Branch 'f13' - it-IT/BackwardsCompatibility.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Tue Mar 23 19:27:19 UTC 2010


 it-IT/BackwardsCompatibility.po |   38 +++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)

New commits:
commit 65ca88f93b506176e934031dba8ca81ce4559120
Author: lewis41 <lewis41 at fedoraproject.org>
Date:   Tue Mar 23 19:27:18 2010 +0000

    l10n: Updates to Italian (it) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/it-IT/BackwardsCompatibility.po b/it-IT/BackwardsCompatibility.po
index 9fdc03e..7f42540 100644
--- a/it-IT/BackwardsCompatibility.po
+++ b/it-IT/BackwardsCompatibility.po
@@ -2,15 +2,16 @@
 #
 # Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>, 2006, 2007, 2008, 2009.
 # Guido Grazioli <guido.grazioli at gmail.com>, 2008, 2009.
-# Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2009.
+# Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2009, 2010.
+# Luigi Votta <lewis41 at fedoraproject.org>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: docs-release-notes.f11-tx.it\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"Project-Id-Version: docs-release-notes.f13-BackwardCaompatibilty.it\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: trans-it at lists-fedoraproject.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:37\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-07 12:47+0100\n"
-"Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 14:16+0100\n"
+"Last-Translator: Luigi Votta <lewis41 at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Italian <trans-it at lists-fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgid "Backwards Compatibility"
 msgstr "Compatibilità con le versioni precedenti"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Fedora provides legacy system libraries for compatibility with older "
 "software. This software is part of the Legacy Software Development group, "
@@ -34,18 +35,17 @@ msgid ""
 "<command>su -c 'yum groupinstall \"Legacy Software Development\"'</command> "
 "</screen> Enter the password for the root account when prompted."
 msgstr ""
-"Fedora include librerie di sistema per la compatibilità con i software meno "
-"recenti. Questo software è parte del gruppo Legacy Software Development che "
-"per impostazione predefinita non viene installato. Gli utenti che "
-"necessitano di queste funzionalità possono selezionare questo gruppo durante "
-"l'installazione o dopo che il processo d'installazione è stato completato. "
-"Per installare il gruppo di pacchetti su un sistema Fedora, usare "
-"<guimenu>Applicazioni</guimenu><guimenuitem>Aggiungi/Rimuovi Software</"
-"guimenuitem> o digitare il seguente comando in una finestra del terminale: "
-"<screen>\n"
-"      <command>su -c &#39;yum groupinstall \"Legacy Software Development"
-"\"&#39;</command>\n"
-"</screen> Inserire la password di amministratore quando richiesto."
+"Fedora include librerie di sistema per garantire la compatibilità con "
+"software meno recente. Questo software fa parte del gruppo Legacy Software "
+"Development che per impostazione predefinita non viene installato. Gli "
+"utenti che necessitano di queste funzionalità possono selezionare questo "
+"gruppo durante l'installazione o dopo il completamento del processo "
+"d'installazione. Per installare il gruppo su un sistema Fedora, usare "
+"<guimenu>Sistema</guimenu> --> <guimenuitem>Amministrazione</guimenuitem> --"
+"> <guimenuitem>Aggiungi/Rimuovi Software</guimenuitem> o digitare il "
+"seguente comando in una finestra di terminale: <screen>, <command>su -c 'yum "
+"groupinstall \"Legacy Software Development\"'</command>. </screen> Inserire "
+"la password di amministratore quando richiesto."
 
 #~ msgid ""
 #~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"




More information about the docs-commits mailing list