Branch 'f13' - cs-CZ/Live.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Tue Apr 27 17:33:54 UTC 2010
cs-CZ/Live.po | 98 ++++++++++++----------------------------------------------
1 file changed, 21 insertions(+), 77 deletions(-)
New commits:
commit add91f2b92085ca825cf5474c4626479bb2ae0bf
Author: peartown <peartown at fedoraproject.org>
Date: Tue Apr 27 17:33:53 2010 +0000
l10n: Updates to Czech (cs) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/cs-CZ/Live.po b/cs-CZ/Live.po
index a7e6d51..aec2dfc 100644
--- a/cs-CZ/Live.po
+++ b/cs-CZ/Live.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of cs.po to Czech
# Nikola Å tohanzl <niko at srnet.cz>, 2006.
# Milan Kerslager <milan at kerslager.cz>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
@@ -13,11 +13,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 654,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: Rich Internet Applications;This beat is located "
-"here:\n"
+"X-Poedit-KeywordsList: Rich Internet Applications;This beat is located here:\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. Tag: title
@@ -26,78 +24,34 @@ msgid "Fedora Live Images"
msgstr "Live obrazy Fedory"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Games_Spin"
-"\">Games Spin</ulink> provides a Live DVD with a sampling of the best games "
-"available in Fedora."
-msgstr ""
-"Stránky <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Games_Spin"
-"\">Games Spin</ulink> poskytujà Live DVD s ukázkami nejlepÅ¡Ãch her "
-"dostupných ve FedoÅe."
-
# IC = integrované obvody (integrated circuits)??
+#, no-c-format
+msgid "For electronic designers, the <ulink type=\"http\" url=\"http://chitlesh.fedorapeople.org/FEL/\">Fedora Electronic Lab</ulink> spin provides a complete toolchain for IC designers."
+msgstr "Pro návrháÅe elektroniky poskytuje spin <ulink type=\"http\" url=\"http://chitlesh.fedorapeople.org/FEL/\">Fedora Electronic Lab</ulink> ucelený soubor nástrojů pro návrháÅe integrovaných obvodů (IC)."
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For electronic designers, the <ulink type=\"http\" url=\"http://chitlesh."
-"fedorapeople.org/FEL/\">Fedora Electronic Lab</ulink> spin provides a "
-"complete toolchain for IC designers."
-msgstr ""
-"Pro návrháÅe elektroniky poskytuje spin <ulink type=\"http\" url=\"http://"
-"chitlesh.fedorapeople.org/FEL/\">Fedora Electronic Lab</ulink> ucelený "
-"soubor nástrojů pro návrháÅe integrovaných obvodů (IC)."
+msgid "The Fedora Spins SIG (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/Spins\">http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/Spins</ulink>) is continuously developing specialized Live images for specific purposes."
+msgstr "Speciálnà zájmová skupina Fedora Spins (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/Spins\">http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/Spins</ulink>) neustále vyvÃjà pro zvláštnà úÄely specializované Live obrazy."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The Fedora Spins SIG (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/"
-"wiki/SIGs/Spins\">http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/Spins</ulink>) is "
-"continuously developing specialized Live images for specific purposes."
-msgstr ""
-"Speciálnà zájmová skupina Fedora Spins (<ulink type=\"http\" url=\"http://"
-"fedoraproject.org/wiki/SIGs/Spins\">http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/"
-"Spins</ulink>) neustále vyvÃjà pro zvláštnà úÄely specializované Live obrazy."
+msgid "The <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Games_Spin\">Games Spin</ulink> provides a Live DVD with a sampling of the best games available in Fedora."
+msgstr "Stránky <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Games_Spin\">Games Spin</ulink> poskytujà živé DVD s ukázkami nejlepÅ¡Ãch her dostupných ve FedoÅe."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To read more about Live images, refer to <ulink url=\"http://fedoraproject."
-"org/wiki/FedoraLiveCD#Advantages_and_Limitations\" />."
-msgstr ""
+msgid "To read more about Live images, refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FedoraLiveCD#Advantages_and_Limitations\" />."
+msgstr "Chcete-li se dozvÄdÄt vÃce o živých obrazech, pÅejdÄte na wiki stránku <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FedoraLiveCD#Advantages_and_Limitations\" />."
#~ msgid "From Live CDs to Live USBs"
#~ msgstr "Z živých CD na živá USB"
-#~ msgid ""
-#~ "In previous Fedora releases, the Desktop Live image has been CD-sized. "
-#~ "The 700-MB limit of a CD has increasingly limited the experience "
-#~ "available to users, so the Fedora Desktop team is producing a 1-GB Live "
-#~ "USB key instead as of this release. The Fedora &PRODVER; Desktop "
-#~ "Live image will not fit onto a CD. As a result, <application>Openoffice."
-#~ "org</application> is available by default instead of "
-#~ "<application>Abiword</application>, and the <application>GIMP</"
-#~ "application> image editor is also available by default in this Live image."
