgstr ""
 "您的系统可能会自动检测并打开文件管理器。如果出现这种情况,必须先卸载它。"
 
-#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:638(para)
+#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:648(para)
 msgid "Open a terminal window."
 msgstr "打开一个终端窗口。"
 
-#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:647(userinput)
+#: en_US/fedora-install-guide-intro.xml:657(userinput)
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "dd if=diskboot.img of=<placeholder-1/>"
+msgid "dd if=diskboot.img of=/dev/<placeholder-1/>"
 msgstr "dd if=diskboot.img of=/dev/sda"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
@@ -7901,9 +7914,6 @@
 #~ "用于启动的 CD,它是作为一个 ISO 镜像文件,存放在 &FC; 第一张安装盘上的,名"
 #~ "称是 <filename>images/boot.iso</filename>。"
 
-#~ msgid "Using Other Removable Media"
-#~ msgstr "使用其他可移动设备"
-
 #~ msgid ""
 #~ "To use a USB device such as a pen drive or Compact Flash card as boot "
 #~ "media, write the supplied image file to the device. The media must be "




More information about the docs-commits mailing list