Branch 'f13' - uk-UA/SystemDaemons.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Sat Mar 20 18:14:25 UTC 2010
uk-UA/SystemDaemons.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
1 file changed, 44 insertions(+), 10 deletions(-)
New commits:
commit 0104cdc7d7edb37274c334df4d0563b173ae3019
Author: yurchor <yurchor at fedoraproject.org>
Date: Sat Mar 20 18:14:23 2010 +0000
l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/uk-UA/SystemDaemons.po b/uk-UA/SystemDaemons.po
index fdbe357..63e6415 100644
--- a/uk-UA/SystemDaemons.po
+++ b/uk-UA/SystemDaemons.po
@@ -1,26 +1,30 @@
# translation of Fedora reelase notes to Ukrainian
-# Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>, 2006, 2007
+# Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>, 2006, 2007.
+# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:38\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-07 17:48+0300\n"
-"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <uk at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-20 20:13+0200\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "System Daemons"
-msgstr "Ðеб-ÑеÑвеÑи"
+msgstr "Ð¤Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлÑжби ÑиÑÑеми"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "mdadm"
-msgstr ""
+msgstr "mdadm"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -31,6 +35,12 @@ msgid ""
"firstterm>). It can create, assemble, report on, and monitor arrays and can "
"also move spare storage between arrays when needed."
msgstr ""
+"ÐÑогÑама <application>mdadm</application> кеÑÑÑ Ð¿ÑиÑÑÑоÑми <firstterm>md<"
+"/firstterm> Ñ Linux (<firstterm>надлиÑковими маÑивами незалежниÑ
диÑкÑв<"
+"/firstterm>, ÑÑвоÑеними пÑогÑамно, або <firstterm>пÑогÑамними маÑивами RAID<"
+"/firstterm>). Ð¦Ñ Ð¿ÑогÑама може ÑÑвоÑÑваÑи, збиÑаÑи, ÑÑвоÑÑваÑи звÑÑи Ñ "
+"ÑпоÑÑеÑÑгаÑи за маÑивами, а Ñакож може за поÑÑеби пеÑеÑÑваÑи вÑлÑÐ½Ñ Ð¾Ð±âÑми "
+"збеÑÑÐ³Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
мÑж маÑивами."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -39,6 +49,8 @@ msgid ""
"been upgraded from version 3.0.2 to version 3.1.1. The most important "
"changes include:"
msgstr ""
+"ÐÑогÑÐ°Ð¼Ñ <application>mdadm</application> Ñ Fedora "
+"&PRODVER; оновлено з веÑÑÑÑ 3.0.2 до веÑÑÑÑ 3.1.1. ÐайважливÑÑими змÑнами Ñ:"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -46,6 +58,9 @@ msgid ""
"you can no longer stop a <firstterm>container</firstterm> when the "
"<firstterm>members</firstterm> within it are still active."
msgstr ""
+"ви вже не зможеÑе зÑпиниÑи ÑобоÑÑ <firstterm>конÑейнеÑа</firstterm>, ÑкÑо "
+"його "
+"<firstterm>елеменÑи</firstterm> залиÑаÑÑÑÑÑ Ð°ÐºÑивними."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -56,6 +71,11 @@ msgid ""
"assemble any array that belongs to this host automatically, but not to "
"assemble any other arrays automatically."
msgstr ""
+"до ÑÑдка налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ <literal>AUTO</literal> додано паÑамеÑÑ <parameter>"
+"homehost</parameter>. У ÑÐ°Ð·Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑого паÑамеÑÑа з паÑамеÑÑом <"
+"option>-all</option> <application>mdadm</application> збиÑаÑиме бÑдÑ-ÑÐºÑ "
+"маÑиви, ÑÐºÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð°ÑÑ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð²ÑÐ·Ð»Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑно, але не збиÑаÑиме "
+"авÑомаÑиÑно вÑÑ ÑнÑÑ Ð¼Ð°Ñиви."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -64,11 +84,13 @@ msgid ""
"<filename>mdadm.conf</filename> in a specific order. Now, the order is not "
"important."
msgstr ""
+"ÑанÑÑе маÑиви з взаÑмними залежноÑÑÑми ÑлÑд бÑло додаваÑи до <filename>mdadm."
+"conf</filename> Ñ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑдкÑ. Ð¢ÐµÐ¿ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑдок не Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¸Ð¼."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "openssh-server"
-msgstr ""
+msgstr "openssh-server"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -76,6 +98,8 @@ msgid ""
"<application>Openssh-server</application> is a open-source server daemon for "
"the SSH protocol."
msgstr ""
+"Ð ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжбоÑ-ÑеÑвеÑом <application>openssh-server</application> Ð´Ð»Ñ "
+"обÑлÑговÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ SSH."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -84,16 +108,18 @@ msgid ""
"&PRODVER; has been upgraded from version 5.2p1 to version 5.4p1. The most "
"important changes include:"
msgstr ""
+"ÐÑогÑÐ°Ð¼Ñ <application>openssh-server</application> Ñ Fedora "
+"&PRODVER; оновлено з веÑÑÑÑ 5.2p1 до веÑÑÑÑ 5.4p1. ÐайважливÑÑими змÑнами Ñ:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "SSH protocol 1 is disabled by default."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑоÑокол 1 SSH Ñипово вимкнено."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "added support for PKCS#11 tokens."
-msgstr ""
+msgstr "додано пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÐºÐ²Ð¸ÑкÑв PKCS#11."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -101,6 +127,8 @@ msgid ""
"added support for certificate authentication of users and hosts using a new, "
"minimal OpenSSH certificate format (not X.509)."
msgstr ""
+"додано пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑозпÑÐ·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв Ñ Ð²ÑзлÑв за ÑеÑÑиÑÑкаÑами за "
+"Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ мÑнÑмалÑÑÑиÑного ÑоÑмаÑÑ ÑеÑÑиÑÑкаÑÑв OpenSSH (не X.509)."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -108,6 +136,8 @@ msgid ""
"added a <literal>netcat mode</literal> that connects standard out on a "
"client to a single port forward on a server."
msgstr ""
+"додано <literal>netcat mode</literal>, за Ñкого Ð´Ð°Ð½Ñ ÑÑандаÑÑного Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ "
+"клÑÑнÑÑв пеÑеÑпÑÑмовÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° окÑемий поÑÑ ÑеÑвеÑа."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -115,6 +145,8 @@ msgid ""
"added the ability to revoke keys to <application>sshd</application> and "
"<application>ssh</application>."
msgstr ""
+"додано можливÑÑÑÑ Ð²ÑÐ´ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑÑÑв до <application>sshd</application> Ñ <"
+"application>ssh</application>."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -122,6 +154,8 @@ msgid ""
"For more information, refer to <ulink url=\"http://www.openssh.com/txt/"
"release-5.4\" />."
msgstr ""
+"Щоб дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе, звеÑнÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑÑоÑÑнки <ulink url=\"http://www.openssh."
+"com/txt/release-5.4\" />."
#, fuzzy
#~ msgid ""
More information about the docs-commits
mailing list