[web] updated Japanese translation musician's guilde with #4bb8ff0b541c3cdfb081d09c5f84772385e2e4b3.

Tadashi Jokagi elf at fedoraproject.org
Wed Aug 3 23:52:21 UTC 2011


commit 07274649a243b4c903f48f2745e10fc8fa1727b2
Author: Tadashi Jokagi <elf at elf.no-ip.org>
Date:   Wed Aug 3 08:07:56 2011 +0900

    updated Japanese translation musician's guilde with #4bb8ff0b541c3cdfb081d09c5f84772385e2e4b3.

 .../Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.epub           |  Bin 47723511 -> 47723536 bytes
 .../15/html-single/Musicians_Guide/index.html      |   22 +-
 .../Fedora/15/html/Musicians_Guide/index.html      |    6 +-
 .../ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/ix01.html |    2 +-
 .../Fedora/15/html/Musicians_Guide/pr01s02.html    |    2 +-
 .../pref-Musicians_Guide-Preface.html              |    8 +-
 .../ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt01.html |    2 +-
 .../ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt02.html |    2 +-
 ...-Solfege-Training-Supplementary_References.html |    2 +-
 .../Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.pdf            |  Bin 3834453 -> 3834445 bytes
 ...ft_Documentation-0.1-Musicians_Guide-ja-JP.epub |  Bin 92222078 -> 47717281 bytes
 .../Common_Content/css/overrides.css               |    6 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/1.png    |  Bin 690 -> 710 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/1.svg    |   15 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/10.png   |  Bin 982 -> 985 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/10.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/11.png   |  Bin 806 -> 810 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/11.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/12.png   |  Bin 953 -> 1012 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/12.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/13.png   |  Bin 1015 -> 1048 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/13.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/14.png   |  Bin 933 -> 914 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/14.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/15.png   |  Bin 996 -> 989 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/15.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/16.png   |  Bin 1030 -> 1047 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/16.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/17.png   |  Bin 870 -> 888 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/17.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/18.png   |  Bin 1001 -> 1075 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/18.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/19.png   |  Bin 1013 -> 1049 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/19.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/2.png    |  Bin 808 -> 896 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/2.svg    |   15 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/20.png   |  Bin 1121 -> 1151 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/20.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/21.png   |  Bin 981 -> 994 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/21.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/22.png   |  Bin 1057 -> 1162 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/22.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/23.png   |  Bin 1120 -> 1207 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/23.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/24.png   |  Bin 0 -> 1081 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/24.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/25.png   |  Bin 0 -> 1173 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/25.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/26.png   |  Bin 0 -> 1208 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/26.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/27.png   |  Bin 0 -> 1080 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/27.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/28.png   |  Bin 0 -> 1225 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/28.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/29.png   |  Bin 0 -> 1196 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/29.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/3.png    |  Bin 868 -> 958 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/3.svg    |   15 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/30.png   |  Bin 0 -> 1250 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/30.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/31.png   |  Bin 0 -> 1078 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/31.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/32.png   |  Bin 0 -> 1241 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/32.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/33.png   |  Bin 0 -> 1268 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/33.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/34.png   |  Bin 0 -> 1175 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/34.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/35.png   |  Bin 0 -> 1224 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/35.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/36.png   |  Bin 0 -> 1281 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/36.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/37.png   |  Bin 0 -> 1140 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/37.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/38.png   |  Bin 0 -> 1300 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/38.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/39.png   |  Bin 0 -> 1294 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/39.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/4.png    |  Bin 794 -> 849 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/4.svg    |   15 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/40.png   |  Bin 0 -> 1130 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/40.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/5.png    |  Bin 853 -> 900 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/5.svg    |   15 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/6.png    |  Bin 865 -> 929 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/6.svg    |   15 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/7.png    |  Bin 742 -> 807 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/7.svg    |   15 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/8.png    |  Bin 862 -> 962 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/8.svg    |   15 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/9.png    |  Bin 860 -> 936 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/9.svg    |   15 +-
 .../Common_Content/images/image_right.png          |  Bin 4092 -> 2327 bytes
 .../Common_Content/images/title_logo.svg           |   76 +--
 .../0.1/html-single/Musicians_Guide/index.html     |  815 ++++++++++----------
 .../Common_Content/css/overrides.css               |    6 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/1.png    |  Bin 690 -> 710 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/1.svg    |   15 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/10.png   |  Bin 982 -> 985 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/10.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/11.png   |  Bin 806 -> 810 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/11.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/12.png   |  Bin 953 -> 1012 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/12.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/13.png   |  Bin 1015 -> 1048 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/13.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/14.png   |  Bin 933 -> 914 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/14.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/15.png   |  Bin 996 -> 989 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/15.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/16.png   |  Bin 1030 -> 1047 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/16.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/17.png   |  Bin 870 -> 888 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/17.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/18.png   |  Bin 1001 -> 1075 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/18.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/19.png   |  Bin 1013 -> 1049 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/19.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/2.png    |  Bin 808 -> 896 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/2.svg    |   15 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/20.png   |  Bin 1121 -> 1151 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/20.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/21.png   |  Bin 981 -> 994 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/21.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/22.png   |  Bin 1057 -> 1162 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/22.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/23.png   |  Bin 1120 -> 1207 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/23.svg   |   19 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/24.png   |  Bin 0 -> 1081 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/24.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/25.png   |  Bin 0 -> 1173 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/25.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/26.png   |  Bin 0 -> 1208 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/26.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/27.png   |  Bin 0 -> 1080 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/27.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/28.png   |  Bin 0 -> 1225 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/28.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/29.png   |  Bin 0 -> 1196 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/29.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/3.png    |  Bin 868 -> 958 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/3.svg    |   15 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/30.png   |  Bin 0 -> 1250 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/30.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/31.png   |  Bin 0 -> 1078 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/31.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/32.png   |  Bin 0 -> 1241 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/32.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/33.png   |  Bin 0 -> 1268 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/33.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/34.png   |  Bin 0 -> 1175 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/34.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/35.png   |  Bin 0 -> 1224 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/35.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/36.png   |  Bin 0 -> 1281 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/36.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/37.png   |  Bin 0 -> 1140 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/37.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/38.png   |  Bin 0 -> 1300 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/38.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/39.png   |  Bin 0 -> 1294 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/39.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/4.png    |  Bin 794 -> 849 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/4.svg    |   15 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/40.png   |  Bin 0 -> 1130 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/40.svg   |   31 +
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/5.png    |  Bin 853 -> 900 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/5.svg    |   15 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/6.png    |  Bin 865 -> 929 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/6.svg    |   15 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/7.png    |  Bin 742 -> 807 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/7.svg    |   15 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/8.png    |  Bin 862 -> 962 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/8.svg    |   15 +-
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/9.png    |  Bin 860 -> 936 bytes
 .../Musicians_Guide/Common_Content/images/9.svg    |   15 +-
 .../Common_Content/images/image_right.png          |  Bin 4092 -> 2327 bytes
 .../Common_Content/images/title_logo.svg           |   76 +--
 .../appe-Musicians_Guide-Revision_History.html     |   25 +-
 .../chap-Musicians_Guide-Ardour.html               |    4 +-
 .../chap-Musicians_Guide-Audacity.html             |    2 +-
 ...Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html |    2 +-
 .../chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html           |    4 +-
 .../chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html          |   29 +
 ...ans_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html |    2 +-
 .../chap-Musicians_Guide-LilyPond.html             |    2 +-
 .../chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html |    4 +-
 .../chap-Musicians_Guide-Qtractor.html             |    4 +-
 ...-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html |    2 +-
 .../chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html           |    6 +-
 .../chap-Musicians_Guide-Solfege.html              |   14 +-
 .../chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html          |    2 +-
 .../chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html        |    4 +-
 .../chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html           |    2 +-
 .../0.1/html/Musicians_Guide/index.html            |   14 +-
 .../0.1/html/Musicians_Guide/ix01.html             |    3 +
 .../0.1/html/Musicians_Guide/pr01s02.html          |    2 +-
 .../pref-Musicians_Guide-Preface.html              |    8 +-
 .../0.1/html/Musicians_Guide/pt01.html             |    2 +-
 .../0.1/html/Musicians_Guide/pt02.html             |    2 +-
 ...Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html |    2 +-
 ...ians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet.html |    2 +-
 ...uide-Ardour-Editing-Arrange-Marimba_at_End.html |    2 +-
 ...cians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Strings.html |    2 +-
 ...sicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Voice.html |    2 +-
 ...ect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html |    2 +-
 ...mpare_Multiple_Recordings-Clarinet_3_and_4.html |    2 +-
 ...ltiple_Recordings-Create_the_Inconceivable.html |    2 +-
 ...ng-Compare_Multiple_Recordings-Here_Is_How.html |    2 +-
 ...diting-Compare_Multiple_Recordings-Marimba.html |    2 +-
 ...diting-Compare_Multiple_Recordings-Strings.html |    2 +-
 ...ting-Compare_Multiple_Recordings-Strings_1.html |    2 +-
 ...-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Voice.html |    2 +-
 ...Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html |    2 +-
 ...e-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html |    6 +-
 ...de-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html |    2 +-
 ...sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html       |    2 +-
 ...de-Ardour-Mastering-Choosing_Export_Format.html |    2 +-
 ...Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html     |    2 +-
 ...ians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html |    8 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html |    2 +-
 ...Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html |    4 +-
 ...ans_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html |    2 +-
 ...ns_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html        |    2 +-
 ...Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html |    8 +-
 ...-Ardour-Recording-Capture_Additional_Parts.html |    2 +-
 ...-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html |    2 +-
 ...-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html |    2 +-
 ...Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html |    2 +-
 ...ians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html |    2 +-
 ..._Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html |    2 +-
 ...sicians_Guide-Ardour-Recording-Redo_a_Take.html |    2 +-
 ...cians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html |    2 +-
 ...our-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html |    2 +-
 ...e-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html |   14 +-
 ...Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html |    2 +-
 ...sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html |   16 +-
 ...de-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html |    4 +-
 ...ians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html |    2 +-
 ...cians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html |    2 +-
 ...sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html |    4 +-
 ...uide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html |    4 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html   |    2 +-
 ...de-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html   |    2 +-
 ...ide-Audacity-Requirements_and_Installation.html |    6 +-
 ...t-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html |    2 +-
 ...de-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html |    2 +-
 ...-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html |    2 +-
 ...Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html |    2 +-
 ...uide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html |    2 +-
 ...ns_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html |    2 +-
 ...sicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html |    2 +-
 ...Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html |    2 +-
 ...cians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html |    2 +-
 ...ans_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html |    2 +-
 ...uide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html |    2 +-
 ...Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html |    4 +-
 ..._Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html |    2 +-
 ...s_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html    |    2 +-
 ...ect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Automation.html           |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html             |    2 +-
 ...ians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html |    2 +-
 ...ring_and_Other_Features-Changing_the_Order.html |    2 +-
 ...er_Features-Pausing_and_Restarting_a_Synth.html |    2 +-
 ...and_Other_Features-Replace_a_Running_Synth.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html |    2 +-
 ...ans_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html |    2 +-
 ...usicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html |    2 +-
 ...sicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html |    2 +-
 ...sicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html |    2 +-
 ...sicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html |    4 +-
 .../sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html            |    2 +-
 ...t-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html |    2 +-
 ...ect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html   |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html |    4 +-
 ...-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html |    6 +-
 ...s_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html |    4 +-
 ...ns_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html |   18 +-
 ...ans_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html |    6 +-
 ...luidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html |    4 +-
 ...ect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html |    6 +-
 ...t-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html |    4 +-
 ...icians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html |    4 +-
 ...Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html |    4 +-
 ...ynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html |   17 +-
 ...h-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html |    6 +-
 ...ct-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html |   33 +
 ...e-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html |    6 +-
 ...sicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html |    4 +-
 ...nth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html |    4 +-
 ...-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html |   42 +
 ...t-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html |   11 +
 .../sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html    |    5 +
 ...s_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html |    4 +-
 ...ct-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html |    4 +-
 ...ans_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html |    2 +-
 ..._Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html |    4 +-
 ...Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html |    4 +-
 ...LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html |    6 +-
 ...ians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html |    4 +-
 ...ounterpoint-Make_some_Elements_Transparent.html |    4 +-
 ...ilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano.html |    4 +-
 ...e-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html |    4 +-
 ...sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html |    8 +-
 ...sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html |   32 +-
 ...nd-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html |    4 +-
 ...-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section.html |    4 +-
 ...LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn.html |    4 +-
 ...Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings.html |    4 +-
 ...yPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani.html |    4 +-
 ...sicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html |    8 +-
 ...uide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html |    4 +-
 .../sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html   |    6 +-
 ...lyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html |    4 +-
 ...nd-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics.html |    4 +-
 ...-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html |    6 +-
 ...ond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals.html |    4 +-
 ...-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo.html |    4 +-
 ...ians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords.html |    4 +-
 ...s_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering.html |    4 +-
 ...ond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners.html |    4 +-
 ...ng-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music.html |    4 +-
 ...t-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html |    6 +-
 ...ns_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html |    4 +-
 ...uide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html |    4 +-
 .../sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html       |    6 +-
 ...icians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html |    4 +-
 ...nd-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html |    4 +-
 ...ians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html |    6 +-
 ...ect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html |    4 +-
 ...ns_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts.html |    4 +-
 ...t-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html |    6 +-
 ...uide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html |    4 +-
 ...sicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html |    4 +-
 ...sicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html |    6 +-
 .../sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html      |    6 +-
 ...cians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Mastering.html            |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Mixing.html               |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html   |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html      |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html |    4 +-
 ...-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html |    4 +-
 ...ians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html |    4 +-
 ...ect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html |   28 +-
 ...de-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html |    2 +-
 ...Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html |    2 +-
 ...e-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html |    2 +-
 ...de-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html |    4 +-
 ...tor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html |    2 +-
 ...sicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html |    2 +-
 ...uide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html |    2 +-
 ...uide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html |    2 +-
 ...uide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html |    2 +-
 ...-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html |    2 +-
 ..._Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html |    2 +-
 ..._Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html |    2 +-
 ...Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html |    2 +-
 ...s_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html |    2 +-
 ...cians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html |   18 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html    |   14 +-
 ...or-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html |    4 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html  |    9 +
 ...-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html |    4 +-
 ...t-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI.html |    6 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html  |    6 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html       |    4 +-
 ...ect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html |    2 +-
 ...usicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html  |    2 +-
 ..._Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html |   57 +-
 ...t-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html |   97 ++--
 ...Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html |    2 +-
 ...Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html |   55 +-
 ...osegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html |    4 +-
 ...Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html  |    8 +-
 ...ct-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html |    2 +-
 ..._Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Example.html |    2 +-
 ...de-SC-Basic_Programming-Busses-Bus_Objects.html |    2 +-
 ...rogramming-Busses-Control_Rate_Bus_Example.html |    2 +-
 ...g-Busses-Control_Rate_Example-Special_Note.html |    2 +-
 ...-Basic_Programming-Busses-Out_and_In_UGens.html |    2 +-
 ...usicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html |    2 +-
 ...Collections-LinkedList-Efficient_Functions.html |    2 +-
 ...Programming-Collections-LinkedList-Example.html |    2 +-
 ...C-Basic_Programming-Collections-LinkedList.html |    2 +-
 ...sic_Programming-Collections-List-Accessing.html |    2 +-
 ...ollections-List-Adding_to_an_Existing_List.html |    2 +-
 ...asic_Programming-Collections-List-Examples.html |    2 +-
 ...asic_Programming-Collections-List-Removing.html |    2 +-
 ...uide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html |    2 +-
 ..._Programming-Collections-Other_Collections.html |    2 +-
 ...ans_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html |    2 +-
 ...sic_Programming-Combining_and_Mix-Addition.html |    2 +-
 ...ramming-Combining_and_Mix-Arrays_of_Arrays.html |    2 +-
 ...ide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html |    2 +-
 ..._Execution-Assignment_and_Equality_Mistake.html |    2 +-
 ...-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html |    2 +-
 ...ming-Conditional_Execution-Case_Statements.html |    2 +-
 ...itional_Execution-Equality_versus_Identity.html |    2 +-
 ...amming-Conditional_Execution-If_Statements.html |    2 +-
 ...g-Conditional_Execution-Logical_And_and_Or.html |    2 +-
 ...-Conditional_Execution-Order_of_Precedence.html |    2 +-
 ...ng-Conditional_Execution-Switch_Statements.html |    2 +-
 ...SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html |    2 +-
 ...de-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email.html |    2 +-
 ...uide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-IRC.html |    2 +-
 ...ramming-Getting_Help-SuperCollider_Website.html |    2 +-
 ...ns_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html |    2 +-
 ...ide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html |    2 +-
 ..._Programming-Multichannel_Audio-Method_One.html |    2 +-
 ...-Multichannel_Audio-Multichannel_Expansion.html |    2 +-
 ...de-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html |    2 +-
 ...amming-Object_Oriented-Choosing_a_Paradigm.html |    2 +-
 ...ing-Object_Oriented-Functional_Programming.html |    2 +-
 ...bject_Oriented-Object-Oriented_Programming.html |    2 +-
 ...Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html |    2 +-
 ...ic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html |    2 +-
 ...ians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-.html |    2 +-
 ...SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples.html |    2 +-
 ...e-SC-Basic_Programming-Repeating-Number_Do.html |    2 +-
 ...Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-While.html |    2 +-
 ...cians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html |    2 +-
 ...asic_Programming-Scheduling-Default_Clocks.html |    2 +-
 ...amming-Scheduling-Finding_the_Current_Time.html |    2 +-
 ...Programming-Scheduling-Relative_Scheduling.html |    2 +-
 ...Programming-Scheduling-Repeated_Scheduling.html |    2 +-
 ...ic_Programming-Scheduling-TempoClock_Class.html |    2 +-
 ...ians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html |    2 +-
 ...g-Sound_Making_Functions-The_play_Function.html |    2 +-
 ...C-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html |    2 +-
 ...-SynthDef_and_Synth-Creating_Change_Anyway.html |    2 +-
 ...-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Load.html |    2 +-
 ...rogramming-SynthDef_and_Synth-Set_and_Free.html |    2 +-
 ...thDef_and_Synth-Shortcomings_of_a_SynthDef.html |    2 +-
 ...sic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols.html |    2 +-
 ...ic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef.html |    2 +-
 ...-SynthDef_and_Synth-SynthDef_Becomes_Synth.html |    2 +-
 ...SynthDef_and_Synth-SynthDef_with_Arguments.html |    2 +-
 ...ramming-SynthDef_and_Synth-Writing_Symbols.html |    2 +-
 ...de-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html |    2 +-
 ...Basic_Programming-Variables_and_Functions-.html |    2 +-
 ...Variables_and_Functions-Function_Arguments.html |    2 +-
 ...ables_and_Functions-Function_Return_Values.html |    2 +-
 ...gramming-Variables_and_Functions-Functions.html |    2 +-
 ...ng-Variables_and_Functions-Using_Variables.html |    2 +-
 ...-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html |    2 +-
 ...Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html |    2 +-
 ...uide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html |    2 +-
 ...ide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html |    2 +-
 ...t-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html |    2 +-
 ...s_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html |    2 +-
 ...g_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html |    2 +-
 ...ans_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html |    2 +-
 ...ns_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html |    2 +-
 ...s_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html |    2 +-
 ...icians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html |    2 +-
 ...-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html |    2 +-
 ...icians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html       |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html        |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html          |    2 +-
 ...icians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html    |    4 +-
 ...de-Solfege-Configuration-External_Programs.html |    6 +-
 ...ns_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html |    4 +-
 ...ians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html |    4 +-
 ...cians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html |    4 +-
 ...ns_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html |    4 +-
 ...sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html |    6 +-
 ...usicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html |    4 +-
 ...icians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html |    4 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html   |    6 +-
 ...t-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html |    4 +-
 ...ians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html |    4 +-
 ...ge-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html |    4 +-
 ...-Solfege-Training-Supplementary_References.html |    6 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html     |    6 +-
 ...usicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html |    4 +-
 ...ect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html   |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html |    6 +-
 ...sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html  |    2 +-
 ...ians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html |    2 +-
 ...ct-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html |    2 +-
 ...ct-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html      |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html           |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html |    2 +-
 ...ect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html      |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html           |    6 +-
 ...usicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html |    8 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html       |    4 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html       |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html     |    2 +-
 ...cians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html |    2 +-
 ..._Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html |    2 +-
 ...Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html |    2 +-
 .../sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html      |    2 +-
 ...-Busses-Control_Rate_Example-Why_Use_a_Bus.html |    2 +-
 .../Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.pdf            |  Bin 0 -> 3834445 bytes
 ...aft_Documentation-0.1-Musicians_Guide-ja-JP.pdf |  Bin 0 -> 3859706 bytes
 public_html/ja-JP/opds-Fedora.xml                  |    2 +-
 .../opds-Fedora_Contributor_Documentation.xml      |    2 +-
 public_html/ja-JP/opds-Fedora_Core.xml             |    2 +-
 .../ja-JP/opds-Fedora_Draft_Documentation.xml      |    8 +-
 public_html/ja-JP/opds.xml                         |   10 +-
 public_html/ja-JP/toc.html                         |    1 +
 518 files changed, 2864 insertions(+), 1499 deletions(-)
---
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/epub/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.epub b/public_html/ja-JP/Fedora/15/epub/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.epub
index ad571b5..2e00b87 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora/15/epub/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.epub and b/public_html/ja-JP/Fedora/15/epub/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.epub differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html-single/Musicians_Guide/index.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html-single/Musicians_Guide/index.html
index dcea526..e042a6a 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html-single/Musicians_Guide/index.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html-single/Musicians_Guide/index.html
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Musicians' Guide</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora-Musicians_Guide-15-ja-JP-1.0-0" /><meta name="description" content="このドキュメントでは、Fedora Linuxで可能な、いくつかのオーディオ作成と音楽の活動を探ります。 コンピュータオーディオの概念を説明し、選ばれたいくつかのプログラムを、一般的な使用方法を示すチュートリアルとともに紹介します。\n" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable ifra
 me display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><div xml:lang="ja-JP" class="book" title="Musicians' Guide" id="id2418305" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle" font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">15</span></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h1 id="id2418305" class="title">Musicians' Guide</h1></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h2 class="subtitle">Fedora Linux のオーディオ作成と音楽機能へのガイド
 </h2></div><p class="edition">編集 1.0</p><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Musicians' Guide</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora-Musicians_Guide-15-ja-JP-1.0-0" /><meta name="description" content="このドキュメントでは、Fedora Linuxで可能な、いくつかのオーディオ作成と音楽の活動を探ります。 コンピュータオーディオの概念を説明し、選ばれたいくつかのプログラムを、一般的な使用方法を示すチュートリアルとともに紹介します。\n" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable ifra
 me display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><div xml:lang="ja-JP" class="book" title="Musicians' Guide" id="id2562837" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle" font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">15</span></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h1 id="id2562837" class="title">Musicians' Guide</h1></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h2 class="subtitle">Fedora Linux のオーディオ作成と音楽機能へのガイド
 </h2></div><p class="edition">編集 1.0</p><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h3 class="corpauthor">
 		<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> </object></span>
 
-	</h3></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div xml:lang="ja-JP" class="authorgroup" lang="ja-JP"><div class="author"><h3 class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</h3><div class="affiliation"><span class="orgname">Fedora ドキュメンテーションプロジェクト</span></div><code class="email"><a class="email" href="mailto:crantila at fedoraproject.org">crantila at fedoraproject.org</a></code></div></div></div><hr /><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div id="id708453" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">法律上の通知</h1><div class="para">
+	</h3></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div xml:lang="ja-JP" class="authorgroup" lang="ja-JP"><div class="author"><h3 class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</h3><div class="affiliation"><span class="orgname">Fedora ドキュメンテーションプロジェクト</span></div><code class="email"><a class="email" href="mailto:crantila at fedoraproject.org">crantila at fedoraproject.org</a></code></div></div></div><hr /><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div id="id993226" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">法律上の通知</h1><div class="para">
 		Copyright <span class="trademark"></span>© 2011 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -25,11 +25,11 @@
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
 	</div></div></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div class="abstract" title="概要"><h6>概要</h6><div class="para">
 			このドキュメントでは、Fedora Linuxで可能な、いくつかのオーディオ作成と音楽の活動を探ります。 コンピュータオーディオの概念を説明し、選ばれたいくつかのプログラムを、一般的な使用方法を示すチュートリアルとともに紹介します。\n
-		</div></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><dl><dt><span class="preface"><a href="#pref-Musicians_Guide-Preface">前書き</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#id761465">1. 表記方法</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#id713777">1.1. 印刷における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#id2441609">1.2. 引用における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#id913521">1.3. 注記および警告</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#id882905">2. フィードバック</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="part"><a href="#id1256677">I. Linux オーディオの基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Sound_Cards">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの
 種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choose_
 Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディã
 ‚ªã®æ¦‚念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ã
 ƒ«ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã¨å¤šé‡åŒ–</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a hr
 ef="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キットを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. <code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt
 ><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora">3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span 
 class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-C
 CRMA_Repository_Priorities">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="part"><a href="#id950361">II. オーディオと音楽ソフトウエア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Audacity">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardw
 are_Requirements">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-C
 onfigure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><
 dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span
 ></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File">5.7.2.
  ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mixing">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mastering">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Int
 erface_Vocabulary">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Automation">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a
 ></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Clock">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Pane">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Ardour">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. ソフã
 ƒˆã‚¦ã‚¨ã‚¢è¦ä»¶</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session">7.2. セッションを録音する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> を実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface">7.2.2. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline">7.2.3. タイムラインを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connec
 ting_Audio_Sources">7.2.4. オーディオソースを <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> につなぐ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks">7.2.5. バスとトラックを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level">7.2.6. 録音レベル(ボリューム)を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region">7.2.7. リージョンを録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More">7.2.8. 続けて録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio">7.2.9. オーディオのルーティングと <code class="systemitem">JACK</code> 接続の管理</a></span></dt><dt><span class="section">
 <a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio">7.2.10. 既存のオーディオをインポートする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files">7.3. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing">7.4. 曲を編集する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. トラックとバスを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses">7.4.2. トラックとバスを接続する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks">7.4.3. トラックにリージョンを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-E
 diting-Cut_Regions_Down_to_Size">7.4.4. リージョンの大きさを切り詰める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings">7.4.5. 同じものの複数の録音を比較する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange">7.4.6. リージョンを正しい場所に並べる</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen">7.4.7. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing">7.5. 曲をミキシングする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. ステレオ出力のためにセッションの設定を行い、エディットグループを解除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing
 -Set_Initial_Levels">7.5.2. 最初のレベルを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning">7.5.3. 最初のパニングを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks">7.5.4. オートメーショントラックで、さらに調整をする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things">7.5.5. その他、やると良いこと</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen">7.5.6. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering">7.6. セッションのマスタリング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. オーディオをエクスポートする方法</a></span></dt><dt><span class="secti
 on"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window">7.6.2. エクスポートウインドウを使う</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Qtractor">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_G
 uide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. オーディオオプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.2. MIDI オプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Qtractor を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_T
 ools">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK">8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together">8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt
 ><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Qtractor を準備する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtra
 ctor-Tutorial-Measures_52_to_75">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a 
 href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Rosegarden">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musici
 ans_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> と <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> をセットアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作
 曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-FluidSynth">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a h
 ref="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Gui
 de-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> とともにインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth">10.2.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> なしのインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst">10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルで使う</a></span>
 </dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring">10.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を構成する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2. サウンドフォントの構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span>出力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input">10.4.4. MIDI 入力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. <span class="applica
 tion"><strong>FluidSynth</strong></span> の設定のすべてを見る。</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、プログラムをチャネルに割り当てる</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、リバーブとコーラスを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple
 _Instances">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-SuperCollider">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Re
 q_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> 関連のパッケージ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. お勧めするインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit">11.2. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を使って <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> プログラムを書いて実行する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> で、SCEd を有効にして、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server">11.2.2. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> モードを有効にã
 —て、サーバを開始します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code">11.2.3. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> でコードを実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips">11.2.4. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> ã‚’ <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> と使うための他のヒント</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions">11.3.2. Variables and Functions<
 /a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combini
 ng_and_Mix">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing">11.4. Compos
 ing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code">11.4.7. Optimizi
 ng the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-LilyPond">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><
 a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Sy
 ntax-Articulations">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoi
 nt-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span 
 class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12.7. ピアノソナタの作業(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.7.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.7.3. Adjust Fresc
 obaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Frescobaldi">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="sect
 ion"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Solfege">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-
 Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs">14.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">14.2.
 6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_G
 uide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Musicians_Guide-Revision_History">A. 改訂履歴</a></span></dt><dt><span class="index"><a href="#id752266">索引</a></span></dt></dl></
 div><div xml:lang="ja-JP" class="preface" title="前書き" id="pref-Musicians_Guide-Preface" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">前書き</h1></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="1. 表記方法" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id761465">1. 表記方法</h2></div></div></div><div class="para">
+		</div></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><dl><dt><span class="preface"><a href="#pref-Musicians_Guide-Preface">前書き</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#id1119038">1. 表記方法</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#id980629">1.1. 印刷における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#id2584267">1.2. 引用における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#id1072086">1.3. 注記および警告</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#id941035">2. フィードバック</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="part"><a href="#id842467">I. Linux オーディオの基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Sound_Cards">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードã
 ®ç¨®é¡ž</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choose
 _Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディ
 オの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. 
 ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a h
 ref="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キットを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. <code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><d
 t><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora">3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span
  class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-
 CCRMA_Repository_Priorities">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="part"><a href="#id2100067">II. オーディオと音楽ソフトウエア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Audacity">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Har
 dware_Requirements">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity
 -Configure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt
 ><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></sp
 an></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File">5.7.
 2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mixing">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mastering">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_I
 nterface_Vocabulary">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Automation">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン<
 /a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Clock">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Pane">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Ardour">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. ソãƒ
 •ãƒˆã‚¦ã‚¨ã‚¢è¦ä»¶</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session">7.2. セッションを録音する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> を実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface">7.2.2. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline">7.2.3. タイムラインを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Conn
 ecting_Audio_Sources">7.2.4. オーディオソースを <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> につなぐ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks">7.2.5. バスとトラックを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level">7.2.6. 録音レベル(ボリューム)を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region">7.2.7. リージョンを録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More">7.2.8. 続けて録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio">7.2.9. オーディオのルーティングと <code class="systemitem">JACK</code> 接続の管理</a></span></dt><dt><span class="section
 "><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio">7.2.10. 既存のオーディオをインポートする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files">7.3. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing">7.4. 曲を編集する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. トラックとバスを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses">7.4.2. トラックとバスを接続する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks">7.4.3. トラックにリージョンを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour
 -Editing-Cut_Regions_Down_to_Size">7.4.4. リージョンの大きさを切り詰める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings">7.4.5. 同じものの複数の録音を比較する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange">7.4.6. リージョンを正しい場所に並べる</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen">7.4.7. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing">7.5. 曲をミキシングする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. ステレオ出力のためにセッションの設定を行い、エディットグループを解除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixi
 ng-Set_Initial_Levels">7.5.2. 最初のレベルを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning">7.5.3. 最初のパニングを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks">7.5.4. オートメーショントラックで、さらに調整をする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things">7.5.5. その他、やると良いこと</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen">7.5.6. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering">7.6. セッションのマスタリング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. オーディオをエクスポートする方法</a></span></dt><dt><span class="sec
 tion"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window">7.6.2. エクスポートウインドウを使う</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Qtractor">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians
 _Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. オーディオオプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.2. MIDI オプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Qtractor を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI
 _Tools">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK">8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together">8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><
 dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Qtractor を準備する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qt
 ractor-Tutorial-Measures_52_to_75">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><
 a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Rosegarden">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musi
 cians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> と <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> をセットアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、ä
 ½œæ›²ã™ã‚‹ã€‚(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-FluidSynth">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a
  href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_G
 uide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> とともにインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth">10.2.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> なしのインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst">10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルで使う</a></spa
 n></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring">10.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を構成する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2. サウンドフォントの構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span>出力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input">10.4.4. MIDI 入力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. <span class="appli
 cation"><strong>FluidSynth</strong></span> の設定のすべてを見る。</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、プログラムをチャネルに割り当てる</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、リバーブとコーラスを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multip
 le_Instances">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-SuperCollider">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-SC-
 Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> 関連のパッケージ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. お勧めするインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit">11.2. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を使って <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> プログラムを書いて実行する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> で、SCEd を有効にして、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server">11.2.2. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> モードを有効ã
 «ã—て、サーバを開始します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code">11.2.3. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> でコードを実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips">11.2.4. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> ã‚’ <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> と使うための他のヒント</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions">11.3.2. Variables and Function
 s</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combi
 ning_and_Mix">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing">11.4. Comp
 osing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code">11.4.7. Optimi
 zing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-LilyPond">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"
 ><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-
 Syntax-Articulations">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterp
 oint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><spa
 n class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12.7. ピアノソナタの作業(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.7.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.7.3. Adjust Fre
 scobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Frescobaldi">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="se
 ction"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Solfege">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sec
 t-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs">14.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">14.
 2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians
 _Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Musicians_Guide-Revision_History">A. 改訂履歴</a></span></dt><dt><span class="index"><a href="#id1170176">索引</a></span></dt></dl
 ></div><div xml:lang="ja-JP" class="preface" title="前書き" id="pref-Musicians_Guide-Preface" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">前書き</h1></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="1. 表記方法" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id1119038">1. 表記方法</h2></div></div></div><div class="para">
 		本ガイドは特定の単語や語句を強調したり、 記載内容の特定部分に注意を引かせる目的で次のような表記方法を使用しています。
 	</div><div class="para">
 		PDF版 および印刷版では、 <a href="https://fedorahosted.org/liberation-fonts/">Liberation Fonts</a> セットから採用した書体を使用しています。 ご使用のシステムに Liberation Fonts セットがインストールされている場合、 HTML 版でもこのセットが使用されます。 インストールされていない場合は代替として同等の書体が表示されます。 注記: Red Hat Enterprise Linux 5 およびそれ以降のバージョンにはデフォルトで Liberation Fonts セットが収納されます。
-	</div><div class="section" title="1.1. 印刷における表記方法"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id713777">1.1. 印刷における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
+	</div><div class="section" title="1.1. 印刷における表記方法"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id980629">1.1. 印刷における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
 			特定の単語や語句に注意を引く目的で 4 種類の表記方法を使用しています。 その表記方法および適用される状況は以下の通りです。
 		</div><div class="para">
 			<code class="literal">等幅の太字</code>
@@ -77,7 +77,7 @@
 			タイトル表示のような標準的な使用の他、 斜体は新しい重要な用語が初めて出現する場合にも使用されます。 例えば、
 		</div><div class="blockquote"><blockquote class="blockquote"><div class="para">
 				Publican は <em class="firstterm">DocBook</em> の発行システムです。
-			</div></blockquote></div></div><div class="section" title="1.2. 引用における表記方法"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id2441609">1.2. 引用における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></blockquote></div></div><div class="section" title="1.2. 引用における表記方法"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id2584267">1.2. 引用における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
 			端末の出力とソースコード一覧は、視覚的に周囲の文から区別されています。
 		</div><div class="para">
 			端末に送信される出力は <code class="computeroutput">mono-spaced roman</code> (等幅の Roman) にセットされるので以下のように表示されます。
@@ -102,7 +102,7 @@ books_tests  Desktop1  downloads      images  notes  scripts  svgs</pre><div cla
 
       System.<span class="perl_Function">out</span>.<span class="perl_Function">println</span>(<span class="perl_String">"Echo.echo('Hello') = "</span> + echo.<span class="perl_Function">echo</span>(<span class="perl_String">"Hello"</span>));
    }
-}</pre></div><div class="section" title="1.3. 注記および警告"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id913521">1.3. 注記および警告</h3></div></div></div><div class="para">
+}</pre></div><div class="section" title="1.3. 注記および警告"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id1072086">1.3. 注記および警告</h3></div></div></div><div class="para">
 			情報が見過ごされないよう 3 種類の視覚的なスタイルを使用して注意を引いています。
 		</div><div class="note"><h2>注記</h2><div class="para">
 				注記は説明している部分に対するヒントや近道あるいは代替となる手段などになります。注記を無視しても悪影響はありませんが知っておくと便利なコツを見逃すことになるかもしれません。
@@ -110,13 +110,13 @@ books_tests  Desktop1  downloads      images  notes  scripts  svgs</pre><div cla
 				Important boxes detail things that are easily missed: configuration changes that only apply to the current session, or services that need restarting before an update will apply. Ignoring a box labeled 'Important' won't cause data loss but may cause irritation and frustration.
 			</div></div><div class="warning"><h2>警告</h2><div class="para">
 				警告は無視しないでください。警告を無視するとデータを喪失する可能性が非常に高くなります。
-			</div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="2. フィードバック" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id882905">2. フィードバック</h2></div></div></div><a id="id727027" class="indexterm"></a><div class="para">
+			</div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="2. フィードバック" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id941035">2. フィードバック</h2></div></div></div><a id="id1099638" class="indexterm"></a><div class="para">
 		本ガイドに誤植を見つけられた場合や本ガイドの改善案をお持ちの場合はぜひお知らせください。 Bugzilla <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> にて、 Product には <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span> を選びレポートの提出をお願いいたします。
 	</div><div class="para">
 		バグレポートを提出される場合は、 そのガイドの識別子となる <em class="citetitle">musicians-guide</em> を必ず明記して頂くようお願いします。
 	</div><div class="para">
 		ドキュメントに関する改善のご意見についてはできるだけ具体的にお願いいたします。 エラーを発見された場合は、 セクション番号および該当部分の前後の文章も含めてご報告頂くと照合が容易になります。
-	</div></div></div><div class="part" title="パート I. Linux オーディオの基本" id="id1256677"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート I. Linux オーディオの基本</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>目次</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Sound_Cards">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><sp
 an class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musi
 cians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネã
 ‚¹ï¼‰</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. L
 inux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キットを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. <code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する</a></span></dt
 ><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicia
 ns_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora">3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><d
 t><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" id="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards" lang="ja-JP"><div class
 ="titlepage"><div><div><h2 class="title">第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_G
 uide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a>
 </span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイã
 ƒ ã‚·ãƒ•ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
+	</div></div></div><div class="part" title="パート I. Linux オーディオの基本" id="id842467"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート I. Linux オーディオの基本</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>目次</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Sound_Cards">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><spa
 n class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Music
 ians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネã‚
 ¹ï¼‰</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Li
 nux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キットを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. <code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する</a></span></dt>
 <dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musician
 s_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora">3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt
 ><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" id="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards" lang="ja-JP"><div class=
 "titlepage"><div><div><h2 class="title">第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Gu
 ide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a><
 /span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイãƒ
  ã‚·ãƒ•ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
 		この章では、コンピュータオーディオのハードウェアに使用される技術的な用語を紹介します。
 	</div><div class="section" title="1.1. サウンドカードの種類" id="sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</h2></div></div></div><div class="para">
 			サウンドカードは、コンピュータが音を処理するためのハードウェアデバイスです。 ほとんどのサウンドカードは、オーディオインターフェースか MIDI インターフェイスを持ちます。 この2種類のインターフェイスは以下で説明されます。
@@ -494,7 +494,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎
 
