Branch 'f13' - ja-JP/Desktop.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Tue May 4 01:36:58 UTC 2010
ja-JP/Desktop.po | 114 +++++++++++++++----------------------------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 82 deletions(-)
New commits:
commit b8edba69af921a15c7e527504a68039a25ee740d
Author: noriko <noriko at fedoraproject.org>
Date: Tue May 4 01:36:56 2010 +0000
l10n: Updates to Japanese (ja) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/ja-JP/Desktop.po b/ja-JP/Desktop.po
index dff5502..d1853b9 100644
--- a/ja-JP/Desktop.po
+++ b/ja-JP/Desktop.po
@@ -1,21 +1,23 @@
-# translation of ja.po to Japanese
+# translation of Desktop.po to Japanese
#
# Tatsuo "tatz" Sekine <tsekine at sdri.co.jp>, 2005, 2006.
# Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>, 2007, 2008.
# Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
# Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>, 2008.
+# Noriko Mizumoto <noriko at fedoraproject.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ja\n"
+"Project-Id-Version: Desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-26T21:47:52\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-12 18:44+1000\n"
-"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <jp at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-02 23:08+1000\n"
+"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -25,27 +27,27 @@ msgstr "Fedora ãã¹ã¯ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Automatic print driver installation"
-msgstr ""
+msgstr "ããªã³ã¿ãã©ã¤ãã®èªåã¤ã³ã¹ãã¼ã«"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Printing\" /> for details."
-msgstr ""
+msgstr "詳細㯠<xref linkend=\"sect-Release_Notes-Printing\" /> ãåç
§ãã¦ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Automatic installation of language packs"
-msgstr ""
+msgstr "è¨èªããã¯ã®èªåã¤ã³ã¹ãã¼ã«"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-I18n\" /> for details."
-msgstr ""
+msgstr "詳細㯠<xref linkend=\"sect-Release_Notes-I18n\" /> ãåç
§ãã¦ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "PackageKit integration everywhere"
-msgstr ""
+msgstr "ããããã¨ãã㧠PackageKit ã®çµ±å"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -54,24 +56,24 @@ msgid ""
"install missing <application>GStreamer</application> codecs when they are "
"needed for burning audio CDs. <application>File-roller</application> can now "
"install missing tools for handling archive formats."
-msgstr ""
+msgstr "<application>Brasero</application> ã¯ãªã¼ãã£ãª CD ãç¼ãä»ããã®ã«å¿
è¦ã¨ãªãå ´åã 足ããªã <application>GStreamer</application> ã³ã¼ããã¯ãèªåçã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããæ©è½ãåããããã«ãªãã¾ããã <application>File-roller</application> ã¯ã¢ã¼ã«ã¤ããã©ã¼ããããå¦çããã®ã«ä¸è¶³ãã¦ãããã¼ã«ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ãã§ããããã«ãªãã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Redesigned user management interface"
-msgstr ""
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ç®¡çã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¤ã¹ã®ãã¶ã¤ã³ãåè¨è¨ããã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Tech preview"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¯ãã«ã«ãã¬ãã¥ã¼"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"This Fedora &PRODVER; feature is an add-on option that shows future "
"direction and progress."
-msgstr ""
+msgstr "æ¬ Fedora &PRODVER; ã®æ©è½ã¯ä»å¾ã®æ¹åæ§ã¨é²æç¶æ³ã示ãã¢ããªã³ã®ãªãã·ã§ã³ã¨ãªãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -86,6 +88,8 @@ msgid ""
"linkend=\"sect-Release_Notes-Security\" /> for details of the security "
"enhancements included in this feature."
