Branch 'f13' - sr-Latn-RS/Revision_History.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Thu Apr 1 22:38:44 UTC 2010
sr-Latn-RS/Revision_History.po | 64 +++++++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 36 insertions(+), 28 deletions(-)
New commits:
commit 78fc515015cd920d54044b6c54bb0e2c085c0f57
Author: kmilos <kmilos at fedoraproject.org>
Date: Thu Apr 1 22:38:42 2010 +0000
l10n: Updates to Serbian (Latin) (sr at latin) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/sr-Latn-RS/Revision_History.po b/sr-Latn-RS/Revision_History.po
index 844aa39..5e0ebe5 100644
--- a/sr-Latn-RS/Revision_History.po
+++ b/sr-Latn-RS/Revision_History.po
@@ -1,16 +1,16 @@
-# Serbian(Latin) translations for readme-live-image
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2007.
-# Vladimir Sekulic <pretorijanac07 at yahoo.com>, 2007.
-# MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>, 2009.
+# Serbian(Latin) translations for about-fedora
+# MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>, 2006.
+# Igor MiletiÄ <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2007.
+# Jovan KruniÄ <jovan.krunic at gmail.com>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: readme-live-image\n"
+"Project-Id-Version: about-fedora\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28T18:54:28\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-05 23:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-01 23:36-0000\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Serbian <trans-sr at lists.fedoraproject.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,45 +25,43 @@ msgstr "Istorija revizija"
#. Tag: firstname
#, no-c-format
msgid "Nathan"
-msgstr ""
+msgstr "Nathan"
#. Tag: member
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Update for Fedora 13"
-msgstr "Osveženo za Fedora 11"
+msgstr "Osveženo za Fedora 13"
#. Tag: member
#, no-c-format
msgid "Add information about the live image no longer fitting on CD"
-msgstr ""
+msgstr "Dodate informacije da živi otisak više ne staje na CD"
#. Tag: member
#, no-c-format
msgid "Standardize capitalizations"
-msgstr ""
+msgstr "Standardizovanje velikih slova"
#. Tag: member
#, no-c-format
msgid "Add information about accessing files on hard disk from Xfce"
-msgstr ""
+msgstr "Dodate informacije o pristupu datotekama na Ävrstom disku kroz Xfce"
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<firstname>Rüdiger</firstname> <surname>Landmann</surname> <email>r."
#~ "landmann at redhat.com</email>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<firstname>Rüdiger</firstname> <surname>Landmann</surname> <email>r."
-#~ "landmann at redhat.com</email>"
+#~ msgstr "<firstname>Rüdiger</firstname> <surname>Landmann</surname>"
#~ msgid "Update for Fedora 12, plus editorial revision."
#~ msgstr "Osveženo za Fedora 12, sa uredniÄkom preradom."
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<firstname>Paul</firstname> <othername>W.</othername> <surname>Frields</"
#~ "surname> <email>stickster at gmail.com</email>"
#~ msgstr ""
-#~ "<firstname>John</firstname> <othername>J.</othername> <surname>McDonough</"
-#~ "surname> <email>jjmcd at fedoraproject.org </email>"
+#~ "<firstname>Paul</firstname> <othername>W.</othername> <surname>Frields</"
+#~ "surname> <email>stickster at gmail.com</email>"
#~ msgid "Add information about USB persistence"
#~ msgstr "Dodati podaci o USB istrajnosti"
@@ -74,25 +72,35 @@ msgstr ""
#~ msgid "Convert to build in Publican"
#~ msgstr "PrebaÄeno za pravljenje u Publikanu"
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<firstname>John</firstname> <othername>J.</othername> <surname>McDonough</"
#~ "surname> <email>jjmcd at fedoraproject.org </email>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<firstname>John</firstname> <othername>J.</othername> <surname>McDonough</"
-#~ "surname> <email>jjmcd at fedoraproject.org </email>"
+#~ msgstr "<firstname>John</firstname> <surname>McDonough</surname>"
+#, fuzzy
#~ msgid "Update for Fedora 10.93"
-#~ msgstr "Osveženo za Fedora 10.93"
+#~ msgstr "Osveženo za F13"
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<firstname>Karsten</firstname> <surname>Wade</surname> "
#~ "<email>quaid at fedoraproject.org </email>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<firstname>Karsten</firstname> <surname>Wade</surname> "
-#~ "<email>quaid at fedoraproject.org </email>"
+#~ msgstr "<firstname>Rüdiger</firstname> <surname>Landmann</surname>"
+#, fuzzy
#~ msgid "Update for Fedora 10"
-#~ msgstr "Osveženo za Fedora 10"
+#~ msgstr "Osveženo za F13"
+#, fuzzy
#~ msgid "Update for Fedora 9.92"
-#~ msgstr "Osveženo za Fedora 9.92"
+#~ msgstr "Osveženo za F13"
+
+#~ msgid "Rüdiger"
+#~ msgstr "Rüdiger"
+
+#~ msgid "Update for F11 GA"
+#~ msgstr "Osveženo za F11 GA"
+
+#~ msgid "F11 Preview"
+#~ msgstr "F11 predizdanje"
More information about the docs-commits
mailing list