Branch 'f13' - cs-CZ/Devel-Embedded.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Tue Apr 13 20:03:40 UTC 2010
cs-CZ/Devel-Embedded.po | 150 +++++++++++++-----------------------------------
1 file changed, 43 insertions(+), 107 deletions(-)
New commits:
commit 30bc588a3d1c2557f947f7c22f3297b75dcffffd
Author: peartown <peartown at fedoraproject.org>
Date: Tue Apr 13 20:03:39 2010 +0000
l10n: Updates to Czech (cs) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/cs-CZ/Devel-Embedded.po b/cs-CZ/Devel-Embedded.po
index c018aaa..65ca2cc 100644
--- a/cs-CZ/Devel-Embedded.po
+++ b/cs-CZ/Devel-Embedded.po
@@ -6,45 +6,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-09T14:08:56\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-08 17:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-10 20:49+0100\n"
"Last-Translator: Josef Hruska <josef.hruska at upcmail.cz>\n"
"Language-Team: Czech <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: Rich Internet Applications;This beat is located "
-"here:\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Poedit-KeywordsList: Rich Internet Applications;This beat is located here:\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 654,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Embedded Development"
-msgstr "<title>Vývoj vestavÄných systémů</title>"
+msgstr "Vývoj vestavÄných systémů"
# Pokud target a parts se daji prelozit jako architektura.
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; includes a range of packages to support development of "
-"embedded applications on various targets. There is broad support for the AVR "
-"and related parts as well as for the Microchip PIC. In addition, there are "
-"packages to support development on older, less popular parts such as the "
-"Z80, 8051, and others. For a more complete description refer to "
-"<citetitle>Packages for embedded development on the wiki</citetitle> "
-"available at <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/"
-"Packages_For_Embedded_Development\" /> ."
-msgstr ""
-"Fedora &PRODVER; obsahuje paletu balÃků pro podporu vývoje vestavÄných "
-"aplikacà na mnoha architekturách. Je zde široká podpora pro AVR a "
-"souvisejÃcà Äásti, rovnÄž pro Microchip PIC. NavÃc jsou zde balÃÄky pro "
-"podporu starÅ¡Ãch, ménÄ populárnÃch architektur jako napÅ. Z80, 8051 a dalÅ¡Ã. "
-"Pro podrobnÄjÅ¡Ã popis navÅ¡tivte wiki <citetitle>Packages for embedded "
-"development</citetitle> na adrese <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-"fedoraproject.org/wiki/Packages_For_Embedded_Development\"></ulink>."
+#, no-c-format
+msgid "Fedora &PRODVER; includes a range of packages to support development of embedded applications on various targets. There is broad support for the AVR and related parts as well as for the Microchip PIC. In addition, there are packages to support development on older, less popular parts such as the Z80, 8051, and others. For a more complete description refer to <citetitle>Packages for embedded development on the wiki</citetitle> available at <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Packages_For_Embedded_Development\" /> ."
+msgstr "Fedora &PRODVER; obsahuje paletu balÃků pro podporu vývoje vestavÄných aplikacà na mnoha architekturách. Je zde Å¡iroká podpora pro AVR a souvisejÃcà souÄásti, rovnÄž pro Microchip PIC. NavÃc jsou zde balÃÄky pro podporu vývoje na starÅ¡Ãch, ménÄ oblÃbených souÄástech jako napÅ. Z80, 8051 a dalÅ¡Ã. Pro podrobnÄjÅ¡Ã popis navÅ¡tivte wiki <citetitle>Packages for embedded development</citetitle> na adrese <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Packages_For_Embedded_Development\" /> ."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -53,14 +36,8 @@ msgstr "avrdude"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<application>avrdude</application> has been updated from 5.8 to 5.10. The "
-"new release includes support for additional part numbers as well as a number "
-"of additional programmers."
-msgstr ""
-"Pomocný program <application>avrdude</application> byl aktualizován z verze "
-"5.8 na 5.10. Nové vydánà obsahuje podporu pro doplÅujÃcà jednoznaÄné "
-"identifikátory (part numbers), ale i ÄÃslo dalÅ¡Ãch programátorů."
+msgid "<application>avrdude</application> has been updated from 5.8 to 5.10. The new release includes support for additional part numbers as well as a number of additional programmers."
