Branch 'f13' - ru-RU/Multimedia.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sun May 2 06:22:03 UTC 2010


 ru-RU/Multimedia.po |   26 ++++++++++++--------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 14 deletions(-)

New commits:
commit 97111cb2ef3f1ab15e2c3be6e8ccc311e2964d93
Author: shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>
Date:   Sun May 2 06:22:00 2010 +0000

    l10n: Updates to Russian (ru) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/ru-RU/Multimedia.po b/ru-RU/Multimedia.po
index f229fe9..060a11c 100644
--- a/ru-RU/Multimedia.po
+++ b/ru-RU/Multimedia.po
@@ -2,7 +2,6 @@
 # translation of ru-RL.po to
 # Copyright (C) 2006, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 #
-#
 # Andrew Martynov <andrewm at inventa.ru>, 2006, 2008.
 # Vasiliy Korchagin <rocker_mipt at mail.ru>, 2008.
 # Gregory Sapunkov <sapunidze at ya.ru>, 2008.
@@ -15,21 +14,22 @@
 # Vlad Goreletsky <vlad_goreletsky at lexpr.ru>, 2009, 2009.
 # Sergey Nikolaevich Raspopov <qwerty3456 at mail.ru>, 2009.
 # Anatoliy Guskov <anatoliy.guskov at gmail.com>, 2009.
-# Misha Shnurapet <zayzayats at yandex.ru>, 2009.Misha Shnurapet <zayzayats at yandex.ru>, 2009.
+# Misha Shnurapet <zayzayats at yandex.ru>, 2009, 2010.
 # Yulia <ypoyarko at redhat.com>, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:38\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-30 08:39\n"
-"Last-Translator: Yulia <ypoyarko at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-02 15:21+0800\n"
+"Last-Translator: Misha Shnurapet <zayzayats at yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -54,32 +54,32 @@ msgstr "Интеграция PulseAudio с KDE"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "KDE 4.4 features improved integration with <application>PulseAudio</application>, Fedora's default sound solution. KDE users benefit from the following new features in Fedora&nbsp;13:"
-msgstr "KDE 4.4 обеспечивает улучшенную интеграцию с <application>PulseAudio</application>, который используется в качестве стандартного звукового решения в Fedora&nbsp;13. Пользователям KDE теперь доступны следующие возможности:"
+msgstr "KDE 4.4 обеспечивает улучшенную интеграцию с <application>PulseAudio</application>, стандартно используемой аудио-системой в Fedora&nbsp;13. Пользователям KDE отныне доступны следующие возможности:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<application>Phonon</application> detects <application>PulseAudio</application> and no longer shows non-PulseAudio devices when <application>PulseAudio</application> is running."
-msgstr "<application>Phonon</application> определяет <application>PulseAudio</application> и больше не показывает устройства не-PulseAudio при выполнении <application>PulseAudio</application>."
+msgstr "<application>Phonon</application> определяет наличие <application>PulseAudio</application> и скрывает устройства, не использующие эту систему."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<application>PulseAudio</application> includes a new <application>module-device-manager</application> which allows <application>Phonon</application> to manage <application>PulseAudio</application> devices."
-msgstr "<application>PulseAudio</application> теперь включает в свой состав <application>module-device-manager</application>, что позволяет <application>Phonon</application> управлять устройствами <application>PulseAudio</application>."
+msgstr "В комплекте с <application>PulseAudio</application> отныне имеется приложение <application>module-device-manager</application>, позволяющее <application>Phonon</application> управлять устройствами <application>PulseAudio</application>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Using the above, <application>Phonon</application> allows setting device priorities for the devices reachable through <application>PulseAudio</application>."
-msgstr "Таким образом, <application>Phonon</application> позволяет настроить приоритет для устройств, доступ к которым осуществляется с помощью <application>PulseAudio</application>."
+msgstr "Таким образом, <application>Phonon</application> позволяет настроить приоритет устройств, доступ к которым осуществляется через <application>PulseAudio</application>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<application>KMix</application> now shows <application>PulseAudio</application> volumes, including per-application volumes, and allows moving applications between devices."
-msgstr "<application>KMix</application> теперь показывает тома <application>PulseAudio</application> (включая тома для каждого приложения) и позволяет переносить приложения между устройствами."
+msgstr "<application>KMix</application> отныне показывает тома <application>PulseAudio</application> (включая тома для каждого приложения) и позволяет переносить приложения между устройствами."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The traditional <literal>ALSA</literal> backend for <application>KMix</application> is still available, use <command>export KMIX_PULSEAUDIO_DISABLE=1</command> to force its use even if <application>PulseAudio</application> is detected."
-msgstr "Даже если <application>PulseAudio</application> был обнаружен, все равно можно использовать традиционное решение <literal>ALSA</literal> для <application>KMix</application> с помощью выражения <command>export KMIX_PULSEAUDIO_DISABLE=1</command>."
+msgstr "Даже если обнаружен <application>PulseAudio</application>, задействовать традиционное решение <literal>ALSA</literal> для <application>KMix</application> можно при помощи команды <command>export KMIX_PULSEAUDIO_DISABLE=1</command>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -89,7 +89,5 @@ msgstr "Телефония SIP Witch Domain"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora&nbsp;13 includes SIP Witch Domain Telephony, allowing users to create and deploy scalable secure VoIP solutions, both for managing a local <literal>SIP</literal> based telephone system, and for calling remote users over the Internet without the need for a service provider or central directory service. With SIP Witch and an SIP-compatible softphone such as <application>Twinkle</application> or <application>Empathy</application>, users can replace propriety VoIP solutions with secure, direct peer-to-peer communications using entirely free software."
-msgstr ""
-"Fedora&nbsp;13 включает возможности телефонии SIP Witch Domain, позволяющей создавать и развертывать масштабируемые, безопасные решения VoIP как для управления локальной телефонной <literal>SIP</literal>-системой, так и для звонков удаленным пользователям через Интернет без необходимости "
-"доступа к провайдеру или централизованной службе каталогов. С помощью SIP Witch и SIP-совместимых программных телефонов, таких как <application>Twinkle</application> или <application>Empathy</application>, пользователи могут перейти от проприетарных VoIP-решений к прямой и безопасной связи с использованием свободного программного обеспечения."
+msgstr "Fedora&nbsp;13 включает возможности телефонии SIP Witch Domain, позволяющей создавать и развертывать безопасные масштабируемые решения VoIP как для управления локальной телефонной <literal>SIP</literal>-системой, так и для звонков удаленным пользователям через Интернет без необходимости доступа к провайдеру или централизованной службе каталогов. С помощью SIP Witch и SIP-совместимых программных телефонов, таких как <application>Twinkle</application> или <application>Empathy</application>, пользователи могут перейти от проприетарных VoIP-решений к прямой и безопасной связи с использованиеÐ
 ¼ свободного программного обеспечения."
 




More information about the docs-commits mailing list