msgstr ""
+"ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ããã¼ã«ã¯å®å
¨ãªåè¨è¨ãè¡ããã¦ãã¾ãã ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãå
ã®å人æ
å ±ã®è¨å®ãå人ãããã£ã¼ã«ã®ç»åãã¢ã¤ã³ã³ã®ä½æãã§ããæ©è½ãåãã¾ãã ã¾ãã ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ããå¼·åºãªãã¹ãã¬ã¼ãºã®çæã èªåãã°ã¤ã³ãªã©è¿½å ãã°ã¤ã³ãªãã·ã§ã³ã®è¨å®ã å人ææã®ã©ãããããã§åä¸ã®ãªã¼ãã¼ãå
±æã·ã¹ãã ã®ç®¡çè
ãªã©ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ç¹æ®ãªãã¼ã«ã®ç¢ºå®ãªã©ã®æ¯æ´ããã¾ãã ãã®æ©è½ã«å«ã¾ããã»ãã¥ãªãã£å¼·åã«ã¤ãã¦ã¯ <xref "
+"linkend=\"sect-Release_Notes-Security\" /> ãåç
§ãã¦ãã ããã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -93,17 +97,17 @@ msgid ""
"To install and try the new user account tool, install the "
"<package>accountsdialog</package> and <package>accountsservice</package> "
"packages, and then run the <command>accounts-dialog</command> command."
-msgstr ""
+msgstr "æ°ããã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦è©¦ãã¦ã¿ãã«ã¯ã <package>accountsdialog</package> 㨠<package>accountsservice</package> ã®ããã±ã¼ã¸ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦ãã <command>accounts-dialog</command> ã³ãã³ããå®è¡ãã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "NetworkManager improvements including a command line interface"
-msgstr ""
+msgstr "ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¤ã¹ãå«ã NetworkManager ã®æ¹åç¹"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Networking\" />."
-msgstr ""
+msgstr "<xref linkend=\"sect-Release_Notes-Networking\" /> ãåç
§ãã¦ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -126,12 +130,12 @@ msgid ""
"work, and work in the upstream Nouveau community to make these drivers "
"better. Simply install the <package>mesa-dri-drivers-experimental</package> "
"package to take advantage of this new feature."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora &PREVVER; ã«ã¯ããªã¼ã§ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã¨ãªã Radeon ãã©ã¤ãã®æ°ãã ATI ã«ã¼ãç¨ã«å®é¨ç㪠3D ãµãã¼ããå«ã¾ãã¦ãã¾ããã ããã¦å®é¨ç㪠3D ãµãã¼ã㯠Fedora &PRODVER; ã§å種 NVIDA ãããªã«ã¼ãç¨ã® <application>nouveau</application> ãã©ã¤ãã«æ¡å¼µãããããã«ãªãã¾ãã Fedora ããã³ã¹ãã³ãµã¼ã¨ãªã Red Hat ã¯æ¥æé·ãããããªãã©ã¤ãã®å質ããã³å®å
¨ããªã¼ã¨ãªã種é¡ãåä¸ããããã¨ã«å°å¿ãã¦ãã¾ãã ã¦ã¼ã¶ã¼ã®é¸æãå°éãããªã¼ã§ã¯ãªãã¯ãã¼ãºãªããããªã¨ã¿ãªã£ã®ãã©ã¤ãã®ä½¿ç¨ãé»ãããã§ã¯ããã¾ãããã ãã®ãããªãã©ã¤ãã¯ç«¶åãèµ·ãã FOSS ã³ãã¥ããã£ã¡ã³ãã¼ã«ããä½æãããã½ããã¦ã§ã¢ã§ã¯åé¡ã®åå ã¨ãªããã¨ããããã¨ã確èªãã¦ãã¾ãã FOSS ã³ãã¥ããã£ã®ææãè£å®ããããª
ã¼ãªãã©ã¤ãã«å¯¾ãã Fedora ã³ãã¥ããã£ã®å
¬ç´ã¨ FOSS ã³ãã¥ããã£ã®å
¬ç´ã«æ¬æãæãããã¨æãã¾ãã ãã®æ°æ©è½ãå©ç¨ããå ´å㯠<package>mesa-dri-drivers-experimental</package> ããã±ã¼ã¸ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã ãã§ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Shotwell replaces Gthumb and F-Spot as default photo organizer"
-msgstr ""
+msgstr "Shotwell ãããã©ã«ãã®ãã©ããªã¼ã¬ãã¤ã¶ã¨ã㦠Gthumb ããã³ F-Spot ã«ä»£ããã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -140,43 +144,44 @@ msgid ""
"organizer designed for the GNOME desktop environment and has replaced "
"<application>Gthumb</application> and <application>F-Spot</application> by "
"default in Fedora &PRODVER;. It supports the following features:"
-msgstr ""
