Branch 'f14' - fr-FR/Feedback.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sun Oct 17 10:25:50 UTC 2010


 fr-FR/Feedback.po |   18 ++++++++++--------
 1 file changed, 10 insertions(+), 8 deletions(-)

New commits:
commit f2cbfd764f4822c00128cda7381dfdc424316680
Author: mrtom <mrtom at fedoraproject.org>
Date:   Sun Oct 17 10:25:48 2010 +0000

    l10n: Updates to French (fr) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/fr-FR/Feedback.po b/fr-FR/Feedback.po
index fc7fc8e..7f51ff1 100644
--- a/fr-FR/Feedback.po
+++ b/fr-FR/Feedback.po
@@ -1,13 +1,12 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
+# Thomas Canniot <mrtom at fedoraproject.org>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-12T03:40:16\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-07 17:36+0100\n"
-"Last-Translator: Kevin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-17 11:48+0200\n"
+"Last-Translator: Thomas Canniot <mrtom at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,6 +15,8 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: French\n"
 "X-Poedit-Country: FRANCE\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -35,7 +36,8 @@ msgstr "Donner un avis sur Fedora"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F14_bugs\"> Common F14 bugs</ulink>, on the wiki."
-msgstr "Pour donner son avis sur Fedora ou tout autre élément du système, merci de vous référer à <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Anomalies et demande de nouvelles fonctionnalités</ulink>. Une liste des anomalies couramment rapportée et problèmes connues pour cette version est disponible sur le wiki, section <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F14_bugs\"> Anomalies connues de F14</ulink>."
+msgstr ""
+"Pour donner son avis sur Fedora ou tout autre élément du système, merci de vous référer à <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Anomalies et demande de nouvelles fonctionnalités</ulink>. Une liste des anomalies couramment rapportées et problèmes connues pour cette version est disponible sur le wiki, section <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F14_bugs\"> Anomalies connues de F14</ulink>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -45,17 +47,17 @@ msgstr "Donner son avis sur les notes de version"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
-msgstr "Si vous pensez que ces notes de version peuvent être améliorée de quelconque manière que ce soit, vous pouvez donner votre avis à ses auteurs directement. Il existe plusieurs manière de rapporter vos commentaires, en ordre de préférence :"
+msgstr "Si vous pensez que ces notes de version peuvent être améliorées de quelques manières que ce soit, vous pouvez donner votre avis à ses auteurs directement. Il existe plusieurs manières de rapporter vos commentaires, par ordre de préférence :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
-msgstr "Si vous disposez d'un compte Fedora, modifier directement le contenu depuis la page du wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">Docs-Beats</ulink>."
+msgstr "Si vous disposez d'un compte Fedora, modifiez directement le contenu depuis la page du wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">Docs-Beats</ulink>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
-msgstr "Remplissez un rapport d'anomalie en utilisant <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">cet exemple</ulink> - <emphasis>Ce lien est UNIQUEMENT pour un commentaire sur les notes de version.</emphasis> Reportez-vous à l'avertissement ci-dessus pour plus de détails."
+msgstr "Remplissez un rapport d'anomalie en utilisant <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">cet exemple</ulink> - <emphasis>Ce lien sert UNIQUEMENT pour un commentaire sur les notes de version.</emphasis> Reportez-vous à l'avertissement ci-dessus pour plus de détails."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format




More information about the docs-commits mailing list