+msgstr "Pomocný program <application>avrdude</application> byl aktualizován z verze 5.8 na 5.10. Nové vydánà obsahuje podporu pro doplÅujÃcà jednoznaÄné identifikátory (part numbers), ale i ÄÃslo dalÅ¡Ãch programátorů."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -69,101 +46,78 @@ msgstr "Dalšà informace:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"5.9 changes - <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
-"dev/2010-01/msg00071.htm\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
-"dev/2010-01/msg00071.htm</ulink>"
-msgstr ""
-"5.9 zmÄny - <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
-"dev/2010-01/msg00071.htm\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
-"dev/2010-01/msg00071.htm</ulink>"
+msgid "5.9 changes - <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00071.htm\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00071.htm</ulink>"
+msgstr "5.9 zmÄny - <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00071.htm\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00071.htm</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"5.10 changes - <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
-"dev/2010-01/msg00092.html\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
-"dev/2010-01/msg00092.html</ulink>"
-msgstr ""
-"5.10 changes - <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
-"dev/2010-01/msg00092.html\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
-"dev/2010-01/msg00092.html</ulink>"
+msgid "5.10 changes - <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00092.html\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00092.html</ulink>"
+msgstr "5.10 changes - <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00092.html\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00092.html</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "piklab"
-msgstr ""
+msgstr "piklab"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<application>piklab</application> has been updated to version 0.15.7."
-msgstr ""
+msgstr "<application>piklab</application> byl aktualizován na verzi 0.15.7."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Major changes include:"
-msgstr ""
+msgstr "Hlavnà zmÄny zahrnujÃ:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for PICkit2V2 has been removed"
-msgstr ""
+msgstr "OdstranÄna podpora pro PICkit2V2"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ICD2 support has been greatly improved, including support for dsPIC33 devices"
-msgstr ""
+msgid "ICD2 support has been greatly improved, including support for dsPIC33 devices"
+msgstr "OhromnÄ vylepÅ¡ena podpora ICD2, vÄetnÄ podpory pro zaÅÃzenà dsPIC33"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Toolchain and programmer selection have been moved to the project manager"
-msgstr ""
+msgid "Toolchain and programmer selection have been moved to the project manager"
+msgstr "VýbÄr nástrojů a programátora pÅesunuta do projektového manažera."
#. Tag: itemizedlist
#, no-c-format
msgid "and much more."
-msgstr ""
+msgstr "a mnoho vÃce."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For complete details, refer to the Piklab change log at <ulink url=\"http://"
-"piklab.sourceforge.net/changelog.php.\">http://piklab.sourceforge.net/"
-"changelog.php.</ulink>"
-msgstr ""
+msgid "For complete details, refer to the Piklab change log at <ulink url=\"http://piklab.sourceforge.net/changelog.php.\">http://piklab.sourceforge.net/changelog.php.</ulink>"
+msgstr "Chcete-li zjistit vÃce podrobnostÃ, pÅeÄtÄte si seznam zmÄn Piklab na adrese <ulink url=\"http://piklab.sourceforge.net/changelog.php.\">http://piklab.sourceforge.net/changelog.php.</ulink>"
#. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "mcu8051ide"
-msgstr "<term>mcu8051ide</term>"
+msgstr "mcu8051ide"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<application>mcu8051ide</application> has been upgraded to version 1.3.3. In "
-"addition to bugfixes, this release includes the following new features:"
-msgstr ""
+msgid "<application>mcu8051ide</application> has been upgraded to version 1.3.3. In addition to bugfixes, this release includes the following new features:"
+msgstr "<application>mcu8051ide</application> bylo aktualizováno na verzi 1.3.3. Vedle oprav chyb obsahuje toto vydánà následujÃcà nové vlastnosti:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"RS232/UART debugger, tool intended for debugging in real hardware "
-"applications"
-msgstr ""
+msgid "RS232/UART debugger, tool intended for debugging in real hardware applications"
+msgstr "RS232/UART debugger, nástroj pro ladÄnà v reálných hardwarových aplikacÃch"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Symbol list (added on the right panel)"
-msgstr ""