 						</div></li></ol></div>
 
-			</div></div></div></div></div><div class="part" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" id="id950361"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート II. オーディオと音楽ソフトウエア</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>目次</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Audacity">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><d
 t><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカãƒ
 ¼ãƒ‰ã«åˆã‚ã›ã¦ Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Aud
 acity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Auda
 city-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></
 dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mixing">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mastering">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary">6.3. インタフェース用語</a></span></dt>
 <dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Automation">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Gui
 de-DAW_Clock">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Pane">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Ardour">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href=
 "#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session">7.2. セッションを録音する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> を実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface">7.2.2. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline">7.2.3. タイムラインを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources">7.2.4. オーディオソースを <span class=
 "application"><strong>Ardour</strong></span> につなぐ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks">7.2.5. バスとトラックを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level">7.2.6. 録音レベル(ボリューム)を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region">7.2.7. リージョンを録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More">7.2.8. 続けて録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio">7.2.9. オーディオのルーティングと <code class="systemitem">JACK</code> 接続の管理</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_
 Audio">7.2.10. 既存のオーディオをインポートする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files">7.3. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing">7.4. 曲を編集する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. トラックとバスを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses">7.4.2. トラックとバスを接続する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks">7.4.3. トラックにリージョンを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size">7.4.4. リージョンの大きさ
 を切り詰める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings">7.4.5. 同じものの複数の録音を比較する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange">7.4.6. リージョンを正しい場所に並べる</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen">7.4.7. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing">7.5. 曲をミキシングする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. ステレオ出力のためにセッションの設定を行い、エディットグループを解除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels">7.5.2. 最初のレベルを設定する</a></
 span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning">7.5.3. 最初のパニングを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks">7.5.4. オートメーショントラックで、さらに調整をする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things">7.5.5. その他、やると良いこと</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen">7.5.6. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering">7.6. セッションのマスタリング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. オーディオをエクスポートする方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Wi
 ndow">7.6.2. エクスポートウインドウを使う</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Qtractor">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></d
 t></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. オーディオオプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.2. MIDI オプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Qtractor を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></dt><d
 t><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK">8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together">8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tuto
 rial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Qtractor を準備する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 7
 5</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_E
 nd">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Rosegarden">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></s
 pan></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> と <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> をセットアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt>
 <span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-FluidSynth">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI
 ">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. <span class="appli
 cation"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> とともにインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth">10.2.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> なしのインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst">10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルで使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Fluid
 Synth-Configuring">10.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を構成する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2. サウンドフォントの構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span>出力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input">10.4.4. MIDI 入力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> の設定のすべてをè¦
 ‹ã‚‹ã€‚</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、プログラムをチャネルに割り当てる</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、リバーブとコーラスを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong>
 </span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-SuperCollider">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. <span class="application"><s
 trong>SuperCollider</strong></span> 関連のパッケージ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. お勧めするインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit">11.2. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を使って <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> プログラムを書いて実行する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> で、SCEd を有効にして、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server">11.2.2. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> モードを有効にして、サーバを開始します。</a></span></dt><dt><span cla
 ss="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code">11.2.3. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> でコードを実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips">11.2.4. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> と使うための他のヒント</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_G
 uide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><
 dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect
 ion"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect
 -Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-LilyPond">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <s
 pan class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations">12.4.3. アーティキュレーション、表
 情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファã
 ‚¤ãƒ«</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-S
 tarting_the_Score">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12.7. ピアノソナタの作業(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.7.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#
 sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Frescobaldi">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using">13.4. Fresco
 baldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Solfege">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルイã
 ƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ« : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs">14.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><
 a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt>
 <dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第5章 Audacity" id="chap-Musicians_Guide-Audacity" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第5章 Audacity</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section
 "><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span cl
 ass="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></spa
 n></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. ã
 ƒˆãƒ©ãƒƒã‚¯ã‚’伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#
 sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
+			</div></div></div></div></div><div class="part" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" id="id2100067"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート II. オーディオと音楽ソフトウエア</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>目次</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Audacity">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><
 dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカã
 ƒ¼ãƒ‰ã«åˆã‚ã›ã¦ Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Au
 dacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Aud
 acity-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl><
 /dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mixing">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mastering">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary">6.3. インタフェース用語</a></span></dt
 ><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Automation">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Gu
 ide-DAW_Clock">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Pane">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Ardour">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href
 ="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session">7.2. セッションを録音する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> を実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface">7.2.2. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline">7.2.3. タイムラインを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources">7.2.4. オーディオソースを <span class
 ="application"><strong>Ardour</strong></span> につなぐ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks">7.2.5. バスとトラックを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level">7.2.6. 録音レベル(ボリューム)を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region">7.2.7. リージョンを録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More">7.2.8. 続けて録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio">7.2.9. オーディオのルーティングと <code class="systemitem">JACK</code> 接続の管理</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing
 _Audio">7.2.10. 既存のオーディオをインポートする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files">7.3. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing">7.4. 曲を編集する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. トラックとバスを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses">7.4.2. トラックとバスを接続する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks">7.4.3. トラックにリージョンを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size">7.4.4. リージョンの大きã
 •ã‚’切り詰める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings">7.4.5. 同じものの複数の録音を比較する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange">7.4.6. リージョンを正しい場所に並べる</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen">7.4.7. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing">7.5. 曲をミキシングする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. ステレオ出力のためにセッションの設定を行い、エディットグループを解除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels">7.5.2. 最初のレベルを設定する</a><
 /span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning">7.5.3. 最初のパニングを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks">7.5.4. オートメーショントラックで、さらに調整をする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things">7.5.5. その他、やると良いこと</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen">7.5.6. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering">7.6. セッションのマスタリング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. オーディオをエクスポートする方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_W
 indow">7.6.2. エクスポートウインドウを使う</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Qtractor">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></
 dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. オーディオオプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.2. MIDI オプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Qtractor を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></dt><
 dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK">8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together">8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tut
 orial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Qtractor を準備する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 
 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_
 End">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Rosegarden">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></
 span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> と <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> をセットアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt
 ><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-FluidSynth">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MID
 I">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. <span class="appl
 ication"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> とともにインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth">10.2.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> なしのインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst">10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルで使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Flui
 dSynth-Configuring">10.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を構成する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2. サウンドフォントの構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span>出力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input">10.4.4. MIDI 入力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> の設定のすべてをè
 ¦‹ã‚‹ã€‚</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、プログラムをチャネルに割り当てる</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、リバーブとコーラスを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong
 ></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-SuperCollider">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. <span class="application"><
 strong>SuperCollider</strong></span> 関連のパッケージ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. お勧めするインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit">11.2. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を使って <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> プログラムを書いて実行する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> で、SCEd を有効にして、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server">11.2.2. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> モードを有効にして、サーバを開始します。</a></span></dt><dt><span cl
 ass="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code">11.2.3. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> でコードを実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips">11.2.4. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> と使うための他のヒント</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_
 Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt>
 <dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sec
 tion"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sec
 t-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-LilyPond">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <
 span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations">12.4.3. アーティキュレーション、è¡
 ¨æƒ…記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファ
 イル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-
 Starting_the_Score">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12.7. ピアノソナタの作業(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.7.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="
 #sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Frescobaldi">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using">13.4. Fresc
 obaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Solfege">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルイ
 ンストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs">14.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section">
 <a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt
 ><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第5章 Audacity" id="chap-Musicians_Guide-Audacity" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第5章 Audacity</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="sectio
 n"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span c
 lass="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></sp
 an></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. 
 トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="
 #sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
 		Audacity は、高品質のサウンド録音アプリケーションで、使いやすいように設計されています。Audacity はシンプルなのでほとんどのコンピュータユーザにお勧めできます。それでも、それは多くの機能と能力があります。Audacity を使うのに、進んだコンピュータオーディオの概念を理解する必要はありません。あなたがマイクをコンピュータにつなぐことができれば、Audacity を使うのに十分な知識があると言えます。
 	</div><div class="section" title="5.1. Audacity をいつ使うか" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</h2></div></div></div><div class="para">
 			Audacity has a simple user interface, it is easy to use, and it has many advanced capabilities. Audacity does not require advanced knowledge of computers, music, or recording. Audacity is the right tool to use for editing a single audio file, and it can also coordinate multiple audio files simultaneously. Most users will prefer Audacity over the other applications in the Musicians' Guide which can record.
@@ -7725,7 +7725,7 @@ dynamics =
 				どの本でも、初見歌唱の練習をするときは、曲を歌う前に主音程を固定音程の楽器(ピアノあるいはキーボードシンセサイザーなど)で聴くことをお勧めします。主音程を心に留めて、声を出して歌うことなく、曲の最初の音を探します。そして曲を <span class="emphasis"><em> 心の中で </em></span>、その曲を正確に歌っていると自信が持てるまで何回か歌います。メロディが心の中に得られたら、その曲を正しく歌っていると自信が持てるまで何回でも、大きな声で歌います。曲を完璧に歌った <span class="emphasis"><em> 後で </em></span> 固定音程の楽器でそれを演奏してあなたが正しかったかを確かめてください。
 			</div><div class="para">
 				あなたの耳を、外部の音源(ピアノなど)にできるだけ頼ることなく作り上げなければいけません。多くの研究は、これはあたなにより柔軟な音楽の心をもたらし、最初の学習曲線はとても険しいものの、あなたは最後には新しい概念をより速く学習できるようになると教えています。
-			</div><div class="bibliography" title="オーラルスキルの本" id="id781261"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title">オーラルスキルの本</h4></div></div></div><div class="biblioentry" title="Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing"><p><span class="author"><span class="surname">Crowell</span> <span class="firstname">Ben</span> [FAMILY Given]. </span><span class="title"><i>Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing</i>. </span><span class="date">2004. </span><span class="publisher"><span class="publishername">
+			</div><div class="bibliography" title="オーラルスキルの本" id="id2113356"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title">オーラルスキルの本</h4></div></div></div><div class="biblioentry" title="Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing"><p><span class="author"><span class="surname">Crowell</span> <span class="firstname">Ben</span> [FAMILY Given]. </span><span class="title"><i>Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing</i>. </span><span class="date">2004. </span><span class="publisher"><span class="publishername">
 							Ben Crowell
 						. </span><span class="address">
 							<span class="otheraddr"><a href="http://www.lightandmatter.com/sight/sight.html">http://www.lightandmatter.com/sight/sight.html</a></span>
@@ -8016,4 +8016,4 @@ dynamics =
 
 				</td></tr></table></div>
 
-	</div></div><div class="index" title="索引" id="id752266"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">索引</h2></div></div></div><div class="index"><div class="indexdiv"><h3>シンボル</h3><dl><dt>フィードバック</dt><dd><dl><dt>本ガイドに関する連絡先, <a class="indexterm" href="#id882905">フィードバック</a></dt></dl></dd></dl></div></div></div></div></body></html>
+	</div></div><div class="index" title="索引" id="id1170176"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">索引</h2></div></div></div><div class="index"><div class="indexdiv"><h3>シンボル</h3><dl><dt>フィードバック</dt><dd><dl><dt>本ガイドに関する連絡先, <a class="indexterm" href="#id941035">フィードバック</a></dt></dl></dd></dl></div></div></div></div></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/index.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/index.html
index d5059b0..646bb62 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/index.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/index.html
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Musicians' Guide</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora-Musicians_Guide-15-ja-JP-1.0-0" /><meta name="description" content="このドキュメントでは、Fedora Linuxで可能な、いくつかのオーディオ作成と音楽の活動を探ります。 コンピュータオーディオの概念を説明し、選ばれたいくつかのプログラムを、一般的な使用方法を示すチュートリアルとともに紹介します。\n" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="next" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv
 " class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="book" title="Musicians' Guide" id="id1926912" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle" font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">15</span></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font
 -weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h1 id="id1926912" class="title">Musicians' Guide</h1></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h2 class="subtitle">Fedora Linux のオーディオ作成と音楽機能へのガイド</h2></div><p class="edition">編集 1.0</p><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Musicians' Guide</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora-Musicians_Guide-15-ja-JP-1.0-0" /><meta name="description" content="このドキュメントでは、Fedora Linuxで可能な、いくつかのオーディオ作成と音楽の活動を探ります。 コンピュータオーディオの概念を説明し、選ばれたいくつかのプログラムを、一般的な使用方法を示すチュートリアルとともに紹介します。\n" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="next" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv
 " class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="book" title="Musicians' Guide" id="id2072248" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle" font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">15</span></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font
 -weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h1 id="id2072248" class="title">Musicians' Guide</h1></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h2 class="subtitle">Fedora Linux のオーディオ作成と音楽機能へのガイド</h2></div><p class="edition">編集 1.0</p><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h3 class="corpauthor">
 		<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> </object></span>
 
-	</h3></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div xml:lang="ja-JP" class="authorgroup" lang="ja-JP"><div class="author"><h3 class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</h3><div class="affiliation"><span class="orgname">Fedora ドキュメンテーションプロジェクト</span></div><code class="email"><a class="email" href="mailto:crantila at fedoraproject.org">crantila at fedoraproject.org</a></code></div></div></div><hr /><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div id="id1011584" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">法律上の通知</h1><div class="para">
+	</h3></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div xml:lang="ja-JP" class="authorgroup" lang="ja-JP"><div class="author"><h3 class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</h3><div class="affiliation"><span class="orgname">Fedora ドキュメンテーションプロジェクト</span></div><code class="email"><a class="email" href="mailto:crantila at fedoraproject.org">crantila at fedoraproject.org</a></code></div></div></div><hr /><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div id="id1052738" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">法律上の通知</h1><div class="para">
 		Copyright <span class="trademark"></span>© 2011 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -25,4 +25,4 @@
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
 	</div></div></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div class="abstract" title="概要"><h6>概要</h6><div class="para">
 			このドキュメントでは、Fedora Linuxで可能な、いくつかのオーディオ作成と音楽の活動を探ります。 コンピュータオーディオの概念を説明し、選ばれたいくつかのプログラムを、一般的な使用方法を示すチュートリアルとともに紹介します。\n
-		</div></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><dl><dt><span class="preface"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html">前書き</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id774974">1. 表記方法</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id723638">1.1. 印刷における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id864527">1.2. 引用における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id1925692">1.3. 注記および警告</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="pr01s02.html">2. フィードバック</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="part"><a href="pt01.html">I. Linux オーディオの基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html">1. サウンドカードとデジタルオãƒ
 ¼ãƒ‡ã‚£ã‚ª</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span>
 </dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html">1.3.
 3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_an
 d_Balance.html">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのã‚
 ˆã†ã«ã‚ªãƒ¼ãƒ‡ã‚£ã‚ªãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ã‚’扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html">2.3. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キットを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. <code
  class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="se
 ct-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html">3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_
 Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><spa
 n class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="part"><a href="pt02.html">II. オーディオと音楽ソフトウエア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audaci
 ty-Hardware_Requirements.html">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</
 a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="secti
 on"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-T
 utorial-Remove_Noise.html">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span c
 lass="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><s
 pan class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Mu
 sicians_Guide-Transport_and_Playhead.html">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Automation.html">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html">6.4.5. トラã
 ƒ³ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã‚³ãƒ³ãƒˆãƒ­ãƒ¼ãƒ«</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. インストール</a></span></d
 t></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html">7.2. セッションを録音する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> を実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html">7.2.2. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html">7.2.3. タイムラインを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html">7.2.4. オーディオソースを <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> につなぐ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Set
 ting_up_Busses_and_Tracks.html">7.2.5. バスとトラックを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html">7.2.6. 録音レベル(ボリューム)を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html">7.2.7. リージョンを録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html">7.2.8. 続けて録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html">7.2.9. オーディオのルーティングと <code class="systemitem">JACK</code> 接続の管理</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html">7.2.10. 既存のオーディオをインポートする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="s
 ect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html">7.3. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html">7.4. 曲を編集する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. トラックとバスを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html">7.4.2. トラックとバスを接続する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html">7.4.3. トラックにリージョンを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html">7.4.4. リージョンの大きさを切り詰める</a></span></dt><dt><span class="section"><a hr
 ef="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html">7.4.5. 同じものの複数の録音を比較する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html">7.4.6. リージョンを正しい場所に並べる</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html">7.4.7. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html">7.5. 曲をミキシングする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. ステレオ出力のためにセッションの設定を行い、エディットグループを解除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html">7.5.2. 最初のレベルを設定する</a></span><
 /dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html">7.5.3. 最初のパニングを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html">7.5.4. オートメーショントラックで、さらに調整をする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html">7.5.5. その他、やると良いこと</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html">7.5.6. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html">7.6. セッションのマスタリング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. オーディオをエクスポートする方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href
 ="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html">7.6.2. エクスポートウインドウを使う</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musici
 ans_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. オーディオオプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html">8.2.2. MIDI オプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html">8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html">8.3. Qtract
 or を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html">8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html">8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html">8.4. MIDI で作曲する(チュート
 リアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html">8.4.3. Qtractor を準備する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html">8.4.6. 主é
 ¡Œã‚’作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tu
 torial-Measures_119_to_139.html">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowled
 ge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-J
 ACK_and_Qsynth">9.2.1. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> と <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> をセットアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span clas
 s="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="ch
 ap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_
 Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html">10.2.2. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html">10.2.3. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> とともにインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html">10.2.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> なしのインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html">10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html">10.3. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミãƒ
 Šãƒ«ã§ä½¿ã†</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html">10.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を構成する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html">10.4.2. サウンドフォントの構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span>出力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html">10.4.4. MIDI 入力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Mu
 sicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html">10.4.5. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> の設定のすべてを見る。</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html">10.5. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、プログラムをチャネルに割り当てる</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html">10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html">10.6. <span class="applica
 tion"><strong>Qsynth</strong></span> で、リバーブとコーラスを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-
 SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> 関連のパッケージ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. お勧めするインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html">11.2. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を使って <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> プログラムを書いて実行する</a></span><
 /dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> で、SCEd を有効にして、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html">11.2.2. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> モードを有効にして、サーバを開始します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html">11.2.3. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> でコードを実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html">11.2.4. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> と使うための他のヒント</a></span></dt></dl><
 /dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichan
 nel_Audio.html">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other
 _Features.html">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_
 Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html">11.4.9. J
 oining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-
 LilyPond-The_LilyPond_Approach.html">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Synta
 x-Simultaneity.html">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt
 ><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="se
 ct-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html">12.7. ピアノソナタの作業(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html">12.7.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobal
 dis_Output.html">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect
 -Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 
 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html">14.2.3. External Pr
 ograms</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an
 _Aural_Skills_Program.html">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictati
 on_Exercises.html">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="appendix"><a href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html">A. 改訂履歴</a></span></dt><dt><span class="index"><a href="ix01.html">索引</a></span></dt></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>次のページ</strong>前書き</a></li></ul></body></html>
+		</div></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><dl><dt><span class="preface"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html">前書き</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id1133947">1. 表記方法</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id906822">1.1. 印刷における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id1053145">1.2. 引用における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id1087808">1.3. 注記および警告</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="pr01s02.html">2. フィードバック</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="part"><a href="pt01.html">I. Linux オーディオの基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html">1. サウンドカードとデジタルオ
 ーディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></spa
 n></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html">1.
 3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_
 and_Balance.html">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどの
 ようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html">2.3. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キットを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. <co
 de class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="
 sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html">3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowin
 g_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><s
 pan class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="part"><a href="pt02.html">II. オーディオと音楽ソフトウエア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Auda
 city-Hardware_Requirements.html">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき
 </a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sec
 tion"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity
 -Tutorial-Remove_Noise.html">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span
  class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt>
 <span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-
 Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Automation.html">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html">6.4.5. トãƒ
 ©ãƒ³ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã‚³ãƒ³ãƒˆãƒ­ãƒ¼ãƒ«</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. インストール</a></span><
 /dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html">7.2. セッションを録音する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> を実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html">7.2.2. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html">7.2.3. タイムラインを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html">7.2.4. オーディオソースを <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> につなぐ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-S
 etting_up_Busses_and_Tracks.html">7.2.5. バスとトラックを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html">7.2.6. 録音レベル(ボリューム)を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html">7.2.7. リージョンを録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html">7.2.8. 続けて録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html">7.2.9. オーディオのルーティングと <code class="systemitem">JACK</code> 接続の管理</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html">7.2.10. 既存のオーディオをインポートする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href=
 "sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html">7.3. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html">7.4. 曲を編集する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. トラックとバスを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html">7.4.2. トラックとバスを接続する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html">7.4.3. トラックにリージョンを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html">7.4.4. リージョンの大きさを切り詰める</a></span></dt><dt><span class="section"><a 
 href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html">7.4.5. 同じものの複数の録音を比較する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html">7.4.6. リージョンを正しい場所に並べる</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html">7.4.7. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html">7.5. 曲をミキシングする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. ステレオ出力のためにセッションの設定を行い、エディットグループを解除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html">7.5.2. 最初のレベルを設定する</a></span
 ></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html">7.5.3. 最初のパニングを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html">7.5.4. オートメーショントラックで、さらに調整をする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html">7.5.5. その他、やると良いこと</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html">7.5.6. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html">7.6. セッションのマスタリング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. オーディオをエクスポートする方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a hr
 ef="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html">7.6.2. エクスポートウインドウを使う</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musi
 cians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. オーディオオプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html">8.2.2. MIDI オプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html">8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html">8.3. Qtra
 ctor を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html">8.3.3. JACK ã‚’ Qtractor とともに使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html">8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html">8.4. MIDI で作曲する(チューã
 ƒˆãƒªã‚¢ãƒ«ï¼‰</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html">8.4.3. Qtractor を準備する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html">8.4.6. ä¸
 »é¡Œã‚’作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-
 Tutorial-Measures_119_to_139.html">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowl
 edge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration
 -JACK_and_Qsynth">9.2.1. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> と <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> をセットアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span cl
 ass="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="
 chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musician
 s_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html">10.2.2. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html">10.2.3. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> とともにインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html">10.2.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> なしのインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html">10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html">10.3. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミ
 ナルで使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html">10.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を構成する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html">10.4.2. サウンドフォントの構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span>出力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html">10.4.4. MIDI 入力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-
 Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html">10.4.5. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> の設定のすべてを見る。</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html">10.5. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、プログラムをチャネルに割り当てる</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html">10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html">10.6. <span class="appli
 cation"><strong>Qsynth</strong></span> で、リバーブとコーラスを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guid
 e-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> 関連のパッケージ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. お勧めするインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html">11.2. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を使って <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> プログラムを書いて実行する</a></span
 ></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> で、SCEd を有効にして、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html">11.2.2. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> モードを有効にして、サーバを開始します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html">11.2.3. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> でコードを実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html">11.2.4. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> と使うための他のヒント</a></span></dt></dl
 ></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multich
 annel_Audio.html">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Oth
 er_Features.html">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musician
 s_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html">11.4.9.
  Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guid
 e-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syn
 tax-Simultaneity.html">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><
 dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="
 sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html">12.7. ピアノソナタの作業(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html">12.7.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescob
 aldis_Output.html">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="se
 ct-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3
 . 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html">14.2.3. External 
 Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_
 an_Aural_Skills_Program.html">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dicta
 tion_Exercises.html">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="appendix"><a href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html">A. 改訂履歴</a></span></dt><dt><span class="index"><a href="ix01.html">索引</a></span></dt></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>次のページ</strong>前書き</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/ix01.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/ix01.html
index 5fc091e..99d4112 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/ix01.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/ix01.html
@@ -1,3 +1,3 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>索引</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora-Musicians_Guide-15-ja-JP-1.0-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="prev" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html" title="付録A 改訂履歴" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product
  Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"></li></ul><div class="index" title="索引" id="id694926"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">索引</h2></div></div></div><div class="index"><div class="indexdiv"><h3>シンボル</h3><dl><dt>フィードバック</dt><dd><dl><dt>本ガイドに関する連絡先, <a class="indexterm" href="pr01s02.html">フィードバック</a></dt></dl></dd></dl></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html"><strong>前のページ</strong>付録A 改訂履歴</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="i
 ndex.html"><strong>ホーム</strong></a></li></ul></body></html>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>索引</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora-Musicians_Guide-15-ja-JP-1.0-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="prev" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html" title="付録A 改訂履歴" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product
  Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"></li></ul><div class="index" title="索引" id="id926787"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">索引</h2></div></div></div><div class="index"><div class="indexdiv"><h3>シンボル</h3><dl><dt>フィードバック</dt><dd><dl><dt>本ガイドに関する連絡先, <a class="indexterm" href="pr01s02.html">フィードバック</a></dt></dl></dd></dl></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html"><strong>前のページ</strong>付録A 改訂履歴</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="i
 ndex.html"><strong>ホーム</strong></a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pr01s02.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pr01s02.html
index 173e256..b141ed7 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pr01s02.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pr01s02.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2. フィードバック</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora-Musicians_Guide-15-ja-JP-1.0-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /><link rel="prev" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /><link rel="next" href="pt01.html" title="パート I. Linux オーディオの基本" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class
 ="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pt01.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="2. フィードバック" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id821526">2. フィードバック</h2></div></div></div><a id="id953778" class="indexterm"></a><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2. フィードバック</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora-Musicians_Guide-15-ja-JP-1.0-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /><link rel="prev" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /><link rel="next" href="pt01.html" title="パート I. Linux オーディオの基本" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class
 ="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pt01.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="2. フィードバック" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id2112796">2. フィードバック</h2></div></div></div><a id="id2112806" class="indexterm"></a><div class="para">
 		本ガイドに誤植を見つけられた場合や本ガイドの改善案をお持ちの場合はぜひお知らせください。 Bugzilla <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> にて、 Product には <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span> を選びレポートの提出をお願いいたします。
 	</div><div class="para">
 		バグレポートを提出される場合は、 そのガイドの識別子となる <em class="citetitle">musicians-guide</em> を必ず明記して頂くようお願いします。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pref-Musicians_Guide-Preface.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pref-Musicians_Guide-Preface.html
index 8bab550..802264e 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pref-Musicians_Guide-Preface.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pref-Musicians_Guide-Preface.html
@@ -1,10 +1,10 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>前書き</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora-Musicians_Guide-15-ja-JP-1.0-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="prev" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="next" href="pr01s02.html" title="2. フィードバック" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Cont
 ent/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pr01s02.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="preface" title="前書き" id="pref-Musicians_Guide-Preface" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">前書き</h1></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="1. 表記方法" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id774974">1. 表記方法</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>前書き</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora-Musicians_Guide-15-ja-JP-1.0-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="prev" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="next" href="pr01s02.html" title="2. フィードバック" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Cont
 ent/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pr01s02.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="preface" title="前書き" id="pref-Musicians_Guide-Preface" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">前書き</h1></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="1. 表記方法" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id1133947">1. 表記方法</h2></div></div></div><div class="para">
 		本ガイドは特定の単語や語句を強調したり、 記載内容の特定部分に注意を引かせる目的で次のような表記方法を使用しています。
 	</div><div class="para">
 		PDF版 および印刷版では、 <a href="https://fedorahosted.org/liberation-fonts/">Liberation Fonts</a> セットから採用した書体を使用しています。 ご使用のシステムに Liberation Fonts セットがインストールされている場合、 HTML 版でもこのセットが使用されます。 インストールされていない場合は代替として同等の書体が表示されます。 注記: Red Hat Enterprise Linux 5 およびそれ以降のバージョンにはデフォルトで Liberation Fonts セットが収納されます。
-	</div><div class="section" title="1.1. 印刷における表記方法"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id723638">1.1. 印刷における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
+	</div><div class="section" title="1.1. 印刷における表記方法"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id906822">1.1. 印刷における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
 			特定の単語や語句に注意を引く目的で 4 種類の表記方法を使用しています。 その表記方法および適用される状況は以下の通りです。
 		</div><div class="para">
 			<code class="literal">等幅の太字</code>
@@ -52,7 +52,7 @@
 			タイトル表示のような標準的な使用の他、 斜体は新しい重要な用語が初めて出現する場合にも使用されます。 例えば、
 		</div><div class="blockquote"><blockquote class="blockquote"><div class="para">
 				Publican は <em class="firstterm">DocBook</em> の発行システムです。
-			</div></blockquote></div></div><div class="section" title="1.2. 引用における表記方法"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id864527">1.2. 引用における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></blockquote></div></div><div class="section" title="1.2. 引用における表記方法"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id1053145">1.2. 引用における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
 			端末の出力とソースコード一覧は、視覚的に周囲の文から区別されています。
 		</div><div class="para">
 			端末に送信される出力は <code class="computeroutput">mono-spaced roman</code> (等幅の Roman) にセットされるので以下のように表示されます。
@@ -77,7 +77,7 @@ books_tests  Desktop1  downloads      images  notes  scripts  svgs</pre><div cla
 
       System.<span class="perl_Function">out</span>.<span class="perl_Function">println</span>(<span class="perl_String">"Echo.echo('Hello') = "</span> + echo.<span class="perl_Function">echo</span>(<span class="perl_String">"Hello"</span>));
    }
-}</pre></div><div class="section" title="1.3. 注記および警告"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id1925692">1.3. 注記および警告</h3></div></div></div><div class="para">
+}</pre></div><div class="section" title="1.3. 注記および警告"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id1087808">1.3. 注記および警告</h3></div></div></div><div class="para">
 			情報が見過ごされないよう 3 種類の視覚的なスタイルを使用して注意を引いています。
 		</div><div class="note"><h2>注記</h2><div class="para">
 				注記は説明している部分に対するヒントや近道あるいは代替となる手段などになります。注記を無視しても悪影響はありませんが知っておくと便利なコツを見逃すことになるかもしれません。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt01.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt01.html
index ce77ae7..aed69ad 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt01.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt01.html
@@ -1,3 +1,3 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>パート I. Linux オーディオの基本</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora-Musicians_Guide-15-ja-JP-1.0-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="prev" href="pr01s02.html" title="2. フィードバック" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe disp
 lay.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pr01s02.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="part" title="パート I. Linux オーディオの基本" id="id699452"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート I. Linux オーディオの基本</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>目次</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a hre
 f="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FireW
 ire_Sound_Cards.html">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section">
 <a href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt>
 <dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></d
 t><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html">2.3. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キットを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. <code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成すã
 ‚‹</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> ã‚’ <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html">3.3. リアルタã
 ‚¤ãƒ  Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html">3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_E
 xclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_P
 ackage_Updates.html">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pr01s02.html"><strong>前のページ</strong>2. フィードバック</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html"><strong>次のページ</strong>第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ</a></li></ul></body></html>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>パート I. Linux オーディオの基本</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora-Musicians_Guide-15-ja-JP-1.0-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="prev" href="pr01s02.html" title="2. フィードバック" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe disp
 lay.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pr01s02.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="part" title="パート I. Linux オーディオの基本" id="id985774"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート I. Linux オーディオの基本</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>目次</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a hre
 f="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FireW
 ire_Sound_Cards.html">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section">
 <a href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt>
 <dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></d
 t><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html">2.3. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キットを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. <code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成すã
 ‚‹</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> ã‚’ <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html">3.3. リアルタã
 ‚¤ãƒ  Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html">3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_E
 xclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_P
 ackage_Updates.html">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pr01s02.html"><strong>前のページ</strong>2. フィードバック</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html"><strong>次のページ</strong>第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt02.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt02.html
index 3879210..978cd7c 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt02.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt02.html
@@ -1,3 +1,3 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>パート II. オーディオと音楽ソフトウエア</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora-Musicians_Guide-15-ja-JP-1.0-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html" title="4.3.3. パッケージを更新されなくする" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgr
 ade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="part" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" id="id713984"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート II. オーディオと音楽ソフトウエア</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>目次</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html">5. Aud
 acity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span
 ></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></s
 pan></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="sectio
 n"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><d
 t><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span cl
 ass="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a 
 href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Automation.html">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><
 dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="se
 ction"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html">7.2. セッションを録音する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> を実
 行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html">7.2.2. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html">7.2.3. タイムラインを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html">7.2.4. オーディオソースを <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> につなぐ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html">7.2.5. バスとトラックを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html">7.2.6. 録音レベル(ボリューム)を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html">7.2.
 7. リージョンを録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html">7.2.8. 続けて録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html">7.2.9. オーディオのルーティングと <code class="systemitem">JACK</code> 接続の管理</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html">7.2.10. 既存のオーディオをインポートする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html">7.3. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html">7.4. 曲を編集する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Edi
 ting-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. トラックとバスを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html">7.4.2. トラックとバスを接続する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html">7.4.3. トラックにリージョンを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html">7.4.4. リージョンの大きさを切り詰める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html">7.4.5. 同じものの複数の録音を比較する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html">7.4.6. リージョンを正しい場所に並べる</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen
 .html">7.4.7. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html">7.5. 曲をミキシングする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. ステレオ出力のためにセッションの設定を行い、エディットグループを解除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html">7.5.2. 最初のレベルを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html">7.5.3. 最初のパニングを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html">7.5.4. オートメーショントラックで、さらに調整をする</a></span></dt><dt><span class="section"><a h
 ref="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html">7.5.5. その他、やると良いこと</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html">7.5.6. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html">7.6. セッションのマスタリング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. オーディオをエクスポートする方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html">7.6.2. エクスポートウインドウを使う</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_an
 d_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html">8.2. æ§
 ‹æˆ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. オーディオオプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html">8.2.2. MIDI オプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html">8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html">8.3. Qtractor を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></d
 t><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html">8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html">8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html">8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt
 ><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html">8.4.3. Qtractor を準備する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="se
 ct-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html">8.4.15. Qtractor's Measures 158
  to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウ
 ェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> と <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> をセットアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl>
 </dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musician
 s_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッãƒ
 </a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html">10.2.2. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html">10.2.3. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></sp
 an> とともにインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html">10.2.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> なしのインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html">10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html">10.3. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルで使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html">10.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を構成する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1.
  <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html">10.4.2. サウンドフォントの構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span>出力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html">10.4.4. MIDI 入力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html">10.4.5. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> の設定のすべてを見る。</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html">10.5. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、プロã
 ‚°ãƒ©ãƒ ã‚’チャネルに割り当てる</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html">10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html">10.6. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、リバーブとコーラスを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></
 dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-SC-
 Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> 関連のパッケージ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. お勧めするインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html">11.2. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を使って <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> プログラムを書いて実行する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> で、SCEd を有効にして、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html">11.2.
 2. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> モードを有効にして、サーバを開始します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html">11.2.3. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> でコードを実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html">11.2.4. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> と使うための他のヒント</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. Firs
 t Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians
 _Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href
 ="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html">11.4.5. Creating
  Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><spa
 n class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html">12.4. <span class="applicati
 on"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_F
 iles.html">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPo
 nd-Counterpoint-Inputting.html">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html">12.6.4. Input Not
 es</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html">12.7. ピアノソナタの作業(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html">12.7.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect
 -Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap
 -Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルイãƒ
 ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ« : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html">14.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html">14
 .2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html">14.4. 課題を使う</a></span>
 </dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="p
 revious"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html"><strong>前のページ</strong>4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html"><strong>次のページ</strong>第5章 Audacity</a></li></ul></body></html>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>パート II. オーディオと音楽ソフトウエア</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora-Musicians_Guide-15-ja-JP-1.0-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html" title="4.3.3. パッケージを更新されなくする" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgr
 ade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="part" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" id="id985806"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート II. オーディオと音楽ソフトウエア</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>目次</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html">5. Aud
 acity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span
 ></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></s
 pan></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="sectio
 n"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><d
 t><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span cl
 ass="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a 
 href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Automation.html">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><
 dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="se
 ction"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html">7.2. セッションを録音する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> を実
 行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html">7.2.2. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html">7.2.3. タイムラインを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html">7.2.4. オーディオソースを <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> につなぐ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html">7.2.5. バスとトラックを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html">7.2.6. 録音レベル(ボリューム)を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html">7.2.
 7. リージョンを録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html">7.2.8. 続けて録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html">7.2.9. オーディオのルーティングと <code class="systemitem">JACK</code> 接続の管理</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html">7.2.10. 既存のオーディオをインポートする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html">7.3. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html">7.4. 曲を編集する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Edi
 ting-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. トラックとバスを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html">7.4.2. トラックとバスを接続する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html">7.4.3. トラックにリージョンを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html">7.4.4. リージョンの大きさを切り詰める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html">7.4.5. 同じものの複数の録音を比較する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html">7.4.6. リージョンを正しい場所に並べる</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen
 .html">7.4.7. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html">7.5. 曲をミキシングする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. ステレオ出力のためにセッションの設定を行い、エディットグループを解除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html">7.5.2. 最初のレベルを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html">7.5.3. 最初のパニングを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html">7.5.4. オートメーショントラックで、さらに調整をする</a></span></dt><dt><span class="section"><a h
 ref="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html">7.5.5. その他、やると良いこと</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html">7.5.6. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html">7.6. セッションのマスタリング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. オーディオをエクスポートする方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html">7.6.2. エクスポートウインドウを使う</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_an
 d_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html">8.2. æ§
 ‹æˆ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. オーディオオプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html">8.2.2. MIDI オプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html">8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html">8.3. Qtractor を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></d
 t><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html">8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html">8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html">8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt
 ><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html">8.4.3. Qtractor を準備する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="se
 ct-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html">8.4.15. Qtractor's Measures 158
  to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウ
 ェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> と <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> をセットアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl>
 </dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musician
 s_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッãƒ
 </a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html">10.2.2. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html">10.2.3. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></sp
 an> とともにインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html">10.2.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> なしのインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html">10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html">10.3. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルで使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html">10.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を構成する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1.
  <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html">10.4.2. サウンドフォントの構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span>出力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html">10.4.4. MIDI 入力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html">10.4.5. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> の設定のすべてを見る。</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html">10.5. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、プロã
 ‚°ãƒ©ãƒ ã‚’チャネルに割り当てる</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html">10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html">10.6. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、リバーブとコーラスを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></
 dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-SC-
 Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> 関連のパッケージ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. お勧めするインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html">11.2. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を使って <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> プログラムを書いて実行する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> で、SCEd を有効にして、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html">11.2.
 2. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> モードを有効にして、サーバを開始します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html">11.2.3. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> でコードを実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html">11.2.4. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> と使うための他のヒント</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. Firs
 t Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians
 _Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href
 ="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html">11.4.5. Creating
  Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><spa
 n class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html">12.4. <span class="applicati
 on"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_F
 iles.html">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPo
 nd-Counterpoint-Inputting.html">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html">12.6.4. Input Not
 es</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html">12.7. ピアノソナタの作業(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html">12.7.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect
 -Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap
 -Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルイãƒ
 ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ« : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html">14.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html">14
 .2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html">14.4. 課題を使う</a></span>
 </dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="p
 revious"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html"><strong>前のページ</strong>4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html"><strong>次のページ</strong>第5章 Audacity</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html
index 0e52767..2482bbb 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html
@@ -34,7 +34,7 @@
 				どの本でも、初見歌唱の練習をするときは、曲を歌う前に主音程を固定音程の楽器(ピアノあるいはキーボードシンセサイザーなど)で聴くことをお勧めします。主音程を心に留めて、声を出して歌うことなく、曲の最初の音を探します。そして曲を <span class="emphasis"><em> 心の中で </em></span>、その曲を正確に歌っていると自信が持てるまで何回か歌います。メロディが心の中に得られたら、その曲を正しく歌っていると自信が持てるまで何回でも、大きな声で歌います。曲を完璧に歌った <span class="emphasis"><em> 後で </em></span> 固定音程の楽器でそれを演奏してあなたが正しかったかを確かめてください。
 			</div><div class="para">
 				あなたの耳を、外部の音源(ピアノなど)にできるだけ頼ることなく作り上げなければいけません。多くの研究は、これはあたなにより柔軟な音楽の心をもたらし、最初の学習曲線はとても険しいものの、あなたは最後には新しい概念をより速く学習できるようになると教えています。
-			</div><div class="bibliography" title="オーラルスキルの本" id="id1035903"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title">オーラルスキルの本</h4></div></div></div><div class="biblioentry" title="Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing"><p><span class="author"><span class="surname">Crowell</span> <span class="firstname">Ben</span> [FAMILY Given]. </span><span class="title"><i>Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing</i>. </span><span class="date">2004. </span><span class="publisher"><span class="publishername">
+			</div><div class="bibliography" title="オーラルスキルの本" id="id1015300"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title">オーラルスキルの本</h4></div></div></div><div class="biblioentry" title="Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing"><p><span class="author"><span class="surname">Crowell</span> <span class="firstname">Ben</span> [FAMILY Given]. </span><span class="title"><i>Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing</i>. </span><span class="date">2004. </span><span class="publisher"><span class="publishername">
 							Ben Crowell
 						. </span><span class="address">
 							<span class="otheraddr"><a href="http://www.lightandmatter.com/sight/sight.html">http://www.lightandmatter.com/sight/sight.html</a></span>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/pdf/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.pdf b/public_html/ja-JP/Fedora/15/pdf/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.pdf
index 8f64e94..3c3ff67 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora/15/pdf/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.pdf and b/public_html/ja-JP/Fedora/15/pdf/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.pdf differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/epub/Musicians_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-Musicians_Guide-ja-JP.epub b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/epub/Musicians_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-Musicians_Guide-ja-JP.epub
index a230922..479c955 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/epub/Musicians_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-Musicians_Guide-ja-JP.epub and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/epub/Musicians_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-Musicians_Guide-ja-JP.epub differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/css/overrides.css b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/css/overrides.css
index db64f48..057be29 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/css/overrides.css
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/css/overrides.css
@@ -41,15 +41,11 @@ table tr.even td {
 	background-color:#f5f5f5;
 }
 
