Branch 'f13' - ru-RU/Devel-Embedded.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sat Apr 10 09:41:15 UTC 2010


 ru-RU/Devel-Embedded.po |  158 ++++++++++--------------------------------------
 1 file changed, 33 insertions(+), 125 deletions(-)

New commits:
commit f21bf3a596486e3007638cf0c131656ee2b189a3
Author: shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>
Date:   Sat Apr 10 09:41:13 2010 +0000

    l10n: Updates to Russian (ru) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/ru-RU/Devel-Embedded.po b/ru-RU/Devel-Embedded.po
index 86f236a..9dfd173 100644
--- a/ru-RU/Devel-Embedded.po
+++ b/ru-RU/Devel-Embedded.po
@@ -2,7 +2,6 @@
 # translation of ru-RL.po to
 # Copyright (C) 2006, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 #
-#
 # Andrew Martynov <andrewm at inventa.ru>, 2006, 2008.
 # Vasiliy Korchagin <rocker_mipt at mail.ru>, 2008.
 # Gregory Sapunkov <sapunidze at ya.ru>, 2008.
@@ -15,22 +14,22 @@
 # Vlad Goreletsky <vlad_goreletsky at lexpr.ru>, 2009, 2009.
 # Sergey Nikolaevich Raspopov <qwerty3456 at mail.ru>, 2009.
 # Anatoliy Guskov <anatoliy.guskov at gmail.com>, 2009.
-# Misha Shnurapet <zayzayats at yandex.ru>, 2009.Misha Shnurapet <zayzayats at yandex.ru>, 2009.
+# Misha Shnurapet <zayzayats at yandex.ru>, 2009, 2010.
 # Yulia <ypoyarko at redhat.com>, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-09T14:08:56\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-30 09:18\n"
-"Last-Translator: Yulia <ypoyarko at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-10 18:40+0800\n"
+"Last-Translator: Misha Shnurapet <zayzayats at yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -39,25 +38,8 @@ msgstr "Разработка встраиваемых приложений"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora&nbsp;&PRODVER; includes a range of packages to support development of "
-"embedded applications on various targets. There is broad support for the AVR "
-"and related parts as well as for the Microchip PIC. In addition, there are "
-"packages to support development on older, less popular parts such as the "
-"Z80, 8051, and others. For a more complete description refer to "
-"<citetitle>Packages for embedded development on the wiki</citetitle> "
-"available at <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/"
-"Packages_For_Embedded_Development\" /> ."
-msgstr ""
-"Fedora&nbsp;&PRODVER; содержит целый ряд пакетов для поддержки разработки "
-"встраиваемых приложений на различных микропрограммных устройствах. Имеется "
-"широкая поддержка для AVR и связанных с ними устройств, а также поддержка "
-"для Microchip PIC. Кроме того, есть пакеты для поддержки разработки на более "
-"старых, менее популярных устройствах, как, например, Z80, 8051 и других. "
-"Более полное описание можно найти на странице <citetitle>Пакеты для "
-"разработки встраиваемых приложений</citetitle> по адресу <ulink type=\"http"
-"\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Packages_For_Embedded_Development"
-"\"></ulink> ."
+msgid "Fedora&nbsp;&PRODVER; includes a range of packages to support development of embedded applications on various targets. There is broad support for the AVR and related parts as well as for the Microchip PIC. In addition, there are packages to support development on older, less popular parts such as the Z80, 8051, and others. For a more complete description refer to <citetitle>Packages for embedded development on the wiki</citetitle> available at <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Packages_For_Embedded_Development\" /> ."
+msgstr "Fedora&nbsp;&PRODVER; содержит целый ряд пакетов для поддержки разработки встраиваемых приложений на различных микропрограммных устройствах. Имеется широкая поддержка для AVR и связанных с ними устройств, а также поддержка для Microchip PIC. Кроме того, есть пакеты для поддержки разработки на более старых, менее популярных устройствах, как, например, Z80, 8051 и других. Более полное описание можно найти на странице <citetitle>Пакеты для разработки встраиваемых приложений</citetitle> по адресу <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Packages_For_Embedded_Development\"></ulink> ."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -66,13 +48,8 @@ msgstr "avrdude"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<application>avrdude</application> has been updated from 5.8 to 5.10. The "
-"new release includes support for additional part numbers as well as a number "
-"of additional programmers."
-msgstr ""
-"<application>avrdude</application> обновлен с версии 5.8 до 5.10. Новая "
-"версия включает поддержку дополнительных устройств и программаторов."
+msgid "<application>avrdude</application> has been updated from 5.8 to 5.10. The new release includes support for additional part numbers as well as a number of additional programmers."
+msgstr "<application>avrdude</application> обновлен с версии 5.8 до 5.10. Новая версия включает поддержку дополнительных устройств и программаторов."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -81,25 +58,13 @@ msgstr "Дополнительная информация:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"5.9 changes - <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
-"dev/2010-01/msg00071.htm\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
-"dev/2010-01/msg00071.htm</ulink>"
-msgstr ""
-"Изменения 5.9: <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
-"dev/2010-01/msg00071.html\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
-"dev/2010-01/msg00071.html</ulink>"
+msgid "5.9 changes - <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00071.htm\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00071.htm</ulink>"
+msgstr "Изменения 5.9: <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00071.html\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00071.html</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"5.10 changes - <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
-"dev/2010-01/msg00092.html\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
-"dev/2010-01/msg00092.html</ulink>"
-msgstr ""
-"Изменения 5.10: <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
-"dev/2010-01/msg00092.html\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
-"dev/2010-01/msg00092.html</ulink>"
+msgid "5.10 changes - <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00092.html\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00092.html</ulink>"
+msgstr "Изменения 5.10: <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00092.html\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00092.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -123,18 +88,13 @@ msgstr "удалена поддержка PICkit2V2;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ICD2 support has been greatly improved, including support for dsPIC33 devices"
-msgstr ""
-"значительно улучшена поддержка ICD2 и добавлена поддержка устройств dsPIC33;"
+msgid "ICD2 support has been greatly improved, including support for dsPIC33 devices"
+msgstr "значительно улучшена поддержка ICD2 и добавлена поддержка устройств dsPIC33;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Toolchain and programmer selection have been moved to the project manager"
-msgstr ""
-"выбор набора инструментов и программаторов теперь осуществляется менеджером "
-"проектов"
+msgid "Toolchain and programmer selection have been moved to the project manager"
+msgstr "выбор набора инструментов и программаторов теперь осуществляется менеджером проектов"
 
