Branch 'f14' - ja-JP/Virtualization.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Mon Sep 27 09:13:22 UTC 2010


 ja-JP/Virtualization.po |   74 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-)

New commits:
commit 53d5bd1dfe4aae1d9e94d1094cb2eb5f8cf8e682
Author: htaira <htaira at fedoraproject.org>
Date:   Mon Sep 27 09:13:19 2010 +0000

    l10n: Updates to Japanese (ja) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/ja-JP/Virtualization.po b/ja-JP/Virtualization.po
index 69aa188..60f5b09 100644
--- a/ja-JP/Virtualization.po
+++ b/ja-JP/Virtualization.po
@@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Virtualization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-12T03:40:16\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-11 09:13+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at fedoraproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-27 18:09+0900\n"
+"Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "仮想化"
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Amazon Elastic Computing Cloud"
-msgstr ""
+msgstr "Amazon Elastic Computing Cloud"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 14 and later versions will now be available for users of the Amazon Elastic Computing Cloud service."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 14 およびそれ以降のバージョンは、Amazon Elastic Computing Cloud サービスを利用しているユーザー向けにも提供されます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -41,54 +41,54 @@ msgid "For more information, refer to:"
 msgstr "詳細については次を参照してください。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/EC2\"> Fedora 14 Feature: EC2</ulink>, on Fedora wiki"
-msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvops\" />"
+msgstr "Fedora wiki 上の <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/EC2\">Fedora 14 Feature: EC2</ulink> を参照。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://aws.amazon.com/ec2/\"> EC2 (Elastic Computing Cloud)</ulink>, on Amazon website"
-msgstr ""
+msgstr "Amazon のウェブサイトの <ulink url=\"http://aws.amazon.com/ec2/\"> EC2 (Elastic Computing Cloud)</ulink> を参照。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Spice Framework for Desktop Virtualization"
-msgstr ""
+msgstr "デスクトップ仮想化のための Spice フレームワーク"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Simple Protocol for Independent Computing Environments (SPICE) is used for client-server communication and enhances interaction with virtual machine guests. Spice adds a QXL display device to QEMU and provides drivers for this device for both X and Windows."
-msgstr ""
+msgstr "Simple Protocol for Independent Computing Environments (SPICE) はクライアント・サーバー通信を行います。Spice は、仮想マシンクライアントとの対話方法を強力なものにします。Spice は QXL 描画デバイスを QEMU に追加し、X Window System と Windows のデバイスドライバーをこのデバイス向けに提供します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Spice framework for desktop virtualization aims to provide a complete open source solution for interaction with virtualized desktops."
-msgstr ""
+msgstr "デスクトップ仮想化のための Spice フレームワークは、完全なオープンソースによる仮想デスクトップソリューションを提供します。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/Spice\"> Fedora 14 Feature: Spice</ulink>, on Fedora wiki"
-msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvops\" />"
+msgstr "Fedora wiki 上の <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/Spice\"> Fedora 14 Feature: Spice</ulink> を参照。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Xen to KVM Migration"
-msgstr ""
+msgstr "Xen から KVM への移行"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "virt-v2v is a command line tool that enables Xen domUs (ie. guests) to be migrated to use KVM. Users with Xen guests can try out KVM. Users can also migrate from Xen to KVM for its enhanced ease of use."
-msgstr ""
+msgstr "virt-v2v は Xen domU (ゲスト) を KVM 上に移行するコマンドラインツールです。ユーザーは Xen ゲストを KVM 上での動作を試すことが容易になります。ユーザーは KVM の強化された使いやすさが気に入れば、Xen から KVM に移行することもできます。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/Xen_to_KVM_migration\"> Fedora 14 Feature: Xen to KVM Migration</ulink>, on Fedora wiki"
-msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/KVM_Stable_Guest_ABI\" />"
+msgstr "Fedora wiki 上の <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/Xen_to_KVM_migration\"> Fedora 14 Feature: Xen to KVM Migration</ulink> を参照。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Other Improvements"