-.term{
-	color:#3c6eb4
-}
-
 .revhistory table th {
 	color:#3c6eb4;
 }
 
-.edition {
+.titlepage .edition {
 	color: #3c6eb4;
 }
 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/1.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/1.png
index 1098dab..c21d7a3 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/1.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/1.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/1.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/1.svg
index 3736523..a2b3903 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/1.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/1.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 17.993,22.013004 L 17.993,10.113004 L 15.239,10.113004 C 14.899001,11.218003 14.286999,11.643004 12.757,11.728004 L 12.757,13.819004 L 14.763,13.819004 L 14.763,22.013004 L 17.993,22.013004"
-     id="text2207"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;fill:#000000;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 17.853468,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -5e-6,-0.143873 -5e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224122,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168786,0.157724 -0.257324,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.17432,0.157723 -0.257324,0.224121 l -1.394531,1.120605 -1.245117,-1.543945 3.909668,-3.1127931 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/10.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/10.png
index ef058e3..15b81da 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/10.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/10.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/10.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/10.svg
index 84ee18f..af015ab 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/10.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/10.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.252562,22 L 12.252562,10.1 L 9.4985624,10.1 C 9.1585628,11.204999 8.5465609,11.63 7.0165624,11.715 L 7.0165624,13.806 L 9.0225624,13.806 L 9.0225624,22 L 12.252562,22 M 24.983438,16.033 C 24.983438,12.072004 22.705435,9.913 19.611438,9.913 C 16.517441,9.913 14.205438,12.106004 14.205438,16.067 C 14.205438,20.027996 16.483441,22.187 19.577438,22.187 C 22.671435,22.187 24.983438,19.993996 24.983438,16.033 M 21.600438,16.067 C 21.600438,18.242998 20.886437,19.348 19.611438,19.348 C 18.336439,19.348 17.588438,18.208998 17.588438,16.033 C 17.588438,13.857002 18.302439,12.752 19.577438,12.752 C 20.852437,12.752 21.600438,13.891002 21.600438,16.067"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.6378,15.940567 c -9e-6,0.979497 -0.07748,1.853845 -0.232422,2.623047 -0.149422,0.769208 -0.392912,1.422202 -0.730468,1.958984 -0.332039,0.536785 -0.763679,0.94629 -1.294922,1.228516 -0.525722,0.282226 -1.162115,0.42334 -1.90918,0.42334 -0.702803,0 -1.314294,-0.141114 -1.834473,-0.42334 -0.520184,-0.282226 -0.951824,-0.691731 -1.294922,-1.228516 -0.3431,-0.536782 -0.600424,-1.189776 -0.771972,-1.958984 -0.166016,-0.769202 -0.249024,-1.64355 -0.249024,-2.623047 0,-0.979485 0.07471,-1.8566 0.224121,-2.631348 0.154948,-0.77473 0.398437,-1.430491 0.730469,-1.967285 0.33203,-0.536772 0.760903,-0.946277 1.286621,-1.228515 0.525713,-0.2877487 1.162106,-0.4316287 1.90918,-0.431641 0.69726,1.23e-5 1.305984,0.1411254 1.826172,0.42334 0.520175,0.282238 0.954582,0.691743 1.303223,1.228515 0.348624,0.536794 0.608715,1.192555 0.780273,1.967286 0.171541,0.774747 0.257315,1.654629 0.257324,2.639648 m -5.760742,0 c -3e-6,1.383468 0.118975,2.423832 0.356934,3.121094 0.237952,0.6
 97268 0.650223,1.0459 1.236816,1.045898 0.575516,2e-6 0.987787,-0.345863 1.236816,-1.037597 0.254552,-0.691729 0.38183,-1.734859 0.381836,-3.129395 -6e-6,-1.38899 -0.127284,-2.43212 -0.381836,-3.129395 -0.249029,-0.702789 -0.6613,-1.054188 -1.236816,-1.054199 -0.293299,1.1e-5 -0.542322,0.08855 -0.74707,0.265625 -0.199223,0.177093 -0.362471,0.439951 -0.489746,0.788574 -0.127282,0.348642 -0.218591,0.785816 -0.273926,1.311524 -0.05534,0.52019 -0.08301,1.126146 -0.08301,1.817871"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/11.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/11.png
index fa20ec4..2fcc2dd 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/11.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/11.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/11.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/11.svg
index 47f0c80..cb82b70 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/11.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/11.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 14.623052,22 L 14.623052,10.1 L 11.869052,10.1 C 11.529053,11.204999 10.917051,11.63 9.3870527,11.715 L 9.3870527,13.806 L 11.393052,13.806 L 11.393052,22 L 14.623052,22 M 21.794928,22 L 21.794928,10.1 L 19.040928,10.1 C 18.700928,11.204999 18.088926,11.63 16.558928,11.715 L 16.558928,13.806 L 18.564928,13.806 L 18.564928,22 L 21.794928,22"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 22.579206,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141117,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168786,0.157724 -0.257324,0.240723 -0.08855,0.08302 -0.17432,0.157723 -0.257325,0.224121 l -1.394531,1.120605 -1.245117,-1.543945 3.909668,-3.1127931 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/12.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/12.png
index 84c132a..edebe20 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/12.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/12.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/12.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/12.svg
index 94ddaac..3b6d822 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/12.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/12.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.677562,22 L 12.677562,10.1 L 9.9235624,10.1 C 9.5835628,11.204999 8.9715609,11.63 7.4415624,11.715 L 7.4415624,13.806 L 9.4475624,13.806 L 9.4475624,22 L 12.677562,22 M 24.558438,22 L 24.558438,19.314 L 18.353438,19.314 C 18.608438,18.600001 19.27144,17.936999 21.651438,16.832 C 23.929436,15.778001 24.473438,14.825998 24.473438,13.262 C 24.473438,11.103002 22.926435,9.913 19.968438,9.913 C 17.92844,9.913 16.381436,10.491001 14.868438,11.46 L 16.381438,13.891 C 17.571437,13.092001 18.727439,12.684 19.917438,12.684 C 20.869437,12.684 21.243438,12.973001 21.243438,13.5 C 21.243438,13.976 21.056437,14.163001 19.798438,14.724 C 16.823441,16.049999 14.936438,17.988004 14.834438,22 L 24.558438,22"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.621199,22.008438 -8.143067,0 0,-1.784668 2.855469,-3.07959 c 0.359697,-0.387364 0.686194,-0.744297 0.979492,-1.0708 0.29329,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373535,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437179,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.261719,0.323731 -0.403974,0.215829 -0.827314,0.522958 -1.27002,0.921386 l -1.394531,-1.651855 c 0.249023,-0.226877 0.509114,-0.442698 0.780274,-0.647461 0.271157,-0.210275 0.569985,-0.395659 0.896484,-0.556152 0.326495,-0.16047 0.686195,-0.2877488 1.079101,-0.3818364 0.3929,-0.099597 0.832841,-0.1494018 1.319825,-0.1494141 0.581049,1.23e-5 1.101231,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860507,0.3901488 1.187011,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.747071,1.070801 0.177075,0.420583 0.265616,0.893727 0.265625,1.419
 433 -9e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249024,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392911,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622565,0.830083 -1.004394,1.245117 -0.376309,0.40951 -0.78028,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460938,1.469238 0,0.116211 4.947266,0 0,2.158203"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/13.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/13.png
index f41ec8f..ec48cef 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/13.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/13.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/13.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/13.svg
index 040dd6c..226e461 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/13.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/13.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.550062,22 L 12.550062,10.1 L 9.7960624,10.1 C 9.4560628,11.204999 8.8440609,11.63 7.3140624,11.715 L 7.3140624,13.806 L 9.3200624,13.806 L 9.3200624,22 L 12.550062,22 M 24.685938,18.226 C 24.685938,16.713002 23.716937,15.914 22.611938,15.659 C 23.427937,15.268 24.192938,14.638999 24.192938,13.33 C 24.192938,10.814003 22.288935,9.913 19.432938,9.913 C 17.35894,9.913 15.930937,10.610001 14.825938,11.46 L 16.389938,13.602 C 17.307937,12.939001 18.191939,12.582 19.347938,12.582 C 20.520937,12.582 20.996938,12.922001 20.996938,13.551 C 20.996938,14.332999 20.656937,14.554 19.619938,14.554 L 18.089938,14.554 L 18.089938,17.121 L 19.806938,17.121 C 21.013937,17.121 21.489938,17.427001 21.489938,18.26 C 21.489938,19.075999 20.911937,19.467 19.534938,19.467 C 18.225939,19.467 17.120937,18.973999 16.151938,18.226 L 14.451938,20.368 C 15.726937,21.489999 17.44394,22.187 19.466938,22.187 C 22.696935,22.187 24.685938,20.979997 24.685938,18.226"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.148054,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.207519,1.137207 -0.132821,0.33204 -0.318205,0.625334 -0.556153,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509121,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979486,0.121751 1.721021,0.420579 2.22461,0.896485 0.503572,0.470382 0.755362,1.106775 0.755371,1.909179 -9e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290528,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879882,1.170411 -0.392911,0.332031 -0.890958,0.592122 -1.494141,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303227,0.273926 -2.116699,0.273926 -0.652998,0 -1.267256,-0.05534 -1.842774,-0.166016 -0.575522,-0.105143 -1.112305,-0.268392 -1.610351,-0.489746 l 0,-2.183105 c 0.249022,0.132815 0.51188,0.249025 0.788574,0.348632 0.276691,0.09961 0.553384,0.185387 0.830078,0.257325 0.27669,0.06641 0.547849,0.116212 0.813477,0.149414 0.271155,0.0332 0.525712,0.04981 0.763671,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132812 0.315425,
 -0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188146,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124512,-0.73877 -7e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.20474 -0.265631,-0.376289 -0.498047,-0.51464 -0.226893,-0.143876 -0.525721,-0.254553 -0.896485,-0.332032 -0.370772,-0.07747 -0.827315,-0.116205 -1.369628,-0.116211 l -0.863282,0 0,-1.801269 0.84668,0 c 0.509111,7e-6 0.93245,-0.04426 1.270019,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124512,-0.672363 -6e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406739,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,1e-5 -0.514652,0.02768 -0.747071,0.08301 -0.226891,0.04981 -0.439944,0.116221 -0.63916,0.199218 -0.193687,0.07748 -0.373537,0.166026 -0.53955,0.265625 -0.160484,0.09409 -0.307131,0.188161 -0.439942,0.282227 l -1.294922,-1.7
 09961 c 0.232421,-0.171538 0.484212,-0.329253 0.755371,-0.473145 0.276692,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.896485,-0.373535 0.320961,-0.1106647 0.666826,-0.1964393 1.037597,-0.2573239 0.370765,-0.06086 0.766435,-0.091296 1.187012,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139969,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/14.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/14.png
index c491206..33d5637 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/14.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/14.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/14.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/14.svg
index 7f4fcfd..5aaa3a3 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/14.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/14.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.040062,22 L 12.040062,10.1 L 9.2860624,10.1 C 8.9460628,11.204999 8.3340609,11.63 6.8040624,11.715 L 6.8040624,13.806 L 8.8100624,13.806 L 8.8100624,22 L 12.040062,22 M 25.195938,19.96 L 25.195938,17.172 L 23.665938,17.172 L 23.665938,10.1 L 20.401938,10.1 L 13.992938,17.461 L 13.992938,19.875 L 20.707938,19.875 L 20.707938,22 L 23.665938,22 L 23.665938,19.96 L 25.195938,19.96 M 20.758938,13.432 C 20.724938,13.992999 20.707938,15.302001 20.707938,15.999 L 20.707938,17.172 L 19.823938,17.172 C 19.007939,17.172 18.191937,17.189 17.596938,17.223 C 18.038938,16.798 18.531939,16.253999 19.160938,15.489 L 19.330938,15.285 C 20.112937,14.350001 20.435938,13.925 20.758938,13.432"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.803816,19.493301 -1.460938,0 0,2.515137 -2.498535,0 0,-2.515137 -5.013672,0 0,-1.784668 5.154785,-7.8359371 2.357422,0 0,7.6284181 1.460938,0 0,1.992187 m -3.959473,-1.992187 0,-2.058594 c -5e-6,-0.07193 -5e-6,-0.17431 0,-0.307129 0.0055,-0.138339 0.01106,-0.293287 0.0166,-0.464844 0.0055,-0.171541 0.01106,-0.348625 0.0166,-0.53125 0.01106,-0.182609 0.01936,-0.356925 0.0249,-0.522949 0.01106,-0.166007 0.01936,-0.309887 0.0249,-0.43164 0.01106,-0.12727 0.01936,-0.218579 0.0249,-0.273926 l -0.07471,0 c -0.09961,0.232431 -0.213058,0.478687 -0.340332,0.738769 -0.121749,0.2601 -0.262862,0.520191 -0.42334,0.780274 l -2.02539,3.071289 2.755859,0"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/15.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/15.png
index 7656c94..f1a4eb2 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/15.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/15.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/15.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/15.svg
index a8eba4d..f51dd96 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/15.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/15.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.388562,22 L 12.388562,10.1 L 9.6345624,10.1 C 9.2945628,11.204999 8.6825609,11.63 7.1525624,11.715 L 7.1525624,13.806 L 9.1585624,13.806 L 9.1585624,22 L 12.388562,22 M 24.847438,17.852 C 24.847438,15.200003 23.164435,13.908 20.597438,13.908 C 19.407439,13.908 18.693437,14.112 18.030438,14.435 L 18.132438,12.786 L 24.133438,12.786 L 24.133438,10.1 L 15.463438,10.1 L 15.055438,16.271 L 17.877438,17.223 C 18.472437,16.798 19.067439,16.543 20.070438,16.543 C 21.090437,16.543 21.668438,17.019001 21.668438,17.937 C 21.668438,18.888999 21.107436,19.45 19.577438,19.45 C 18.302439,19.45 16.891437,18.956999 15.752438,18.277 L 14.409438,20.742 C 15.871436,21.625999 17.43544,22.187 19.492438,22.187 C 22.875435,22.187 24.847438,20.622997 24.847438,17.852"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2839"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 20.761335,14.255508 c 0.520177,8e-6 1.004389,0.08025 1.452637,0.240723 0.448235,0.160489 0.838372,0.395678 1.17041,0.705566 0.332024,0.309903 0.592114,0.697272 0.780274,1.16211 0.188142,0.459315 0.282218,0.987797 0.282226,1.585449 -8e-6,0.658532 -0.102385,1.250654 -0.307129,1.776367 -0.20476,0.520184 -0.506355,0.962892 -0.904785,1.328125 -0.398444,0.359701 -0.893724,0.636394 -1.48584,0.830078 -0.586594,0.193685 -1.261723,0.290528 -2.02539,0.290528 -0.304366,0 -0.605961,-0.01384 -0.904785,-0.0415 -0.298831,-0.02767 -0.586591,-0.06917 -0.863282,-0.124512 -0.27116,-0.04981 -0.531251,-0.116211 -0.780273,-0.199219 -0.243491,-0.08301 -0.464845,-0.17985 -0.664063,-0.290527 l 0,-2.216309 c 0.193684,0.11068 0.417805,0.215823 0.672364,0.31543 0.254555,0.09408 0.517413,0.177086 0.788574,0.249024 0.27669,0.06641 0.553383,0.121746 0.830078,0.166015 0.276689,0.03874 0.539547,0.05811 0.788574,0.05811 0.741532,2e-6 1.305985,-0.152179 1.69336,-0.456543 0.387364,-0.309893 0.581048
 ,-0.799639 0.581054,-1.469239 -6e-6,-0.597651 -0.190924,-1.051427 -0.572754,-1.361328 -0.376307,-0.315424 -0.960128,-0.473139 -1.751464,-0.473144 -0.143884,5e-6 -0.298832,0.0083 -0.464844,0.0249 -0.160485,0.01661 -0.320967,0.03874 -0.481446,0.06641 -0.15495,0.02768 -0.304364,0.05811 -0.448242,0.09131 -0.143882,0.02767 -0.268394,0.05811 -0.373535,0.09131 l -1.020996,-0.547852 0.456543,-6.1840821 6.408203,0 0,2.1748051 -4.183594,0 -0.199218,2.382324 c 0.177079,-0.03873 0.381832,-0.07747 0.614257,-0.116211 0.237952,-0.03873 0.542314,-0.0581 0.913086,-0.05811"
+       id="path2841"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/16.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/16.png
index 1f2535a..d38a155 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/16.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/16.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/16.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/16.svg
index 1adc217..cb7e2f5 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/16.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/16.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.405562,22 L 12.405562,10.1 L 9.6515624,10.1 C 9.3115628,11.204999 8.6995609,11.63 7.1695624,11.715 L 7.1695624,13.806 L 9.1755624,13.806 L 9.1755624,22 L 12.405562,22 M 24.830438,17.903 C 24.830438,15.387003 23.096435,14.214 20.631438,14.214 C 19.203439,14.214 18.336437,14.486 17.571438,14.911 C 18.472437,13.534001 20.104441,12.616 23.215438,12.616 L 23.215438,9.913 C 16.415445,9.913 14.341438,14.112003 14.341438,17.257 C 14.341438,20.537997 16.415441,22.187 19.407438,22.187 C 22.773435,22.187 24.830438,20.588997 24.830438,17.903 M 21.651438,18.124 C 21.651438,19.075999 20.818437,19.586 19.577438,19.586 C 18.132439,19.586 17.486438,18.990999 17.486438,18.141 C 17.486438,17.206001 18.183439,16.645 19.645438,16.645 C 20.903437,16.645 21.651438,17.206001 21.651438,18.124"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 16.428328,16.853653 c -1e-6,-0.581049 0.03044,-1.159336 0.09131,-1.734863 0.06641,-0.575514 0.17985,-1.126132 0.340332,-1.651856 0.166015,-0.531241 0.387369,-1.023753 0.664063,-1.477539 0.282224,-0.453765 0.636391,-0.846669 1.0625,-1.178711 0.431637,-0.337553 0.946285,-0.600411 1.543945,-0.788574 0.603185,-0.1936727 1.305984,-0.2905151 2.108398,-0.2905274 0.116205,1.23e-5 0.243483,0.00278 0.381836,0.0083 0.13834,0.00555 0.276686,0.013847 0.415039,0.024902 0.143873,0.00555 0.282219,0.016614 0.415039,0.033203 0.132805,0.016614 0.251783,0.035982 0.356934,0.058105 l 0,2.0502924 c -0.210294,-0.04979 -0.434415,-0.08853 -0.672363,-0.116211 -0.232429,-0.03319 -0.467618,-0.04979 -0.705567,-0.0498 -0.747076,1e-5 -1.361333,0.09408 -1.842773,0.282226 -0.48145,0.182627 -0.863285,0.439951 -1.145508,0.771973 -0.28223,0.33204 -0.484215,0.730477 -0.605957,1.195312 -0.116214,0.464852 -0.188154,0.9795 -0.21582,1.543946 l 0.09961,0 c 0.110674,-0.199212 0.243487,-0.384596 0.398438,-0
 .556153 0.160478,-0.177076 0.345862,-0.32649 0.556152,-0.448242 0.210282,-0.127271 0.445471,-0.22688 0.705566,-0.298828 0.265621,-0.07193 0.561681,-0.107902 0.888184,-0.10791 0.52571,8e-6 0.998854,0.08578 1.419434,0.257324 0.420565,0.171557 0.774732,0.42058 1.0625,0.74707 0.293286,0.326504 0.517407,0.727708 0.672363,1.203614 0.154939,0.475916 0.232413,1.021 0.232422,1.635254 -9e-6,0.658532 -0.09408,1.247887 -0.282227,1.768066 -0.182625,0.520184 -0.445483,0.962892 -0.788574,1.328125 -0.343106,0.359701 -0.758145,0.636394 -1.245117,0.830078 -0.486985,0.188151 -1.034836,0.282227 -1.643555,0.282227 -0.59766,0 -1.156579,-0.105144 -1.676758,-0.31543 -0.520185,-0.21582 -0.97396,-0.542317 -1.361328,-0.979492 -0.381837,-0.437173 -0.683432,-0.987791 -0.904785,-1.651856 -0.215821,-0.669593 -0.323731,-1.460933 -0.32373,-2.374023 m 4.216796,3.270508 c 0.226883,2e-6 0.431636,-0.0415 0.614258,-0.124512 0.188146,-0.08854 0.348627,-0.218585 0.481446,-0.390137 0.13834,-0.17708 0.243483,-0.3984
 34 0.315429,-0.664062 0.07747,-0.265622 0.116205,-0.581051 0.116211,-0.946289 -6e-6,-0.592118 -0.124518,-1.056961 -0.373535,-1.394531 -0.243495,-0.343094 -0.61703,-0.514643 -1.120605,-0.514649 -0.254562,6e-6 -0.486984,0.04981 -0.697266,0.149414 -0.21029,0.09962 -0.390141,0.229661 -0.539551,0.390137 -0.149417,0.160487 -0.265628,0.340337 -0.348633,0.539551 -0.07748,0.199223 -0.116214,0.401209 -0.116211,0.605957 -3e-6,0.28223 0.0332,0.564456 0.09961,0.846679 0.07194,0.276696 0.17708,0.528486 0.315429,0.755371 0.143877,0.221357 0.318193,0.401207 0.52295,0.539551 0.210282,0.138349 0.453771,0.207522 0.730468,0.20752"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/17.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/17.png
index 67fe7ce..d83e898 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/17.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/17.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/17.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/17.svg
index b007799..5d6f0ad 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/17.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/17.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.652062,22 L 12.652062,10.1 L 9.8980624,10.1 C 9.5580628,11.204999 8.9460609,11.63 7.4160624,11.715 L 7.4160624,13.806 L 9.4220624,13.806 L 9.4220624,22 L 12.652062,22 M 24.583938,12.48 L 24.583938,10.1 L 14.740938,10.1 L 14.740938,12.786 L 20.656938,12.786 C 18.36194,15.131998 17.239938,17.920004 17.205938,22 L 20.435938,22 C 20.435938,18.141004 21.098941,15.675997 24.583938,12.48"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 17.51573,22.008438 4.316406,-9.960937 -5.578125,0 0,-2.1582035 8.367188,0 0,1.6103515 -4.424317,10.508789 -2.681152,0"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/18.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/18.png
index 76aa05b..9e39de4 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/18.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/18.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/18.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/18.svg
index 140c8ec..9ea672c 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/18.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/18.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.176062,22 L 12.176062,10.1 L 9.4220624,10.1 C 9.0820628,11.204999 8.4700609,11.63 6.9400624,11.715 L 6.9400624,13.806 L 8.9460624,13.806 L 8.9460624,22 L 12.176062,22 M 25.059938,18.294 C 25.059938,16.764002 23.971937,15.948 23.206938,15.642 C 23.954937,15.166 24.549938,14.519999 24.549938,13.449 C 24.549938,11.171002 22.526935,9.913 19.653938,9.913 C 16.780941,9.913 14.723938,11.171002 14.723938,13.449 C 14.723938,14.519999 15.352939,15.251 16.066938,15.676 C 15.301939,15.982 14.213938,16.764002 14.213938,18.294 C 14.213938,20.707998 16.287941,22.187 19.619938,22.187 C 22.951935,22.187 25.059938,20.707998 25.059938,18.294 M 21.387938,13.5 C 21.387938,14.094999 20.945937,14.639 19.653938,14.639 C 18.361939,14.639 17.885938,14.094999 17.885938,13.5 C 17.885938,12.905001 18.327939,12.31 19.619938,12.31 C 20.911937,12.31 21.387938,12.905001 21.387938,13.5 M 21.897938,18.26 C 21.897938,19.075999 21.149936,19.688 19.653938,19.688 C 18.157939,19.688 17.375938,19.07599
 9 17.375938,18.26 C 17.375938,17.444001 18.106939,16.849 19.619938,16.849 C 21.115936,16.849 21.897938,17.444001 21.897938,18.26"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 20.48741,9.7149811 c 0.503575,1.23e-5 0.979486,0.060885 1.427734,0.1826172 0.448236,0.1217567 0.841139,0.3043737 1.178711,0.5478517 0.337557,0.243501 0.605949,0.547862 0.805176,0.913086 0.19921,0.365244 0.298819,0.794118 0.298828,1.286621 -9e-6,0.365243 -0.05535,0.697274 -0.166016,0.996094 -0.110685,0.293302 -0.262866,0.561694 -0.456543,0.805175 -0.193692,0.237963 -0.423347,0.451017 -0.688965,0.639161 -0.265631,0.188157 -0.553392,0.359707 -0.863281,0.514648 0.320957,0.171556 0.63362,0.362473 0.937988,0.572754 0.309889,0.210292 0.583814,0.448247 0.821778,0.713867 0.237947,0.260096 0.428865,0.55339 0.572754,0.879883 0.143871,0.326501 0.215811,0.691735 0.21582,1.095703 -9e-6,0.503583 -0.09962,0.960126 -0.298828,1.369629 -0.199227,0.409506 -0.478687,0.758139 -0.838379,1.045898 -0.359708,0.287761 -0.791348,0.509115 -1.294922,0.664063 -0.498053,0.154948 -1.048671,0.232422 -1.651855,0.232422 -0.652999,0 -1.234053,-0.07471 -1.743164,-0.224121 -0.509117,-0.149414 -0.93799
 1,-0.362467 -1.286622,-0.639161 -0.348634,-0.276691 -0.614258,-0.617023 -0.796875,-1.020996 -0.177084,-0.403969 -0.265625,-0.857744 -0.265625,-1.361328 0,-0.415035 0.06087,-0.78857 0.182618,-1.120605 0.121744,-0.332027 0.287759,-0.630855 0.498046,-0.896485 0.210285,-0.265619 0.456542,-0.500808 0.73877,-0.705566 0.282224,-0.204747 0.583819,-0.384597 0.904785,-0.539551 -0.271161,-0.171543 -0.525718,-0.356927 -0.763672,-0.556152 -0.237957,-0.204746 -0.445477,-0.428866 -0.622558,-0.672363 -0.171551,-0.249016 -0.309897,-0.522942 -0.415039,-0.821778 -0.09961,-0.298819 -0.149415,-0.628083 -0.149414,-0.987793 -1e-6,-0.481435 0.09961,-0.902008 0.298828,-1.261718 0.204751,-0.365224 0.478676,-0.669585 0.821777,-0.913086 0.343097,-0.249012 0.738767,-0.434396 1.187012,-0.5561527 0.448238,-0.1217326 0.918615,-0.1826049 1.411133,-0.1826172 m -1.718262,9.0644529 c -3e-6,0.221357 0.03597,0.42611 0.10791,0.614258 0.07194,0.18262 0.17708,0.340334 0.31543,0.473145 0.143876,0.132814 0.32096,0.23
 7957 0.53125,0.315429 0.210282,0.07194 0.453771,0.107912 0.730468,0.10791 0.58105,2e-6 1.015457,-0.135577 1.303223,-0.406738 0.287754,-0.27669 0.431634,-0.639157 0.431641,-1.087402 -7e-6,-0.232419 -0.04981,-0.439938 -0.149414,-0.622559 -0.09408,-0.188147 -0.218594,-0.359696 -0.373535,-0.514648 -0.14942,-0.160478 -0.32097,-0.307125 -0.514649,-0.439942 -0.19369,-0.132807 -0.387375,-0.260086 -0.581055,-0.381836 L 20.3878,16.72084 c -0.243494,0.12175 -0.464848,0.254563 -0.664062,0.398438 -0.199223,0.138351 -0.370772,0.293299 -0.514649,0.464844 -0.138349,0.16602 -0.246259,0.348637 -0.32373,0.547851 -0.07748,0.199223 -0.116214,0.415043 -0.116211,0.647461 m 1.70166,-7.188476 c -0.182622,10e-6 -0.354171,0.02768 -0.514648,0.08301 -0.154952,0.05535 -0.290532,0.13559 -0.406739,0.240723 -0.11068,0.105153 -0.199222,0.235199 -0.265625,0.390137 -0.06641,0.154957 -0.09961,0.329274 -0.09961,0.522949 -3e-6,0.232431 0.0332,0.434416 0.09961,0.605957 0.07194,0.166024 0.166012,0.315438 0.282227,0
 .448242 0.121741,0.127287 0.260087,0.243498 0.415039,0.348633 0.160477,0.09962 0.32926,0.199226 0.506348,0.298828 0.171544,-0.08853 0.334793,-0.185376 0.489746,-0.290527 0.154942,-0.105135 0.290522,-0.224113 0.406738,-0.356934 0.121739,-0.138338 0.218581,-0.293286 0.290527,-0.464843 0.07193,-0.171541 0.107904,-0.367993 0.10791,-0.589356 -6e-6,-0.193675 -0.03321,-0.367992 -0.09961,-0.522949 -0.06641,-0.154938 -0.15772,-0.284984 -0.273926,-0.390137 -0.116216,-0.105133 -0.254562,-0.185374 -0.415039,-0.240723 -0.160487,-0.05533 -0.334803,-0.083 -0.522949,-0.08301"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/19.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/19.png
index 5f5ada0..9eeedfb 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/19.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/19.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/19.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/19.svg
index ae864c4..80d1d09 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/19.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/19.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.414062,22 L 12.414062,10.1 L 9.6600624,10.1 C 9.3200628,11.204999 8.7080609,11.63 7.1780624,11.715 L 7.1780624,13.806 L 9.1840624,13.806 L 9.1840624,22 L 12.414062,22 M 24.821938,14.843 C 24.821938,11.562003 22.747935,9.913 19.755938,9.913 C 16.389941,9.913 14.332938,11.511003 14.332938,14.197 C 14.332938,16.712997 16.06694,17.886 18.531938,17.886 C 19.959937,17.886 20.826939,17.614 21.591938,17.189 C 20.690939,18.565999 19.058935,19.484 15.947938,19.484 L 15.947938,22.187 C 22.747931,22.187 24.821938,17.987997 24.821938,14.843 M 21.676938,13.959 C 21.676938,14.893999 20.979936,15.455 19.517938,15.455 C 18.259939,15.455 17.511938,14.893999 17.511938,13.976 C 17.511938,13.024001 18.344939,12.514 19.585938,12.514 C 21.030936,12.514 21.676938,13.109001 21.676938,13.959"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.554792,15.052383 c -8e-6,0.581061 -0.03321,1.162116 -0.09961,1.743164 -0.06088,0.575526 -0.174325,1.126144 -0.340332,1.651856 -0.16049,0.525719 -0.381844,1.018232 -0.664063,1.477539 -0.2767,0.453778 -0.630866,0.846681 -1.0625,1.178711 -0.426112,0.332032 -0.94076,0.59489 -1.543945,0.788574 -0.597661,0.188151 -1.300459,0.282227 -2.108398,0.282227 -0.116214,0 -0.243493,-0.0028 -0.381836,-0.0083 -0.138349,-0.0055 -0.279462,-0.01384 -0.42334,-0.0249 -0.138348,-0.0055 -0.273928,-0.0166 -0.406738,-0.0332 -0.132814,-0.01107 -0.249025,-0.02767 -0.348633,-0.0498 l 0,-2.058594 c 0.204751,0.05534 0.423338,0.09961 0.655762,0.132813 0.237953,0.02767 0.478675,0.04151 0.722168,0.0415 0.747066,2e-6 1.361324,-0.09131 1.842773,-0.273925 0.48144,-0.188149 0.863276,-0.44824 1.145508,-0.780274 0.28222,-0.337562 0.481439,-0.738766 0.597656,-1.203613 0.121738,-0.464839 0.196445,-0.97672 0.224121,-1.535645 l -0.10791,0 c -0.110683,0.199225 -0.243496,0.384609 -0.398438,0.556153 -0.1549
 53,0.171554 -0.33757,0.320968 -0.547851,0.448242 -0.210292,0.127283 -0.448247,0.226892 -0.713867,0.298828 -0.26563,0.07194 -0.561691,0.107914 -0.888184,0.10791 -0.525719,4e-6 -0.998863,-0.08577 -1.419433,-0.257324 -0.420575,-0.171545 -0.777509,-0.420568 -1.070801,-0.74707 -0.287762,-0.326492 -0.509116,-0.727696 -0.664063,-1.203614 -0.154948,-0.475904 -0.232422,-1.020988 -0.232422,-1.635253 0,-0.65852 0.09131,-1.247875 0.273926,-1.768067 0.18815,-0.520172 0.453775,-0.960113 0.796875,-1.319824 0.343097,-0.365223 0.758136,-0.644682 1.245117,-0.838379 0.49251,-0.1936727 1.043128,-0.2905151 1.651856,-0.2905274 0.597651,1.23e-5 1.15657,0.1079224 1.676758,0.3237304 0.520175,0.210298 0.971184,0.534028 1.353027,0.971192 0.381828,0.437185 0.683423,0.990569 0.904785,1.660156 0.221346,0.669605 0.332023,1.458178 0.332031,2.365722 m -4.216796,-3.262207 c -0.226893,1.1e-5 -0.434412,0.04151 -0.622559,0.124512 -0.188155,0.08302 -0.351403,0.213063 -0.489746,0.390137 -0.132816,0.171559 -0.2379
 59,0.392913 -0.31543,0.664062 -0.07194,0.265634 -0.107913,0.581063 -0.10791,0.946289 -3e-6,0.586596 0.124509,1.05144 0.373535,1.394532 0.24902,0.343105 0.625322,0.514654 1.128906,0.514648 0.254553,6e-6 0.486975,-0.0498 0.697266,-0.149414 0.210281,-0.0996 0.390131,-0.229648 0.539551,-0.390137 0.149408,-0.160475 0.262852,-0.340325 0.340332,-0.53955 0.083,-0.199212 0.124505,-0.401197 0.124512,-0.605958 -7e-6,-0.282218 -0.03598,-0.561677 -0.107911,-0.838378 -0.06641,-0.282218 -0.171555,-0.534008 -0.315429,-0.755372 -0.138352,-0.226878 -0.312669,-0.409495 -0.52295,-0.547851 -0.204757,-0.138336 -0.44548,-0.207509 -0.722167,-0.20752"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/2.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/2.png
index 8fe3709..ff9cc57 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/2.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/2.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/2.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/2.svg
index ee96128..8e94260 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/2.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/2.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 20.862,22.013004 L 20.862,19.327004 L 14.657,19.327004 C 14.912,18.613005 15.575003,17.950003 17.955,16.845004 C 20.232998,15.791005 20.777,14.839003 20.777,13.275004 C 20.777,11.116006 19.229997,9.9260043 16.272,9.9260043 C 14.232002,9.9260043 12.684999,10.504005 11.172,11.473004 L 12.685,13.904004 C 13.874999,13.105005 15.031001,12.697004 16.221,12.697004 C 17.172999,12.697004 17.547,12.986005 17.547,13.513004 C 17.547,13.989004 17.359999,14.176005 16.102,14.737004 C 13.127003,16.063003 11.24,18.001008 11.138,22.013004 L 20.862,22.013004"
-     id="text2207"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 19.89546,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.855468,-3.07959 c 0.359697,-0.387364 0.686194,-0.744297 0.979493,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.545079,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.373529,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.17431,-0.666821 0.174316,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124517,-0.727692 -0.373535,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.261719,0.323731 -0.403974,0.215829 -0.827313,0.522958 -1.270019,0.921386 l -1.394531,-1.651855 c 0.249022,-0.226877 0.509113,-0.442698 0.780273,-0.647461 0.271157,-0.210275 0.569985,-0.395659 0.896484,-0.556152 0.326495,-0.16047 0.686195,-0.2877488 1.079102,-0.3818364 0.3929,-0.099597 0.832841,-0.1494018 1.319824,-0.1494141 0.58105,1.23e-5 1.101231,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860507,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.326489,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.893727 0.265625,1.41
 9433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/20.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/20.png
index 5e2ad33..b28b4aa 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/20.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/20.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/20.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/20.svg
index 1678a9f..409ac6e 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/20.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/20.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 14.685,22 L 14.685,19.314 L 8.4799999,19.314 C 8.7349997,18.600001 9.3980023,17.936999 11.778,16.832 C 14.055998,15.778001 14.6,14.825998 14.6,13.262 C 14.6,11.103002 13.052997,9.913 10.095,9.913 C 8.055002,9.913 6.5079984,10.491001 4.9949999,11.46 L 6.5079999,13.891 C 7.6979988,13.092001 8.8540011,12.684 10.044,12.684 C 10.995999,12.684 11.37,12.973001 11.37,13.5 C 11.37,13.976 11.182999,14.163001 9.9249999,14.724 C 6.9500029,16.049999 5.0629998,17.988004 4.9609999,22 L 14.685,22 M 27.421719,16.033 C 27.421719,12.072004 25.143716,9.913 22.049719,9.913 C 18.955722,9.913 16.643719,12.106004 16.643719,16.067 C 16.643719,20.027996 18.921722,22.187 22.015719,22.187 C 25.109716,22.187 27.421719,19.993996 27.421719,16.033 M 24.038719,16.067 C 24.038719,18.242998 23.324717,19.348 22.049719,19.348 C 20.77472,19.348 20.026719,18.208998 20.026719,16.033 C 20.026719,13.857002 20.74072,12.752 22.015719,12.752 C 23.290717,12.752 24.038719,13.891002 24.038719,16.067"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.6378,15.940567 c -9e-6,0.979497 -0.07748,1.853845 -0.232422,2.623047 -0.149422,0.769208 -0.392912,1.422202 -0.730468,1.958984 -0.332039,0.536785 -0.763679,0.94629 -1.294922,1.228516 -0.525722,0.282226 -1.162115,0.42334 -1.90918,0.42334 -0.702803,0 -1.314294,-0.141114 -1.834473,-0.42334 -0.520184,-0.282226 -0.951824,-0.691731 -1.294922,-1.228516 -0.3431,-0.536782 -0.600424,-1.189776 -0.771972,-1.958984 -0.166016,-0.769202 -0.249024,-1.64355 -0.249024,-2.623047 0,-0.979485 0.07471,-1.8566 0.224121,-2.631348 0.154948,-0.77473 0.398437,-1.430491 0.730469,-1.967285 0.33203,-0.536772 0.760903,-0.946277 1.286621,-1.228515 0.525713,-0.2877487 1.162106,-0.4316287 1.90918,-0.431641 0.69726,1.23e-5 1.305984,0.1411254 1.826172,0.42334 0.520175,0.282238 0.954582,0.691743 1.303223,1.228515 0.348624,0.536794 0.608715,1.192555 0.780273,1.967286 0.171541,0.774747 0.257315,1.654629 0.257324,2.639648 m -5.760742,0 c -3e-6,1.383468 0.118975,2.423832 0.356934,3.121094 0.237952,0.6
 97268 0.650223,1.0459 1.236816,1.045898 0.575516,2e-6 0.987787,-0.345863 1.236816,-1.037597 0.254552,-0.691729 0.38183,-1.734859 0.381836,-3.129395 -6e-6,-1.38899 -0.127284,-2.43212 -0.381836,-3.129395 -0.249029,-0.702789 -0.6613,-1.054188 -1.236816,-1.054199 -0.293299,1.1e-5 -0.542322,0.08855 -0.74707,0.265625 -0.199223,0.177093 -0.362471,0.439951 -0.489746,0.788574 -0.127282,0.348642 -0.218591,0.785816 -0.273926,1.311524 -0.05534,0.52019 -0.08301,1.126146 -0.08301,1.817871"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/21.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/21.png
index cfafd1f..eda952c 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/21.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/21.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/21.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/21.svg
index 4199512..7bc03af 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/21.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/21.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 16.648141,22 L 16.648141,19.314 L 10.44314,19.314 C 10.69814,18.600001 11.361143,17.936999 13.741141,16.832 C 16.019139,15.778001 16.563141,14.825998 16.563141,13.262 C 16.563141,11.103002 15.016138,9.913 12.058141,9.913 C 10.018143,9.913 8.471139,10.491001 6.9581405,11.46 L 8.4711405,13.891 C 9.661139,13.092001 10.817142,12.684 12.007141,12.684 C 12.95914,12.684 13.333141,12.973001 13.333141,13.5 C 13.333141,13.976 13.14614,14.163001 11.88814,14.724 C 8.9131435,16.049999 7.0261404,17.988004 6.9241405,22 L 16.648141,22 M 23.82586,22 L 23.82586,10.1 L 21.07186,10.1 C 20.73186,11.204999 20.119858,11.63 18.58986,11.715 L 18.58986,13.806 L 20.59586,13.806 L 20.59586,22 L 23.82586,22"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 22.579206,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141117,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168786,0.157724 -0.257324,0.240723 -0.08855,0.08302 -0.17432,0.157723 -0.257325,0.224121 l -1.394531,1.120605 -1.245117,-1.543945 3.909668,-3.1127931 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/22.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/22.png
index 5415d35..90b14b0 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/22.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/22.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/22.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/22.svg
index c1f4479..fe086f6 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/22.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/22.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 14.685,22 L 14.685,19.314 L 8.4799999,19.314 C 8.7349997,18.600001 9.3980023,17.936999 11.778,16.832 C 14.055998,15.778001 14.6,14.825998 14.6,13.262 C 14.6,11.103002 13.052997,9.913 10.095,9.913 C 8.055002,9.913 6.5079984,10.491001 4.9949999,11.46 L 6.5079999,13.891 C 7.6979988,13.092001 8.8540011,12.684 10.044,12.684 C 10.995999,12.684 11.37,12.973001 11.37,13.5 C 11.37,13.976 11.182999,14.163001 9.9249999,14.724 C 6.9500029,16.049999 5.0629998,17.988004 4.9609999,22 L 14.685,22 M 26.571719,22 L 26.571719,19.314 L 20.366719,19.314 C 20.621718,18.600001 21.284721,17.936999 23.664719,16.832 C 25.942716,15.778001 26.486719,14.825998 26.486719,13.262 C 26.486719,11.103002 24.939716,9.913 21.981719,9.913 C 19.941721,9.913 18.394717,10.491001 16.881719,11.46 L 18.394719,13.891 C 19.584718,13.092001 20.74072,12.684 21.930719,12.684 C 22.882718,12.684 23.256719,12.973001 23.256719,13.5 C 23.256719,13.976 23.069717,14.163001 21.811719,14.724 C 18.836722,16.049999 16.94971
 9,17.988004 16.847719,22 L 26.571719,22"
-     id="number"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.621199,22.008438 -8.143067,0 0,-1.784668 2.855469,-3.07959 c 0.359697,-0.387364 0.686194,-0.744297 0.979492,-1.0708 0.29329,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373535,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437179,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.261719,0.323731 -0.403974,0.215829 -0.827314,0.522958 -1.27002,0.921386 l -1.394531,-1.651855 c 0.249023,-0.226877 0.509114,-0.442698 0.780274,-0.647461 0.271157,-0.210275 0.569985,-0.395659 0.896484,-0.556152 0.326495,-0.16047 0.686195,-0.2877488 1.079101,-0.3818364 0.3929,-0.099597 0.832841,-0.1494018 1.319825,-0.1494141 0.581049,1.23e-5 1.101231,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860507,0.3901488 1.187011,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.747071,1.070801 0.177075,0.420583 0.265616,0.893727 0.265625,1.419
 433 -9e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249024,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392911,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622565,0.830083 -1.004394,1.245117 -0.376309,0.40951 -0.78028,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460938,1.469238 0,0.116211 4.947266,0 0,2.158203"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/23.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/23.png
index 658e22b..8b35a74 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/23.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/23.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/23.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/23.svg
index ea3c85a..f17ec29 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/23.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/23.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 15.32239,22.013004 L 15.32239,19.327004 L 9.1173907,19.327004 C 9.3723904,18.613005 10.035393,17.950003 12.41539,16.845004 C 14.693388,15.791005 15.23739,14.839003 15.23739,13.275004 C 15.23739,11.116006 13.690387,9.9260043 10.73239,9.9260043 C 8.6923927,9.9260043 7.1453891,10.504005 5.6323906,11.473004 L 7.1453906,13.904004 C 8.3353896,13.105005 9.4913919,12.697004 10.68139,12.697004 C 11.633389,12.697004 12.00739,12.986005 12.00739,13.513004 C 12.00739,13.989004 11.820389,14.176005 10.56239,14.737004 C 7.5873937,16.063003 5.7003905,18.001008 5.5983906,22.013004 L 15.32239,22.013004 M 26.401609,18.239004 C 26.401609,16.726006 25.432608,15.927004 24.327609,15.672004 C 25.143608,15.281005 25.908609,14.652003 25.908609,13.343004 C 25.908609,10.827007 24.004606,9.9260043 21.148609,9.9260043 C 19.074611,9.9260043 17.646608,10.623005 16.541609,11.473004 L 18.105609,13.615004 C 19.023608,12.952005 19.90761,12.595004 21.063609,12.595004 C 22.236608,12.595004 22.712609,12.
 935005 22.712609,13.564004 C 22.712609,14.346004 22.372608,14.567004 21.335609,14.567004 L 19.805609,14.567004 L 19.805609,17.134004 L 21.522609,17.134004 C 22.729608,17.134004 23.205609,17.440005 23.205609,18.273004 C 23.205609,19.089003 22.627608,19.480004 21.250609,19.480004 C 19.94161,19.480004 18.836608,18.987004 17.867609,18.239004 L 16.167609,20.381004 C 17.442608,21.503003 19.159611,22.200004 21.182609,22.200004 C 24.412606,22.200004 26.401609,20.993002 26.401609,18.239004"
