Branch 'f13' - id-ID/Welcome.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Tue May 4 06:52:38 UTC 2010
id-ID/Welcome.po | 85 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 53 insertions(+), 32 deletions(-)
New commits:
commit 82b9ca65f21b4222cf2a4942f3ae72a845535059
Author: dheche <dheche at fedoraproject.org>
Date: Tue May 4 06:52:37 2010 +0000
l10n: Updates to Indonesian (id) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/id-ID/Welcome.po b/id-ID/Welcome.po
index bd4594e..1ce096f 100644
--- a/id-ID/Welcome.po
+++ b/id-ID/Welcome.po
@@ -1,14 +1,18 @@
+# Teguh DC <dheche at songolimo.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:38\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-21 15:34+0700\n"
-"Last-Translator: Dapid Candra <dapidc at gmail.com>\n"
-"Language-Team: fedora-trans-id <fedora-trans-id at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-04 13:51+0700\n"
+"Last-Translator: Teguh DC <dheche at songolimo.net>\n"
+"Language-Team: Fedora Indonesia <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -25,31 +29,44 @@ msgid ""
"welcome to join. The Fedora Project is out front for you, leading the "
"advancement of free, open software and content."
msgstr ""
+"Fedora adalah sistem operasi berbasis Linux yang menampilkan perangkat lunak "
+"bebas dan kode terbuka terbaru. Fedora selalu bebas untuk digunakan, "
+"dimodifikasi, dan didistribusikan oleh siapa pun. Ia dibangun oleh orang-"
+"orang di seluruh dunia yang bekerja sama sebagai sebuah komunitas: Proyek "
+"Fedora. Proyek Fedora bersifat terbuka dan siapa pun dipersilakan untuk "
+"bergabung. Proyek Fedora ada di depan Anda, memimpin perkembangan perangkat "
+"lunak dan konten yang bebas dan terbuka."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
-"Visit <ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
-"\">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/</ulink> to view the latest "
-"release notes for Fedora, especially if you are upgrading. If you are "
+"Visit <ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org/release-"
+"notes/\">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/</ulink> to view the "
+"latest release notes for Fedora, especially if you are upgrading. If you are "
"migrating from a release of Fedora older than the immediately previous one, "
"you should refer to older Release Notes for additional information."
msgstr ""
+"Kunjungi <ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org/release-"
+"notes/\">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/</ulink> untuk melihat "
+"catatan rilis Fedora terbaru, khususnya jika Anda melakukan upgrade. Jika "
+"Anda bermigrasi dari Fedora rilis yang lebih lama dari rilis sebelumnya, "
+"Anda harus mengacu pada Catatan Rilis lama untuk informasi tambahan."
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink type=\"http\" url="
-"\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">http://"
-"fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink> for more "
-"information about bug and feature reporting. Thank you for your "
-"participation."
+"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink type=\"http\" url=\""
+"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">http://fedoraprojec"
+"t.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink> for more information about bug "
+"and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
"Anda dapat membantu komunitas Proyek Fedora untuk melanjutkan pengembangan "
"Fedora jika anda mengirimkan laporan bug dan permintaan perbaikan. Lihat di "
-"halaman <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"/"
-"> untuk informasi mengenai bug. Terima kasih atas partisipasi Anda."
+"halaman <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_featu"
+"re_requests\">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink> "
+"untuk informasi mengenai pelaporan bug dan fitur. Terima kasih atas "
+"partisipasinya."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -61,33 +78,37 @@ msgstr ""
"web berikut:"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
-"Fedora Overview (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
-"Overview\">http://fedoraproject.org/wiki/Overview</ulink>)"
-msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/OneSecondX\"/>."
+"Fedora Overview (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overv"
+"iew\">http://fedoraproject.org/wiki/Overview</ulink>)"
+msgstr ""
+"Ikhtisar Fedora (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overv"
+"iew\">http://fedoraproject.org/wiki/Overview</ulink>)"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
-"Fedora FAQ (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
-"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
-msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/OneSecondX\"/>."
+"Fedora FAQ (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">http:"
+"//fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+msgstr ""
+"FAQ Fedora (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">http:"
+"//fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
-"Help and Discussions (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/"
-"wiki/Communicate\">http://fedoraproject.org/wiki/Communicate</ulink>)"
+"Help and Discussions (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
+"Communicate\">http://fedoraproject.org/wiki/Communicate</ulink>)"
msgstr ""
-"Rincian dari \"confined domain\": <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
-"SELinux/Domains\"/>"
+"Bantuan dan Diskusi (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/C"
+"ommunicate\">http://fedoraproject.org/wiki/Communicate</ulink>)"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
-"Participate in the Fedora Project (<ulink type=\"http\" url=\"http://"
-"fedoraproject.org/wiki/Join\">http://fedoraproject.org/wiki/Join</ulink>)"
+"Participate in the Fedora Project (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproj"
+"ect.org/wiki/Join\">http://fedoraproject.org/wiki/Join</ulink>)"
msgstr ""
-"Halaman proyek SELinux yang baru: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
-"SELinux\"/>"
+"Berpartisipasi di Proyek Fedora (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraprojec"
+"t.org/wiki/Join\">http://fedoraproject.org/wiki/Join</ulink>)"
More information about the docs-commits
mailing list