[readme-live-image/f14] l10n: Updates to Russian (ru) translation
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Sun Sep 12 23:32:40 UTC 2010
commit 059ba23b076667fa6b6d53cf642c02dee5f28b86
Author: ypoyarko <ypoyarko at fedoraproject.org>
Date: Sun Sep 12 23:32:38 2010 +0000
l10n: Updates to Russian (ru) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
ru-RU/Article_Info.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/ru-RU/Article_Info.po b/ru-RU/Article_Info.po
index 8cd9ed7..925251c 100644
--- a/ru-RU/Article_Info.po
+++ b/ru-RU/Article_Info.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# Anatoliy Guskov <anatoliy.guskov at gmail.com>, 2009.
# Misha Shnurapet <zayzayats at yandex.ru>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru 1.0\n"
@@ -9,25 +9,25 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2009-10-20 21:00+0400\n"
"Last-Translator: Misha Shnurapet <zayzayats at yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
-"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Fedora Live Images"
msgstr "Live-образы Fedora"
-#. Tag: subtitle
-#, no-c-format
-msgid "How to use the Fedora live image"
-msgstr "Как использовать загрузочный Live-образ Fedora"
-
#. Tag: productname
#, no-c-format
msgid "Fedora"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora"
+
+#. Tag: subtitle
+#, no-c-format
+msgid "How to use the Fedora live image"
+msgstr "Как использовать Live-образ Fedora"
#~ msgid "<subtitle>How to use the Fedora Live image</subtitle>"
#~ msgstr "<subtitle>Как использовать загрузочный «живой» образ Fedora</subtitle>"
More information about the docs-commits
mailing list