-     id="text2207"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.148054,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.207519,1.137207 -0.132821,0.33204 -0.318205,0.625334 -0.556153,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509121,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979486,0.121751 1.721021,0.420579 2.22461,0.896485 0.503572,0.470382 0.755362,1.106775 0.755371,1.909179 -9e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290528,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879882,1.170411 -0.392911,0.332031 -0.890958,0.592122 -1.494141,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303227,0.273926 -2.116699,0.273926 -0.652998,0 -1.267256,-0.05534 -1.842774,-0.166016 -0.575522,-0.105143 -1.112305,-0.268392 -1.610351,-0.489746 l 0,-2.183105 c 0.249022,0.132815 0.51188,0.249025 0.788574,0.348632 0.276691,0.09961 0.553384,0.185387 0.830078,0.257325 0.27669,0.06641 0.547849,0.116212 0.813477,0.149414 0.271155,0.0332 0.525712,0.04981 0.763671,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132812 0.315425,
 -0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188146,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124512,-0.73877 -7e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.20474 -0.265631,-0.376289 -0.498047,-0.51464 -0.226893,-0.143876 -0.525721,-0.254553 -0.896485,-0.332032 -0.370772,-0.07747 -0.827315,-0.116205 -1.369628,-0.116211 l -0.863282,0 0,-1.801269 0.84668,0 c 0.509111,7e-6 0.93245,-0.04426 1.270019,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124512,-0.672363 -6e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406739,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,1e-5 -0.514652,0.02768 -0.747071,0.08301 -0.226891,0.04981 -0.439944,0.116221 -0.63916,0.199218 -0.193687,0.07748 -0.373537,0.166026 -0.53955,0.265625 -0.160484,0.09409 -0.307131,0.188161 -0.439942,0.282227 l -1.294922,-1.7
 09961 c 0.232421,-0.171538 0.484212,-0.329253 0.755371,-0.473145 0.276692,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.896485,-0.373535 0.320961,-0.1106647 0.666826,-0.1964393 1.037597,-0.2573239 0.370765,-0.06086 0.766435,-0.091296 1.187012,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139969,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/24.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/24.png
new file mode 100644
index 0000000..6041b02
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/24.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/24.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/24.svg
new file mode 100644
index 0000000..42a5333
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/24.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.803816,19.493301 -1.460938,0 0,2.515137 -2.498535,0 0,-2.515137 -5.013672,0 0,-1.784668 5.154785,-7.8359371 2.357422,0 0,7.6284181 1.460938,0 0,1.992187 m -3.959473,-1.992187 0,-2.058594 c -5e-6,-0.07193 -5e-6,-0.17431 0,-0.307129 0.0055,-0.138339 0.01106,-0.293287 0.0166,-0.464844 0.0055,-0.171541 0.01106,-0.348625 0.0166,-0.53125 0.01106,-0.182609 0.01936,-0.356925 0.0249,-0.522949 0.01106,-0.166007 0.01936,-0.309887 0.0249,-0.43164 0.01106,-0.12727 0.01936,-0.218579 0.0249,-0.273926 l -0.07471,0 c -0.09961,0.232431 -0.213058,0.478687 -0.340332,0.738769 -0.121749,0.2601 -0.262862,0.520191 -0.42334,0.780274 l -2.02539,3.071289 2.755859,0"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/25.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/25.png
new file mode 100644
index 0000000..ecb15e6
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/25.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/25.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/25.svg
new file mode 100644
index 0000000..a8d4672
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/25.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 20.761335,14.255508 c 0.520177,8e-6 1.004389,0.08025 1.452637,0.240723 0.448235,0.160489 0.838372,0.395678 1.17041,0.705566 0.332024,0.309903 0.592114,0.697272 0.780274,1.16211 0.188142,0.459315 0.282218,0.987797 0.282226,1.585449 -8e-6,0.658532 -0.102385,1.250654 -0.307129,1.776367 -0.20476,0.520184 -0.506355,0.962892 -0.904785,1.328125 -0.398444,0.359701 -0.893724,0.636394 -1.48584,0.830078 -0.586594,0.193685 -1.261723,0.290528 -2.02539,0.290528 -0.304366,0 -0.605961,-0.01384 -0.904785,-0.0415 -0.298831,-0.02767 -0.586591,-0.06917 -0.863282,-0.124512 -0.27116,-0.04981 -0.531251,-0.116211 -0.780273,-0.199219 -0.243491,-0.08301 -0.464845,-0.17985 -0.664063,-0.290527 l 0,-2.216309 c 0.193684,0.11068 0.417805,0.215823 0.672364,0.31543 0.254555,0.09408 0.517413,0.177086 0.788574,0.249024 0.27669,0.06641 0.553383,0.121746 0.830078,0.166015 0.276689,0.03874 0.539547,0.05811 0.788574,0.05811 0.741532,2e-6 1.305985,-0.152179 1.69336,-0.456543 0.387364,-0.309893 0.581048
 ,-0.799639 0.581054,-1.469239 -6e-6,-0.597651 -0.190924,-1.051427 -0.572754,-1.361328 -0.376307,-0.315424 -0.960128,-0.473139 -1.751464,-0.473144 -0.143884,5e-6 -0.298832,0.0083 -0.464844,0.0249 -0.160485,0.01661 -0.320967,0.03874 -0.481446,0.06641 -0.15495,0.02768 -0.304364,0.05811 -0.448242,0.09131 -0.143882,0.02767 -0.268394,0.05811 -0.373535,0.09131 l -1.020996,-0.547852 0.456543,-6.1840821 6.408203,0 0,2.1748051 -4.183594,0 -0.199218,2.382324 c 0.177079,-0.03873 0.381832,-0.07747 0.614257,-0.116211 0.237952,-0.03873 0.542314,-0.0581 0.913086,-0.05811"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/26.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/26.png
new file mode 100644
index 0000000..4b2f560
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/26.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/26.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/26.svg
new file mode 100644
index 0000000..3cf00ec
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/26.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 16.428328,16.853653 c -1e-6,-0.581049 0.03044,-1.159336 0.09131,-1.734863 0.06641,-0.575514 0.17985,-1.126132 0.340332,-1.651856 0.166015,-0.531241 0.387369,-1.023753 0.664063,-1.477539 0.282224,-0.453765 0.636391,-0.846669 1.0625,-1.178711 0.431637,-0.337553 0.946285,-0.600411 1.543945,-0.788574 0.603185,-0.1936727 1.305984,-0.2905151 2.108398,-0.2905274 0.116205,1.23e-5 0.243483,0.00278 0.381836,0.0083 0.13834,0.00555 0.276686,0.013847 0.415039,0.024902 0.143873,0.00555 0.282219,0.016614 0.415039,0.033203 0.132805,0.016614 0.251783,0.035982 0.356934,0.058105 l 0,2.0502924 c -0.210294,-0.04979 -0.434415,-0.08853 -0.672363,-0.116211 -0.232429,-0.03319 -0.467618,-0.04979 -0.705567,-0.0498 -0.747076,1e-5 -1.361333,0.09408 -1.842773,0.282226 -0.48145,0.182627 -0.863285,0.439951 -1.145508,0.771973 -0.28223,0.33204 -0.484215,0.730477 -0.605957,1.195312 -0.116214,0.464852 -0.188154,0.9795 -0.21582,1.543946 l 0.09961,0 c 0.110674,-0.199212 0.243487,-0.384596 0.398438,-0
 .556153 0.160478,-0.177076 0.345862,-0.32649 0.556152,-0.448242 0.210282,-0.127271 0.445471,-0.22688 0.705566,-0.298828 0.265621,-0.07193 0.561681,-0.107902 0.888184,-0.10791 0.52571,8e-6 0.998854,0.08578 1.419434,0.257324 0.420565,0.171557 0.774732,0.42058 1.0625,0.74707 0.293286,0.326504 0.517407,0.727708 0.672363,1.203614 0.154939,0.475916 0.232413,1.021 0.232422,1.635254 -9e-6,0.658532 -0.09408,1.247887 -0.282227,1.768066 -0.182625,0.520184 -0.445483,0.962892 -0.788574,1.328125 -0.343106,0.359701 -0.758145,0.636394 -1.245117,0.830078 -0.486985,0.188151 -1.034836,0.282227 -1.643555,0.282227 -0.59766,0 -1.156579,-0.105144 -1.676758,-0.31543 -0.520185,-0.21582 -0.97396,-0.542317 -1.361328,-0.979492 -0.381837,-0.437173 -0.683432,-0.987791 -0.904785,-1.651856 -0.215821,-0.669593 -0.323731,-1.460933 -0.32373,-2.374023 m 4.216796,3.270508 c 0.226883,2e-6 0.431636,-0.0415 0.614258,-0.124512 0.188146,-0.08854 0.348627,-0.218585 0.481446,-0.390137 0.13834,-0.17708 0.243483,-0.3984
 34 0.315429,-0.664062 0.07747,-0.265622 0.116205,-0.581051 0.116211,-0.946289 -6e-6,-0.592118 -0.124518,-1.056961 -0.373535,-1.394531 -0.243495,-0.343094 -0.61703,-0.514643 -1.120605,-0.514649 -0.254562,6e-6 -0.486984,0.04981 -0.697266,0.149414 -0.21029,0.09962 -0.390141,0.229661 -0.539551,0.390137 -0.149417,0.160487 -0.265628,0.340337 -0.348633,0.539551 -0.07748,0.199223 -0.116214,0.401209 -0.116211,0.605957 -3e-6,0.28223 0.0332,0.564456 0.09961,0.846679 0.07194,0.276696 0.17708,0.528486 0.315429,0.755371 0.143877,0.221357 0.318193,0.401207 0.52295,0.539551 0.210282,0.138349 0.453771,0.207522 0.730468,0.20752"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/27.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/27.png
new file mode 100644
index 0000000..ecf058e
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/27.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/27.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/27.svg
new file mode 100644
index 0000000..c8d6440
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/27.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 17.51573,22.008438 4.316406,-9.960937 -5.578125,0 0,-2.1582035 8.367188,0 0,1.6103515 -4.424317,10.508789 -2.681152,0"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/28.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/28.png
new file mode 100644
index 0000000..e64efb2
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/28.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/28.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/28.svg
new file mode 100644
index 0000000..5acce93
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/28.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 20.48741,9.7149811 c 0.503575,1.23e-5 0.979486,0.060885 1.427734,0.1826172 0.448236,0.1217567 0.841139,0.3043737 1.178711,0.5478517 0.337557,0.243501 0.605949,0.547862 0.805176,0.913086 0.19921,0.365244 0.298819,0.794118 0.298828,1.286621 -9e-6,0.365243 -0.05535,0.697274 -0.166016,0.996094 -0.110685,0.293302 -0.262866,0.561694 -0.456543,0.805175 -0.193692,0.237963 -0.423347,0.451017 -0.688965,0.639161 -0.265631,0.188157 -0.553392,0.359707 -0.863281,0.514648 0.320957,0.171556 0.63362,0.362473 0.937988,0.572754 0.309889,0.210292 0.583814,0.448247 0.821778,0.713867 0.237947,0.260096 0.428865,0.55339 0.572754,0.879883 0.143871,0.326501 0.215811,0.691735 0.21582,1.095703 -9e-6,0.503583 -0.09962,0.960126 -0.298828,1.369629 -0.199227,0.409506 -0.478687,0.758139 -0.838379,1.045898 -0.359708,0.287761 -0.791348,0.509115 -1.294922,0.664063 -0.498053,0.154948 -1.048671,0.232422 -1.651855,0.232422 -0.652999,0 -1.234053,-0.07471 -1.743164,-0.224121 -0.509117,-0.149414 -0.93799
 1,-0.362467 -1.286622,-0.639161 -0.348634,-0.276691 -0.614258,-0.617023 -0.796875,-1.020996 -0.177084,-0.403969 -0.265625,-0.857744 -0.265625,-1.361328 0,-0.415035 0.06087,-0.78857 0.182618,-1.120605 0.121744,-0.332027 0.287759,-0.630855 0.498046,-0.896485 0.210285,-0.265619 0.456542,-0.500808 0.73877,-0.705566 0.282224,-0.204747 0.583819,-0.384597 0.904785,-0.539551 -0.271161,-0.171543 -0.525718,-0.356927 -0.763672,-0.556152 -0.237957,-0.204746 -0.445477,-0.428866 -0.622558,-0.672363 -0.171551,-0.249016 -0.309897,-0.522942 -0.415039,-0.821778 -0.09961,-0.298819 -0.149415,-0.628083 -0.149414,-0.987793 -1e-6,-0.481435 0.09961,-0.902008 0.298828,-1.261718 0.204751,-0.365224 0.478676,-0.669585 0.821777,-0.913086 0.343097,-0.249012 0.738767,-0.434396 1.187012,-0.5561527 0.448238,-0.1217326 0.918615,-0.1826049 1.411133,-0.1826172 m -1.718262,9.0644529 c -3e-6,0.221357 0.03597,0.42611 0.10791,0.614258 0.07194,0.18262 0.17708,0.340334 0.31543,0.473145 0.143876,0.132814 0.32096,0.23
 7957 0.53125,0.315429 0.210282,0.07194 0.453771,0.107912 0.730468,0.10791 0.58105,2e-6 1.015457,-0.135577 1.303223,-0.406738 0.287754,-0.27669 0.431634,-0.639157 0.431641,-1.087402 -7e-6,-0.232419 -0.04981,-0.439938 -0.149414,-0.622559 -0.09408,-0.188147 -0.218594,-0.359696 -0.373535,-0.514648 -0.14942,-0.160478 -0.32097,-0.307125 -0.514649,-0.439942 -0.19369,-0.132807 -0.387375,-0.260086 -0.581055,-0.381836 L 20.3878,16.72084 c -0.243494,0.12175 -0.464848,0.254563 -0.664062,0.398438 -0.199223,0.138351 -0.370772,0.293299 -0.514649,0.464844 -0.138349,0.16602 -0.246259,0.348637 -0.32373,0.547851 -0.07748,0.199223 -0.116214,0.415043 -0.116211,0.647461 m 1.70166,-7.188476 c -0.182622,10e-6 -0.354171,0.02768 -0.514648,0.08301 -0.154952,0.05535 -0.290532,0.13559 -0.406739,0.240723 -0.11068,0.105153 -0.199222,0.235199 -0.265625,0.390137 -0.06641,0.154957 -0.09961,0.329274 -0.09961,0.522949 -3e-6,0.232431 0.0332,0.434416 0.09961,0.605957 0.07194,0.166024 0.166012,0.315438 0.282227,0
 .448242 0.121741,0.127287 0.260087,0.243498 0.415039,0.348633 0.160477,0.09962 0.32926,0.199226 0.506348,0.298828 0.171544,-0.08853 0.334793,-0.185376 0.489746,-0.290527 0.154942,-0.105135 0.290522,-0.224113 0.406738,-0.356934 0.121739,-0.138338 0.218581,-0.293286 0.290527,-0.464843 0.07193,-0.171541 0.107904,-0.367993 0.10791,-0.589356 -6e-6,-0.193675 -0.03321,-0.367992 -0.09961,-0.522949 -0.06641,-0.154938 -0.15772,-0.284984 -0.273926,-0.390137 -0.116216,-0.105133 -0.254562,-0.185374 -0.415039,-0.240723 -0.160487,-0.05533 -0.334803,-0.083 -0.522949,-0.08301"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/29.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/29.png
new file mode 100644
index 0000000..dbbca1b
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/29.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/29.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/29.svg
new file mode 100644
index 0000000..507dd44
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/29.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.554792,15.052383 c -8e-6,0.581061 -0.03321,1.162116 -0.09961,1.743164 -0.06088,0.575526 -0.174325,1.126144 -0.340332,1.651856 -0.16049,0.525719 -0.381844,1.018232 -0.664063,1.477539 -0.2767,0.453778 -0.630866,0.846681 -1.0625,1.178711 -0.426112,0.332032 -0.94076,0.59489 -1.543945,0.788574 -0.597661,0.188151 -1.300459,0.282227 -2.108398,0.282227 -0.116214,0 -0.243493,-0.0028 -0.381836,-0.0083 -0.138349,-0.0055 -0.279462,-0.01384 -0.42334,-0.0249 -0.138348,-0.0055 -0.273928,-0.0166 -0.406738,-0.0332 -0.132814,-0.01107 -0.249025,-0.02767 -0.348633,-0.0498 l 0,-2.058594 c 0.204751,0.05534 0.423338,0.09961 0.655762,0.132813 0.237953,0.02767 0.478675,0.04151 0.722168,0.0415 0.747066,2e-6 1.361324,-0.09131 1.842773,-0.273925 0.48144,-0.188149 0.863276,-0.44824 1.145508,-0.780274 0.28222,-0.337562 0.481439,-0.738766 0.597656,-1.203613 0.121738,-0.464839 0.196445,-0.97672 0.224121,-1.535645 l -0.10791,0 c -0.110683,0.199225 -0.243496,0.384609 -0.398438,0.556153 -0.1549
 53,0.171554 -0.33757,0.320968 -0.547851,0.448242 -0.210292,0.127283 -0.448247,0.226892 -0.713867,0.298828 -0.26563,0.07194 -0.561691,0.107914 -0.888184,0.10791 -0.525719,4e-6 -0.998863,-0.08577 -1.419433,-0.257324 -0.420575,-0.171545 -0.777509,-0.420568 -1.070801,-0.74707 -0.287762,-0.326492 -0.509116,-0.727696 -0.664063,-1.203614 -0.154948,-0.475904 -0.232422,-1.020988 -0.232422,-1.635253 0,-0.65852 0.09131,-1.247875 0.273926,-1.768067 0.18815,-0.520172 0.453775,-0.960113 0.796875,-1.319824 0.343097,-0.365223 0.758136,-0.644682 1.245117,-0.838379 0.49251,-0.1936727 1.043128,-0.2905151 1.651856,-0.2905274 0.597651,1.23e-5 1.15657,0.1079224 1.676758,0.3237304 0.520175,0.210298 0.971184,0.534028 1.353027,0.971192 0.381828,0.437185 0.683423,0.990569 0.904785,1.660156 0.221346,0.669605 0.332023,1.458178 0.332031,2.365722 m -4.216796,-3.262207 c -0.226893,1.1e-5 -0.434412,0.04151 -0.622559,0.124512 -0.188155,0.08302 -0.351403,0.213063 -0.489746,0.390137 -0.132816,0.171559 -0.2379
 59,0.392913 -0.31543,0.664062 -0.07194,0.265634 -0.107913,0.581063 -0.10791,0.946289 -3e-6,0.586596 0.124509,1.05144 0.373535,1.394532 0.24902,0.343105 0.625322,0.514654 1.128906,0.514648 0.254553,6e-6 0.486975,-0.0498 0.697266,-0.149414 0.210281,-0.0996 0.390131,-0.229648 0.539551,-0.390137 0.149408,-0.160475 0.262852,-0.340325 0.340332,-0.53955 0.083,-0.199212 0.124505,-0.401197 0.124512,-0.605958 -7e-6,-0.282218 -0.03598,-0.561677 -0.107911,-0.838378 -0.06641,-0.282218 -0.171555,-0.534008 -0.315429,-0.755372 -0.138352,-0.226878 -0.312669,-0.409495 -0.52295,-0.547851 -0.204757,-0.138336 -0.44548,-0.207509 -0.722167,-0.20752"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/3.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/3.png
index 449ef5a..4febe43 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/3.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/3.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/3.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/3.svg
index d3a7e73..5e87e1f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/3.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/3.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 21.117,18.239004 C 21.117,16.726006 20.147999,15.927004 19.043,15.672004 C 19.858999,15.281005 20.624,14.652003 20.624,13.343004 C 20.624,10.827007 18.719997,9.9260043 15.864,9.9260043 C 13.790002,9.9260043 12.361999,10.623005 11.257,11.473004 L 12.821,13.615004 C 13.738999,12.952005 14.623001,12.595004 15.779,12.595004 C 16.951999,12.595004 17.428,12.935005 17.428,13.564004 C 17.428,14.346004 17.087999,14.567004 16.051,14.567004 L 14.521,14.567004 L 14.521,17.134004 L 16.238,17.134004 C 17.444999,17.134004 17.921,17.440005 17.921,18.273004 C 17.921,19.089003 17.342999,19.480004 15.966,19.480004 C 14.657002,19.480004 13.551999,18.987004 12.583,18.239004 L 10.883,20.381004 C 12.157999,21.503003 13.875002,22.200004 15.898,22.200004 C 19.127997,22.200004 21.117,20.993002 21.117,18.239004"
-     id="text2207"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:start;text-anchor:start;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 19.422316,12.587051 c -9e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.23243,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315437,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503572,0.470382 0.755362,1.106775 0.755371,1.909179 -9e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.392911,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.494141,0.780273 -0.597661,0.182617 -1.303227,0.273926 -2.116699,0.273926 -0.652998,0 -1.267255,-0.05534 -1.842773,-0.166016 -0.575523,-0.105143 -1.112306,-0.268392 -1.610352,-0.489746 l 0,-2.183105 c 0.249023,0.132815 0.511881,0.249025 0.788574,0.348632 0.276692,0.09961 0.553384,0.185387 0.830079,0.257325 0.27669,0.06641 0.547848,0.116212 0.813476,0.149414 0.271156,0.0332 0.525713,0.04981 0.763672,0.0498 0.475907,2e-6 0.871577,-0.04427 1.187012,-0.132812 0.315424,-
 0.08854 0.567214,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320957,-0.351397 0.398437,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124506,-0.473141 0.124512,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.265631,-0.376297 -0.498047,-0.514648 -0.226893,-0.143876 -0.525721,-0.254553 -0.896484,-0.332032 -0.370773,-0.07747 -0.827315,-0.116205 -1.369629,-0.116211 l -0.863281,0 0,-1.801269 0.846679,0 c 0.509111,7e-6 0.932451,-0.04426 1.27002,-0.132813 0.33756,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.43164,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124512,-0.672363 -6e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.68897,-0.365224 -1.27002,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514652,0.02768 -0.74707,0.08301 -0.226891,0.04981 -0.439944,0.116221 -0.63916,0.199218 -0.193688,0.07748 -0.373538,0.166026 -0.539551,0.265625 -0.160484,0.09409 -0.307131,0.188161 -0.439941,0.282227 l -1.294922,-1.70
 9961 c 0.232421,-0.171538 0.484211,-0.329253 0.755371,-0.473145 0.276691,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.896484,-0.373535 0.320961,-0.1106647 0.666827,-0.1964393 1.037598,-0.2573239 0.370765,-0.06086 0.766435,-0.091296 1.187012,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492506,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261718,0.5644531 0.348626,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193677,0.354177 0.290519,0.760914 0.290528,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/30.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/30.png
new file mode 100644
index 0000000..f4ffb14
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/30.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/30.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/30.svg
new file mode 100644
index 0000000..434e663
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/30.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.6378,15.940567 c -9e-6,0.979497 -0.07748,1.853845 -0.232422,2.623047 -0.149422,0.769208 -0.392912,1.422202 -0.730468,1.958984 -0.332039,0.536785 -0.763679,0.94629 -1.294922,1.228516 -0.525722,0.282226 -1.162115,0.42334 -1.90918,0.42334 -0.702803,0 -1.314294,-0.141114 -1.834473,-0.42334 -0.520184,-0.282226 -0.951824,-0.691731 -1.294922,-1.228516 -0.3431,-0.536782 -0.600424,-1.189776 -0.771972,-1.958984 -0.166016,-0.769202 -0.249024,-1.64355 -0.249024,-2.623047 0,-0.979485 0.07471,-1.8566 0.224121,-2.631348 0.154948,-0.77473 0.398437,-1.430491 0.730469,-1.967285 0.33203,-0.536772 0.760903,-0.946277 1.286621,-1.228515 0.525713,-0.2877487 1.162106,-0.4316287 1.90918,-0.431641 0.69726,1.23e-5 1.305984,0.1411254 1.826172,0.42334 0.520175,0.282238 0.954582,0.691743 1.303223,1.228515 0.348624,0.536794 0.608715,1.192555 0.780273,1.967286 0.171541,0.774747 0.257315,1.654629 0.257324,2.639648 m -5.760742,0 c -3e-6,1.383468 0.118975,2.423832 0.356934,3.121094 0.237952,0.6
 97268 0.650223,1.0459 1.236816,1.045898 0.575516,2e-6 0.987787,-0.345863 1.236816,-1.037597 0.254552,-0.691729 0.38183,-1.734859 0.381836,-3.129395 -6e-6,-1.38899 -0.127284,-2.43212 -0.381836,-3.129395 -0.249029,-0.702789 -0.6613,-1.054188 -1.236816,-1.054199 -0.293299,1.1e-5 -0.542322,0.08855 -0.74707,0.265625 -0.199223,0.177093 -0.362471,0.439951 -0.489746,0.788574 -0.127282,0.348642 -0.218591,0.785816 -0.273926,1.311524 -0.05534,0.52019 -0.08301,1.126146 -0.08301,1.817871"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/31.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/31.png
new file mode 100644
index 0000000..0b29e87
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/31.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/31.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/31.svg
new file mode 100644
index 0000000..08c3f2d
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/31.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 22.579206,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141117,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168786,0.157724 -0.257324,0.240723 -0.08855,0.08302 -0.17432,0.157723 -0.257325,0.224121 l -1.394531,1.120605 -1.245117,-1.543945 3.909668,-3.1127931 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/32.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/32.png
new file mode 100644
index 0000000..a4740a3
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/32.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/32.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/32.svg
new file mode 100644
index 0000000..aa099c3
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/32.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.621199,22.008438 -8.143067,0 0,-1.784668 2.855469,-3.07959 c 0.359697,-0.387364 0.686194,-0.744297 0.979492,-1.0708 0.29329,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373535,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437179,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.261719,0.323731 -0.403974,0.215829 -0.827314,0.522958 -1.27002,0.921386 l -1.394531,-1.651855 c 0.249023,-0.226877 0.509114,-0.442698 0.780274,-0.647461 0.271157,-0.210275 0.569985,-0.395659 0.896484,-0.556152 0.326495,-0.16047 0.686195,-0.2877488 1.079101,-0.3818364 0.3929,-0.099597 0.832841,-0.1494018 1.319825,-0.1494141 0.581049,1.23e-5 1.101231,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860507,0.3901488 1.187011,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.747071,1.070801 0.177075,0.420583 0.265616,0.893727 0.265625,1.419
 433 -9e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249024,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392911,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622565,0.830083 -1.004394,1.245117 -0.376309,0.40951 -0.78028,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460938,1.469238 0,0.116211 4.947266,0 0,2.158203"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/33.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/33.png
new file mode 100644
index 0000000..f23ccea
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/33.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/33.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/33.svg
new file mode 100644
index 0000000..fce979c
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/33.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.148054,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.207519,1.137207 -0.132821,0.33204 -0.318205,0.625334 -0.556153,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509121,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979486,0.121751 1.721021,0.420579 2.22461,0.896485 0.503572,0.470382 0.755362,1.106775 0.755371,1.909179 -9e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290528,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879882,1.170411 -0.392911,0.332031 -0.890958,0.592122 -1.494141,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303227,0.273926 -2.116699,0.273926 -0.652998,0 -1.267256,-0.05534 -1.842774,-0.166016 -0.575522,-0.105143 -1.112305,-0.268392 -1.610351,-0.489746 l 0,-2.183105 c 0.249022,0.132815 0.51188,0.249025 0.788574,0.348632 0.276691,0.09961 0.553384,0.185387 0.830078,0.257325 0.27669,0.06641 0.547849,0.116212 0.813477,0.149414 0.271155,0.0332 0.525712,0.04981 0.763671,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132812 0.315425,
 -0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188146,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124512,-0.73877 -7e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.20474 -0.265631,-0.376289 -0.498047,-0.51464 -0.226893,-0.143876 -0.525721,-0.254553 -0.896485,-0.332032 -0.370772,-0.07747 -0.827315,-0.116205 -1.369628,-0.116211 l -0.863282,0 0,-1.801269 0.84668,0 c 0.509111,7e-6 0.93245,-0.04426 1.270019,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124512,-0.672363 -6e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406739,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,1e-5 -0.514652,0.02768 -0.747071,0.08301 -0.226891,0.04981 -0.439944,0.116221 -0.63916,0.199218 -0.193687,0.07748 -0.373537,0.166026 -0.53955,0.265625 -0.160484,0.09409 -0.307131,0.188161 -0.439942,0.282227 l -1.294922,-1.7
 09961 c 0.232421,-0.171538 0.484212,-0.329253 0.755371,-0.473145 0.276692,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.896485,-0.373535 0.320961,-0.1106647 0.666826,-0.1964393 1.037597,-0.2573239 0.370765,-0.06086 0.766435,-0.091296 1.187012,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139969,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/34.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/34.png
new file mode 100644
index 0000000..7e2ab31
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/34.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/34.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/34.svg
new file mode 100644
index 0000000..c67f8ec
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/34.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.803816,19.493301 -1.460938,0 0,2.515137 -2.498535,0 0,-2.515137 -5.013672,0 0,-1.784668 5.154785,-7.8359371 2.357422,0 0,7.6284181 1.460938,0 0,1.992187 m -3.959473,-1.992187 0,-2.058594 c -5e-6,-0.07193 -5e-6,-0.17431 0,-0.307129 0.0055,-0.138339 0.01106,-0.293287 0.0166,-0.464844 0.0055,-0.171541 0.01106,-0.348625 0.0166,-0.53125 0.01106,-0.182609 0.01936,-0.356925 0.0249,-0.522949 0.01106,-0.166007 0.01936,-0.309887 0.0249,-0.43164 0.01106,-0.12727 0.01936,-0.218579 0.0249,-0.273926 l -0.07471,0 c -0.09961,0.232431 -0.213058,0.478687 -0.340332,0.738769 -0.121749,0.2601 -0.262862,0.520191 -0.42334,0.780274 l -2.02539,3.071289 2.755859,0"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/35.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/35.png
new file mode 100644
index 0000000..02118e3
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/35.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/35.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/35.svg
new file mode 100644
index 0000000..da7780a
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/35.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 20.761335,14.255508 c 0.520177,8e-6 1.004389,0.08025 1.452637,0.240723 0.448235,0.160489 0.838372,0.395678 1.17041,0.705566 0.332024,0.309903 0.592114,0.697272 0.780274,1.16211 0.188142,0.459315 0.282218,0.987797 0.282226,1.585449 -8e-6,0.658532 -0.102385,1.250654 -0.307129,1.776367 -0.20476,0.520184 -0.506355,0.962892 -0.904785,1.328125 -0.398444,0.359701 -0.893724,0.636394 -1.48584,0.830078 -0.586594,0.193685 -1.261723,0.290528 -2.02539,0.290528 -0.304366,0 -0.605961,-0.01384 -0.904785,-0.0415 -0.298831,-0.02767 -0.586591,-0.06917 -0.863282,-0.124512 -0.27116,-0.04981 -0.531251,-0.116211 -0.780273,-0.199219 -0.243491,-0.08301 -0.464845,-0.17985 -0.664063,-0.290527 l 0,-2.216309 c 0.193684,0.11068 0.417805,0.215823 0.672364,0.31543 0.254555,0.09408 0.517413,0.177086 0.788574,0.249024 0.27669,0.06641 0.553383,0.121746 0.830078,0.166015 0.276689,0.03874 0.539547,0.05811 0.788574,0.05811 0.741532,2e-6 1.305985,-0.152179 1.69336,-0.456543 0.387364,-0.309893 0.581048
 ,-0.799639 0.581054,-1.469239 -6e-6,-0.597651 -0.190924,-1.051427 -0.572754,-1.361328 -0.376307,-0.315424 -0.960128,-0.473139 -1.751464,-0.473144 -0.143884,5e-6 -0.298832,0.0083 -0.464844,0.0249 -0.160485,0.01661 -0.320967,0.03874 -0.481446,0.06641 -0.15495,0.02768 -0.304364,0.05811 -0.448242,0.09131 -0.143882,0.02767 -0.268394,0.05811 -0.373535,0.09131 l -1.020996,-0.547852 0.456543,-6.1840821 6.408203,0 0,2.1748051 -4.183594,0 -0.199218,2.382324 c 0.177079,-0.03873 0.381832,-0.07747 0.614257,-0.116211 0.237952,-0.03873 0.542314,-0.0581 0.913086,-0.05811"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/36.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/36.png
new file mode 100644
index 0000000..30f4fdf
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/36.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/36.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/36.svg
new file mode 100644
index 0000000..348549a
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/36.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 16.428328,16.853653 c -1e-6,-0.581049 0.03044,-1.159336 0.09131,-1.734863 0.06641,-0.575514 0.17985,-1.126132 0.340332,-1.651856 0.166015,-0.531241 0.387369,-1.023753 0.664063,-1.477539 0.282224,-0.453765 0.636391,-0.846669 1.0625,-1.178711 0.431637,-0.337553 0.946285,-0.600411 1.543945,-0.788574 0.603185,-0.1936727 1.305984,-0.2905151 2.108398,-0.2905274 0.116205,1.23e-5 0.243483,0.00278 0.381836,0.0083 0.13834,0.00555 0.276686,0.013847 0.415039,0.024902 0.143873,0.00555 0.282219,0.016614 0.415039,0.033203 0.132805,0.016614 0.251783,0.035982 0.356934,0.058105 l 0,2.0502924 c -0.210294,-0.04979 -0.434415,-0.08853 -0.672363,-0.116211 -0.232429,-0.03319 -0.467618,-0.04979 -0.705567,-0.0498 -0.747076,1e-5 -1.361333,0.09408 -1.842773,0.282226 -0.48145,0.182627 -0.863285,0.439951 -1.145508,0.771973 -0.28223,0.33204 -0.484215,0.730477 -0.605957,1.195312 -0.116214,0.464852 -0.188154,0.9795 -0.21582,1.543946 l 0.09961,0 c 0.110674,-0.199212 0.243487,-0.384596 0.398438,-0
 .556153 0.160478,-0.177076 0.345862,-0.32649 0.556152,-0.448242 0.210282,-0.127271 0.445471,-0.22688 0.705566,-0.298828 0.265621,-0.07193 0.561681,-0.107902 0.888184,-0.10791 0.52571,8e-6 0.998854,0.08578 1.419434,0.257324 0.420565,0.171557 0.774732,0.42058 1.0625,0.74707 0.293286,0.326504 0.517407,0.727708 0.672363,1.203614 0.154939,0.475916 0.232413,1.021 0.232422,1.635254 -9e-6,0.658532 -0.09408,1.247887 -0.282227,1.768066 -0.182625,0.520184 -0.445483,0.962892 -0.788574,1.328125 -0.343106,0.359701 -0.758145,0.636394 -1.245117,0.830078 -0.486985,0.188151 -1.034836,0.282227 -1.643555,0.282227 -0.59766,0 -1.156579,-0.105144 -1.676758,-0.31543 -0.520185,-0.21582 -0.97396,-0.542317 -1.361328,-0.979492 -0.381837,-0.437173 -0.683432,-0.987791 -0.904785,-1.651856 -0.215821,-0.669593 -0.323731,-1.460933 -0.32373,-2.374023 m 4.216796,3.270508 c 0.226883,2e-6 0.431636,-0.0415 0.614258,-0.124512 0.188146,-0.08854 0.348627,-0.218585 0.481446,-0.390137 0.13834,-0.17708 0.243483,-0.3984
 34 0.315429,-0.664062 0.07747,-0.265622 0.116205,-0.581051 0.116211,-0.946289 -6e-6,-0.592118 -0.124518,-1.056961 -0.373535,-1.394531 -0.243495,-0.343094 -0.61703,-0.514643 -1.120605,-0.514649 -0.254562,6e-6 -0.486984,0.04981 -0.697266,0.149414 -0.21029,0.09962 -0.390141,0.229661 -0.539551,0.390137 -0.149417,0.160487 -0.265628,0.340337 -0.348633,0.539551 -0.07748,0.199223 -0.116214,0.401209 -0.116211,0.605957 -3e-6,0.28223 0.0332,0.564456 0.09961,0.846679 0.07194,0.276696 0.17708,0.528486 0.315429,0.755371 0.143877,0.221357 0.318193,0.401207 0.52295,0.539551 0.210282,0.138349 0.453771,0.207522 0.730468,0.20752"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/37.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/37.png
new file mode 100644
index 0000000..6174706
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/37.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/37.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/37.svg
new file mode 100644
index 0000000..7bc04d9
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/37.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 17.51573,22.008438 4.316406,-9.960937 -5.578125,0 0,-2.1582035 8.367188,0 0,1.6103515 -4.424317,10.508789 -2.681152,0"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/38.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/38.png
new file mode 100644
index 0000000..161661d
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/38.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/38.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/38.svg
new file mode 100644
index 0000000..ec2ad98
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/38.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 20.48741,9.7149811 c 0.503575,1.23e-5 0.979486,0.060885 1.427734,0.1826172 0.448236,0.1217567 0.841139,0.3043737 1.178711,0.5478517 0.337557,0.243501 0.605949,0.547862 0.805176,0.913086 0.19921,0.365244 0.298819,0.794118 0.298828,1.286621 -9e-6,0.365243 -0.05535,0.697274 -0.166016,0.996094 -0.110685,0.293302 -0.262866,0.561694 -0.456543,0.805175 -0.193692,0.237963 -0.423347,0.451017 -0.688965,0.639161 -0.265631,0.188157 -0.553392,0.359707 -0.863281,0.514648 0.320957,0.171556 0.63362,0.362473 0.937988,0.572754 0.309889,0.210292 0.583814,0.448247 0.821778,0.713867 0.237947,0.260096 0.428865,0.55339 0.572754,0.879883 0.143871,0.326501 0.215811,0.691735 0.21582,1.095703 -9e-6,0.503583 -0.09962,0.960126 -0.298828,1.369629 -0.199227,0.409506 -0.478687,0.758139 -0.838379,1.045898 -0.359708,0.287761 -0.791348,0.509115 -1.294922,0.664063 -0.498053,0.154948 -1.048671,0.232422 -1.651855,0.232422 -0.652999,0 -1.234053,-0.07471 -1.743164,-0.224121 -0.509117,-0.149414 -0.93799
 1,-0.362467 -1.286622,-0.639161 -0.348634,-0.276691 -0.614258,-0.617023 -0.796875,-1.020996 -0.177084,-0.403969 -0.265625,-0.857744 -0.265625,-1.361328 0,-0.415035 0.06087,-0.78857 0.182618,-1.120605 0.121744,-0.332027 0.287759,-0.630855 0.498046,-0.896485 0.210285,-0.265619 0.456542,-0.500808 0.73877,-0.705566 0.282224,-0.204747 0.583819,-0.384597 0.904785,-0.539551 -0.271161,-0.171543 -0.525718,-0.356927 -0.763672,-0.556152 -0.237957,-0.204746 -0.445477,-0.428866 -0.622558,-0.672363 -0.171551,-0.249016 -0.309897,-0.522942 -0.415039,-0.821778 -0.09961,-0.298819 -0.149415,-0.628083 -0.149414,-0.987793 -1e-6,-0.481435 0.09961,-0.902008 0.298828,-1.261718 0.204751,-0.365224 0.478676,-0.669585 0.821777,-0.913086 0.343097,-0.249012 0.738767,-0.434396 1.187012,-0.5561527 0.448238,-0.1217326 0.918615,-0.1826049 1.411133,-0.1826172 m -1.718262,9.0644529 c -3e-6,0.221357 0.03597,0.42611 0.10791,0.614258 0.07194,0.18262 0.17708,0.340334 0.31543,0.473145 0.143876,0.132814 0.32096,0.23
 7957 0.53125,0.315429 0.210282,0.07194 0.453771,0.107912 0.730468,0.10791 0.58105,2e-6 1.015457,-0.135577 1.303223,-0.406738 0.287754,-0.27669 0.431634,-0.639157 0.431641,-1.087402 -7e-6,-0.232419 -0.04981,-0.439938 -0.149414,-0.622559 -0.09408,-0.188147 -0.218594,-0.359696 -0.373535,-0.514648 -0.14942,-0.160478 -0.32097,-0.307125 -0.514649,-0.439942 -0.19369,-0.132807 -0.387375,-0.260086 -0.581055,-0.381836 L 20.3878,16.72084 c -0.243494,0.12175 -0.464848,0.254563 -0.664062,0.398438 -0.199223,0.138351 -0.370772,0.293299 -0.514649,0.464844 -0.138349,0.16602 -0.246259,0.348637 -0.32373,0.547851 -0.07748,0.199223 -0.116214,0.415043 -0.116211,0.647461 m 1.70166,-7.188476 c -0.182622,10e-6 -0.354171,0.02768 -0.514648,0.08301 -0.154952,0.05535 -0.290532,0.13559 -0.406739,0.240723 -0.11068,0.105153 -0.199222,0.235199 -0.265625,0.390137 -0.06641,0.154957 -0.09961,0.329274 -0.09961,0.522949 -3e-6,0.232431 0.0332,0.434416 0.09961,0.605957 0.07194,0.166024 0.166012,0.315438 0.282227,0
 .448242 0.121741,0.127287 0.260087,0.243498 0.415039,0.348633 0.160477,0.09962 0.32926,0.199226 0.506348,0.298828 0.171544,-0.08853 0.334793,-0.185376 0.489746,-0.290527 0.154942,-0.105135 0.290522,-0.224113 0.406738,-0.356934 0.121739,-0.138338 0.218581,-0.293286 0.290527,-0.464843 0.07193,-0.171541 0.107904,-0.367993 0.10791,-0.589356 -6e-6,-0.193675 -0.03321,-0.367992 -0.09961,-0.522949 -0.06641,-0.154938 -0.15772,-0.284984 -0.273926,-0.390137 -0.116216,-0.105133 -0.254562,-0.185374 -0.415039,-0.240723 -0.160487,-0.05533 -0.334803,-0.083 -0.522949,-0.08301"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/39.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/39.png
new file mode 100644
index 0000000..2d46b24
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/39.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/39.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/39.svg
new file mode 100644
index 0000000..664ffdd
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/39.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.554792,15.052383 c -8e-6,0.581061 -0.03321,1.162116 -0.09961,1.743164 -0.06088,0.575526 -0.174325,1.126144 -0.340332,1.651856 -0.16049,0.525719 -0.381844,1.018232 -0.664063,1.477539 -0.2767,0.453778 -0.630866,0.846681 -1.0625,1.178711 -0.426112,0.332032 -0.94076,0.59489 -1.543945,0.788574 -0.597661,0.188151 -1.300459,0.282227 -2.108398,0.282227 -0.116214,0 -0.243493,-0.0028 -0.381836,-0.0083 -0.138349,-0.0055 -0.279462,-0.01384 -0.42334,-0.0249 -0.138348,-0.0055 -0.273928,-0.0166 -0.406738,-0.0332 -0.132814,-0.01107 -0.249025,-0.02767 -0.348633,-0.0498 l 0,-2.058594 c 0.204751,0.05534 0.423338,0.09961 0.655762,0.132813 0.237953,0.02767 0.478675,0.04151 0.722168,0.0415 0.747066,2e-6 1.361324,-0.09131 1.842773,-0.273925 0.48144,-0.188149 0.863276,-0.44824 1.145508,-0.780274 0.28222,-0.337562 0.481439,-0.738766 0.597656,-1.203613 0.121738,-0.464839 0.196445,-0.97672 0.224121,-1.535645 l -0.10791,0 c -0.110683,0.199225 -0.243496,0.384609 -0.398438,0.556153 -0.1549
 53,0.171554 -0.33757,0.320968 -0.547851,0.448242 -0.210292,0.127283 -0.448247,0.226892 -0.713867,0.298828 -0.26563,0.07194 -0.561691,0.107914 -0.888184,0.10791 -0.525719,4e-6 -0.998863,-0.08577 -1.419433,-0.257324 -0.420575,-0.171545 -0.777509,-0.420568 -1.070801,-0.74707 -0.287762,-0.326492 -0.509116,-0.727696 -0.664063,-1.203614 -0.154948,-0.475904 -0.232422,-1.020988 -0.232422,-1.635253 0,-0.65852 0.09131,-1.247875 0.273926,-1.768067 0.18815,-0.520172 0.453775,-0.960113 0.796875,-1.319824 0.343097,-0.365223 0.758136,-0.644682 1.245117,-0.838379 0.49251,-0.1936727 1.043128,-0.2905151 1.651856,-0.2905274 0.597651,1.23e-5 1.15657,0.1079224 1.676758,0.3237304 0.520175,0.210298 0.971184,0.534028 1.353027,0.971192 0.381828,0.437185 0.683423,0.990569 0.904785,1.660156 0.221346,0.669605 0.332023,1.458178 0.332031,2.365722 m -4.216796,-3.262207 c -0.226893,1.1e-5 -0.434412,0.04151 -0.622559,0.124512 -0.188155,0.08302 -0.351403,0.213063 -0.489746,0.390137 -0.132816,0.171559 -0.2379
 59,0.392913 -0.31543,0.664062 -0.07194,0.265634 -0.107913,0.581063 -0.10791,0.946289 -3e-6,0.586596 0.124509,1.05144 0.373535,1.394532 0.24902,0.343105 0.625322,0.514654 1.128906,0.514648 0.254553,6e-6 0.486975,-0.0498 0.697266,-0.149414 0.210281,-0.0996 0.390131,-0.229648 0.539551,-0.390137 0.149408,-0.160475 0.262852,-0.340325 0.340332,-0.53955 0.083,-0.199212 0.124505,-0.401197 0.124512,-0.605958 -7e-6,-0.282218 -0.03598,-0.561677 -0.107911,-0.838378 -0.06641,-0.282218 -0.171555,-0.534008 -0.315429,-0.755372 -0.138352,-0.226878 -0.312669,-0.409495 -0.52295,-0.547851 -0.204757,-0.138336 -0.44548,-0.207509 -0.722167,-0.20752"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/4.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/4.png
index 0a2634a..9b9dd88 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/4.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/4.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/4.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/4.svg
