Branch 'f13' - uk-UA/MailServers.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Thu Apr 22 15:49:01 UTC 2010


 uk-UA/MailServers.po |   33 +++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-)

New commits:
commit 2863e8afb82f8b69ba4f28d5187e39206d5391f8
Author: yurchor <yurchor at fedoraproject.org>
Date:   Thu Apr 22 15:49:00 2010 +0000

    l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/uk-UA/MailServers.po b/uk-UA/MailServers.po
index aa71f8e..a31eee0 100644
--- a/uk-UA/MailServers.po
+++ b/uk-UA/MailServers.po
@@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: release notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-22T09:04:05\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-20 08:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-22 18:37+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "cyrusimap"
 msgstr "cyrusimap"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The latest stable and current release of the <application>cyrus-imapd</"
 "application> server is 2.3.16 which includes support for replicated "
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr ""
 "скриньок, уніфіковане налаштування вилучення, відкладене вилучення, окремі "
 "розділи метаданих, розширення Sieve extensions та багато іншого. Для роботи "
 "потрібен SASLv2. Специфічну інформацію щодо змін наведено за адресою <ulink "
-"url=\"http://cyrusimap.web.cmu.edu/imapd/changes.html.\">http://cyrusimap."
-"web.cmu.edu/imapd/changes.html.</ulink> Якщо ви користуєтеся виявленням SQL, "
+"url=\"http://cyrusimap.web.cmu.edu/imapd/changes.html\">http://cyrusimap."
+"web.cmu.edu/imapd/changes.html</ulink>. Якщо ви користуєтеся виявленням SQL, "
 "можливо у налаштування доведеться внести певні зміни (<ulink url=\"http://"
-"cyrusimap.web.cmu.edu/imapd/install-upgrade.html).\">http://cyrusimap.web."
-"cmu.edu/imapd/install-upgrade.html).</ulink>"
+"cyrusimap.web.cmu.edu/imapd/install-upgrade.html)\">http://cyrusimap.web."
+"cmu.edu/imapd/install-upgrade.html)</ulink>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -56,7 +56,7 @@ msgid "dovecot"
 msgstr "dovecot"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<application>dovecot</application> has been upgraded to 1.2.11. In earlier "
 "versions, some very large headers were sent which could result in a denial "
@@ -69,8 +69,8 @@ msgstr ""
 "попередніх версіях надсилалися певні дуже великі заголовки, які могли "
 "призвести до відмови у обслуговуванні. Це оновлення усуває проблему, а також "
 "деякі оновлення, пов’язані з безпекою. Докладніше про це можна дізнатися за "
-"адресою <ulink url=\"http://dovecot.org/doc/NEWS.\">http://dovecot.org/doc/"
-"NEWS.</ulink> (Зауважте, що до складу Fefora&nbsp;12 включено версію 1.2.6)."
+"адресою <ulink url=\"http://dovecot.org/doc/NEWS\">http://dovecot.org/doc/"
+"NEWS</ulink>. (Зауважте, що до складу Fefora&nbsp;12 включено версію 1.2.6)."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -78,7 +78,7 @@ msgid "fetchmail"
 msgstr "fetchmail"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Fedora&nbsp;&PRODVER; includes version 6.3.14 of <application>fetchmail</"
 "application>. This update fixes some security-related bugs and restores "
@@ -91,8 +91,8 @@ msgstr ""
 "<application>fetchmail</application>. Це оновлення виправляє деякі вади, "
 "пов’язані з безпекою, і відновлює підтримку IMAP2 для деяких серверів. "
 "Подробиці можна знайти за адресою <ulink url=\"http://developer.berlios.de/"
-"project/shownotes.php?group_id=1824&amp;release_id=17213.\">http://developer."
-"berlios.de/project/shownotes.php?group_id=1824&amp;release_id=17213.</ulink>"
+"project/shownotes.php?group_id=1824&amp;release_id=17213\">http://developer."
+"berlios.de/project/shownotes.php?group_id=1824&amp;release_id=17213</ulink>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Zarafa Open Source edition"
 msgstr "Версія Zarafa з відкритим кодом"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<application>Zarafa Open Source edition</application> is a groupware suite "
 "that is new to Fedora. It provides integration with existing Linux mail "
@@ -129,7 +129,8 @@ msgstr ""
 "інтеграцію з існуючими поштовими серверами Linux і використовує "
 "<firstterm>Ajax</firstterm> для створення інтерфейсу користувача, який буде "
 "звичним для користувачів <application>Microsoft Outlook</application>. До "
-"складу Zarafa включено шлюзи IMAP4 і POP3, а також шлюз iCal/CalDAV. У "
+"складу версії Zarafa з відкритим кодом включено шлюзи IMAP4 і POP3, а також "
+"шлюз iCal/CalDAV. У "
 "комплексі поєднано зручність у користуванні, стабільність і гнучкість "
 "сервера Linux."
 




More information about the docs-commits mailing list