+msgstr "Sezna symbolů (pÅidán na pravý panel)"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Assembler has now support for assigning register names to constants. So "
-"since this version you can write code like this:"
-msgstr ""
+msgid "Assembler has now support for assigning register names to constants. So since this version you can write code like this: <programlisting> ABC EQU R0 MOV ABC, #55h ; <- This will be compiled as \"MOV R0, #55h </programlisting>"
+msgstr "Asembler má nynà podporu pro pÅidÄlovánà jmen registru konstantám. Proto od této verze můžete psát podobný kód: <programlisting> ABC EQU R0 MOV ABC, #55h ; <- This will be compiled as \"MOV R0, #55h </programlisting>"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -172,46 +126,28 @@ msgstr "gnusim8085"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 13 includes <application>gnusim8085</application> version 1.3.6. "
-"This new release is now internationalized, and includes a number of "
-"usability improvements and new features. For a complete description, refer "
-"to the announcement at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnusim8085/"
-"+announcement/5242.\">https://launchpad.net/gnusim8085/+announcement/5242.</"
-"ulink>"
-msgstr ""
+msgid "Fedora 13 includes <application>gnusim8085</application> version 1.3.6. This new release is now internationalized, and includes a number of usability improvements and new features. For a complete description, refer to the announcement at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnusim8085/+announcement/5242.\">https://launchpad.net/gnusim8085/+announcement/5242.</ulink>"
+msgstr "Fedora 13 obsahuje <application>gnusim8085</application> verze 1.3.6. Toto nové vydánà je nynà zmezinárodnÄno a zahrnuje nÄkolik vylepÅ¡enà užitnosti a nové vlastnosti. Chcete-li zÃskat úplný popis, pÅeÄtÄte si oznámenà na adrese <ulink url=\"https://launchpad.net/gnusim8085/+announcement/5242.\">https://launchpad.net/gnusim8085/+announcement/5242.</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "avr-binutils"
-msgstr ""
+msgstr "avr-binutils"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<application>avr-binutils</application> has been updated to 2.20. There are "
-"a number of new features as well as bug fixes. Refer to the project's NEWS "
-"file for details at <ulink url=\"http://sourceware.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/"
-"~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&content-type=text/plain&"
-"cvsroot=src&only_with_tag=binutils-binutils-2_20.\">http://sourceware."
-"org/cgi-bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&content-"
-"type=text/plain&cvsroot=src&only_with_tag=binutils-binutils-2_20.</"
-"ulink>"
-msgstr ""
+msgid "<application>avr-binutils</application> has been updated to 2.20. There are a number of new features as well as bug fixes. Refer to the project's NEWS file for details at <ulink url=\"http://sourceware.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&content-type=text/plain&cvsroot=src&only_with_tag=binutils-binutils-2_20.\">http://sourceware.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&content-type=text/plain&cvsroot=src&only_with_tag=binutils-binutils-2_20.</ulink>"
+msgstr "<application>avr-binutils</application> aktualizovány na verzi 2.20. Nacházà se zde nÄkoli nových vlastnostÃ, stejnÄ jako oprav chyb. Pro vÃce podrobnostà si pÅeÄtÄte soubor NEWS projektu na adrese <ulink url=\"http://sourceware.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&content-type=text/plain&cvsroot=src&only_with_tag=binutils-binutils-2_20.\">http://sourceware.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&content-type=text/plain&cvsroot=src&only_with_tag=binutils-binutils-2_20.</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "avr-gcc"
-msgstr ""
+msgstr "avr-gcc"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<application>avr-gcc</application> has been updated to 4.3.3, along with "
-"<application>avr-gcc-c++</application>. Refer to <xref linkend=\"sect-"
-"Release_Notes-The_GCC_Compiler_Collection\" /> for the details of this "
-"upgrade."
-msgstr ""
+msgid "<application>avr-gcc</application> has been updated to 4.3.3, along with <application>avr-gcc-c++</application>. Refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-The_GCC_Compiler_Collection\" /> for the details of this upgrade."
+msgstr "<application>avr-gcc</application> byl aktualizován na verzi 4.3.3, spolu s <application>avr-gcc-c++</application>. Chcete-li o této vyÅ¡Å¡Ã verzi zjistit vÃce podrobnostÃ, pÅejdÄte na <xref linkend=\"sect-Release_Notes-The_GCC_Compiler_Collection\" />."
#~ msgid ""
#~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
More information about the docs-commits
mailing list