 #. Tag: itemizedlist
 #, no-c-format
@@ -143,14 +103,8 @@ msgstr "и многое другое."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complete details, refer to the Piklab change log at <ulink url=\"http://"
-"piklab.sourceforge.net/changelog.php.\">http://piklab.sourceforge.net/"
-"changelog.php.</ulink>"
-msgstr ""
-"Подробную информацию можно найти в журнале изменений Piklab по адресу <ulink "
-"url=\"http://piklab.sourceforge.net/changelog.php\">http://piklab."
-"sourceforge.net/changelog.php</ulink>."
+msgid "For complete details, refer to the Piklab change log at <ulink url=\"http://piklab.sourceforge.net/changelog.php.\">http://piklab.sourceforge.net/changelog.php.</ulink>"
+msgstr "Подробную информацию можно найти в журнале изменений Piklab по адресу <ulink url=\"http://piklab.sourceforge.net/changelog.php\">http://piklab.sourceforge.net/changelog.php</ulink>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -159,21 +113,13 @@ msgstr "mcu8051ide"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<application>mcu8051ide</application> has been upgraded to version 1.3.3. In "
-"addition to bugfixes, this release includes the following new features:"
-msgstr ""
-"Обновленная версия <application>mcu8051ide</application> 1.3.3 помимо "
-"исправлений ошибок включает следующие новые возможности:"
+msgid "<application>mcu8051ide</application> has been upgraded to version 1.3.3. In addition to bugfixes, this release includes the following new features:"
+msgstr "Обновленная версия <application>mcu8051ide</application> 1.3.3 помимо исправлений ошибок включает следующие новые возможности:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"RS232/UART debugger, tool intended for debugging in real hardware "
-"applications"
-msgstr ""
-"отладчик RS232/UART для отладки программ, предназначенных для выполнения на "
-"реальном оборудовании;"
+msgid "RS232/UART debugger, tool intended for debugging in real hardware applications"
+msgstr "отладчик RS232/UART для отладки программ, предназначенных для выполнения на реальном оборудовании;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -181,14 +127,9 @@ msgid "Symbol list (added on the right panel)"
 msgstr "список символов (на правой панели);"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Assembler has now support for assigning register names to constants. So "
-"since this version you can write code like this:"
-msgstr ""
-"Ассемблер теперь поддерживает присвоение имен регистров константам. Так, "
-"например, строка кода <programlisting> ABC EQU R0 MOV ABC, #55h ; &lt;- "
-"будет скомпилирована как \"MOV R0, #55h </programlisting>"
+#, no-c-format
+msgid "Assembler has now support for assigning register names to constants. So since this version you can write code like this:"
+msgstr "Ассемблер теперь поддерживает присвоение имен регистров константам. Поэтому, начиная с этого выпуска, код можно писать следующим образом:"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -197,19 +138,8 @@ msgstr "gnusim8085"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora&nbsp;13 includes <application>gnusim8085</application> version 1.3.6. "
-"This new release is now internationalized, and includes a number of "
-"usability improvements and new features. For a complete description, refer "
-"to the announcement at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnusim8085/"
-"+announcement/5242.\">https://launchpad.net/gnusim8085/+announcement/5242.</"
-"ulink>"
-msgstr ""
-"Fedora&nbsp;13 включает <application>gnusim8085</application> (версия "
-"1.3.6). Этот выпуск переведен на другие языки и включает набор улучшенных и "
-"новых возможностей. Подробную информацию о возможностях можно найти по "
-"адресу <ulink url=\"https://launchpad.net/gnusim8085/+announcement/5242."
-"\">https://launchpad.net/gnusim8085/+announcement/5242.</ulink>"
+msgid "Fedora&nbsp;13 includes <application>gnusim8085</application> version 1.3.6. This new release is now internationalized, and includes a number of usability improvements and new features. For a complete description, refer to the announcement at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnusim8085/+announcement/5242.\">https://launchpad.net/gnusim8085/+announcement/5242.</ulink>"
