Branch 'f13' - fr-FR/CommonBugs.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Tue Apr 13 17:41:30 UTC 2010


 fr-FR/CommonBugs.po |   20 +++++++-------------
 1 file changed, 7 insertions(+), 13 deletions(-)

New commits:
commit 771dc8b29c706ebd2e2b34c12d2477f57457f68d
Author: mrtom <mrtom at fedoraproject.org>
Date:   Tue Apr 13 17:41:28 2010 +0000

    l10n: Updates to French (fr) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/fr-FR/CommonBugs.po b/fr-FR/CommonBugs.po
index e0e5064..3e2320f 100644
--- a/fr-FR/CommonBugs.po
+++ b/fr-FR/CommonBugs.po
@@ -1,6 +1,6 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes\n"
@@ -16,25 +16,19 @@ msgstr ""
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Common bugs"
-msgstr ""
+msgstr "Anomalies courantes"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Most complex software contains bugs. One of the features of free and open "
-"source software is the ability to report bugs, helping to fix or improve the "
-"software you use."
-msgstr ""
+msgid "A list of common bugs is maintained for each release by the Fedora Project as a good place to start when you are having a problem that might be a bug in the software:"
+msgstr "Une liste des anomalies les plus courantes est maintenue pour chaque version par le Projet Fedora. Cette liste est la première chose à consulter en cas de problèmes qui pourraient être des anomalies avec les logiciels :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A list of common bugs is maintained for each release by the Fedora Project "
-"as a good place to start when you are having a problem that might be a bug "
-"in the software:"
-msgstr ""
+msgid "Most complex software contains bugs. One of the features of free and open source software is the ability to report bugs, helping to fix or improve the software you use."
+msgstr "Les logiciels les plus sophistiqués contiennent des anomalies. L'un des avantages des logiciels libres et gratuits est de pouvoir rapporter ces anomalies et ainsi aider à corriger et améliorer le logiciel utilisé."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Common_F13_bugs\" />"
-msgstr ""
+msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Common_F13_bugs\" />"




More information about the docs-commits mailing list