Branch 'f13' - id-ID/OverView.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Fri Apr 2 16:39:09 UTC 2010
id-ID/OverView.po | 123 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 85 insertions(+), 38 deletions(-)
New commits:
commit 329fb65fc01dbaf8be8274f91415c86cb05ffef7
Author: dheche <dheche at fedoraproject.org>
Date: Fri Apr 2 16:39:07 2010 +0000
l10n: Updates to Indonesian (id) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/id-ID/OverView.po b/id-ID/OverView.po
index 07d86a4..07131c4 100644
--- a/id-ID/OverView.po
+++ b/id-ID/OverView.po
@@ -1,41 +1,55 @@
+# Teguh DC <dheche at songolimo.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:38\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-21 15:34+0700\n"
-"Last-Translator: Dapid Candra <dapidc at gmail.com>\n"
-"Language-Team: fedora-trans-id <fedora-trans-id at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-02 23:36+0700\n"
+"Last-Translator: Teguh DC <dheche at songolimo.net>\n"
+"Language-Team: Fedora Indonesia <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
#. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Fedora &PRODVER; Overview"
-msgstr "Fedora Overview"
+msgstr "Tinjauan Fedora &PRODVER;"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink type=\"http\" url=\"http://"
-"www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">http://www.fedoraproject."
-"org/wiki/Red_Hat_contributions</ulink>) and integrate the latest free and "
-"open source software (<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject."
-"org/wiki/Features\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Features</ulink>). The "
-"following sections provide a brief overview of major changes from the last "
-"release of Fedora. For more details about other features that are included "
-"in Fedora &PRODVER; refer to their individual wiki pages that detail "
+"As always, Fedora continues to develop (<ulink type=\"http\" url=\"http://www.f"
+"edoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">http://www.fedoraproject.org/wi"
+"ki/Red_Hat_contributions</ulink>) and integrate the latest free and open "
+"source software (<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/F"
+"eatures\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Features</ulink>). The following "
+"sections provide a brief overview of major changes from the last release of "
+"Fedora. For more details about other features that are included in "
+"Fedora &PRODVER; refer to their individual wiki pages that detail "
"feature goals and progress:"
msgstr ""
+"Seperti biasa, Fedora terus mengembangkan (<ulink type=\"http\" url=\"http://ww"
+"w.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">http://www.fedoraproject.org"
+"/wiki/Red_Hat_contributions</ulink>) dan mengintegrasikan perangkat lunak "
+"bebas dan terbuka yang terbaru (<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedorapro"
+"ject.org/wiki/Features\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Features</ulink>). "
+"Bagian berikut memberikan gambaran singkat mengenai perubahan-perubahan "
+"besar dari rilis terakhir Fedora. Untuk informasi lebih lanjut tentang "
+"fitur-fitur lain yang disertakan dalam Fedora &PRODVER; lihat ke "
+"masing-masing halaman wiki yang merinci tujuan dan perkembangan fitur:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/12/"
-"FeatureList\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/13/FeatureList</"
-"ulink>"
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/12/Featur"
+"eList\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/13/FeatureList</ulink>"
msgstr ""
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/12/Featur"
+"eList\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/13/FeatureList</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -43,18 +57,22 @@ msgid ""
"Throughout the release cycle, there are interviews with the developers "
"behind key features giving out the inside story:"
msgstr ""
+"Sepanjang siklus rilis, ada wawancara dengan para pengembang di belakang "
+"fitur utama yang memberikan cerita di balik layar:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews"
-"\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews</ulink>"
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews\">http:/"
+"/www.fedoraproject.org/wiki/Interviews</ulink>"
msgstr ""
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews\">http:/"
+"/www.fedoraproject.org/wiki/Interviews</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The following are major features for Fedora &PRODVER;:"
-msgstr ""
+msgstr "Berikut ini adalah fitur utama Fedora &PRODVER;:"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -62,6 +80,8 @@ msgid ""
"Automatic print driver installation â refer to <xref linkend=\"sect-"
"Release_Notes-Printing\" />"
msgstr ""
+"Instalasi pengendali pencetak secara otomatis â lihat <xref linkend=\"sect-"
+"Release_Notes-Printing\" />"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -69,6 +89,8 @@ msgid ""
"Automatic language pack installation â refer to <xref linkend=\"sect-"
"Release_Notes-I18n\" />"
msgstr ""
+"Instalasi paket bahasa secara otomatis â lihat <xref linkend=\"sect-"
+"Release_Notes-I18n\" />"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -76,32 +98,40 @@ msgid ""