-msgstr ""
+msgstr "その他の改善"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -96,19 +96,19 @@ msgid "Virtualization Technology Preview Repo"
 msgstr "仮想化技術のプレビューレポジトリ"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The Virtualization Preview Repository exists for people who would like to test the very latest virtualization related packages. This repo is intended primarily as an aid to testing and early experimentation. It is not intended for 'production' deployment."
-msgstr "<citetitle>Virtualization Preview Repository</citetitle> は最新の仮想化関連パッケージの検証を行いたい方のために設けられます。 このレポジトリは主に初期実験の検証に役立たつことを目的としています。 実稼働システムでのデプロイメントは目的としていません。"
+msgstr "<citetitle>Virtualization Preview Repository</citetitle> は最新の仮想化関連パッケージの検証を行いたい方のために設けられています。 このレポジトリは主に初期実験の検証に役立たつことを目的としています。 実稼働システムでのデプロイメントは目的としていません。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "For further details refer to:"
 msgstr "詳細については次を参照してください。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Virtualization_Preview_Repository\"> Fedora 14 Feature: Virtualization Technology Preview Repo</ulink>, on Fedora wiki"
-msgstr "詳細は <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Virtualization_Preview_Repository\" /> を参照してください。"
+msgstr "Fedora wiki 上の <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Virtualization_Preview_Repository\"> Fedora 14 Feature: Virtualization Technology Preview Repo</ulink> を参照。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -116,39 +116,39 @@ msgid "Xen Kernel Support"
 msgstr "Xen カーネルサポート"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The <package>kernel</package> package in Fedora 14 supports booting as a guest domU, but will not function as a dom0 until such support is provided upstream."
-msgstr "Fedora&nbsp;13 のカーネルパッケージはゲスト domU としての起動には対応しますが、 アップストリームで dom0 サポートが提供されるまで dom0 としては機能しません。"
+msgstr "Fedora 14 の <package>kernel</package> パッケージは domU ゲスト上での起動をサポートしています。しかし、dom0 として動作は、まだアップストリームで提供されていないのでサポートしていません。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The most recent Fedora release with dom0 support is Fedora 8."
-msgstr "dom0 対応の Fedora で最新となるリリースは Fedora&nbsp;8 です。"
+msgstr "dom0 対応の Fedora で直近のリリースは Fedora 8 です。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Booting a Xen domU guest within a Fedora 14 host requires the KVM based <package>xenner</package>. Xenner runs the guest kernel and a small Xen emulator together as a KVM guest."
-msgstr "Fedora&nbsp;13 ホスト内で <application>Xen</application> domU ゲストを起動するには KVM ベースの <application>xenner</application> が必要になります。 <application>xenner</application> は KVM ゲストとして小さな <application>Xen</application> エミュレータとそのゲストカーネルを一緒に実行します。"
+msgstr "Fedora 14 ホスト内で domU ゲストを起動するには KVM ベースの <application>xenner</application> が必要になります。 Xenner は KVM ゲストとして、小さな Xen エミュレーターとゲストカーネルを一緒に実行します。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvops\"> Fedora paravirt_ops-based kernel-xen </ulink>, on Fedora wiki"
-msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvops\" />"
+msgstr "Fedora wiki 上の<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvops\"> Fedora paravirt_ops-based kernel-xen </ulink> を参照。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvopsDom0\"> Fedora Dom0-paravirt_ops-based kernel-xen </ulink>, on Fedora wiki"
-msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvopsDom0\" />"
+msgstr "Fedora wiki 上の<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvopsDom0\"> Fedora Dom0-paravirt_ops-based kernel-xen </ulink>を参照。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/kvm\"> kvm</ulink>, on sourceforge.net"
-msgstr "<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/kvm\" />"
+msgstr "sourceforge.net 上の <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/kvm\"> kvm</ulink> を参照。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://kraxel.fedorapeople.org/xenner/\"> xenner</ulink>, by kraxel on fedorapeople.org"
-msgstr "<ulink url=\"http://kraxel.fedorapeople.org/xenner/\" />"
+msgstr "fedorapeople.org 上の kraxel による <ulink url=\"http://kraxel.fedorapeople.org/xenner/\">xenner</ulink> を参照。"
 
 #~ msgid "Kernel Acceleration for KVM Networking"
 #~ msgstr "KVM ネットワーキング用にカーネルのアクセラレーション"




More information about the docs-commits mailing list