+msgstr "<application>Shotwell</application> 㯠GNOME ãã¹ã¯ãããç°å¢ç¨ã«è¨è¨ãããããªã¼ã§ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ãªãã©ããªã¼ã¬ãã¤ã¶ã§ã Fedora &PRODVER; ã§ã¯ããã©ã«ã㧠<application>Gthumb</application> 㨠<application>F-Spot</application> ã«ç½®ãæããã¾ãã 次ã®æ©è½ã«å¯¾å¿ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"import photos from any digital camera supported by <application>gPhoto</"
"application>"
-msgstr ""
+msgstr "<application>gPhoto</application> 対å¿ã®ãã¸ã¿ã«ã«ã¡ã©ãªããããããã§ãåçãã¤ã³ãã¼ããã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "automatically organize events containing photos taken at the same time"
-msgstr ""
+msgstr "åææã«æ®å½±ãããåçãå«ãã¤ãã³ããèªåçã«æ´çãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "use tags to organize your photo collection"
-msgstr ""
+msgstr "ã¿ã°ã使ã£ã¦åçã®ã³ã¬ã¯ã·ã§ã³ãæ´çãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"edit non-destructively when altering photos, without ruining originals or "
"using disk space for each copy"
-msgstr ""
+msgstr "åçãä¿®æ£ããéã«ãªãªã¸ãã«ãæãªããã¨ãªãã ã¾ãåã³ãã¼ã«ãã£ã¹ã¯é åã使ç¨ãããã¨ãªãéç ´å£çã«ç·¨éãè¡ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"publish photos to <citetitle>Facebook</citetitle>, <citetitle>Flickr</"
"citetitle> or <citetitle>Picasa</citetitle>"
-msgstr ""
+msgstr "<citetitle>Facebook</citetitle>ã <citetitle>Flickr</citetitle>ã <citetitle>Picasa</citetitle> ãªã©ã«åçãå
¬éãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "one-click auto-enhancement"
-msgstr ""
+msgstr "ã¯ã³ã¯ãªãã¯ã®èªåé«åº¦å"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -270,8 +275,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details, refer to <ulink url=\"http://pino-app.appspot.com/\" />."
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://pino-app.appspot.com/\" />."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -583,57 +587,3 @@ msgid ""
"and utilities."
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spanning Desktop"
-#~ msgstr "Sugar Desktop"
-
-#~ msgid "Better webcam support"
-#~ msgstr "ããè¯ã webcam ãµãã¼ã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<title>ABRT</title>"
-#~ msgstr "ä»®æ³å"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<primary>ABRT</primary>"
-#~ msgstr "KDE 3 ã®éçº"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "GNOME 2.28"
-#~ msgstr "GNOME"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "GNOME"
-#~ msgstr "GNOME"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Export to HTML"
-#~ msgstr "ã¨ãã¹ãã¼ã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printing Support"
-#~ msgstr "å°å·"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sound preferences"
-#~ msgstr "å¤é¨ã®åç
§äºé
"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Advantages"
-#~ msgstr "è¨èªã®ç¯å²"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No proxy support"
-#~ msgstr "ã¤ã³ãç³»è¨èªç
§åãµãã¼ã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "KDE 4.3"
-#~ msgstr "KDE"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<primary>KDE</primary>"
-#~ msgstr "KDE 3 ã®éçº"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Moblin Desktop"
-#~ msgstr "Sugar Desktop"
More information about the docs-commits
mailing list