index e6bbe8e..bc06c73 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/4.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/4.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 20.573772,19.96 L 20.573772,17.172 L 19.043772,17.172 L 19.043772,10.1 L 15.779772,10.1 L 9.3707718,17.461 L 9.3707718,19.875 L 16.085772,19.875 L 16.085772,22 L 19.043772,22 L 19.043772,19.96 L 20.573772,19.96 M 16.136772,13.432 C 16.102772,13.992999 16.085772,15.302001 16.085772,15.999 L 16.085772,17.172 L 15.201772,17.172 C 14.385773,17.172 13.569771,17.189 12.974772,17.223 C 13.416772,16.798 13.909773,16.253999 14.538772,15.489 L 14.708772,15.285 C 15.490771,14.350001 15.813772,13.925 16.136772,13.432"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:start;text-anchor:start;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 20.078077,19.493301 -1.460937,0 0,2.515137 -2.498535,0 0,-2.515137 -5.013672,0 0,-1.784668 5.154785,-7.8359371 2.357422,0 0,7.6284181 1.460937,0 0,1.992187 m -3.959472,-1.992187 0,-2.058594 c -5e-6,-0.07193 -5e-6,-0.17431 0,-0.307129 0.0055,-0.138339 0.01106,-0.293287 0.0166,-0.464844 0.0055,-0.171541 0.01106,-0.348625 0.0166,-0.53125 0.01106,-0.182609 0.01936,-0.356925 0.0249,-0.522949 0.01106,-0.166007 0.01936,-0.309887 0.0249,-0.43164 0.01106,-0.12727 0.01936,-0.218579 0.0249,-0.273926 l -0.07471,0 c -0.09962,0.232431 -0.213058,0.478687 -0.340332,0.738769 -0.12175,0.2601 -0.262863,0.520191 -0.42334,0.780274 l -2.025391,3.071289 2.75586,0"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/40.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/40.png
new file mode 100644
index 0000000..fe2a68f
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/40.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/40.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/40.svg
new file mode 100644
index 0000000..5a94d1b
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/40.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.440535,19.493301 -1.460938,0 0,2.515137 -2.498535,0 0,-2.515137 -5.0136719,0 0,-1.784668 5.1547849,-7.8359371 2.357422,0 0,7.6284181 1.460938,0 0,1.992187 m -3.959473,-1.992187 0,-2.058594 c -5e-6,-0.07193 -5e-6,-0.17431 0,-0.307129 0.0055,-0.138339 0.01106,-0.293287 0.0166,-0.464844 0.0055,-0.171541 0.01106,-0.348625 0.0166,-0.53125 0.01106,-0.182609 0.01936,-0.356925 0.0249,-0.522949 0.01106,-0.166007 0.01936,-0.309887 0.0249,-0.43164 0.01106,-0.12727 0.01936,-0.218579 0.0249,-0.273926 l -0.07471,0 c -0.09961,0.232431 -0.213058,0.478687 -0.340332,0.738769 -0.121749,0.2601 -0.262863,0.520191 -0.42334,0.780274 l -2.0253904,3.071289 2.7558594,0"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.6378,15.940567 c -9e-6,0.979497 -0.07748,1.853845 -0.232422,2.623047 -0.149422,0.769208 -0.392912,1.422202 -0.730468,1.958984 -0.332039,0.536785 -0.763679,0.94629 -1.294922,1.228516 -0.525722,0.282226 -1.162115,0.42334 -1.90918,0.42334 -0.702803,0 -1.314294,-0.141114 -1.834473,-0.42334 -0.520184,-0.282226 -0.951824,-0.691731 -1.294922,-1.228516 -0.3431,-0.536782 -0.600424,-1.189776 -0.771972,-1.958984 -0.166016,-0.769202 -0.249024,-1.64355 -0.249024,-2.623047 0,-0.979485 0.07471,-1.8566 0.224121,-2.631348 0.154948,-0.77473 0.398437,-1.430491 0.730469,-1.967285 0.33203,-0.536772 0.760903,-0.946277 1.286621,-1.228515 0.525713,-0.2877487 1.162106,-0.4316287 1.90918,-0.431641 0.69726,1.23e-5 1.305984,0.1411254 1.826172,0.42334 0.520175,0.282238 0.954582,0.691743 1.303223,1.228515 0.348624,0.536794 0.608715,1.192555 0.780273,1.967286 0.171541,0.774747 0.257315,1.654629 0.257324,2.639648 m -5.760742,0 c -3e-6,1.383468 0.118975,2.423832 0.356934,3.121094 0.237952,0.6
 97268 0.650223,1.0459 1.236816,1.045898 0.575516,2e-6 0.987787,-0.345863 1.236816,-1.037597 0.254552,-0.691729 0.38183,-1.734859 0.381836,-3.129395 -6e-6,-1.38899 -0.127284,-2.43212 -0.381836,-3.129395 -0.249029,-0.702789 -0.6613,-1.054188 -1.236816,-1.054199 -0.293299,1.1e-5 -0.542322,0.08855 -0.74707,0.265625 -0.199223,0.177093 -0.362471,0.439951 -0.489746,0.788574 -0.127282,0.348642 -0.218591,0.785816 -0.273926,1.311524 -0.05534,0.52019 -0.08301,1.126146 -0.08301,1.817871"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/5.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/5.png
index bc1d337..f239fb6 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/5.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/5.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/5.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/5.svg
index d8578f2..82fb03d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/5.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/5.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 21.219,17.852 C 21.219,15.200003 19.535997,13.908 16.969,13.908 C 15.779001,13.908 15.064999,14.112 14.402,14.435 L 14.504,12.786 L 20.505,12.786 L 20.505,10.1 L 11.835,10.1 L 11.427,16.271 L 14.249,17.223 C 14.843999,16.798 15.439001,16.543 16.442,16.543 C 17.461999,16.543 18.04,17.019001 18.04,17.937 C 18.04,18.888999 17.478998,19.45 15.949,19.45 C 14.674001,19.45 13.262999,18.956999 12.124,18.277 L 10.781,20.742 C 12.242999,21.625999 13.807002,22.187 15.864,22.187 C 19.246997,22.187 21.219,20.622997 21.219,17.852"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:start;text-anchor:start;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 16.035597,14.255508 c 0.520177,8e-6 1.004388,0.08025 1.452637,0.240723 0.448235,0.160489 0.838371,0.395678 1.17041,0.705566 0.332023,0.309903 0.592114,0.697272 0.780273,1.16211 0.188143,0.459315 0.282218,0.987797 0.282227,1.585449 -9e-6,0.658532 -0.102385,1.250654 -0.307129,1.776367 -0.204761,0.520184 -0.506356,0.962892 -0.904785,1.328125 -0.398445,0.359701 -0.893724,0.636394 -1.48584,0.830078 -0.586594,0.193685 -1.261724,0.290528 -2.025391,0.290528 -0.304365,0 -0.60596,-0.01384 -0.904785,-0.0415 -0.298831,-0.02767 -0.586591,-0.06917 -0.863281,-0.124512 -0.271161,-0.04981 -0.531252,-0.116211 -0.780274,-0.199219 -0.24349,-0.08301 -0.464844,-0.17985 -0.664062,-0.290527 l 0,-2.216309 c 0.193684,0.11068 0.417805,0.215823 0.672363,0.31543 0.254556,0.09408 0.517414,0.177086 0.788574,0.249024 0.276691,0.06641 0.553383,0.121746 0.830078,0.166015 0.27669,0.03874 0.539548,0.05811 0.788575,0.05811 0.741532,2e-6 1.305984,-0.152179 1.693359,-0.456543 0.387364,-0.309893 0.5810
 49,-0.799639 0.581055,-1.469239 -6e-6,-0.597651 -0.190924,-1.051427 -0.572754,-1.361328 -0.376307,-0.315424 -0.960128,-0.473139 -1.751465,-0.473144 -0.143884,5e-6 -0.298832,0.0083 -0.464844,0.0249 -0.160485,0.01661 -0.320966,0.03874 -0.481445,0.06641 -0.154951,0.02768 -0.304365,0.05811 -0.448242,0.09131 -0.143883,0.02767 -0.268394,0.05811 -0.373535,0.09131 l -1.020996,-0.547852 0.456542,-6.1840821 6.408204,0 0,2.1748051 -4.183594,0 -0.199219,2.382324 c 0.17708,-0.03873 0.381832,-0.07747 0.614258,-0.116211 0.237951,-0.03873 0.542313,-0.0581 0.913086,-0.05811"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/6.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/6.png
index 68cb4b6..18866e6 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/6.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/6.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/6.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/6.svg
index 14d62e0..e2f62af 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/6.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/6.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 21.2445,17.903 C 21.2445,15.387003 19.510497,14.214 17.0455,14.214 C 15.617501,14.214 14.750499,14.486 13.9855,14.911 C 14.886499,13.534001 16.518503,12.616 19.6295,12.616 L 19.6295,9.913 C 12.829507,9.913 10.7555,14.112003 10.7555,17.257 C 10.7555,20.537997 12.829503,22.187 15.8215,22.187 C 19.187497,22.187 21.2445,20.588997 21.2445,17.903 M 18.0655,18.124 C 18.0655,19.075999 17.232499,19.586 15.9915,19.586 C 14.546501,19.586 13.9005,18.990999 13.9005,18.141 C 13.9005,17.206001 14.597501,16.645 16.0595,16.645 C 17.317499,16.645 18.0655,17.206001 18.0655,18.124"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:start;text-anchor:start;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 11.702589,16.853653 c -10e-7,-0.581049 0.03044,-1.159336 0.09131,-1.734863 0.0664,-0.575514 0.179849,-1.126132 0.340332,-1.651856 0.166014,-0.531241 0.387368,-1.023753 0.664062,-1.477539 0.282225,-0.453765 0.636391,-0.846669 1.0625,-1.178711 0.431638,-0.337553 0.946285,-0.600411 1.543945,-0.788574 0.603186,-0.1936727 1.305984,-0.2905151 2.108399,-0.2905274 0.116204,1.23e-5 0.243483,0.00278 0.381836,0.0083 0.138339,0.00555 0.276685,0.013847 0.415039,0.024902 0.143873,0.00555 0.282219,0.016614 0.415039,0.033203 0.132805,0.016614 0.251782,0.035982 0.356934,0.058105 l 0,2.0502924 c -0.210295,-0.04979 -0.434416,-0.08853 -0.672364,-0.116211 -0.232429,-0.03319 -0.467617,-0.04979 -0.705566,-0.0498 -0.747076,1e-5 -1.361334,0.09408 -1.842774,0.282226 -0.481449,0.182627 -0.863285,0.439951 -1.145507,0.771973 -0.28223,0.33204 -0.484216,0.730477 -0.605957,1.195312 -0.116214,0.464852 -0.188154,0.9795 -0.215821,1.543946 l 0.09961,0 c 0.110674,-0.199212 0.243486,-0.384596 0.39843
 7,-0.556153 0.160478,-0.177076 0.345862,-0.32649 0.556153,-0.448242 0.210282,-0.127271 0.44547,-0.22688 0.705566,-0.298828 0.26562,-0.07193 0.561681,-0.107902 0.888184,-0.10791 0.52571,8e-6 0.998854,0.08578 1.419433,0.257324 0.420566,0.171557 0.774732,0.42058 1.0625,0.74707 0.293286,0.326504 0.517407,0.727708 0.672363,1.203614 0.15494,0.475916 0.232413,1.021 0.232422,1.635254 -9e-6,0.658532 -0.09408,1.247887 -0.282226,1.768066 -0.182626,0.520184 -0.445484,0.962892 -0.788575,1.328125 -0.343106,0.359701 -0.758145,0.636394 -1.245117,0.830078 -0.486985,0.188151 -1.034836,0.282227 -1.643554,0.282227 -0.597661,0 -1.15658,-0.105144 -1.676758,-0.31543 -0.520185,-0.21582 -0.973961,-0.542317 -1.361328,-0.979492 -0.381838,-0.437173 -0.683433,-0.987791 -0.904785,-1.651856 -0.215822,-0.669593 -0.323732,-1.460933 -0.323731,-2.374023 m 4.216797,3.270508 c 0.226883,2e-6 0.431635,-0.0415 0.614258,-0.124512 0.188145,-0.08854 0.348627,-0.218585 0.481445,-0.390137 0.13834,-0.17708 0.243483,-0.3
 98434 0.31543,-0.664062 0.07747,-0.265622 0.116204,-0.581051 0.116211,-0.946289 -7e-6,-0.592118 -0.124518,-1.056961 -0.373535,-1.394531 -0.243496,-0.343094 -0.617031,-0.514643 -1.120606,-0.514649 -0.254562,6e-6 -0.486984,0.04981 -0.697266,0.149414 -0.21029,0.09962 -0.39014,0.229661 -0.53955,0.390137 -0.149418,0.160487 -0.265629,0.340337 -0.348633,0.539551 -0.07748,0.199223 -0.116214,0.401209 -0.116211,0.605957 -3e-6,0.28223 0.0332,0.564456 0.09961,0.846679 0.07194,0.276696 0.17708,0.528486 0.31543,0.755371 0.143876,0.221357 0.318193,0.401207 0.522949,0.539551 0.210282,0.138349 0.453772,0.207522 0.730469,0.20752"
+       id="path2846"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/7.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/7.png
index 3b6cc72..52c3a18 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/7.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/7.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/7.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/7.svg
index 8d71ee3..a43460f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/7.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/7.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 20.9215,12.48 L 20.9215,10.1 L 11.0785,10.1 L 11.0785,12.786 L 16.9945,12.786 C 14.699502,15.131998 13.5775,17.920004 13.5435,22 L 16.7735,22 C 16.7735,18.141004 17.436503,15.675997 20.9215,12.48"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:start;text-anchor:start;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 12.789991,22.008438 4.316407,-9.960937 -5.578125,0 0,-2.1582035 8.367187,0 0,1.6103515 -4.424316,10.508789 -2.681153,0"
+       id="path2832"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/8.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/8.png
index b092185..8a8cb21 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/8.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/8.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/8.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/8.svg
index 1c31e86..2c82d3f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/8.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/8.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 21.423,18.294 C 21.423,16.764002 20.334999,15.948 19.57,15.642 C 20.317999,15.166 20.913,14.519999 20.913,13.449 C 20.913,11.171002 18.889997,9.913 16.017,9.913 C 13.144003,9.913 11.087,11.171002 11.087,13.449 C 11.087,14.519999 11.716001,15.251 12.43,15.676 C 11.665001,15.982 10.577,16.764002 10.577,18.294 C 10.577,20.707998 12.651003,22.187 15.983,22.187 C 19.314997,22.187 21.423,20.707998 21.423,18.294 M 17.751,13.5 C 17.751,14.094999 17.308999,14.639 16.017,14.639 C 14.725001,14.639 14.249,14.094999 14.249,13.5 C 14.249,12.905001 14.691001,12.31 15.983,12.31 C 17.274999,12.31 17.751,12.905001 17.751,13.5 M 18.261,18.26 C 18.261,19.075999 17.512998,19.688 16.017,19.688 C 14.521001,19.688 13.739,19.075999 13.739,18.26 C 13.739,17.444001 14.470002,16.849 15.983,16.849 C 17.478998,16.849 18.261,17.444001 18.261,18.26"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:start;text-anchor:start;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.761671,9.7149811 c 0.503576,1.23e-5 0.979487,0.060885 1.427734,0.1826172 0.448236,0.1217567 0.841139,0.3043737 1.178711,0.5478517 0.337558,0.243501 0.60595,0.547862 0.805176,0.913086 0.199211,0.365244 0.29882,0.794118 0.298828,1.286621 -8e-6,0.365243 -0.05535,0.697274 -0.166015,0.996094 -0.110686,0.293302 -0.262866,0.561694 -0.456543,0.805175 -0.193693,0.237963 -0.423348,0.451017 -0.688965,0.639161 -0.265632,0.188157 -0.553392,0.359707 -0.863281,0.514648 0.320957,0.171556 0.633619,0.362473 0.937988,0.572754 0.309888,0.210292 0.583814,0.448247 0.821777,0.713867 0.237948,0.260096 0.428866,0.55339 0.572754,0.879883 0.143872,0.326501 0.215812,0.691735 0.21582,1.095703 -8e-6,0.503583 -0.09962,0.960126 -0.298828,1.369629 -0.199227,0.409506 -0.478686,0.758139 -0.838379,1.045898 -0.359707,0.287761 -0.791348,0.509115 -1.294921,0.664063 -0.498053,0.154948 -1.048671,0.232422 -1.651856,0.232422 -0.652999,0 -1.234053,-0.07471 -1.743164,-0.224121 -0.509117,-0.149414 -0.9379
 9,-0.362467 -1.286621,-0.639161 -0.348634,-0.276691 -0.614259,-0.617023 -0.796875,-1.020996 -0.177084,-0.403969 -0.265626,-0.857744 -0.265625,-1.361328 -10e-7,-0.415035 0.06087,-0.78857 0.182617,-1.120605 0.121744,-0.332027 0.287759,-0.630855 0.498047,-0.896485 0.210285,-0.265619 0.456541,-0.500808 0.73877,-0.705566 0.282224,-0.204747 0.583819,-0.384597 0.904785,-0.539551 -0.271162,-0.171543 -0.525719,-0.356927 -0.763672,-0.556152 -0.237958,-0.204746 -0.445477,-0.428866 -0.622559,-0.672363 -0.171551,-0.249016 -0.309897,-0.522942 -0.415039,-0.821778 -0.09961,-0.298819 -0.149415,-0.628083 -0.149414,-0.987793 -10e-7,-0.481435 0.09961,-0.902008 0.298828,-1.261718 0.204751,-0.365224 0.478677,-0.669585 0.821778,-0.913086 0.343096,-0.249012 0.738766,-0.434396 1.187011,-0.5561527 0.448239,-0.1217326 0.918616,-0.1826049 1.411133,-0.1826172 m -1.718262,9.0644529 c -3e-6,0.221357 0.03597,0.42611 0.107911,0.614258 0.07194,0.18262 0.17708,0.340334 0.315429,0.473145 0.143877,0.132814 0.32
 096,0.237957 0.53125,0.315429 0.210283,0.07194 0.453772,0.107912 0.730469,0.10791 0.581049,2e-6 1.015457,-0.135577 1.303223,-0.406738 0.287754,-0.27669 0.431634,-0.639157 0.43164,-1.087402 -6e-6,-0.232419 -0.04981,-0.439938 -0.149414,-0.622559 -0.09408,-0.188147 -0.218593,-0.359696 -0.373535,-0.514648 -0.14942,-0.160478 -0.320969,-0.307125 -0.514648,-0.439942 -0.19369,-0.132807 -0.387375,-0.260086 -0.581055,-0.381836 L 15.662062,16.72084 c -0.243494,0.12175 -0.464848,0.254563 -0.664063,0.398438 -0.199222,0.138351 -0.370772,0.293299 -0.514648,0.464844 -0.13835,0.16602 -0.24626,0.348637 -0.323731,0.547851 -0.07748,0.199223 -0.116214,0.415043 -0.116211,0.647461 m 1.701661,-7.188476 c -0.182622,10e-6 -0.354171,0.02768 -0.514649,0.08301 -0.154952,0.05535 -0.290531,0.13559 -0.406738,0.240723 -0.110681,0.105153 -0.199223,0.235199 -0.265625,0.390137 -0.06641,0.154957 -0.09961,0.329274 -0.09961,0.522949 -3e-6,0.232431 0.0332,0.434416 0.09961,0.605957 0.07194,0.166024 0.166012,0.31543
 8 0.282226,0.448242 0.121741,0.127287 0.260087,0.243498 0.415039,0.348633 0.160478,0.09962 0.32926,0.199226 0.506348,0.298828 0.171545,-0.08853 0.334793,-0.185376 0.489746,-0.290527 0.154943,-0.105135 0.290522,-0.224113 0.406738,-0.356934 0.12174,-0.138338 0.218582,-0.293286 0.290528,-0.464843 0.07193,-0.171541 0.107904,-0.367993 0.10791,-0.589356 -6e-6,-0.193675 -0.03321,-0.367992 -0.09961,-0.522949 -0.06641,-0.154938 -0.157721,-0.284984 -0.273926,-0.390137 -0.116217,-0.105133 -0.254563,-0.185374 -0.415039,-0.240723 -0.160487,-0.05533 -0.334803,-0.083 -0.522949,-0.08301"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/9.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/9.png
index 7706583..0ae412f 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/9.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/9.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/9.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/9.svg
index 851e9a3..b0f04c4 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/9.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/9.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 22.128383,14.843 C 22.128383,11.562003 20.05438,9.913 17.062383,9.913 C 13.696386,9.913 11.639383,11.511003 11.639383,14.197 C 11.639383,16.712997 13.373385,17.886 15.838383,17.886 C 17.266382,17.886 18.133384,17.614 18.898383,17.189 C 17.997384,18.565999 16.36538,19.484 13.254383,19.484 L 13.254383,22.187 C 20.054376,22.187 22.128383,17.987997 22.128383,14.843 M 18.983383,13.959 C 18.983383,14.893999 18.286381,15.455 16.824383,15.455 C 15.566384,15.455 14.818383,14.893999 14.818383,13.976 C 14.818383,13.024001 15.651384,12.514 16.892383,12.514 C 18.337381,12.514 18.983383,13.109001 18.983383,13.959"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:start;text-anchor:start;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 19.829054,15.052383 c -9e-6,0.581061 -0.03321,1.162116 -0.09961,1.743164 -0.06088,0.575526 -0.174325,1.126144 -0.340333,1.651856 -0.160489,0.525719 -0.381843,1.018232 -0.664062,1.477539 -0.2767,0.453778 -0.630866,0.846681 -1.0625,1.178711 -0.426113,0.332032 -0.940761,0.59489 -1.543945,0.788574 -0.597661,0.188151 -1.30046,0.282227 -2.108399,0.282227 -0.116214,0 -0.243492,-0.0028 -0.381836,-0.0083 -0.138348,-0.0055 -0.279462,-0.01384 -0.42334,-0.0249 -0.138348,-0.0055 -0.273927,-0.0166 -0.406738,-0.0332 -0.132814,-0.01107 -0.249025,-0.02767 -0.348633,-0.0498 l 0,-2.058594 c 0.204751,0.05534 0.423338,0.09961 0.655762,0.132813 0.237954,0.02767 0.478676,0.04151 0.722168,0.0415 0.747067,2e-6 1.361324,-0.09131 1.842773,-0.273925 0.481441,-0.188149 0.863276,-0.44824 1.145508,-0.780274 0.282221,-0.337562 0.481439,-0.738766 0.597657,-1.203613 0.121738,-0.464839 0.196445,-0.97672 0.224121,-1.535645 l -0.107911,0 c -0.110683,0.199225 -0.243495,0.384609 -0.398437,0.556153 -0.
 154954,0.171554 -0.337571,0.320968 -0.547852,0.448242 -0.210291,0.127283 -0.448247,0.226892 -0.713867,0.298828 -0.265629,0.07194 -0.56169,0.107914 -0.888183,0.10791 -0.52572,4e-6 -0.998864,-0.08577 -1.419434,-0.257324 -0.420575,-0.171545 -0.777508,-0.420568 -1.070801,-0.74707 -0.287761,-0.326492 -0.509115,-0.727696 -0.664062,-1.203614 -0.154949,-0.475904 -0.232423,-1.020988 -0.232422,-1.635253 -10e-7,-0.65852 0.09131,-1.247875 0.273926,-1.768067 0.18815,-0.520172 0.453774,-0.960113 0.796875,-1.319824 0.343097,-0.365223 0.758135,-0.644682 1.245117,-0.838379 0.49251,-0.1936727 1.043127,-0.2905151 1.651855,-0.2905274 0.597651,1.23e-5 1.15657,0.1079224 1.676758,0.3237304 0.520176,0.210298 0.971184,0.534028 1.353027,0.971192 0.381829,0.437185 0.683423,0.990569 0.904786,1.660156 0.221345,0.669605 0.332022,1.458178 0.332031,2.365722 m -4.216797,-3.262207 c -0.226892,1.1e-5 -0.434412,0.04151 -0.622559,0.124512 -0.188154,0.08302 -0.351403,0.213063 -0.489746,0.390137 -0.132815,0.17155
 9 -0.237959,0.392913 -0.315429,0.664062 -0.07194,0.265634 -0.107914,0.581063 -0.107911,0.946289 -3e-6,0.586596 0.124509,1.05144 0.373536,1.394532 0.249019,0.343105 0.625321,0.514654 1.128906,0.514648 0.254552,6e-6 0.486974,-0.0498 0.697266,-0.149414 0.210281,-0.0996 0.390131,-0.229648 0.53955,-0.390137 0.149408,-0.160475 0.262852,-0.340325 0.340332,-0.53955 0.083,-0.199212 0.124506,-0.401197 0.124512,-0.605958 -6e-6,-0.282218 -0.03598,-0.561677 -0.10791,-0.838378 -0.06641,-0.282218 -0.171556,-0.534008 -0.31543,-0.755372 -0.138352,-0.226878 -0.312668,-0.409495 -0.522949,-0.547851 -0.204758,-0.138336 -0.44548,-0.207509 -0.722168,-0.20752"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/image_right.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/image_right.png
index 166cb79..f7bd972 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/image_right.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/image_right.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/title_logo.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/title_logo.svg
index e84ee0e..e8fd52b 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/title_logo.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/Common_Content/images/title_logo.svg
@@ -1,109 +1,61 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
-   xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
-   xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
-   xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
-   xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
-   xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
    version="1.0"
    width="220"
    height="70"
-   id="svg6180"
-   sodipodi:version="0.32"
-   inkscape:version="0.46"
-   sodipodi:docname="title_logo.svg"
-   inkscape:output_extension="org.inkscape.output.svg.inkscape">
-  <metadata
-     id="metadata16">
-    <rdf:RDF>
-      <cc:Work
-         rdf:about="">
-        <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
-        <dc:type
-           rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
-      </cc:Work>
-    </rdf:RDF>
-  </metadata>
-  <sodipodi:namedview
-     inkscape:window-height="990"
-     inkscape:window-width="1680"
-     inkscape:pageshadow="2"
-     inkscape:pageopacity="0.0"
-     guidetolerance="10.0"
-     gridtolerance="10.0"
-     objecttolerance="10.0"
-     borderopacity="1.0"
-     bordercolor="#666666"
-     pagecolor="#ffffff"
-     id="base"
-     showgrid="false"
-     showguides="true"
-     inkscape:guide-bbox="true"
-     inkscape:zoom="7.4053365"
-     inkscape:cx="173.22629"
-     inkscape:cy="36.314321"
-     inkscape:window-x="-5"
-     inkscape:window-y="-3"
-     inkscape:current-layer="svg6180" />
+   id="svg6180">
   <defs
-     id="defs6182">
-    <inkscape:perspective
-       sodipodi:type="inkscape:persp3d"
-       inkscape:vp_x="0 : 35 : 1"
-       inkscape:vp_y="0 : 1000 : 0"
-       inkscape:vp_z="220 : 35 : 1"
-       inkscape:persp3d-origin="110 : 23.333333 : 1"
-       id="perspective18" />
-  </defs>
+     id="defs6182" />
   <g
      transform="translate(-266.55899,-345.34488)"
      id="layer1">
     <path
-       d="M 316.7736,397.581 C 316.7736,397.581 316.7736,397.581 296.23471,397.581 C 296.56741,402.03345 300.15628,405.35709 304.94186,405.35709 C 308.33169,405.35709 311.25642,403.96093 313.5828,401.70202 C 314.04833,401.23523 314.58006,401.1024 315.17799,401.1024 C 315.9758,401.1024 316.7736,401.50172 317.30491,402.16628 C 317.63761,402.63181 317.83707,403.16354 317.83707,403.69485 C 317.83707,404.42603 317.50437,405.22342 316.90601,405.82219 C 314.11411,408.81271 309.39515,410.80722 304.74198,410.80722 C 296.30049,410.80722 289.52124,404.02755 289.52124,395.58564 C 289.52124,387.14415 296.10146,380.3649 304.54295,380.3649 C 312.91824,380.3649 319.16618,386.87807 319.16618,395.45239 C 319.16618,396.71657 318.03694,397.581 316.7736,397.581 z M 304.54295,385.81588 C 300.08966,385.81588 297.0321,388.74061 296.36796,392.99319 C 306.40422,392.99319 312.71879,392.99319 312.71879,392.99319 C 312.12043,388.93964 308.93005,385.81588 304.54295,385.81588 z"
+       d="m 316.7736,397.581 c 0,0 0,0 -20.53889,0 0.3327,4.45245 3.92157,7.77609 8.70715,7.77609 3.38983,0 6.31456,-1.39616 8.64094,-3.65507 0.46553,-0.46679 0.99726,-0.59962 1.59519,-0.59962 0.79781,0 1.59561,0.39932 2.12692,1.06388 0.3327,0.46553 0.53216,0.99726 0.53216,1.52857 0,0.73118 -0.3327,1.52857 -0.93106,2.12734 -2.7919,2.99052 -7.51086,4.98503 -12.16403,4.98503 -8.44149,0 -15.22074,-6.77967 -15.22074,-15.22158 0,-8.44149 6.58022,-15.22074 15.02171,-15.22074 8.37529,0 14.62323,6.51317 14.62323,15.08749 0,1.26418 -1.12924,2.12861 -2.39258,2.12861 z m -12.23065,-11.76512 c -4.45329,0 -7.51085,2.92473 -8.17499,7.17731 10.03626,0 16.35083,0 16.35083,0 -0.59836,-4.05355 -3.78874,-7.17731 -8.17584,-7.17731 z"
        id="path11"
        style="fill:#3c6eb4" />
     <path
-       d="M 375.46344,410.80807 C 367.02238,410.80807 360.2427,404.02839 360.2427,395.58648 C 360.2427,387.14499 367.02238,380.36574 375.46344,380.36574 C 383.90578,380.36574 390.68503,387.14499 390.68503,395.58648 C 390.68461,404.02797 383.90535,410.80807 375.46344,410.80807 z M 375.46344,386.14815 C 370.14656,386.14815 366.68967,390.40242 366.68967,395.58648 C 366.68967,400.77012 370.14656,405.02481 375.46344,405.02481 C 380.78075,405.02481 384.23848,400.77012 384.23848,395.58648 C 384.23806,390.40242 380.78075,386.14815 375.46344,386.14815 z"
+       d="m 375.46344,410.80807 c -8.44106,0 -15.22074,-6.77968 -15.22074,-15.22159 0,-8.44149 6.77968,-15.22074 15.22074,-15.22074 8.44234,0 15.22159,6.77925 15.22159,15.22074 -4.2e-4,8.44149 -6.77968,15.22159 -15.22159,15.22159 z m 0,-24.65992 c -5.31688,0 -8.77377,4.25427 -8.77377,9.43833 0,5.18364 3.45689,9.43833 8.77377,9.43833 5.31731,0 8.77504,-4.25469 8.77504,-9.43833 -4.2e-4,-5.18406 -3.45773,-9.43833 -8.77504,-9.43833 z"
        id="path13"
        style="fill:#3c6eb4" />
     <path
-       d="M 412.66183,380.36574 C 408.2022,380.36574 405.25217,381.68474 402.64792,384.9953 L 402.40756,383.45535 L 402.40756,383.45535 C 402.20558,381.84792 400.8343,380.60609 399.17374,380.60609 C 397.37235,380.60609 395.91168,382.06509 395.91168,383.8669 C 395.91168,383.86943 395.91168,383.87196 395.91168,383.87449 L 395.91168,383.87449 L 395.91168,383.87744 L 395.91168,383.87744 L 395.91168,407.28456 C 395.91168,409.0792 397.37362,410.54199 399.16868,410.54199 C 400.96333,410.54199 402.42612,409.0792 402.42612,407.28456 L 402.42612,394.72247 C 402.42612,389.00626 407.41114,386.14815 412.66225,386.14815 C 414.25744,386.14815 415.51951,384.81862 415.51951,383.223 C 415.51951,381.62739 414.25744,380.36574 412.66183,380.36574 z"
+       d="m 412.66183,380.36574 c -4.45963,0 -7.40966,1.319 -10.01391,4.62956 l -0.24036,-1.53995 0,0 c -0.20198,-1.60743 -1.57326,-2.84926 -3.23382,-2.84926 -1.80139,0 -3.26206,1.459 -3.26206,3.26081 0,0.003 0,0.005 0,0.008 l 0,0 0,0.003 0,0 0,23.40712 c 0,1.79464 1.46194,3.25743 3.257,3.25743 1.79465,0 3.25744,-1.46279 3.25744,-3.25743 l 0,-12.56209 c 0,-5.71621 4.98502,-8.57432 10.23613,-8.57432 1.59519,0 2.85726,-1.32953 2.85726,-2.92515 0,-1.59561 -1.26207,-2.85726 -2.85768,-2.85726 z"
        id="path15"
        style="fill:#3c6eb4" />
     <path
-       d="M 447.02614,395.58648 C 447.09277,387.41107 441.24288,380.36574 431.80414,380.36574 C 423.36222,380.36574 416.51635,387.14499 416.51635,395.58648 C 416.51635,404.02839 423.16319,410.80807 431.2062,410.80807 C 435.22054,410.80807 438.83302,408.74186 440.44466,406.58289 L 441.23825,408.59723 L 441.23825,408.59723 C 441.66414,409.729 442.75585,410.5344 444.03605,410.5344 C 445.68606,410.5344 447.02361,409.19769 447.02614,407.54895 L 447.02614,407.54895 L 447.02614,399.74208 L 447.02614,399.74208 L 447.02614,395.58648 z M 431.80414,405.02481 C 426.48641,405.02481 423.02995,400.77012 423.02995,395.58648 C 423.02995,390.40242 426.48599,386.14815 431.80414,386.14815 C 437.12144,386.14815 440.57833,390.40242 440.57833,395.58648 C 440.57833,400.77012 437.12144,405.02481 431.80414,405.02481 z"
+       d="m 447.02614,395.58648 c 0.0666,-8.17541 -5.78326,-15.22074 -15.222,-15.22074 -8.44192,0 -15.28779,6.77925 -15.28779,15.22074 0,8.44191 6.64684,15.22159 14.68985,15.22159 4.01434,0 7.62682,-2.06621 9.23846,-4.22518 l 0.79359,2.01434 0,0 c 0.42589,1.13177 1.5176,1.93717 2.7978,1.93717 1.65001,0 2.98756,-1.33671 2.99009,-2.98545 l 0,0 0,-7.80687 0,0 0,-4.1556 z m -15.222,9.43833 c -5.31773,0 -8.77419,-4.25469 -8.77419,-9.43833 0,-5.18406 3.45604,-9.43833 8.77419,-9.43833 5.3173,0 8.77419,4.25427 8.77419,9.43833 0,5.18364 -3.45689,9.43833 -8.77419,9.43833 z"
        id="path17"
        style="fill:#3c6eb4" />
     <path
-       d="M 355.01479,368.3337 C 355.01479,366.5399 353.55285,365.14373 351.7582,365.14373 C 349.96398,365.14373 348.50077,366.54032 348.50077,368.3337 L 348.50077,385.4836 C 346.8398,382.42604 343.25051,380.36574 338.99582,380.36574 C 330.3553,380.36574 324.57246,386.87892 324.57246,395.58648 C 324.57246,404.29405 330.55475,410.80807 338.99582,410.80807 C 342.76137,410.80807 346.02639,409.25378 347.98169,406.55253 L 348.70486,408.38681 C 349.15268,409.64593 350.35403,410.54705 351.76537,410.54705 C 353.55158,410.54705 355.01521,409.0927 355.01521,407.2989 C 355.01521,407.29384 355.01521,407.29004 355.01521,407.28498 L 355.01521,407.28498 L 355.01521,368.3337 L 355.01479,368.3337 z M 339.79363,405.02481 C 334.47632,405.02481 331.08648,400.77012 331.08648,395.58648 C 331.08648,390.40242 334.47632,386.14815 339.79363,386.14815 C 345.11136,386.14815 348.50077,390.20255 348.50077,395.58648 C 348.50077,400.96957 345.11136,405.02481 339.79363,405.02481 z"
+       d="m 355.01479,368.3337 c 0,-1.7938 -1.46194,-3.18997 -3.25659,-3.18997 -1.79422,0 -3.25743,1.39659 -3.25743,3.18997 l 0,17.1499 c -1.66097,-3.05756 -5.25026,-5.11786 -9.50495,-5.11786 -8.64052,0 -14.42336,6.51318 -14.42336,15.22074 0,8.70757 5.98229,15.22159 14.42336,15.22159 3.76555,0 7.03057,-1.55429 8.98587,-4.25554 l 0.72317,1.83428 c 0.44782,1.25912 1.64917,2.16024 3.06051,2.16024 1.78621,0 3.24984,-1.45435 3.24984,-3.24815 0,-0.005 0,-0.009 0,-0.0139 l 0,0 0,-38.95128 -4.2e-4,0 z m -15.22116,36.69111 c -5.31731,0 -8.70715,-4.25469 -8.70715,-9.43833 0,-5.18406 3.38984,-9.43833 8.70715,-9.43833 5.31773,0 8.70714,4.0544 8.70714,9.43833 0,5.38309 -3.38941,9.43833 -8.70714,9.43833 z"
        id="path19"
        style="fill:#3c6eb4" />
     <path
-       d="M 287.21553,365.34023 C 286.62139,365.25253 286.01587,365.20825 285.41456,365.20825 C 278.68338,365.20825 273.2071,370.68495 273.2071,377.41613 L 273.2071,381.22933 L 269.21807,381.22933 C 267.7557,381.22933 266.55899,382.42604 266.55899,383.88714 C 266.55899,385.35035 267.7557,386.82452 269.21807,386.82452 L 273.20626,386.82452 L 273.20626,407.28456 C 273.20626,409.0792 274.66862,410.54199 276.46284,410.54199 C 278.25791,410.54199 279.72028,409.0792 279.72028,407.28456 L 279.72028,386.82452 L 284.13014,386.82452 C 285.59208,386.82452 286.78837,385.35035 286.78837,383.88714 C 286.78837,382.42562 285.59208,381.22891 284.13014,381.22891 L 279.72281,381.22891 L 279.72281,377.41571 C 279.72281,374.27719 282.27604,371.30102 285.41456,371.30102 C 285.6975,371.30102 285.98213,371.3221 286.26128,371.363 C 288.04159,371.62655 289.69708,370.82031 289.96147,369.03958 C 290.22417,367.26054 288.99541,365.6042 287.21553,365.34023 z"
+       d="m 287.21553,365.34023 c -0.59414,-0.0877 -1.19966,-0.13198 -1.80097,-0.13198 -6.73118,0 -12.20746,5.4767 -12.20746,12.20788 l 0,3.8132 -3.98903,0 c -1.46237,0 -2.65908,1.19671 -2.65908,2.65781 0,1.46321 1.19671,2.93738 2.65908,2.93738 l 3.98819,0 0,20.46004 c 0,1.79464 1.46236,3.25743 3.25658,3.25743 1.79507,0 3.25744,-1.46279 3.25744,-3.25743 l 0,-20.46004 4.40986,0 c 1.46194,0 2.65823,-1.47417 2.65823,-2.93738 0,-1.46152 -1.19629,-2.65823 -2.65823,-2.65823 l -4.40733,0 0,-3.8132 c 0,-3.13852 2.55323,-6.11469 5.69175,-6.11469 0.28294,0 0.56757,0.0211 0.84672,0.062 1.78031,0.26355 3.4358,-0.54269 3.70019,-2.32342 0.2627,-1.77904 -0.96606,-3.43538 -2.74594,-3.69935 z"
        id="path21"
        style="fill:#3c6eb4" />
     <path
-       d="M 482.01243,363.57426 C 482.01243,353.50638 473.85135,345.34488 463.78346,345.34488 C 453.72064,345.34488 445.56167,353.49963 445.55492,363.56119 L 445.5545,363.56077 L 445.5545,377.66787 L 445.55492,377.66829 C 445.5604,379.95292 447.41324,381.80238 449.69955,381.80238 C 449.7063,381.80238 449.71221,381.80154 449.71895,381.80154 L 449.72022,381.80238 L 463.79105,381.80238 L 463.79105,381.80238 C 473.85514,381.79817 482.01243,373.63962 482.01243,363.57426 z"
+       d="m 482.01243,363.57426 c 0,-10.06788 -8.16108,-18.22938 -18.22897,-18.22938 -10.06282,0 -18.22179,8.15475 -18.22854,18.21631 l -4.2e-4,-4.2e-4 0,14.1071 4.2e-4,4.2e-4 c 0.005,2.28463 1.85832,4.13409 4.14463,4.13409 0.007,0 0.0127,-8.4e-4 0.0194,-8.4e-4 l 0.001,8.4e-4 14.07083,0 0,0 c 10.06409,-0.004 18.22138,-8.16276 18.22138,-18.22812 z"
        id="path25"
        style="fill:#294172" />
     <path
-       d="M 469.13577,349.66577 C 464.41049,349.66577 460.58001,353.49626 460.58001,358.22154 C 460.58001,358.22322 460.58001,358.22533 460.58001,358.22744 L 460.58001,362.7558 L 456.06557,362.7558 C 456.06472,362.7558 456.06472,362.7558 456.0643,362.7558 C 451.33902,362.7558 447.50854,366.56773 447.50854,371.29258 C 447.50854,376.01786 451.33902,379.84835 456.0643,379.84835 C 460.78916,379.84835 464.61964,376.01786 464.61964,371.29258 C 464.61964,371.2909 464.61964,371.28879 464.61964,371.28668 L 464.61964,366.73935 L 469.13408,366.73935 C 469.13493,366.73935 469.13535,366.73935 469.13577,366.73935 C 473.86063,366.73935 477.69111,362.94639 477.69111,358.22154 C 477.69111,353.49626 473.86063,349.66577 469.13577,349.66577 z M 460.58001,371.3006 C 460.57621,373.79058 458.55555,375.80871 456.0643,375.80871 C 453.57052,375.80871 451.53004,373.78678 451.53004,371.29301 C 451.53004,368.7988 453.57052,366.73935 456.0643,366.73935 C 456.06641,366.73935 456.06852,366.73977 456.0702,3
 66.73977 L 459.93991,366.73977 C 459.94117,366.73977 459.94201,366.73935 459.94286,366.73935 C 460.29495,366.73935 460.58085,367.0244 460.58085,367.3765 C 460.58085,367.37692 460.58043,367.37734 460.58043,367.37776 L 460.58043,371.3006 L 460.58001,371.3006 z M 469.13535,362.7558 C 469.13408,362.7558 469.1324,362.7558 469.13113,362.7558 L 465.2589,362.7558 C 465.25806,362.7558 465.25721,362.7558 465.25679,362.7558 C 464.90427,362.7558 464.61922,362.47074 464.61922,362.11822 L 464.61922,362.1178 L 464.61922,358.21437 C 464.62344,355.72354 466.64368,353.70583 469.13493,353.70583 C 471.62871,353.70583 473.66961,355.72776 473.66961,358.22196 C 473.67003,360.71532 471.62913,362.7558 469.13535,362.7558 z"
+       d="m 469.13577,349.66577 c -4.72528,0 -8.55576,3.83049 -8.55576,8.55577 0,0.002 0,0.004 0,0.006 l 0,4.52836 -4.51444,0 c -8.5e-4,0 -8.5e-4,0 -0.001,0 -4.72528,0 -8.55576,3.81193 -8.55576,8.53678 0,4.72528 3.83048,8.55577 8.55576,8.55577 4.72486,0 8.55534,-3.83049 8.55534,-8.55577 0,-0.002 0,-0.004 0,-0.006 l 0,-4.54733 4.51444,0 c 8.5e-4,0 0.001,0 0.002,0 4.72486,0 8.55534,-3.79296 8.55534,-8.51781 0,-4.72528 -3.83048,-8.55577 -8.55534,-8.55577 z m -8.55576,21.63483 c -0.004,2.48998 -2.02446,4.50811 -4.51571,4.50811 -2.49378,0 -4.53426,-2.02193 -4.53426,-4.5157 0,-2.49421 2.04048,-4.55366 4.53426,-4.55366 0.002,0 0.004,4.2e-4 0.006,4.2e-4 l 3.86971,0 c 0.001,0 0.002,-4.2e-4 0.003,-4.2e-4 0.35209,0 0.63799,0.28505 0.63799,0.63715 0,4.2e-4 -4.2e-4,8.4e-4 -4.2e-4,0.001 l 0,3.92284 -4.2e-4,0 z m 8.55534,-8.5448 c -0.001,0 -0.003,0 -0.004,0 l -3.87223,0 c -8.4e-4,0 -0.002,0 -0.002,0 -0.35252,0 -0.63757,-0.28506 -0.63757,-0.63758 l 0,-4.2e-4 0,-3.90343 c 0.004,-2.49083 2.02
 446,-4.50854 4.51571,-4.50854 2.49378,0 4.53468,2.02193 4.53468,4.51613 4.2e-4,2.49336 -2.04048,4.53384 -4.53426,4.53384 z"
        id="path29"
        style="fill:#3c6eb4" />
     <path
-       d="M 460.58001,362.7558 L 460.58001,358.22744 C 460.58001,358.22533 460.58001,358.22322 460.58001,358.22154 C 460.58001,353.49626 464.41049,349.66577 469.13577,349.66577 C 469.85262,349.66577 470.362,349.74631 471.02529,349.92046 C 471.99303,350.17431 472.78325,350.96664 472.78367,351.88968 C 472.78409,353.00543 471.97448,353.81589 470.76427,353.81589 C 470.18785,353.81589 469.97954,353.70541 469.13535,353.70541 C 466.6441,353.70541 464.62386,355.72312 464.61964,358.21395 L 464.61964,362.1178 L 464.61964,362.11822 C 464.61964,362.47074 464.90469,362.7558 465.25721,362.7558 C 465.25764,362.7558 465.25848,362.7558 465.25932,362.7558 L 468.22453,362.7558 C 469.32974,362.7558 470.222,363.64047 470.22285,364.74863 C 470.22285,365.85679 469.32932,366.73977 468.22453,366.73977 L 464.61964,366.73977 L 464.61964,371.2871 C 464.61964,371.28921 464.61964,371.29132 464.61964,371.29343 C 464.61964,376.01828 460.78916,379.84877 456.0643,379.84877 C 455.34746,379.84877 454.83807,379
 .76823 454.17478,379.59408 C 453.20704,379.34065 452.4164,378.5479 452.41598,377.62528 C 452.41598,376.50953 453.22517,375.69865 454.4358,375.69865 C 455.0118,375.69865 455.22053,375.80913 456.0643,375.80913 C 458.55555,375.80913 460.57621,373.79142 460.58043,371.30102 C 460.58043,371.30102 460.58043,367.37734 460.58043,367.37692 C 460.58043,367.02524 460.29453,366.74019 459.94244,366.74019 C 459.94201,366.74019 459.94159,366.74019 459.94075,366.74019 L 456.97554,366.73977 C 455.87033,366.73977 454.97723,365.85763 454.97723,364.74947 C 454.9768,363.63414 455.87961,362.7558 456.99662,362.7558 L 460.58001,362.7558 L 460.58001,362.7558 z"
+       d="m 460.58001,362.7558 0,-4.52836 c 0,-0.002 0,-0.004 0,-0.006 0,-4.72528 3.83048,-8.55577 8.55576,-8.55577 0.71685,0 1.22623,0.0805 1.88952,0.25469 0.96774,0.25385 1.75796,1.04618 1.75838,1.96922 4.2e-4,1.11575 -0.80919,1.92621 -2.0194,1.92621 -0.57642,0 -0.78473,-0.11048 -1.62892,-0.11048 -2.49125,0 -4.51149,2.01771 -4.51571,4.50854 l 0,3.90385 0,4.2e-4 c 0,0.35252 0.28505,0.63758 0.63757,0.63758 4.3e-4,0 0.001,0 0.002,0 l 2.96521,0 c 1.10521,0 1.99747,0.88467 1.99832,1.99283 0,1.10816 -0.89353,1.99114 -1.99832,1.99114 l -3.60489,0 0,4.54733 c 0,0.002 0,0.004 0,0.006 0,4.72485 -3.83048,8.55534 -8.55534,8.55534 -0.71684,0 -1.22623,-0.0805 -1.88952,-0.25469 -0.96774,-0.25343 -1.75838,-1.04618 -1.7588,-1.9688 0,-1.11575 0.80919,-1.92663 2.01982,-1.92663 0.576,0 0.78473,0.11048 1.6285,0.11048 2.49125,0 4.51191,-2.01771 4.51613,-4.50811 0,0 0,-3.92368 0,-3.9241 0,-0.35168 -0.2859,-0.63673 -0.63799,-0.63673 -4.3e-4,0 -8.5e-4,0 -0.002,0 l -2.96521,-4.2e-4 c -1.10521,0 -1.
 99831,-0.88214 -1.99831,-1.9903 -4.3e-4,-1.11533 0.90238,-1.99367 2.01939,-1.99367 l 3.58339,0 0,0 z"
        id="path31"
        style="fill:#ffffff" />
     <path
-       d="M 477.41661,378.55292 L 480.23219,378.55292 L 480.23219,378.9319 L 479.05067,378.9319 L 479.05067,381.88125 L 478.59813,381.88125 L 478.59813,378.9319 L 477.41661,378.9319 L 477.41661,378.55292 M 480.67805,378.55292 L 481.34906,378.55292 L 482.19843,380.81788 L 483.05224,378.55292 L 483.72326,378.55292 L 483.72326,381.88125 L 483.28409,381.88125 L 483.28409,378.95865 L 482.42581,381.24144 L 481.97326,381.24144 L 481.11499,378.95865 L 481.11499,381.88125 L 480.67805,381.88125 L 480.67805,378.55292"
+       d="m 477.41661,378.55292 2.81558,0 0,0.37898 -1.18152,0 0,2.94935 -0.45254,0 0,-2.94935 -1.18152,0 0,-0.37898 m 3.26144,0 0.67101,0 0.84937,2.26496 0.85381,-2.26496 0.67102,0 0,3.32833 -0.43917,0 0,-2.9226 -0.85828,2.28279 -0.45255,0 -0.85827,-2.28279 0,2.9226 -0.43694,0 0,-3.32833"
        id="text6223"
        style="fill:#294172;enable-background:new" />
   </g>
   <path
-     d="M 181.98344,61.675273 L 184.79902,61.675273 L 184.79902,62.054253 L 183.6175,62.054253 L 183.6175,65.003603 L 183.16496,65.003603 L 183.16496,62.054253 L 181.98344,62.054253 L 181.98344,61.675273 M 185.24488,61.675273 L 185.91589,61.675273 L 186.76526,63.940233 L 187.61907,61.675273 L 188.29009,61.675273 L 188.29009,65.003603 L 187.85092,65.003603 L 187.85092,62.081003 L 186.99264,64.363793 L 186.54009,64.363793 L 185.68182,62.081003 L 185.68182,65.003603 L 185.24488,65.003603 L 185.24488,61.675273"
+     d="m 181.98344,61.675273 2.81558,0 0,0.37898 -1.18152,0 0,2.94935 -0.45254,0 0,-2.94935 -1.18152,0 0,-0.37898 m 3.26144,0 0.67101,0 0.84937,2.26496 0.85381,-2.26496 0.67102,0 0,3.32833 -0.43917,0 0,-2.9226 -0.85828,2.28279 -0.45255,0 -0.85827,-2.28279 0,2.9226 -0.43694,0 0,-3.32833"
      id="path2391"
      style="fill:#294172;enable-background:new" />
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/index.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/index.html
index 7e81766..642a142 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/index.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/index.html
@@ -1,12 +1,10 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Musicians' Guide</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><meta name="description" content="is document explores some audio creation and music activities possible with Fedora Linux. Computer audio concepts are explained, and a selection of programs are demonstrated with tutorials that show their typical usage." /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fe
 doraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><div xml:lang="ja-JP" class="book" title="Musicians' Guide" id="id2352635" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle" font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><span class="productname">Fedora ドラフト文書</span> </div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h1 id="id2352635" class="title">Musicians' Guide</h1></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h2 class="subtitle">Audio creation and music software in Fedora Linux</h2></div><p class="edition">編集 15.9.4</p><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="b
 old" font-size="12pt" text-align="center"><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Musicians' Guide</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><meta name="description" content="このドキュメントでは、Fedora Linuxで可能な、いくつかのオーディオ作成と音楽の活動を探ります。 コンピュータオーディオの概念を説明し、選ばれたいくつかのプログラムを、一般的な使用方法を示すチュートリアルとともに紹介します。\n" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgra
 de your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><div xml:lang="ja-JP" class="book" title="Musicians' Guide" id="id1116381" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle" font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><span class="productname">Fedora ドラフト文書</span> </div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h1 id="id1116381" class="title">Musicians' Guide</h1></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h2 class="subtitle">Fedora Linux のオーディオ作成と音楽機能へ
 のガイド</h2></div><p class="edition">編集 14.9.4</p><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h3 class="corpauthor">
 		<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> </object></span>
 