"Redesigned user account tool â refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-"
"Fedora_Desktop\" />"
msgstr ""
+"Perkakas akun pengguna yang telah didesain ulang â lihat <xref linkend"
+"=\"sect-Release_Notes-Fedora_Desktop\" />"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
-"Color management to calibrate monitors and scanners â refer to <xref linkend="
-"\"sect-Release_Notes-Fedora_Desktop\" />"
+"Color management to calibrate monitors and scanners â refer to <xref linkend"
+"=\"sect-Release_Notes-Fedora_Desktop\" />"
msgstr ""
+"Manajemen warna untuk mengkalibrasi monitor dan pemindai â lihat <xref "
+"linkend=\"sect-Release_Notes-Fedora_Desktop\" />"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
-"Experimental 3D support for NVIDIA video cards â refer to <xref linkend="
-"\"sect-Release_Notes-Fedora_Desktop\" />"
+"Experimental 3D support for NVIDIA video cards â refer to <xref linkend"
+"=\"sect-Release_Notes-Fedora_Desktop\" />"
msgstr ""
+"Dukungan 3D eksperimental untuk kartu video NVIDIA â lihat <xref linkend"
+"=\"sect-Release_Notes-Fedora_Desktop\" />"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Some other features in this release include:"
-msgstr ""
+msgstr "Beberapa fitur lain dalam rilis ini meliputi:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
-"A new way to install Fedora over the Internet â refer to <xref linkend="
-"\"sect-Release_Notes-Installation_Notes\" />"
+"A new way to install Fedora over the Internet â refer to <xref linkend"
+"=\"sect-Release_Notes-Installation_Notes\" />"
msgstr ""
+"Cara baru untuk menginstal Fedora di Internet â lihat <xref linkend=\"sect-"
+"Release_Notes-Installation_Notes\" />"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -109,13 +139,16 @@ msgid ""
"SSSD authentication for users â refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-"
"Installation_Notes\" />"
msgstr ""
+"Otentikasi SSSD untuk pengguna â lihat <xref linkend=\"sect-Release_Notes-"
+"Installation_Notes\" />"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
-"Updates to NFS â refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-File_Systems\" /"
-">"
+"Updates to NFS â refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-File_Systems\" />"
msgstr ""
+"Pembaruan untuk NFS â lihat <xref linkend=\"sect-Release_Notes-File_Systems\" "
+"/>"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -123,6 +156,8 @@ msgid ""
"<application>Zarafa</application>, a new open-source groupware suite â refer "
"to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Mail_Servers\" />"
msgstr ""
+"<application>Zarafa</application>, sebuah suite groupware berkode sumber "
+"terbuka yang baru â lihat <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Mail_Servers\" />"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -130,13 +165,17 @@ msgid ""
"System rollback for the Btrfs file system â refer to <xref linkend=\"sect-"
"Release_Notes-File_Systems\" />"
msgstr ""
+"Sistem rollback untuk sistem berkas Btrfs â lihat <xref linkend=\"sect-"
+"Release_Notes-File_Systems\" />"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
-"Better <application>SystemTap</application> probes â refer to <xref linkend="
-"\"sect-Release_Notes-Tools\" />"
+"Better <application>SystemTap</application> probes â refer to <xref linkend"
+"=\"sect-Release_Notes-Tools\" />"
msgstr ""
+"Probe <application>SystemTap</application> yang lebih baik â lihat <xref "
+"linkend=\"sect-Release_Notes-Tools\" />"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -144,6 +183,8 @@ msgid ""
"A Python 3 stack that can be installed parallel to an existing Python stack "
"â refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Tools\" />"
msgstr ""
+"Stack Python 3 dapat diinstal secara pararel dengan stack Python yang telah "
+"ada â lihat <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Tools\" />"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -151,30 +192,36 @@ msgid ""
"Support for the entire Java EE 6 spec in Netbeans 6.8 â refer to <xref "
"linkend=\"sect-Release_Notes-Java\" />"
msgstr ""
+"Dukungan untuk seluruh spek Java EE 6 di Netbean 6.8 â lihat <xref "
+"linkend=\"sect-Release_Notes-Java\" />"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Features for Fedora &PRODVER; tracked on the feature list page:"
-msgstr ""
+msgstr "Fitur Fedora &PRODVER; tercatat pada laman daftar fitur:"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/13/"
-"FeatureList\" />"
-msgstr "http://fedoraproject.org/wiki/Releases/FeatureDictionary"
+"<ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/13/FeatureList\" />"
+msgstr ""
+"<ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/13/FeatureList\" />"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "A discussion putting these features in context may be found at:"
-msgstr ""
+msgstr "Sebuah diskusi yang membahas fitur-fitur ini dapat ditemukan di:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/"
-"Fedora_13_Talking_Points\" />"
+"<ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Fedora_13_Talking_Points\" />"
msgstr ""
+"<ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Fedora_13_Talking_Points\" />"
#, fuzzy
#~ msgid "http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews"
More information about the docs-commits
mailing list