Branch 'f13' - es-ES/Revision_History.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Tue Apr 13 21:42:24 UTC 2010
es-ES/Revision_History.po | 95 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 49 insertions(+), 46 deletions(-)
New commits:
commit aaf6a67eef2db7f17be14fbcdb4108c2a7947170
Author: elsupergomez <elsupergomez at fedoraproject.org>
Date: Tue Apr 13 21:42:23 2010 +0000
l10n: Updates to Spanish (Castilian) (es) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/es-ES/Revision_History.po b/es-ES/Revision_History.po
index 00d88d5..d68088c 100644
--- a/es-ES/Revision_History.po
+++ b/es-ES/Revision_History.po
@@ -1,10 +1,10 @@
# Fedora Spanish translation of release-notes.HEAD
-#
+#
# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>, 2008, 2009.
# Fernando Gonzalez Blanco <fgonz at fedoraproject.org>, 2009.
# Juanjo Escribano <juanjo.escribano at gmail.com>, 2009.
# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2010.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes.HEAD.es\n"
@@ -16,15 +16,10 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "Revision History"
-msgstr "Historia de las revisiones"
#. Tag: firstname
#, no-c-format
@@ -56,74 +51,82 @@ msgstr "Landmann"
msgid "Clean out Fedora 12 content to make way for Fedora 13"
msgstr "Limpieza de contenidos de Fedora 12 para hacerle lugar a Fedora 13"
-#~ msgid ""
-#~ "0.6 Mon 9 Nov 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
-#~ msgstr ""
-#~ "0.6 Lun 9 Nov 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr "Historial de revisiones"
+
+#~ msgid "0.6 Mon 9 Nov 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
+#~ msgstr "0.6 Lun 9 Nov 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
+
#~ msgid "Rework revision history so that it works properly in help"
-#~ msgstr ""
-#~ "Se retrabajó la historia de revisión para que funcione apropiadamente en "
-#~ "la ayuda"
+#~ msgstr "Se retrabajó la historia de revisión para que funcione apropiadamente en la ayuda"
+
#~ msgid "Include pointer to Fedora 12 Talking Points (bug #533574)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Se incluyó punteros a los Puntos de Discusiónd e Fedora 12 (bug #533574)"
+#~ msgstr "Se incluyó punteros a los Puntos de Discusiónd e Fedora 12 (bug #533574)"
+
#~ msgid "Note addition of sandbox -X (bug #533585)"
#~ msgstr "Anotar el agregado de sandbox -X (bug #533585)"
+
#~ msgid "Describe DisplayPort (bug #533578)"
#~ msgstr "Describir DisplayPort (bug #533578)"
+
#~ msgid "Correct typo on filename in File Systems section (bug #532448)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Corregir errores de tipeo en nombre de archivos en la sección de Sistemas "
-#~ "de Archivo (bug #532448)"
+#~ msgstr "Corregir errores de tipeo en nombre de archivos en la sección de Sistemas de Archivo (bug #532448)"
+
#~ msgid "Note how to try out Moblin Desktop (bug #533577)"
#~ msgstr "Anotar cómo probar el Escritorio Moblin (bug #533577)"
+
#~ msgid "Update AllChanges to latest rawhide"
#~ msgstr "Actualización de todos los cambios al desarrollo actual"
-#~ msgid ""
-#~ "0.5 Tue 27 Oct 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
-#~ msgstr ""
-#~ "0.5 Tue 27 Oct 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
+
+#~ msgid "0.5 Tue 27 Oct 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
+#~ msgstr "0.5 Tue 27 Oct 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
+
#~ msgid "Wiki updates to Development Languages"
#~ msgstr "Actualizaciones wiki al los Lenguajes de Desarrollo"
+
#~ msgid "Bug 530199, 529401, 525287, 529401, 524505"
#~ msgstr "Errores 530199, 529401, 525287, 529401, 524505"
+
#~ msgid "Update table to current rawhide"
#~ msgstr "Actualización de la tabla a la de desarrollo actual"
-#~ msgid ""
-#~ "0.4 Mon 26 Oct 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
-#~ msgstr ""
-#~ "0.4 Mon 26 Oct 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
+
+#~ msgid "0.4 Mon 26 Oct 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
+#~ msgstr "0.4 Mon 26 Oct 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
+
#~ msgid "Wiki updates to Desktop"
#~ msgstr "Actualizaciones wiki del Escritorio"
+
#~ msgid "Wiki updates to I18n"
#~ msgstr "Actualizaciones wiki de I18n"
+
#~ msgid "Wiki updates to Virtualization"
#~ msgstr "Actualizaciones wiki sobre Virtualización"
+
#~ msgid "Wiki updates to Web Servers"
#~ msgstr "Actualizaciones wiki sobre Servidores Web"
+
#~ msgid "Wiki updates to File Systems"
#~ msgstr "Actualizaciones wiki a los Sistemas de Archivo"
-#~ msgid ""
-#~ "0.3 Fri 04 Sep 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
-#~ msgstr ""
-#~ "0.3 Fri 04 Sep 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
+
+#~ msgid "0.3 Fri 04 Sep 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
+#~ msgstr "0.3 Fri 04 Sep 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
+
#~ msgid "Add section for all changes"
#~ msgstr "Se agrega sección para todos los cambios"
-#~ msgid ""
-#~ "0.2 Thu 03 Sep 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
-#~ msgstr ""
-#~ "0.2 Thu 03 Sep 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
-#~ msgid ""
-#~ "Test adding index entries to help users find specific packages among beats"
-#~ msgstr ""
-#~ "Probar el agregado de entradas de Ãndice para ayudar a usuarios encontrar "
-#~ "paquetes especÃficos en los artÃculos"
+
+#~ msgid "0.2 Thu 03 Sep 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
+#~ msgstr "0.2 Thu 03 Sep 2009 John McDonough <email>jjmcd at fedoraproject.org</email>"
+
+#~ msgid "Test adding index entries to help users find specific packages among beats"
+#~ msgstr "Probar el agregado de entradas de Ãndice para ayudar a usuarios encontrar paquetes especÃficos en los artÃculos"
+
#~ msgid "Change editor to the team"
#~ msgstr "Cambiar editor al equipo"
-#~ msgid ""
-#~ "0.1 Thu 30 Jul 2009 Rüdiger Landmann <email>r.landmann at redhat.com</email>"
-#~ msgstr ""
-#~ "0.1 Thu 30 Jul 2009 Rüdiger Landmann <email>r.landmann at redhat.com</email>"
+
+#~ msgid "0.1 Thu 30 Jul 2009 Rüdiger Landmann <email>r.landmann at redhat.com</email>"
+#~ msgstr "0.1 Thu 30 Jul 2009 Rüdiger Landmann <email>r.landmann at redhat.com</email>"
+
#~ msgid "Clean sheet"
#~ msgstr "Hoja limpia"
-
More information about the docs-commits
mailing list