-#~ msgstr ""
-#~ "U pÅedchozÃch vydánÃch Fedory byl obraz živého systému Desktop Live "
-#~ "pÅipraven pro CD. Kapacita CD 700 MB postupnÄ omezovala zkuÅ¡enost "
-#~ "uživatelů, proto od tohoto vydánà tým Fedora Desktop pÅipravuje živou USB "
-#~ "klÃÄenku s 1 GB. Obraz Fedora &PRODVER; Desktop Live se zkrátka na "
-#~ "CD nevmÄstná. Na druhou stranu máte k dispozici v živém obrazu jako "
-#~ "výchozà <application>Openoffice.org</application> mÃsto "
-#~ "<application>Abiword</application>u a rovnÄž grafický editor "
-#~ "<application>GIMP</application>."
+#~ msgid "In previous Fedora releases, the Desktop Live image has been CD-sized. The 700-MB limit of a CD has increasingly limited the experience available to users, so the Fedora Desktop team is producing a 1-GB Live USB key instead as of this release. The Fedora &PRODVER; Desktop Live image will not fit onto a CD. As a result, <application>Openoffice.org</application> is available by default instead of <application>Abiword</application>, and the <application>GIMP</application> image editor is also available by default in this Live image."
+#~ msgstr "U pÅedchozÃch vydánÃch Fedory byl obraz živého systému Desktop Live pÅipraven pro CD. Kapacita CD 700 MB postupnÄ omezovala zkuÅ¡enost uživatelů, proto od tohoto vydánà tým Fedora Desktop pÅipravuje živou USB klÃÄenku s 1 GB. Obraz Fedora &PRODVER; Desktop Live se zkrátka na CD nevmÄstná. Na druhou stranu máte k dispozici v živém obrazu jako výchozà <application>Openoffice.org</application> mÃsto <application>Abiword</application>u a rovnÄž grafický editor <application>GIMP</application>."
-#~ msgid ""
-#~ "Detailed documentation on making a Live USB is available at <ulink url="
-#~ "\"http://fedoraproject.org/wiki/How_to_create_and_use_Live_USB.\" />. You "
-#~ "can also burn this image to a DVD. If your computer does not support "
-#~ "booting from USB, or has no DVD drive, you can do any of the following:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Podrobná dokumentace pro vytváÅenà živého USB je k dispozici na <ulink "
-#~ "url=\"http://fedoraproject.org/wiki/How_to_create_and_use_Live_USB.\" />. "
-#~ "Tento obraz můžete i vypálit na DVD. Pokud váš poÄÃtaÄ nepodpruje start "
-#~ "systému z USB nebo nemá DVD mechaniku, můžete provést následujÃcÃ:"
+#~ msgid "Detailed documentation on making a Live USB is available at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/How_to_create_and_use_Live_USB.\" />. You can also burn this image to a DVD. If your computer does not support booting from USB, or has no DVD drive, you can do any of the following:"
+#~ msgstr "Podrobná dokumentace pro vytváÅenà živého USB je k dispozici na <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/How_to_create_and_use_Live_USB.\" />. Tento obraz můžete i vypálit na DVD. Pokud váš poÄÃtaÄ nepodpruje start systému z USB nebo nemá DVD mechaniku, můžete provést následujÃcÃ:"
#~ msgid "a network installation"
#~ msgstr "instalaci ze sÃtÄ"
@@ -105,18 +59,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "use the regular installation CD set instead"
#~ msgstr "mÃsto živého obrazu pro USB použÃt obvyklou sadu instalaÄnÃch CD"
-#~ msgid ""
-#~ "use a Live image from <ulink url=\"http://spins.fedoraproject.org\" /> "
-#~ "for an alternative desktop environment that is still CD-sized"
-#~ msgstr ""
-#~ "použÃt živý obraz s jiným desktopovým prostÅedÃm na <ulink url=\"http://"
-#~ "spins.fedoraproject.org\" />, který je stále pÅizpůsobený pro CD."
+#~ msgid "use a Live image from <ulink url=\"http://spins.fedoraproject.org\" /> for an alternative desktop environment that is still CD-sized"
+#~ msgstr "použÃt živý obraz s jiným desktopovým prostÅedÃm na <ulink url=\"http://spins.fedoraproject.org\" />, který je stále pÅizpůsobený pro CD."
-#~ msgid ""
-#~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-#~ "fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Live\">https://fedoraproject.org/wiki/"
-#~ "Docs/Beats/Live</ulink>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Internetové stránky této rubriky jsou umÃstÄny zde: <ulink type=\"http\" "
-#~ "url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Live\">https://"
-#~ "fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Live</ulink>"
+#~ msgid "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Live\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Live</ulink>"
+#~ msgstr "Internetové stránky této rubriky jsou umÃstÄny zde: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Live\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Live</ulink>"
More information about the docs-commits
mailing list