-	</h3></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div xml:lang="ja-JP" class="authorgroup" lang="ja-JP"><h3 class="corpauthor">
-		Fedora Project Contributors
-	</h3></div></div><hr /><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div id="id655562" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">法律上の通知</h1><div class="para">
-		Copyright <span class="trademark"></span>© 2011 Fedora Project Contributors.
+	</h3></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div xml:lang="ja-JP" class="authorgroup" lang="ja-JP"><div class="author"><h3 class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</h3><div class="affiliation"><span class="orgname">Fedora ドキュメンテーションプロジェクト</span></div><code class="email"><a class="email" href="mailto:crantila at fedoraproject.org">crantila at fedoraproject.org</a></code></div></div></div><hr /><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div id="id834259" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">法律上の通知</h1><div class="para">
+		Copyright <span class="trademark"></span>© 2011 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
 	</div><div class="para">
@@ -22,14 +20,16 @@
 	</div><div class="para">
 		<span class="trademark">XFS</span>® is a trademark of Silicon Graphics International Corp. or its subsidiaries in the United States and/or other countries.
 	</div><div class="para">
+		<span class="trademark">MySQL</span>® is a registered trademark of MySQL AB in the United States, the European Union and other countries.
+	</div><div class="para">
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
 	</div></div></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div class="abstract" title="概要"><h6>概要</h6><div class="para">
-			is document explores some audio creation and music activities possible with Fedora Linux. Computer audio concepts are explained, and a selection of programs are demonstrated with tutorials that show their typical usage.
-		</div></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><dl><dt><span class="preface"><a href="#pref-Musicians_Guide-Preface">前書き</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#id950852">1. 表記方法</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#id973517">1.1. 印刷における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#id690769">1.2. 引用における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#id761165">1.3. 注記および警告</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#id797075">2. フィードバック</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="part"><a href="#id887455">I. Linux オーディオの基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Sound_Cards">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードのç¨
 ®é¡ž</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choose_So
 und_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディオ
 の概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ル
 ーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href
 ="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. Use the <code class="systemitem">JACK</code> Audio Connection Kit</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a hr
 ef="#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora">3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_
 Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities">4.3.2. リポ
 ジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="part"><a href="#id754740">II. オーディオと音楽ソフトウエア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Audacity">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements">5.2.2. ハードウエã
 ‚¢è¦ä»¶</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お
 使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href=
 "#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="
 #sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></s
 pan></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mixing">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mastering">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary">6.3. インタフェãƒ
 ¼ã‚¹ç”¨èªž</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Automation">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a
  href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Clock">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Pane">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Ardour">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. Requirements and Installation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. Software Requirements</a></span></dt
 ><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session">7.2. Recording a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. Running <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface">7.2.2. The Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline">7.2.3. Setting up the Timeline</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources">7.2.4. Connecting Audio Sources to <span class="applicatio
 n"><strong>Ardour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks">7.2.5. Setting up the Busses and Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level">7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region">7.2.7. Recording a Region</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More">7.2.8. Recording More</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio">7.2.9. Routing Audio and Managing <code class="systemitem">JACK</code> Connections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio">7.2.10. Importing Existing Audio</a></span></dt></dl></dd><dt><span class=
 "section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files">7.3. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing">7.4. Editing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. Add Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses">7.4.2. Connect the Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks">7.4.3. Add Regions to Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size">7.4.4. Cut the Regions Down to Size</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings">7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing</a></span></dt><dt><spa
 n class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange">7.4.6. Arrange Regions into the Right Places</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen">7.4.7. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing">7.5. Mixing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. Setting the Session for Stereo Output and Disabling Edit Groups</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels">7.5.2. Set Initial Levels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning">7.5.3. Set Initial Panning</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks">7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track</a></span></dt><dt
 ><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things">7.5.5. Other Things You Might Want to Do</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen">7.5.6. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering">7.6. Mastering a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. Ways to Export Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window">7.6.2. Using the Export Window</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Qtractor">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtra
 ctor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-JACK">8.2.1. Use <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> with <code class="systemitem">JACK</code> (<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>)</a></span></dt><dt><
 span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.2. Change Audio Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.3. Change MIDI Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.4. Configure MIDI Channel Names</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Use Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together">8.3.3. Export a Whole File (Audio and MIDI Together)
 </a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips">8.3.4. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Get Qtractor Ready</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area"
 >8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Q
 tractor-Tutorial-Measures_98_to_119">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Rosegarden">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span 
 class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>FluidSynth<
 /strong></span> (<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></
 dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-FluidSynth">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-M
 IDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. Install <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. Install with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect
 -Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth">10.2.4. Install without <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files">10.2.5. Install SoundFont Files</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. Use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> in a Terminal Emulator</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring">10.4. Configure <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. Start <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2. C
 onfigure the SoundFont</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output">10.4.3. Configure <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input">10.4.4. Configure MIDI Input</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. View all <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> Settings</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. Assign Programs to Channels with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. Change the Number of MIDI Input Channels</a></span></dt><dt><span class="section"><
 a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. Save and Reuse Channel Assignments</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. Use Reverb and Chorus with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-SuperCollider">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. Requirements and Installation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Gui
 de-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. Available <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Packages</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. Recommended Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit">11.2. Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> to Write and Run <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Programs</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="s
 ection"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. Enable and Configure SCEd in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server">11.2.2. Enable <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Mode and Start a Server</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code">11.2.3. Executing Code in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips">11.2.4. Other Tips for Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> with <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming">11.3. Basic Programming in <span class="application"><st
 rong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Mu
 sicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide
 -SC-Basic_Programming-Getting_Help">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_P
 seudo-Random-Tones">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-
 Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-LilyPond">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi">12.3.1. Learn about Frescobaldi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-M
 usicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation">12.3.2. Requirements and Installation (for <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span>)</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi">12.4. Configure <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax">12.5. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.5.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.5.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations">12.5.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span cla
 ss="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity">12.5.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords">12.5.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.5.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files">12.5.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.5.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="
 section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score">12.6.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.6.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score">12.6.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.7.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score">12.7.2. Start the S
 core</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.7.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.8.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.8.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.8.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.8.4. Input Notes</a></span></dt><dt><sp
 an class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.8.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.8.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Solfege">13. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">13.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">13.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">13.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">13.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span 
 class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">13.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">13.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">13.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">13.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">13.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs">13.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">13.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href
 ="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise">13.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">13.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">13.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">13.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types">13.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program">13.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References">13.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></d
 d><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">13.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">13.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises">13.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses">13.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">13.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">13.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">13.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">13.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl>
 </dd><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Musicians_Guide-Contributors">A. Contributors</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Musicians_Guide-Revision_History">B. 改訂履歴</a></span></dt></dl></div><div xml:lang="ja-JP" class="preface" title="前書き" id="pref-Musicians_Guide-Preface" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">前書き</h1></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="1. 表記方法" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id950852">1. 表記方法</h2></div></div></div><div class="para">
+			このドキュメントでは、Fedora Linuxで可能な、いくつかのオーディオ作成と音楽の活動を探ります。 コンピュータオーディオの概念を説明し、選ばれたいくつかのプログラムを、一般的な使用方法を示すチュートリアルとともに紹介します。\n
+		</div></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><dl><dt><span class="preface"><a href="#pref-Musicians_Guide-Preface">前書き</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#id665821">1. 表記方法</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#id577481">1.1. 印刷における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#id735963">1.2. 引用における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#id795457">1.3. 注記および警告</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#id1797095">2. フィードバック</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="part"><a href="#id769881">I. Linux オーディオの基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Sound_Cards">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードのç
 ¨®é¡ž</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choose_S
 ound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディã‚
 ªã®æ¦‚念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ãƒ
 «ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã¨å¤šé‡åŒ–</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a hre
 f="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キットを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. <code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt>
 <span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora">3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span c
 lass="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CC
 RMA_Repository_Priorities">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="part"><a href="#id1625937">II. オーディオと音楽ソフトウエア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Audacity">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardw
 are_Requirements">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-C
 onfigure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><
 dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span
 ></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File">5.7.2.
  ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mixing">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mastering">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Int
 erface_Vocabulary">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Automation">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a
 ></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Clock">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Pane">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Ardour">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. Requirements and Installation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.
 1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session">7.2. Recording a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. Running <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface">7.2.2. The Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline">7.2.3. Setting up the Timeline</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources">7.2.4. Connecting
  Audio Sources to <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks">7.2.5. Setting up the Busses and Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level">7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region">7.2.7. Recording a Region</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More">7.2.8. Recording More</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio">7.2.9. Routing Audio and Managing <code class="systemitem">JACK</code> Connections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio">7.2.10. Importing Existing Audio<
 /a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files">7.3. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing">7.4. Editing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. Add Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses">7.4.2. Connect the Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks">7.4.3. Add Regions to Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size">7.4.4. Cut the Regions Down to Size</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings">7.4.5. Compare Multiple Recordings 
 of the Same Thing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange">7.4.6. Arrange Regions into the Right Places</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen">7.4.7. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing">7.5. Mixing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. Setting the Session for Stereo Output and Disabling Edit Groups</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels">7.5.2. Set Initial Levels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning">7.5.3. Set Initial Panning</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks">7.5.4. Make Further Adjustments wi
 th an Automation Track</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things">7.5.5. Other Things You Might Want to Do</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen">7.5.6. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering">7.6. Mastering a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. Ways to Export Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window">7.6.2. Using the Export Window</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Qtractor">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sec
 tion"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. オーディオオプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.
 2. MIDI オプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Qtractor を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK">8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together">8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</a></span></dt><dt><span clas
 s="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Qtractor を準備する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area">8.4.5. 最åˆ
 ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒžãƒ«ã‚¨ãƒªã‚¢ã‚’マークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutor
 ial-Measures_98_to_119">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Rosegarden">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sectio
 n"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> と <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> ã‚’ã‚»ã
 ƒƒãƒˆã‚¢ãƒƒãƒ—</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-
 Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-FluidSynth">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バン
 ク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> とともにインストール</a></span></dt><dt><span class="sectio
 n"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth">10.2.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> なしのインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst">10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルで使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring">10.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を構成する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Mus
 icians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2. サウンドフォントの構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span>出力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input">10.4.4. MIDI 入力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> の設定のすべてを見る。</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、プログラムをチャネルに割り当てる</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input
 _Channels">10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、リバーブとコーラスを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-SuperCollider">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Requi
 rements_and_Installation">11.1. Requirements and Installation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. Available <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Packages</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. Recommended Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit">11.2. Using <span class="application"><strong>GEdit</strong>
 </span> to Write and Run <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Programs</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. Enable and Configure SCEd in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server">11.2.2. Enable <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Mode and Start a Server</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code">11.2.3. Executing Code in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips">11.2.4. Other Tips for Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> with <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt></dl></dd><dt><sp
 an class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a h
 ref="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-M
 usicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_
 Part">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href=
 "#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-LilyPond">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians
 _Guide-LilyPond-Syntax">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files">12
 .4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt
 ><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)</a><
 /span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.7.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Frescobaldi">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section
 "><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Solfege">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect
 -Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configur
 ation-External_Programs">14.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Pro
 gram">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musici
 ans_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Musicians_Guide-Revision_History">A. 改訂履歴</a></span></dt><dt><span class="index"><a href="#id731462">索引</a></span></dt></dl></div><div xml:lang="ja-JP" class="preface" title="前書き" id="pref-Musicians_Guide-Preface" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">前書き</h1></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="1. 表記方法" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id665821">1. 表記方法</h2></div></div></div><div class="para">
 		本ガイドは特定の単語や語句を強調したり、 記載内容の特定部分に注意を引かせる目的で次のような表記方法を使用しています。
 	</div><div class="para">
 		PDF版 および印刷版では、 <a href="https://fedorahosted.org/liberation-fonts/">Liberation Fonts</a> セットから採用した書体を使用しています。 ご使用のシステムに Liberation Fonts セットがインストールされている場合、 HTML 版でもこのセットが使用されます。 インストールされていない場合は代替として同等の書体が表示されます。 注記: Red Hat Enterprise Linux 5 およびそれ以降のバージョンにはデフォルトで Liberation Fonts セットが収納されます。
-	</div><div class="section" title="1.1. 印刷における表記方法"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id973517">1.1. 印刷における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
+	</div><div class="section" title="1.1. 印刷における表記方法"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id577481">1.1. 印刷における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
 			特定の単語や語句に注意を引く目的で 4 種類の表記方法を使用しています。 その表記方法および適用される状況は以下の通りです。
 		</div><div class="para">
 			<code class="literal">等幅の太字</code>
@@ -77,7 +77,7 @@
 			タイトル表示のような標準的な使用の他、 斜体は新しい重要な用語が初めて出現する場合にも使用されます。 例えば、
 		</div><div class="blockquote"><blockquote class="blockquote"><div class="para">
 				Publican は <em class="firstterm">DocBook</em> の発行システムです。
-			</div></blockquote></div></div><div class="section" title="1.2. 引用における表記方法"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id690769">1.2. 引用における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></blockquote></div></div><div class="section" title="1.2. 引用における表記方法"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id735963">1.2. 引用における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
 			端末の出力とソースコード一覧は、視覚的に周囲の文から区別されています。
 		</div><div class="para">
 			端末に送信される出力は <code class="computeroutput">mono-spaced roman</code> (等幅の Roman) にセットされるので以下のように表示されます。
@@ -102,7 +102,7 @@ books_tests  Desktop1  downloads      images  notes  scripts  svgs</pre><div cla
 
