Branch 'f13' - es-ES/Revision_History.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Mon Mar 29 13:01:13 UTC 2010


 es-ES/Revision_History.po |   58 ++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 37 deletions(-)

New commits:
commit 12c79f100b13ab5ef46be4029f610d99d1a63171
Author: elsupergomez <elsupergomez at fedoraproject.org>
Date:   Mon Mar 29 13:01:11 2010 +0000

    l10n: Updates to Spanish (Castilian) (es) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/es-ES/Revision_History.po b/es-ES/Revision_History.po
index df0c0e9..28f97e2 100644
--- a/es-ES/Revision_History.po
+++ b/es-ES/Revision_History.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Fedora Spanish translation of docs-readme-live-image.
-#
+# 
 # Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: readme-live-image\n"
@@ -20,47 +20,39 @@ msgstr ""
 msgid "Revision History"
 msgstr "Historial de revisiones"
 
-#. Tag: firstname
+#. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid "Nathan"
-msgstr ""
+msgid "Add information about accessing files on hard disk from Xfce"
+msgstr "Agregar información sobre como acceder a archivos en el disco desde Xfce"
 
 #. Tag: member
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Update for Fedora 13"
-msgstr "Actualización para Fedora 11"
+msgstr "Actualización para Fedora 13"
 
-#. Tag: member
+#. Tag: firstname
 #, no-c-format
-msgid "Add information about the live image no longer fitting on CD"
-msgstr ""
+msgid "Nathan"
+msgstr "Nathan"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Standardize capitalizations"
-msgstr ""
+msgstr "Capitalizaciones Estandarizar"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid "Add information about accessing files on hard disk from Xfce"
-msgstr ""
+msgid "Add information about the live image no longer fitting on CD"
+msgstr "Agregar información sobre porque la imagen viva ya no entra en un CD"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<firstname>Rüdiger</firstname> <surname>Landmann</surname> <email>r."
-#~ "landmann at redhat.com</email>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<firstname>Rüdiger</firstname> <surname>Landmann</surname> <email>r."
-#~ "landmann at redhat.com</email>"
+#~ msgid "<firstname>Rüdiger</firstname> <surname>Landmann</surname> <email>r.landmann at redhat.com</email>"
+#~ msgstr "<firstname>Rüdiger</firstname> <surname>Landmann</surname> <email>r.landmann at redhat.com</email>"
 
 #~ msgid "Update for Fedora 12, plus editorial revision."
 #~ msgstr "Actualización para Fedora 12, más una revisión editorial."
 
-#~ msgid ""
-#~ "<firstname>Paul</firstname> <othername>W.</othername> <surname>Frields</"
-#~ "surname> <email>stickster at gmail.com</email>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<firstname>Paul</firstname> <othername>W.</othername> <surname>Frields</"
-#~ "surname> <email>stickster at gmail.com</email>"
+#~ msgid "<firstname>Paul</firstname> <othername>W.</othername> <surname>Frields</surname> <email>stickster at gmail.com</email>"
+#~ msgstr "<firstname>Paul</firstname> <othername>W.</othername> <surname>Frields</surname> <email>stickster at gmail.com</email>"
 
 #~ msgid "Add information about USB persistence"
 #~ msgstr "Agregar información acerca de la persistencia USB"
@@ -71,22 +63,14 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Convert to build in Publican"
 #~ msgstr "Convertir para construir en Publican"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<firstname>John</firstname> <othername>J.</othername> <surname>McDonough</"
-#~ "surname> <email>jjmcd at fedoraproject.org </email>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<firstname>John</firstname> <othername>J.</othername> <surname>McDonough</"
-#~ "surname> <email>jjmcd at fedoraproject.org </email>"
+#~ msgid "<firstname>John</firstname> <othername>J.</othername> <surname>McDonough</surname> <email>jjmcd at fedoraproject.org </email>"
+#~ msgstr "<firstname>John</firstname> <othername>J.</othername> <surname>McDonough</surname> <email>jjmcd at fedoraproject.org </email>"
 
 #~ msgid "Update for Fedora 10.93"
 #~ msgstr "Actualización para Fedora 10.93 "
 
-#~ msgid ""
-#~ "<firstname>Karsten</firstname> <surname>Wade</surname> "
-#~ "<email>quaid at fedoraproject.org </email>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<firstname>Karsten</firstname> <surname>Wade</surname> "
-#~ "<email>quaid at fedoraproject.org </email>"
+#~ msgid "<firstname>Karsten</firstname> <surname>Wade</surname> <email>quaid at fedoraproject.org </email>"
+#~ msgstr "<firstname>Karsten</firstname> <surname>Wade</surname> <email>quaid at fedoraproject.org </email>"
 
 #~ msgid "Update for Fedora 10"
 #~ msgstr "Actualización para Fedora 10"




More information about the docs-commits mailing list