+msgstr "Fedora&nbsp;13 включает <application>gnusim8085</application> (версия 1.3.6). Этот выпуск переведен на другие языки и включает набор улучшенных и новых возможностей. Подробную информацию о возможностях можно найти по адресу <ulink url=\"https://launchpad.net/gnusim8085/+announcement/5242.\">https://launchpad.net/gnusim8085/+announcement/5242.</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -218,24 +148,8 @@ msgstr "avr-binutils"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<application>avr-binutils</application> has been updated to 2.20. There are "
-"a number of new features as well as bug fixes. Refer to the project's NEWS "
-"file for details at <ulink url=\"http://sourceware.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/"
-"~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&amp;content-type=text/plain&amp;"
-"cvsroot=src&amp;only_with_tag=binutils-binutils-2_20.\">http://sourceware."
-"org/cgi-bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&amp;content-"
-"type=text/plain&amp;cvsroot=src&amp;only_with_tag=binutils-binutils-2_20.</"
-"ulink>"
-msgstr ""
-"Обновленная версия <application>avr-binutils</application> 2.20 включает "
-"новые возможности и исправления ошибок. Подробную информацию можно найти в "
-"файле новостей по адресу <ulink url=\"http://sourceware.org/cgi-bin/cvsweb."
-"cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&amp;content-type=text/plain&amp;"
-"cvsroot=src&amp;only_with_tag=binutils-binutils-2_20.\">http://sourceware."
-"org/cgi-bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&amp;content-"
-"type=text/plain&amp;cvsroot=src&amp;only_with_tag=binutils-binutils-2_20.</"
-"ulink>"
+msgid "<application>avr-binutils</application> has been updated to 2.20. There are a number of new features as well as bug fixes. Refer to the project's NEWS file for details at <ulink url=\"http://sourceware.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&amp;content-type=text/plain&amp;cvsroot=src&amp;only_with_tag=binutils-binutils-2_20.\">http://sourceware.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&amp;content-type=text/plain&amp;cvsroot=src&amp;only_with_tag=binutils-binutils-2_20.</ulink>"
+msgstr "Обновленная версия <application>avr-binutils</application> 2.20 включает новые возможности и исправления ошибок. Подробную информацию можно найти в файле новостей по адресу <ulink url=\"http://sourceware.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&amp;content-type=text/plain&amp;cvsroot=src&amp;only_with_tag=binutils-binutils-2_20.\">http://sourceware.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&amp;content-type=text/plain&amp;cvsroot=src&amp;only_with_tag=binutils-binutils-2_20.</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -244,12 +158,6 @@ msgstr "avr-gcc"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<application>avr-gcc</application> has been updated to 4.3.3, along with "
-"<application>avr-gcc-c++</application>. Refer to <xref linkend=\"sect-"
-"Release_Notes-The_GCC_Compiler_Collection\" /> for the details of this "
-"upgrade."
-msgstr ""
-"<application>avr-gcc</application> и <application>avr-gcc-c++</application> "
-"обновлены до версии 4.3.3. Подробную информацию можно найти на странице "
-"<xref linkend=\"sect-Release_Notes-The_GCC_Compiler_Collection\" />."
+msgid "<application>avr-gcc</application> has been updated to 4.3.3, along with <application>avr-gcc-c++</application>. Refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-The_GCC_Compiler_Collection\" /> for the details of this upgrade."
+msgstr "<application>avr-gcc</application> и <application>avr-gcc-c++</application> обновлены до версии 4.3.3. Подробную информацию можно найти на странице <xref linkend=\"sect-Release_Notes-The_GCC_Compiler_Collection\" />."
+




More information about the docs-commits mailing list