       System.<span class="perl_Function">out</span>.<span class="perl_Function">println</span>(<span class="perl_String">"Echo.echo('Hello') = "</span> + echo.<span class="perl_Function">echo</span>(<span class="perl_String">"Hello"</span>));
    }
-}</pre></div><div class="section" title="1.3. 注記および警告"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id761165">1.3. 注記および警告</h3></div></div></div><div class="para">
+}</pre></div><div class="section" title="1.3. 注記および警告"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id795457">1.3. 注記および警告</h3></div></div></div><div class="para">
 			情報が見過ごされないよう 3 種類の視覚的なスタイルを使用して注意を引いています。
 		</div><div class="note"><h2>注記</h2><div class="para">
 				注記は説明している部分に対するヒントや近道あるいは代替となる手段などになります。注記を無視しても悪影響はありませんが知っておくと便利なコツを見逃すことになるかもしれません。
@@ -110,13 +110,13 @@ books_tests  Desktop1  downloads      images  notes  scripts  svgs</pre><div cla
 				Important boxes detail things that are easily missed: configuration changes that only apply to the current session, or services that need restarting before an update will apply. Ignoring a box labeled 'Important' won't cause data loss but may cause irritation and frustration.
 			</div></div><div class="warning"><h2>警告</h2><div class="para">
 				警告は無視しないでください。警告を無視するとデータを喪失する可能性が非常に高くなります。
-			</div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="2. フィードバック" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id797075">2. フィードバック</h2></div></div></div><a id="id797085" class="indexterm"></a><div class="para">
+			</div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="2. フィードバック" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id1797095">2. フィードバック</h2></div></div></div><a id="id1771157" class="indexterm"></a><div class="para">
 		本ガイドに誤植を見つけられた場合や本ガイドの改善案をお持ちの場合はぜひお知らせください。 Bugzilla <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> にて、 Product には <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span> を選びレポートの提出をお願いいたします。
 	</div><div class="para">
 		バグレポートを提出される場合は、 そのガイドの識別子となる <em class="citetitle">musicians-guide</em> を必ず明記して頂くようお願いします。
 	</div><div class="para">
 		ドキュメントに関する改善のご意見についてはできるだけ具体的にお願いいたします。 エラーを発見された場合は、 セクション番号および該当部分の前後の文章も含めてご報告頂くと照合が容易になります。
-	</div></div></div><div class="part" title="パート I. Linux オーディオの基本" id="id887455"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート I. Linux オーディオの基本</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>目次</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Sound_Cards">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><spa
 n class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Music
 ians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネã‚
 ¹ï¼‰</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Li
 nux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. Use the <code class="systemitem">JACK</code> Audio Connection Kit</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code></a></span></dt><dt><span class="section">
 <a href="#sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real
 _Time">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora">3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-M
 usicians_Guide-CCRMA_Best_Practices">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" id="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
 >第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部
 のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a
  href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt>
 <span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
+	</div></div></div><div class="part" title="パート I. Linux オーディオの基本" id="id769881"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート I. Linux オーディオの基本</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>目次</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Sound_Cards">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><spa
 n class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Music
 ians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネã‚
 ¹ï¼‰</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Li
 nux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キットを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. <code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する</a></span></dt>
 <dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musician
 s_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora">3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt
 ><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" id="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards" lang="ja-JP"><div class=
 "titlepage"><div><div><h2 class="title">第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Gu
 ide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a><
 /span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイãƒ
  ã‚·ãƒ•ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
 		この章では、コンピュータオーディオのハードウェアに使用される技術的な用語を紹介します。
 	</div><div class="section" title="1.1. サウンドカードの種類" id="sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</h2></div></div></div><div class="para">
 			サウンドカードは、コンピュータが音を処理するためのハードウェアデバイスです。 ほとんどのサウンドカードは、オーディオインターフェースか MIDI インターフェイスを持ちます。 この2種類のインターフェイスは以下で説明されます。
@@ -143,7 +143,7 @@ books_tests  Desktop1  downloads      images  notes  scripts  svgs</pre><div cla
 			</div></div><div class="section" title="1.2.3. 外部のFireWire 接続" id="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</h3></div></div></div><div class="para">
 				FireWire-connected sound cards are not as popular as USB-connected sound cards, but they are generally higher quality. This is partly because FireWire-connected sound cards use FireWire's "guaranteed bandwidth" and "bus-mastering" capabilities, which both reduce latency. High-speed FireWire connections are also available on older computers without a high-speed USB connection.
 			</div><div class="para">
-				FireWire devices are sometimes incompatible with the standard Fedora Linux kernel. If you have a FireWire-connected sound card, you should use the kernel from Planet CCRMA at Home. Refer to <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora" title="3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux">「Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux」</a> for instructions to install the Planet CCRMA at Home kernel.
+				FireWire デバイスは、標準の Fedora Linux カーネルと互換性のないことがあります。 もしあなたが FireWire 接続のサウンドカードをお持ちなら、Planet CCRMA at Home のカーネルを使用する必要があります。 Planet CCRMA at Home のカーネルをインストールする手順は、 <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora" title="3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る">「Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る」</a>を参照ください。
 			</div></div><div class="section" title="1.2.4. 外部 USB 接続" id="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</h3></div></div></div><div class="para">
 				ノート PC やネットブックコンピュータがより一般的になっているため、USB 接続されたサウンドカードは、より一般的になっています。 品質は、内蔵されたサウンドカードと同じくらい良好ですが、USB 接続が遅延を追加することもあります。 USB 接続のサウンドカードは、通常、高品質のサウンドカードがほしいアマチュアミュージシャンのための最も手頃な価格のサウンドカードです。
 			</div></div><div class="section" title="1.2.5. 接続タイプを選択する" id="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</h3></div></div></div><div class="para">
@@ -273,7 +273,7 @@ books_tests  Desktop1  downloads      images  notes  scripts  svgs</pre><div cla
 			Audio was originally recorded with only one channel, producing "monophonic," or "mono" recordings. Beginning in the 1950s, stereophonic recordings, with two independent channels, began replacing monophonic recordings. Since humans have two independent ears, it makes sense to record and reproduce audio with two independent channels, involving two speakers. Most sound recordings available today are stereophonic, and people have found this mostly satisfying.
 		</div><div class="para">
 			There is a growing trend toward five- and seven-channel audio, driven primarily by "surround-sound" movies, and not widely available for music. Two "surround-sound" formats exist for music: DVD Audio (DVD-A) and Super Audio CD (SACD). The development of these formats, and the devices to use them, is held back by the proliferation of headphones with personal MP3 players, a general lack of desire for improvement in audio quality amongst consumers, and the copy-protection measures put in place by record labels. The result is that, while some consumers are willing to pay higher prices for DVD-A or SACD recordings, only a small number of recordings are available. Even if you buy a DVD-A or SACD-capable player, you would need to replace all of your audio equipment with models that support proprietary copy-protection software. Without this equipment, the player is often forbidden from outputting audio with a higher sample rate or sample format than a conventional audio CD. None 
 of these factors, unfortunately, seem like they will change in the near future.
-		</div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第2章 サウンドカード用のソフトウェア" id="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第2章 サウンドカード用のソフトウェア</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musician
 s_Guide-Sound_Servers-Phonon">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. Use the <code class="systemitem">JACK</code> Audio Connection Kit</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
+		</div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第2章 サウンドカード用のソフトウェア" id="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第2章 サウンドカード用のソフトウェア</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musician
 s_Guide-Sound_Servers-Phonon">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キットを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. <code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
 		One of the techniques consistently used in computer science is abstraction. Abstraction is the process of creating a generic model for something (or some things) that are actually unique. The "driver" for a hardware device in a computer is one form of dealing with abstraction: the computer's software interacts with all sound cards in a similar way, and it is the driver which translates the universal instructions given by the software into specific instructions for operating that hardware device. Consider this real-world comparison: you know how to operate doors because of abstracted instructions. You don't know how to open and close every door that exists, but from the ones that you do know how to operate, your brain automatically creates abstracted instructions, like "turn the handle," and "push the door," which apply with all or most doors. When you see a new door, you have certain expectations about how it works, based on the abstract behaviour of doors, and you quickly
  figure out how to operate that specific door with a simple visual inspection. The principle is the same with computer hardware drivers: since the computer already knows how to operate "sound cards," it just needs a few simple instructions (the driver) in order to know how to operate any particular sound card.
 	</div><div class="section" title="2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</h2></div></div></div><div class="para">
 			In Linux, the core of the operating system provides hardware drivers for most audio hardware. The hardware drivers, and the instructions that other software can use to connect to those drivers, are collectively called "ALSA," which stands for "Advanced Linux Sound Architecture." ALSA is the most direct way that software applications can interact with audio and MIDI hardware, and it used to be the most common way. However, in order to include all of the features that a software application might want to use, ALSA is quite complex, and can be error-prone. For this and many other reasons, another level of abstraction is normally used, and this makes it easier for software applications to take advantage of the features they need.
@@ -286,8 +286,8 @@ books_tests  Desktop1  downloads      images  notes  scripts  svgs</pre><div cla
 			</div></div><div class="section" title="2.2.2. JACK オーディオ接続キット" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</h3></div></div></div><div class="para">
 				<code class="systemitem">JACK</code> サウンドサーバは、他のサウンドサーバと比べると提供する機能が少ないですが、オーディオ作成アプリケーションにとって必要な機能に特化して作られています。 <code class="systemitem">JACK</code> は また、そのような状況で最も重要なオプションの設定をユーザーが簡単に行えるようにしています。このサーバは、1 度にただ1つのサンプルレートとフォーマットをサポートします。そして、アプリケーションとハードウエアが簡単に接続し、多重化するのを可能とします . これは他のサウンドサーバにはない機能です。(ルーティングと多重化についてくわしくは、<a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing" title="1.4.7. ルーティングと多重化">「ルーティングと多重化」</a> を参照してくã
  ã•ã„ 。) それは、さらに、一貫して低遅延で実行するように最適化されています。<code class="systemitem">JACK</code> を使用するには、もととなるハードウェアのよりよい理解が必要ですが、<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> アプリケーションがそのプロセスを容易にするグラフィカルユーザーインターフェイスを提供しています。
 			</div></div><div class="section" title="2.2.3. フォノン" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon">2.2.3. フォノン</h3></div></div></div><div class="para">
-				Phonon is a sound server built into the KDE Software Compilation, and is one of the core components of KDE. By default on Fedora Linux, Phonon feeds output to <code class="systemitem">PulseAudio</code>, but on other platforms (like Mac OS X, Windows, other versions of Linux, FreeBSD, and any other system that supports KDE), Phonon can be configured to feed its output anywhere. This is its greatest strength - that KDE applications like Amarok and Dragon Player need only be programmed to use Phonon, and they can rely on Phonon to take care of everything else. As KDE applications increasingly find their place in Windows and especially Mac OS X, this cross-platform capability is turning out to be very useful.
-			</div></div></div><div class="section" title="2.3. Use the JACK Audio Connection Kit" id="sect-Musicians_Guide-Using_JACK"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. Use the <code class="systemitem">JACK</code> Audio Connection Kit</h2></div></div></div><div class="section" title="2.3.1. Install and Configure JACK" id="sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code></h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+				フォノンは、KDE ソフトウェア集に含まれるサウンドサーバで、KDE の中心となるコンポーネントの1つです。 Fedora Linux のデフォルトでは、フォノンは、出力を <code class="systemitem">PulseAudio</code> に供給します。しかし、他のプラットフォーム( Mac OS X、Windows、他のバージョンの Linux、FreeBSD、そして KDE をサポートする他の任意のシステムなど)では、フォノンは出力をどこに供給するようにでも構成することができます。これは、その最大の強さです - KDE アプリケーションである Amarok ã‚„ Dragon Player などは、フォノンを使うようにプログラムするだけでよく、それらはフォノンが他のすべての面倒を見てくれるのに頼ることができます。 KDE アプリケーションが、Windows あるいは特に Mac OS X においてますますその位置を見つけるにつã
 ‚Œã€ã“のクロスプラットフォームの機能は非常に有用となってきました。
+			</div></div></div><div class="section" title="2.3. JACK オーディオ接続キットを使う" id="sect-Musicians_Guide-Using_JACK"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キットを使う</h2></div></div></div><div class="section" title="2.3.1. JACK をインストール、構成する" id="sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. <code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						<span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> あるいは <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span> を使って <span class="package">jack-audio-connection-kit</span> と <span class="package">qjackctl</span> パッケージをインストールしてください。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						インストールを確認し、承認ください。それが正常に完了したことを確認してください。
@@ -302,7 +302,7 @@ books_tests  Desktop1  downloads      images  notes  scripts  svgs</pre><div cla
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 7"><div class="para">
 						アプリケーションとオーディオハードウエアの間の接続を見たり、調整するには <span class="guibutton"><strong>Connections</strong></span> ボタンをクリックください。
 					</div></li></ol></div><div class="important"><h2>重要項目</h2><div class="para">
-					<code class="systemitem">JACK</code> operates with special real-time privileges. You must add all JACK users to the <code class="systemitem">jackuser</code> group. Learn how to add users to groups in Chapter 22, <em class="citetitle">Users and Groups</em> of the <em class="citetitle">Fedora Deployment Guide</em>, available at <a href="http://docs.fedoraproject.org">http://docs.fedoraproject.org</a>. Do not add a user to the <code class="systemitem">jackuser</code> group if they will not use <code class="systemitem">JACK</code>.
+					<code class="systemitem">JACK</code> は、特別なリアルタイム特権で動作します。あなたは <code class="systemitem">JACK</code> を使うすべてのユーザを <code class="systemitem">jackuser</code> と <code class="systemitem">pulse-rt</code> グループに入れる必要があります。ユーザをグループに入れる方法については、<a href="http://docs.fedoraproject.org">http://docs.fedoraproject.org</a> から入手可能な <em class="citetitle">Fedora Deployment Guide</em> の 22 章 , <em class="citetitle">Users and Groups</em> を参照ください。<code class="systemitem">JACK</code> を使わないユーザは、これらのグループに入れないでください。
 				</div></div><div class="para">
 				By default, <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> configures <code class="systemitem">JACK</code> to use the 'default' sound card. The 'default' sound card uses all features of the <code class="systemitem">ALSA</code> driver, even though <code class="systemitem">JACK</code> provides the same features. To save memory and processor time, you should configure <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> with a specific sound card.
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
@@ -310,7 +310,7 @@ books_tests  Desktop1  downloads      images  notes  scripts  svgs</pre><div cla
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						このコマンドを実行します: <code class="command">cat /proc/asound/cards</code>
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
-						The <span class="application"><strong>cat</strong></span> program outputs a list of sound cards in your computer that looks similarly to this: 
+						<span class="application"><strong>cat</strong></span> プログラムは、あなたのコンピュータにあるサウンドカードのリストを出力します。それは、このリストのように見えるでしょう:
 <pre class="programlisting">⏎
 0 [SB             ]: HDA-Intel - HDA ATI SB⏎
                   HDA ATI SB at 0xf7ff4000 irq 16⏎
@@ -361,7 +361,7 @@ load-module module-jack-source⏎</pre>
 						<code class="systemitem">PulseAudio</code> が <code class="systemitem">JACK</code> を開始するとき、それは <code class="filename">~/.jackdrc</code> ファイルにあるコマンドを使おうとします。<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> はあなたが設定を変えたときこのファイルを、自動的に更新します。しかし、そのときあなたは、<code class="systemitem">PulseAudio</code> と <code class="systemitem">JACK</code> の両方を再起動しないと、設定の変更は有効になりません。もし設定が反映されないようであれば、自分でそのファイルを編集ください。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 9"><div class="para">
 						<code class="systemitem">PulseAudio</code> で非常に高いサンプルレートを使うときは注意してください。それは多くの CPU パワーを使用する傾向にあります。
-					</div></li></ol></div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第3章 リアルタイムと低遅延" id="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第3章 リアルタイムと低遅延</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora">3.5. Getting a Real-Time
  Kernel in Fedora Linux</a></span></dt></dl></div><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第3章 リアルタイムと低遅延" id="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第3章 リアルタイムと低遅延</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora">3.5. Fedora Linux でリ
 アルタイムカーネルを得る</a></span></dt></dl></div><div class="para">
 		It is perhaps a common perception that computers can compute things instantaneously. Anybody who has ever waited for a web page to load has first-hand experience that this is not the case: computers take time to do things, even if the amount of time is often imperceptible to human observers. Moreover, a computer doing one thing can seem like it's acting nearly instantaneously, but a computer doing fifteen things will have a more difficult time keeping up appearances.
 	</div><div class="section" title="3.1. 低遅延がなぜ望ましいか" id="sect-Musicians_Guide-Low_Latency"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</h2></div></div></div><div class="para">
 			When computer audio specialists talk about a computer acting in <em class="firstterm">real-time</em>, they mean that it is acting with only an imperceptible delay. A computer cannot act on something instantaneously, and the amount of waiting time between an input and its output is called <em class="firstterm">latency</em>. In order for the delay between input and output to be perceived as non-existant (in other words, for a computer to "react in real-time,") the latency must be low.
@@ -372,7 +372,7 @@ load-module module-jack-source⏎</pre>
 		</div></div><div class="section" title="3.2. プロセッサスケジューリング" id="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling">3.2. プロセッサスケジューリング</h2></div></div></div><div class="para">
 			If you've ever opened the "System Monitor" application, you will probably have noticed that there are a lot of "processes" running all the time. Some of these processes need the processor, and some of them are just waiting around for something to happen. To help increase the number of processes that can run at the same time, many modern CPUs have more than one "core," which allows for more processes to be evaluated at the same time. Even with these improvements, there are usually more processes than available cores: my computer right now has 196 processes and only three cores. There has to be a way of decided which process gets to run and when, and this task is left to the operating system.
 		</div><div class="para">
-			In Linux systems like Fedora, the core of the operating system (called the <em class="firstterm">kernel</em>) is responsible for deciding which process gets to execute at what time. This responsibility is called "scheduling." Scheduling access to the processor is called, <em class="firstterm">processor scheduling</em>. The kernel also manages scheduling for a number of other things, like memory access, video hardware access, audio hardware access, hard drive access, and so on. The algorithm (procedure) used for each of these scheduling tasks is different for each, and can be changed depending on the user's needs and the specific hardware being used. In a hard drive, for example, it makes sense to consider the physical location of data on a disk before deciding which process gets to read first. For a processor this is irrelevant, but there are many other things to consider.
+			In Linux systems like Fedora Linux, the core of the operating system (called the <em class="firstterm">kernel</em>) is responsible for deciding which process gets to execute at what time. This responsibility is called "scheduling." Scheduling access to the processor is called, <em class="firstterm">processor scheduling</em>. The kernel also manages scheduling for a number of other things, like memory access, video hardware access, audio hardware access, hard drive access, and so on. The algorithm (procedure) used for each of these scheduling tasks is different for each, and can be changed depending on the user's needs and the specific hardware being used. In a hard drive, for example, it makes sense to consider the physical location of data on a disk before deciding which process gets to read first. For a processor this is irrelevant, but there are many other things to consider.
 		</div><div class="para">
 			There are a number of scheduling algorithms that are available with the standard Linux kernel, and for most uses, a "fair queueing" system is appropriate. This helps to ensure that all processes get an equal amount of time with the processor, and it's unacceptable for audio work. If you're recording a live concert, and the "PackageKit" update manager starts, you don't care if PackageKit gets a fair share of processing time - it's more important that the audio is recorded as accurately as possible. For that matter, if you're recording a live concert, and your computer isn't fast enough to update the monitor, keyboard, and mouse position while providing uninterrupted, high-quality audio, you want the audio instead of the monitor, keyboard, and mouse. After all, once you've missed even the smallest portion of audio, it's gone for good!
 		</div></div><div class="section" title="3.3. リアルタイム Linux カーネル" id="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel">3.3. リアルタイム Linux カーネル</h2></div></div></div><div class="para">
@@ -385,8 +385,8 @@ load-module module-jack-source⏎</pre>
 			最後に、リアルタイムスケジューリングには2つの異なる種類があります。Linux カーネルは、最も極端な場合でも <em class="firstterm"> ソフトリアルタイム </em> しか使いません。この意味するところは、プロセッサと他のスケジューリングアルゴリズムが、高優先度のプロセスを優先するように最適化されているとしても、絶対的な動作時間の保証はないということです。リアルタイムカーネルはオーディオプロセスが、データを失う機会をおおいに減らすことに役立ちますが、ときにはそれがやはり起きることもあります。
 		</div><div class="para">
 			<em class="firstterm"> ハードリアルタイム </em> コンピュータは、ほんのわずかの遅延が、生と死の違いを引き起こすような特別な用途のために設計されたものです。これらのシステムはハードウエアあるいはソフトウエアで実装されています。自動車事故の時にエアバッグを展開するもの、手術中に患者の脈拍をモニタするもの、などの例があります。これらのコンピュータは多機能ではなく、それが保証された低遅延を実現できる理由の1つでもあります。
-		</div></div><div class="section" title="3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux" id="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora">3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</h2></div></div></div><div class="para">
-			In Fedora Linux, the real-time kernel is provided by the Planet CCRMA at Home software repositories. Along with the warnings in the Planet CCRMA at Home chapter (see <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability" title="4.2.2. セキュリティと安定性">「セキュリティと安定性」</a>), here is one more to consider: the real-time kernel is used by fewer people than the standard kernel, so it is less well-tested. The chances of something going wrong are relatively low, but be aware that using a real-time kernel increases the level of risk. Always leave a non-real-time option available, in case the real-time kernel stops working.
+		</div></div><div class="section" title="3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る" id="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora">3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</h2></div></div></div><div class="para">
+			Fedora Linux で、リアルタイムカーネルは、Planet CCRMA at Home リポジトリで提供されます。Planet CCRMA at Home の章 (<a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability" title="4.2.2. セキュリティと安定性">「セキュリティと安定性」</a> を参照ください ) での注意とともに、ここで、もう1つ、考えることがあります:リアルタイムカーネルは、標準のカーネルに比べて使っている人が少ないので、テストのされ方が少ないです。何かおかしなことになる可能性は比較的少ないとはいえ、リアルタイムカーネルを使うことはリスクレベルを上げることに注意下さい。リアルタイムカーネルが動作しなくなったときのためにリアルタイムでない選択肢を常に残して下さい。
 		</div><div class="para">
 			リアルタイムカーネルを、他のシステム最適化とともにインストールするには、以下の手順にしたがってください:
 			<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
@@ -408,7 +408,7 @@ load-module module-jack-source⏎</pre>
 		</div></div><div class="section" title="4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める" id="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</h2></div></div></div><div class="section" title="4.2.1. 独占的ソフトウエア" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</h3></div></div></div><div class="para">
 				The only useful reason to install an additional repository is if you intend to install and use its software. The only software application covered in this guide, which is available exclusively from the Planet CCRMA at Home repository, is "SuperCollider". The Planet CCRMA repository also offers many other audio-related software applications, many of which are available from the default Fedora Project repositories.
 			</div><div class="para">
-				Most of the audio software currently available in the default Fedora repositories was initially available in Fedora from the Planet CCRMA at Home repository. Sometimes, an updated version of an application is available from the Planet CCRMA repository before it is available from the Fedora Updates repository. If you need the newer software version, then you should install the Planet CCRMA repository.
+				現在デフォルトの Fedora リポジトリで手に入る多くのオーディオソフトウエアのほとんどは、最初は、 Fedora において、Planet CCRMA at Home リポジトリで入手可能になりました。ときには、アプリケーションのアップデート版が、Fedora Updates で入手可能になるよりも早く Planet CCRMA から得られることもあります。もしあなたがより新しいソフトウエアバージョンが必要ならば、あなたは Planet CCRMA リポジトリをインストールするべきです。
 			</div><div class="para">
 				This is also a potential security weakness, for users who install the Planet CCRMA repository, but do not install any of its software. When "yum" finds a newer version of an installed application, it will be installed, regardless of the repository. This may happen to you without you noticing, so that you begin using Planet CCRMA software without knowing it.
 			</div></div><div class="section" title="4.2.2. セキュリティと安定性" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability">4.2.2. セキュリティと安定性</h3></div></div></div><div class="para">
@@ -432,9 +432,9 @@ load-module module-jack-source⏎</pre>
 			</div><div class="para">
 				結局、あなたのコンピュータとデータが安全でセキュアであるのを保証するのはあなたの責任です。あなたは自分の作業パターンと欲求のために最適な策を見つけてください。
 			</div></div></div><div class="section" title="4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う" id="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</h2></div></div></div><div class="para">
-			The Planet CCRMA at Home software is hosted (stored) on a server at Stanford University. It is separate from the Fedora Linux servers, so <code class="command">yum</code> (the command line utility used by PackageKit and KPackageKit) must be made aware that you wish to use it. After installing the repository, Planet CCRMA at Home software can be installed through yum, PackageKit, or KPackageKit just as easily as any other software.
+			Planet CCRMA at Home ソフトウエアは、スタンフォード大学のサーバにホスト ( 格納)されています。それは Fedora Linux のサーバとは別なので、<code class="command">yum</code> ( PackageKit と KPackageKit が使うコマンドラインユティリティ)はあなたがそれを使いたいということを知らせられなくてはいけません。リポジトリをインストールした後は Planet CCRMA at Home ソフトウエアは yum, PackageKit, あるいは KPackageKit により他のソフトウエアと同じように簡単にインストールすることができます。
 		</div><div class="section" title="4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</h3></div></div></div><div class="procedure"><div class="para">
-					The following steps will install the Planet CCRMA at Home repository, intended only for Fedora Linux-based computers.
+					以下の手順は、Planet CCRMA at Home リポジトリ、それは Fedora Linux ベースのコンピュータ専用です、をインストールします .
 				</div><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						PackageKit あるいは KPackageKit でコンピュータをアップデートします .
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
@@ -449,7 +449,7 @@ load-module module-jack-source⏎</pre>
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 5"><div class="para">
 						リポジトリの定義は自動的に更新されます。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 6"><div class="para">
-						Some packages are available from Fedora repositories in addition to other repositories (like Planet CCRMA at Home). If the Planet CCRMA repository has a newer version of something than the other repositories that you have installed, then the Planet CCRMA version will be installed at this point.
+						いくつかのパッケージは他のリポジトリ( Planet CCRMA at Home のような)に加えて Fedora リポジトリでも入手可能です。もし Planet CCRMA at Home リポジトリがあなたがインストールした他のリポジトリより新しいバージョンを持っていたら、その時点で Planet CCRMA バージョンがインストールされます。
 					</div></li></ol></div><div class="para">
 				リポジトリのインストールには <code class="command">rpm</code> プログラムを直接使う必要があったのですが、他のすべての Planet CCRMA ソフトウエアは、他のアプリケーションと同じく、<code class="command">yum</code> を使ってインストールできます。以下が、そのときに使われるコマンドラインオプションの説明です:
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
@@ -486,7 +486,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 
 						</div></li></ol></div>
 
-			</div></div></div></div></div><div class="part" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" id="id754740"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート II. オーディオと音楽ソフトウエア</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>目次</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Audacity">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><d
 t><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカãƒ
 ¼ãƒ‰ã«åˆã‚ã›ã¦ Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Aud
 acity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Auda
 city-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></
 dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mixing">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mastering">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary">6.3. インタフェース用語</a></span></dt>
 <dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Automation">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Gui
 de-DAW_Clock">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Pane">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Ardour">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. Requirements and Installation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"
 ><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session">7.2. Recording a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. Running <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface">7.2.2. The Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline">7.2.3. Setting up the Timeline</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources">7.2.4. Connecting Audio Sources to <span class="application"><strong>Ardour</strong>
 </span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks">7.2.5. Setting up the Busses and Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level">7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region">7.2.7. Recording a Region</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More">7.2.8. Recording More</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio">7.2.9. Routing Audio and Managing <code class="systemitem">JACK</code> Connections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio">7.2.10. Importing Existing Audio</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-M
 usicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files">7.3. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing">7.4. Editing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. Add Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses">7.4.2. Connect the Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks">7.4.3. Add Regions to Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size">7.4.4. Cut the Regions Down to Size</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings">7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href=
 "#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange">7.4.6. Arrange Regions into the Right Places</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen">7.4.7. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing">7.5. Mixing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. Setting the Session for Stereo Output and Disabling Edit Groups</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels">7.5.2. Set Initial Levels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning">7.5.3. Set Initial Panning</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks">7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track</a></span></dt><dt><span class="section"><a 
 href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things">7.5.5. Other Things You Might Want to Do</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen">7.5.6. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering">7.6. Mastering a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. Ways to Export Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window">7.6.2. Using the Export Window</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Qtractor">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirement
 s">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-JACK">8.2.1. Use <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> with <code class="systemitem">JACK</code> (<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>)</a></span></dt><dt><span class="section"><a hr
 ef="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.2. Change Audio Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.3. Change MIDI Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.4. Configure MIDI Channel Names</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Use Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together">8.3.3. Export a Whole File (Audio and MIDI Together)</a></span></dt><dt><span 
 class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips">8.3.4. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Get Qtractor Ready</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area">8.4.5. 最初のフォー
 マルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_
 98_to_119">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Rosegarden">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#
 sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> (<span cla
 ss="application"><strong>Qsynth</strong></span>)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="sectio
 n"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-FluidSynth">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI ã‚
 ¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆã‚¥ãƒ«ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã€ãƒãƒ³ã‚¯ã€ãƒ—ログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. Install <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. Install with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynt
 h-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth">10.2.4. Install without <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files">10.2.5. Install SoundFont Files</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. Use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> in a Terminal Emulator</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring">10.4. Configure <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. Start <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2. Configure the SoundFont</a>
 </span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output">10.4.3. Configure <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input">10.4.4. Configure MIDI Input</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. View all <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> Settings</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. Assign Programs to Channels with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. Change the Number of MIDI Input Channels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Gu
 ide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. Save and Reuse Channel Assignments</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. Use Reverb and Chorus with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-SuperCollider">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. Requirements and Installation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowled
 ge">11.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. Available <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Packages</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. Recommended Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit">11.2. Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> to Write and Run <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Programs</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Mus
 icians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. Enable and Configure SCEd in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server">11.2.2. Enable <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Mode and Start a Server</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code">11.2.3. Executing Code in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips">11.2.4. Other Tips for Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> with <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong
 ></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Pro
 gramming-Repeating">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Gett
 ing_Help">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones">11.4.5
 . Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Recordi
 ng_SuperColliders_Output">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-LilyPond">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi">12.3.1. Learn about Frescobaldi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-In
 stallation-Frescobaldi-Installation">12.3.2. Requirements and Installation (for <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span>)</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi">12.4. Configure <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax">12.5. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.5.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.5.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations">12.5.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sec
 t-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity">12.5.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords">12.5.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.5.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files">12.5.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.5.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Mu
 sicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score">12.6.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.6.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score">12.6.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.7.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score">12.7.2. Start the Score</a></span></dt><dt><s
 pan class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.7.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.8.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.8.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.8.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.8.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href
 ="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.8.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.8.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Solfege">13. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">13.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">13.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">13.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">13.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#
 sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">13.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">13.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">13.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">13.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">13.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs">13.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">13.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-So
 lfege-Configuration-Practise">13.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">13.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">13.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">13.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types">13.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program">13.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References">13.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section
 "><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">13.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">13.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises">13.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses">13.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">13.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">13.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">13.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">13.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div xml:lang="ja-JP
 " class="chapter" title="第5章 Audacity" id="chap-Musicians_Guide-Audacity" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第5章 Audacity</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5
 .2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt>
 </dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class
 ="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを
 繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
+			</div></div></div></div></div><div class="part" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" id="id1625937"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート II. オーディオと音楽ソフトウエア</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>目次</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Audacity">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><
 dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカã
 ƒ¼ãƒ‰ã«åˆã‚ã›ã¦ Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Au
 dacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Aud
 acity-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl><
 /dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mixing">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mastering">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary">6.3. インタフェース用語</a></span></dt
 ><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Automation">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Gu
 ide-DAW_Clock">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Pane">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Ardour">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. Requirements and Installation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section
 "><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session">7.2. Recording a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. Running <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface">7.2.2. The Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline">7.2.3. Setting up the Timeline</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources">7.2.4. Connecting Audio Sources to <span class="application"><strong>Ardour</strong
 ></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks">7.2.5. Setting up the Busses and Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level">7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region">7.2.7. Recording a Region</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More">7.2.8. Recording More</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio">7.2.9. Routing Audio and Managing <code class="systemitem">JACK</code> Connections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio">7.2.10. Importing Existing Audio</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-
 Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files">7.3. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing">7.4. Editing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. Add Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses">7.4.2. Connect the Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks">7.4.3. Add Regions to Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size">7.4.4. Cut the Regions Down to Size</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings">7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href
 ="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange">7.4.6. Arrange Regions into the Right Places</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen">7.4.7. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing">7.5. Mixing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. Setting the Session for Stereo Output and Disabling Edit Groups</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels">7.5.2. Set Initial Levels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning">7.5.3. Set Initial Panning</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks">7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track</a></span></dt><dt><span class="section"><a
  href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things">7.5.5. Other Things You Might Want to Do</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen">7.5.6. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering">7.6. Mastering a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. Ways to Export Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window">7.6.2. Using the Export Window</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Qtractor">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requiremen
 ts">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. オーディオオプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.2. MIDI オプション</a></span></dt><dt><span class="section"><
 a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Qtractor を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK">8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together">8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips">8.
 3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Qtractor を準備する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt>
 <span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a><
 /span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Rosegarden">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirement
 s">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> と <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> をセットアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#
 sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッã‚
 ·ãƒ§ãƒ³ã‚’スパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-FluidSynth">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><spa
 n class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> とともにインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installa
 tion_without_Qsynth">10.2.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> なしのインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst">10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルで使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring">10.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を構成する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2. サウンãƒ
 ‰ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã®æ§‹æˆ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span>出力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input">10.4.4. MIDI 入力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> の設定のすべてを見る。</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、プログラムをチャネルに割り当てる</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する</a></
 span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、リバーブとコーラスを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-SuperCollider">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. Requirements and Installation</a><
 /span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. Available <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Packages</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. Recommended Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit">11.2. Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> to Write and Run <span class="application"><strong>SuperCo
 llider</strong></span> Programs</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. Enable and Configure SCEd in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server">11.2.2. Enable <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Mode and Start a Server</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code">11.2.3. Executing Code in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips">11.2.4. Other Tips for Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> with <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Ba
 sic_Programming">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections">11.3.
 6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling">11.3.13. Schedulin
 g</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span c
 lass="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Rea
 l-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-LilyPond">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax">12.4. <span class="application"><strong>Li
 lyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span><
 /dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Cou
 nterpoint-Formatting_the_Score">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musici
 ans_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.7.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Frescobaldi">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier
 ">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Solfege">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他のè
 ¦ä»¶</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs">14.2.3. External Programs</a></span></dt>
 <dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></s
 pan></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">14.4.6. Harmonic Progress
 ions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第5章 Audacity" id="chap-Musicians_Guide-Audacity" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第5章 Audacity</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musi
 cians_Guide-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定すã‚
 ‹</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートãƒ
 ªã‚¢ãƒ«ã®ãŸã‚ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オー
 ディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
 		Audacity は、高品質のサウンド録音アプリケーションで、使いやすいように設計されています。Audacity はシンプルなのでほとんどのコンピュータユーザにお勧めできます。それでも、それは多くの機能と能力があります。Audacity を使うのに、進んだコンピュータオーディオの概念を理解する必要はありません。あなたがマイクをコンピュータにつなぐことができれば、Audacity を使うのに十分な知識があると言えます。
 	</div><div class="section" title="5.1. Audacity をいつ使うか" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</h2></div></div></div><div class="para">
 			Audacity has a simple user interface, it is easy to use, and it has many advanced capabilities. Audacity does not require advanced knowledge of computers, music, or recording. Audacity is the right tool to use for editing a single audio file, and it can also coordinate multiple audio files simultaneously. Most users will prefer Audacity over the other applications in the Musicians' Guide which can record.
@@ -497,13 +497,13 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 		</div></div><div class="section" title="5.2. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="section" title="5.2.1. ソフトウエア要件" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</h3></div></div></div><div class="para">
 				Audacity uses several "libraries." Libraries are incomplete programs that add capabilities to other programs or applications. Libraries can be shared between programs. The libraries needed by Audacity will be installed automatically.
 			</div><div class="para">
-				The version of Audacity from the Fedora repository does not use an MP3 library. If you do not want to use MP3 files with Audacity, you should follow the instructions in <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation" title="5.2.3. 標準のインストール">「標準のインストール」</a>. If you want to use MP3 files with Audacity, you should follow the instructions in <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion" title="5.2.4. MP3 サポートを含むインストール">「MP3 サポートを含むインストール」</a>.
+				Fedora リポジトリにあるバージョンの Audacity は、MP3 ライブラリを使いません。Audacity で MP3 ファイルを使わないならば、<a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation" title="5.2.3. 標準のインストール">「標準のインストール」</a>の手順に従ってください。使いたいならば、<a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion" title="5.2.4. MP3 サポートを含むインストール">「MP3 サポートを含むインストール」</a>の手順に従ってください。
 			</div><div class="para">
-				Audacity は JACK Audio Connection Kit を使うことができます。Audacity をインストールする前に JACK をインストール下さい。JACK をインストールするには、<a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. Install and Configure JACK">「Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code>」</a>の手順に従ってください。Audacity はJACK と一緒に使わないで、ただし、JACK はインストールされているのをお勧めします。
+				Audacity は JACK Audio Connection Kit を使うことができます。Audacity をインストールする前に JACK をインストール下さい。JACK をインストールするには、<a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. JACK をインストール、構成する">「<code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する」</a>の手順に従ってください。Audacity はJACK と一緒に使わないで、ただし、JACK はインストールされているのをお勧めします。
 			</div></div><div class="section" title="5.2.2. ハードウエア要件" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements">5.2.2. ハードウエア要件</h3></div></div></div><div class="para">
 				Audacity を使うにはオーディオインターフェイスが必要です。Audacity でオーディオを録音するならば、少なくとも1つの、オーディオインターフェイスに接続されたマイクが必要です。既存のオーディオファイルを編集するのにマイクはいりません。
 			</div></div><div class="section" title="5.2.3. 標準のインストール" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</h3></div></div></div><div class="procedure"><div class="para">
-					This method installs Audacity from the Fedora repository. This version of Audacity does not use an MP3 library, and cannot process MP3 files.
+					この方法はAudacity を Fedora リポジトリからインストールします。このバージョンの Audacity は MP3 ライブラリを使わないので、MP3 ファイルを処理することはできません。
 				</div><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						PackageKit あるいは KPackageKit を使って<span class="package">audacity</span>パッケージをインストールします。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
@@ -511,7 +511,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
 						Audacity は自動的に自分で設定をします。しかし、あなたのほしい設定は使わないかもしれません。録音する前に、Audacity をテストして、うまく動くのを確認してください。<a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback" title="5.2.5. インストール後のテスト:再生">「インストール後のテスト:再生」</a>と<a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording" title="5.2.6. インストール後のテスト:録音">「インストール後のテスト:録音」</a>の手順に従って、Audacity をテストください。
 					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="5.2.4. MP3 サポートを含むインストール" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</h3></div></div></div><div class="procedure"><div class="para">
-					This method installs Audacity from the RPM Fusion repository. This version of Audacity uses an MP3 library, and can process MP3 files. Fedora cannot provide support for this version of Audacity because it is not prepared by Fedora.
+					この方法は、Audacity を、RPM Fusion リポジトリからインストールします。このバージョンの Audacity は MP3 ライブラリを使うので、MP3 ファイルを処理できます。これは Fedora プロジェクトによって用意されたものではないので、Fedora では、このバージョンのAudacity にサポートを提供することはできません。
 				</div><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						ターミナルで、このコマンドを実行します:
 					</div><pre class="screen"><code class="command">su -c 'yum localinstall --nogpgcheck http://download1.rpmfusion.org/free/fedora/\</code>
@@ -584,7 +584,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 <code class="computeroutput"> M Audio MobilePre at usb-0000:00:13.0-2</code></pre><div class="para">
 								この出力例では、角かっこがサウンドカードの名前を囲みます。この出力例のサウンドカードの名前は <code class="literal">SB</code> と <code class="literal">MobilePre</code> です。
 							</div></li><li class="step" title="ステップ 1.d"><div class="para">
-								Identify the name of the sound card that you want to use. If you do not see your sound card in the list outputted by <code class="code">cat</code>, then your operating system does not detect it. You should also remember the number of the sound card, which is printed to the left of the name. You can use two different sound cards for recording and playback.
+								使いたいサウンドカードの名前を見つけます。あなたのカードが、<code class="code">cat</code> の出力のリストの中にないときは、あなたの Fedora はそれを検出できなかったということです。サウンドカードの番号、それは名前の左に表示されます、も覚えておく必要があります。録音と再生に、2つの異なるサウンドカードを使うことができます。
 							</div></li></ol></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						Audacity を開始します。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
@@ -694,7 +694,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 						</div></li></ul></div>
 
 			</div></div><div class="section" title="5.6.2. シナリオ" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</h3></div></div></div><div class="para">
-				You tell a friend about some open-source audio applications in Fedora Linux. Your friend wants you to help them make a new sound that will play when they log in to their computer. You search your music CD collection, and find a favourite recording. You and your friend decide to use a few clips from the CD to start your new log-in sound.
+				あなたは友達に、Fedora Linux にあるいくつかのオープンソースのオーディオアプリケーションの話をしました。あなたの友達はコンピュータにログインしたときに演奏される新しいサウンドを作るのを手伝ってくれといいました。あなたは自分の音楽 CD コレクションを探して、お気に入りの録音を見つけました。あなたとあなたの友達はその CD からいくつかのクリップを使って新しいログインサウンドを作り始めることにしました。
 			</div></div><div class="section" title="5.6.3. トラックを揃える" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</h3></div></div></div><div class="para">
 				セグメントの開始時刻を調整します。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
@@ -998,7 +998,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 	</div><div class="section" title="7.1. Requirements and Installation" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. Requirements and Installation</h2></div></div></div><div class="section" title="7.1.1. Knowledge Requirements" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. Knowledge Requirements</h3></div></div></div><div class="para">
 				The <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> user interface is similar to other DAWs. We recommend that you read <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface" title="6.4. ユーザインタフェース">「ユーザインタフェース」</a> if you have not used a DAW before.
 			</div></div><div class="section" title="7.1.2. Software Requirements" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. Software Requirements</h3></div></div></div><div class="para">
-				<span class="application"><strong>Ardour</strong></span> uses the <code class="systemitem">JACK Audio Connection Kit</code>. You should install <code class="systemitem">JACK</code> before installing <span class="application"><strong>Ardour</strong></span>. Follow the instructions in <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. Install and Configure JACK">「Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code>」</a> to install <code class="systemitem">JACK</code>.
+				<span class="application"><strong>Ardour</strong></span> uses the <code class="systemitem">JACK Audio Connection Kit</code>. You should install <code class="systemitem">JACK</code> before installing <span class="application"><strong>Ardour</strong></span>. Follow the instructions in <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. JACK をインストール、構成する">「<code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する」</a> to install <code class="systemitem">JACK</code>.
 			</div></div><div class="section" title="7.1.3. Hardware Requirements" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. Hardware Requirements</h3></div></div></div><div class="para">
 				You need an audio interface to use <span class="application"><strong>Ardour</strong></span>. If you will record audio with <span class="application"><strong>Ardour</strong></span>, you must have at least one microphone connected to your audio interface. You do not need a microphone to record audio signals from other <code class="systemitem">JACK</code>-aware programs like <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> and <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>.
 			</div></div><div class="section" title="7.1.4. Installation" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. Installation</h3></div></div></div><div class="para">
@@ -1060,7 +1060,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 							</div></li></ol></div></div></div></div><h6>図7.4 The main Ardour toolbar</h6></div><br class="figure-break" /><div class="para">
 				<a class="xref" href="#ardour_interface_toolbar" title="図7.4 The main Ardour toolbar">図7.4「The main Ardour toolbar」</a> shows the main toolbar, located underneath the transport controls, and above the timeline and its rulers. In the middle of the toolbar are three unlabeled, but highly useful multiple-choice menus: the <span class="guimenu"><strong>snap mode</strong></span> menu (currently set to <code class="literal">No Grid</code>); the <span class="guimenu"><strong>grid mode</strong></span> menu (currently set to <code class="literal">Bars</code>); and then <span class="guimenu"><strong>edit point</strong></span> menu (currently set to <code class="literal">Mouse</code>). To the left of these menus are the tool-selection buttons, the most important of which are the two left-most buttons: <span class="guibutton"><strong>select/edit object</strong></span>, and <span class="guibutton"><strong>select/edit range</strong></span>.
 			</div></div><div class="section" title="7.2.3. Setting up the Timeline" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline">7.2.3. Setting up the Timeline</h3></div></div></div><div class="para">
-				At the top of the main <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> window, to the right of the transport's toolbar, are two relatively large clocks. If you do not need both clocks, you can turn off one of them. Right-click the clocks to choose what you want them to display:
+				At the top of the main <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> window, to the right of the transport's toolbar, are two relatively large clocks. Right-click the clocks to choose what you want them to display:
 			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						<span class="guimenuitem"><strong>Bars:Beats</strong></span> displays the number of bars and beats
 					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
@@ -1070,7 +1070,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						<span class="guimenuitem"><strong>Samples</strong></span> displays the samples since start
 					</div></li></ul></div><div class="para">
-				Refer to <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time" title="1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング">「タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング」</a> for more information about time measurement.
+				If you do not need both clocks, you can turn one of them off.
 			</div><div class="para">
 				The <span class="guimenu"><strong>snap mode</strong></span> menu is located between the timeline and the clocks. This menu controls where regions may move. You need to change these as you work with a session, depending on the current activity. The left menu contains:
 			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
@@ -1080,13 +1080,9 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						<span class="guimenuitem"><strong>Magnetic</strong></span> regions can move freely, but when they are near a grid point, they automatically snap to it
 					</div></li></ul></div><div class="para">
-				The middle menu controls where to place the grid lines: by SMPTE timecode, by clock time, by beats and bars, or by regions.
-			</div><div class="figure" title="図7.5 The Ardour nudge pane" id="ardour_interface_nudge_pane"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Ardour-interface-nudge-pane.png" width="444" alt="The Ardour nudge pane" /><div class="longdesc"><div class="para">
-							The Ardour nudge pane.
-						</div></div></div></div><h6>図7.5 The Ardour nudge pane</h6></div><br class="figure-break" /><div class="para">
-				<a class="xref" href="#ardour_interface_nudge_pane" title="図7.5 The Ardour nudge pane">図7.5「The Ardour nudge pane」</a> shows the nudge pane, part of the transport. The nudge tool moves a selected region or regions forward or back in the session by a specific amount. The <span class="guibutton"><strong>&lt;</strong></span> button moves regions back in the session. The <span class="guibutton"><strong>&gt;</strong></span> button moves regions forward in the session. If no regions are selected, the nudge tool moves the transport head. The display to the right of the <span class="guibutton"><strong>&gt;</strong></span> button tells you how far a selected region would move. In this case, the nudge tool moves regions by 5 seconds.
+				The middle menu controls where to place the grid lines; by timecode, by clock time, by beats and bars, or by regions.
 			</div><div class="para">
-				The timeline contains many <em class="firstterm">rulers</em> that show different time-marking scales. The timeline is located at the top of the canvas area, below the toolbars. Use the context menu (<span class="mousebutton">right-click</span>) to select which rulers you want to display. The rulers you should choose depends on the clock settings and the snap mode.
+				The timeline (which contains many <em class="firstterm">rulers</em> showing different time-marking scales) is located at the top of the canvas area, underneath the toolbars. Use the right-click menu to select which rulers you want to display. The rulers you should choose depends on the clock settings and the snap mode.
 			</div></div><div class="section" title="7.2.4. Connecting Audio Sources to Ardour" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources">7.2.4. Connecting Audio Sources to <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></h3></div></div></div><div class="para">
 				The name of the track onto which you want to record should be the name of the input in <code class="systemitem">JACK</code>.
 			</div></div><div class="section" title="7.2.5. Setting up the Busses and Tracks" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks">7.2.5. Setting up the Busses and Tracks</h3></div></div></div><div class="para">
@@ -1120,10 +1116,10 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 			</div><div class="para">
 				The nature of digital audio is such that there is a distinct number of volume levels at which something can be recorded. If a sound is either below or above that range, then it will not be correctly recorded. When such an improperly-recorded sound is played back, whether too quite or too loud, humans will usually perceive it as "nothing but noise."
 			</div><div class="para">
-				When <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> records silence, it behaves no differently from when there is no input at all. When <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> calculates that a portion of audio is too loud and therefore distorted, it outlines the wave-form representation in red, as shown in <a class="xref" href="#ardour_red_peaks" title="図7.6 Audio that is too loud">図7.6「Audio that is too loud」</a>.
-			</div><div class="figure" title="図7.6 Audio that is too loud" id="ardour_red_peaks"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Ardour-red_peaks.png" width="444" alt="Audio that is too loud" /><div class="longdesc"><div class="para">
+				When <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> records silence, it behaves no differently from when there is no input at all. When <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> calculates that a portion of audio is too loud and therefore distorted, it outlines the wave-form representation in red, as shown in <a class="xref" href="#ardour_red_peaks" title="図7.5 Audio that is too loud">図7.5「Audio that is too loud」</a>.
+			</div><div class="figure" title="図7.5 Audio that is too loud" id="ardour_red_peaks"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Ardour-red_peaks.png" width="444" alt="Audio that is too loud" /><div class="longdesc"><div class="para">
 							A waveform in Ardour, showing red peaks where the audio is too loud.
-						</div></div></div></div><h6>図7.6 Audio that is too loud</h6></div><br class="figure-break" /><div class="para">
+						</div></div></div></div><h6>図7.5 Audio that is too loud</h6></div><br class="figure-break" /><div class="para">
 				There are three simple strategies that can be used to change the input level of an audio signal: 
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							Move the microphone closer or farther from the source
@@ -1356,14 +1352,14 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 						</div></li></ol></div>
 
 			</div></div></div><div class="section" title="7.3. Files for the Tutorial" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files">7.3. Files for the Tutorial</h2></div></div></div><div class="para">
-			These tutorial files represent the material required to create a finished version of a song called "Here Is How," written by Esther Wheaton. The song was released as part of her first album, "Not Legendary," and raw audio source files were later released with the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike licence, available on the Internet at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/</a>. For more information on the artist, please refer to her <em class="citetitle">Esther Wheaton's MySpace Page</em>, available at <a href="http://www.myspace.com/estherwheaton">http://www.myspace.com/estherwheaton</a>.
+			These tutorial files represent the material required to create a finished version of a song called "Here Is How," written by Esther Wheaton. The song was released as part of her first album, "Not Legendary," and she has released the source files for this song under !!I!! this licence (probably CC-BY-SA) !!I!! For more information on the artist, please refer to her <em class="citetitle">Esther Wheaton's MySpace Page</em>, available at <a href="http://www.myspace.com/estherwheaton">http://www.myspace.com/estherwheaton</a>.
 		</div><div class="para">
-			The tutorial files are an <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> project folder, and the audio files themselves. Follow these steps to set up the tutorial.
-		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
-					Download the <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> project folder from <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/Ardour/FMG-HereIsHow.tar.lzma">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/Ardour/FMG-HereIsHow.tar.lzma</a>. Uncompress the file in a directory where you have at least 1 GiB of free disk space.
-				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
-					Download all of the audio files from <a href="http://soundcloud.com/fedoraproject/sets/fmg-ardour-tutorial">http://soundcloud.com/fedoraproject/sets/fmg-ardour-tutorial</a>. Put the files in the <code class="filename">Interchange/FMG-HereIsHow/audiofiles</code> subdirectory of the <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> project folder from the previous step.
-				</div></li></ol></div></div><div class="section" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing">7.4. Editing a Song (Tutorial)</h2></div></div></div><div class="para">
+			The material presented for your use is a folder containing an <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> file and the associated audio files required to start the tutorial. The tutorial itself comprises the following sections about editing, mixing, and mastering (or exporting). The program used to record the audio files split the left and right channels into separate files, so they are imported into <span class="application"><strong>Ardour</strong></span>as separate regions. Therefore, the setup is more complex than it would be if the song were originally recorded in <span class="application"><strong>Ardour</strong></span>, but this gives the opportunity to learn in greater detail about busses, creating and using the stereo image, and volume level adjustments.
+		</div><div class="para">
+			The unique setup also means that none of the audio regions are in the right place on the timeline, and most of them require extensive editing. This would be bad if the objective of the tutorial were to create a finished version of the song as quickly as possible; but the objective is to learn how to use <span class="application"><strong>Ardour</strong></span>, and this is almost guaranteed.
+		</div><div class="para">
+			!!EL!! Links to the files !!I!! I don't know where to put them!
+		</div></div><div class="section" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing">7.4. Editing a Song (Tutorial)</h2></div></div></div><div class="para">
 			This section covers the basics of preparing "Here Is How." The focus is on trimming the regions and placing them in the right position on the timeline. Since the goal is to replicate the form of the original song, there is little room for artistic freedom.
 		</div><div class="para">
 			To get the most out of this section, you should use the tutorial files provided above. By following the instructions with the tutorial file, you will be able to use real editing, mixing, and mastering techniques to create a real song. Instructions to get the tutorial files are available in <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files" title="7.3. Files for the Tutorial">「Files for the Tutorial」</a>.
@@ -1550,9 +1546,9 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 
 						</div></li></ol></div>
 
-			</div><div class="figure" title="図7.7 Connections in Ardour" id="ardour_connections"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/FMG-Ardour-Connections.png" width="444" alt="Connections in Ardour" /><div class="longdesc"><div class="para">
+			</div><div class="figure" title="図7.6 Connections in Ardour" id="ardour_connections"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/FMG-Ardour-Connections.png" width="444" alt="Connections in Ardour" /><div class="longdesc"><div class="para">
 							Connections in Ardour
-						</div></div></div></div><h6>図7.7 Connections in Ardour</h6></div><br class="figure-break" /></div><div class="section" title="7.4.3. Add Regions to Tracks" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks">7.4.3. Add Regions to Tracks</h3></div></div></div><div class="para">
+						</div></div></div></div><h6>図7.6 Connections in Ardour</h6></div><br class="figure-break" /></div><div class="section" title="7.4.3. Add Regions to Tracks" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks">7.4.3. Add Regions to Tracks</h3></div></div></div><div class="para">
 				The next step is to add the regions into the tracks. It would be faster if we also cropped the regions at this point, but there are many reasons that it can be helpful to have longer regions, or rests (nearly silent space) within a region, so we'll keep them in tact for now. 
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							In the session sidebar (to the right of the canvas area), select the "Regions" tab. This list contains all of the regions in the session. Each region is listed once, regardless of how many times it appears in the timeline, or if it's even used at all.
@@ -2090,11 +2086,11 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 							If you make a mistake and want to start over, you can press the 'clear' button on the automation track's control box. Unfortunately, you can't remove a single point. This isn't really necessary anyway; if you accidentally add too many points, simply use the extra one to keep a setting constant.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							Add one point to the beginning of the automation track, with a setting of 0.0 dB
+							Add one point to the beginning of the automation track, with a setting of 0.0 dB
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							Add one point at about 00:00:15.000, with a setting of 0.0 dB
+							Add one point at about 00:00:15.000, with a setting of 0.0 dB
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							Add one point at about 00:00:16.500 (where the singer starts), with a setting of -10.0 dB, or whatever you set earlier.
+							Add one point at about 00:00:16.500 (where the singer starts), with a setting of -10.0 dB, or whatever you set earlier.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 							Now you've set up an automation plan, but the fader is still in "Manual" mode, so the automation track will have no effect. Change the automation track's setting by clicking on the mode button in the track's control box. The button currently says "Manual."
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
@@ -2116,7 +2112,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 							Compare the currently-unused strings regions with the in-use ones. These regions are much longer than the clarinet regions, so you might even want to pick and choose ranges of regions to switch back and forth.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							Have a friend--or at least somebody else--listen to the mix you're preparing. Get their opinion on difficulties that you may be having, or use them as a more generic listener.
+							Have a friend - or at least somebody else - listen to the mix you're preparing. Get their opinion on difficulties that you may be having, or use them as a more generic listener.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 							Listen to the mix on different kinds of reproduction equipment (speakers and amplifiers). The same audio signals will sound different when played on different equipment.
 						</div></li></ul></div>
@@ -2199,7 +2195,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 					"Convesion quality" and "dither type" are not available options for the file formats offered in Fedora Linux.
 				</div><div class="para">
 					The "CD Marker File Type" allows you to export a CUE- or TOC-format list of CD tracks in the exported file. This is most useful when exporting a whole session, which contains a whole CD, that would be subsequently burned to disc.
-				</div></div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第8章 Qtractor" id="chap-Musicians_Guide-Qtractor" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第8章 Qtractor</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide
 -Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-JACK">8.2.1. Use <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> with <code class="systemitem">JACK</code> (<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.2. Change Audio Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.3. Change MIDI Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.4. Configure MIDI Channel Names</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Use Qtractor</a></s
 pan></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together">8.3.3. Export a Whole File (Audio and MIDI Together)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips">8.3.4. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements">8.4.2.
  チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Get Qtractor Ready</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span c
 lass="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176">8.4.15. Qtractor's Measures 158 t
 o 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
+				</div></div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第8章 Qtractor" id="chap-Musicians_Guide-Qtractor" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第8章 Qtractor</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide
 -Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. オーディオオプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.2. MIDI オプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Qtractor を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools
 ">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK">8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together">8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><sp
 an class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Qtractor を準備する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor
 -Tutorial-Measures_52_to_75">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a href
 ="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
 		Qtractor は、比較的新しいアプリケーションで、QjackCtl と Qsynth (どちらも、このガイドの他の章で扱われています ) と同じ開発者により作成、メンテナンスされています。それは、Audacity 以上の柔軟性を提供します。それにもかかわらず、Ardour や Rosegarden と比べると使いやすいです。そのため、それは、最初にソフトウエアの DAW を試してみたい人にとって最適の開始点といえます。
 	</div><div class="para">
 		しかし、Qtractor はただの開始点以上のものです:そのシンプルさはその最大の強みです。Ardour と Rosegarden はより多くの機能を提供するかもしれませんが、Qtractor は習うのにずっと少ない時間で済みます。最初の学習曲線を越えるとあなたはほとんどすべてのオーディオあるいは MIDI のプロジェクトを Qtractor で完成させることができます。そのインタフェースは以下を提供します。クリップに対するシンプルで、直感的なポイントアンドクリック相互作用。 JACK 接続の統合された制御。外部デバイスと MIDI 対応のソフトウエアとの MIDI コントロール統合。LADSPA, DSSI, ネイティブ VSTi、そして LV2 プラグインのサポート。開発スピードがとても速いので、Qtractor は毎分ごとに、より安定し、使いやすくなっていきます。シンプルなインタã
 ƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã¯ã‚なたがご自分の創造的欲求に従って音楽作成にフォーカスするのを助けます。
@@ -2208,7 +2204,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 	</div><div class="section" title="8.1. 要求とインストール" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</h2></div></div></div><div class="section" title="8.1.1. 前提知識" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</h3></div></div></div><div class="para">
 				Qtractor は使いやすく、そのユーザインタフェースは他の DAW に似ています。もしあなたが以前に DAW を使ったことがなければ、<a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface" title="6.4. ユーザインタフェース">「ユーザインタフェース」</a> を読むことをお勧めします。
 			</div></div><div class="section" title="8.1.2. ソフトウエア要件" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</h3></div></div></div><div class="para">
-				Qtractor は JACK Audio Connection Kit を使います。Qtractor をインストールする前に JACK をインストール下さい。JACK をインストールする手順は <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. Install and Configure JACK">「Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code>」</a> を参照下さい。
+				Qtractor は JACK Audio Connection Kit を使います。Qtractor をインストールする前に JACK をインストール下さい。JACK をインストールする手順は <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. JACK をインストール、構成する">「<code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する」</a> を参照下さい。
 			</div></div><div class="section" title="8.1.3. ハードウエア要件" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</h3></div></div></div><div class="para">
 				Qtractor を使うには、オーディオインタフェースが必要です。Qtractor でオーディオを録音するには、オーディオインタフェースに接続されたマイクが少なくても1つ必要です。<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> や <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> のような、JACK 対応プログラムからのオーディオ信号を録音するには、マイクは必要ありません。
 			</div></div><div class="section" title="8.1.4. その他の要件" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</h3></div></div></div><div class="para">
@@ -2218,16 +2214,8 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 			</div><div class="para">
 				After you enable the "RPM Fusion" or "Planet CCRMA at Home" repository, use PackageKit or KPackageKit to install the "qtractor" packge. Other required software is installed automatically.
 			</div></div></div><div class="section" title="8.2. 構成" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration">8.2. 構成</h2></div></div></div><div class="para">
-			Qtractor works without further configuration. This section describes settings that you may want to change. Choose <span class="guimenu"><strong>View</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Options</strong></span> to open the "Options" window.
-		</div><div class="section" title="8.2.1. Use Qtractor with JACK (QjackCtl)" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-JACK"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-JACK">8.2.1. Use <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> with <code class="systemitem">JACK</code> (<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>)</h3></div></div></div><div class="para">
-				The same developer (Rui Nuno Capela) maintains <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>, <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>, and <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span>. Therefore, we recommend that you use <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> with <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>.
-			</div><div class="para">
-				<span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> does some of the same things as <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>. For example, <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> automatically starts JACK with the same settings as the last time you used <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>. Also, <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> remembers the JACK connections that you use with every <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> file. If you want to change the JACK settings, you must use <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>.
-			</div><div class="important"><h2>重要項目</h2><div class="para">
-					The <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> "Connections" window looks similarly to the <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> "Connections" window, but they are not the same. Connections on the "MIDI" tab in <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> appear on the "ALSA" tab in <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>. Connections on the "MIDI" tab in <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> are not available in <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span>.
-				</div></div><div class="para">
-				<span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> does not automatically control <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> or <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>.
-			</div></div><div class="section" title="8.2.2. Change Audio Options" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.2. Change Audio Options</h3></div></div></div><div class="para">
+			Qtractor will work by itself, without further configuration. The options described here are for the settings you are most likely to want to discuss. Click on 'View &gt; Options' to open the "Options" window.
+		</div><div class="section" title="8.2.1. オーディオオプション" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. オーディオオプション</h3></div></div></div><div class="para">
 				The "Capture/Export" setting allows you to choose the format in which Qtractor stores its audio clips when recorded or exported. You will be able to choose a file type, such as "WAV Microsoft" for standard ".wav" files, "AIFF Apple-SGI" for standard ".aiff" files, or the preferable "FLAC Lossless Audio Codec," format. FLAC is an open-source, lossless, compressed format for storing audio signals and metadata. See the <em class="citetitle">FLAC Website</em> <a href="http://flac.sourceforge.net/">http://flac.sourceforge.net/</a> for more information. You will also be asked to select a quality setting for lossy compressed formats, or a sample format for all lossless formats. If you do not know which sample format to choose, then "Signed 16-Bit" is a good choice for almost all uses, and will provide you with CD-quality audio. Most non-speciality hardware is incapable of making good use of higher sample formats. See <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_S
 ample_Format" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート">「サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート」</a> for more information about sample formats.
 			</div><div class="para">
 				Setting the "Transport mode" will allow you to adjust the behaviour of the transport. 
@@ -2243,7 +2231,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 				 If you are using Qtractor alone, or if you don't know which to choose, then "None" is a good choice. This setting can be adjusted at any time, if you later decide to link the transport in multiple applications.
 			</div><div class="para">
 				The "Metronome" section allows you to use a (short) audio file as the metronome sound, rather than the standard, MIDI-based metronome. You can choose the same file for "beat," and "bar," if you prefer. The "Dedicated audio metronome outputs" option outputs the audio metronome's signal through separate outputs in JACK. This is Ardour's default behaviour.
-			</div></div><div class="section" title="8.2.3. Change MIDI Options" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.3. Change MIDI Options</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="8.2.2. MIDI オプション" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.2. MIDI オプション</h3></div></div></div><div class="para">
 				Adjusting the "File format" allows you to change how MIDI clips are stored. You will not need to adjust this unless required by an external application. Refer to <em class="citetitle">Musical Instrument Digital Interface: Standard MIDI (.mid or .smf) (Wikipedia)</em> at <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Musical_Instrument_Digital_Interface#Standard_MIDI_.28.mid_or_.smf.29">http://en.wikipedia.org/wiki/Musical_Instrument_Digital_Interface#Standard_MIDI_.28.mid_or_.smf.29</a> for more information about file types.
 			</div><div class="para">
 				"MMC" stands for "MIDI Machine Control," and it allows multiple MIDI-connected devices to interact and control each other. Setting the "Transport mode" to a setting other than "None" allows it be controlled by MMC messages. 
@@ -2259,7 +2247,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 				 You can also select a particular MIDI device number with which Qtractor will interact; if you do this, it will ignore MMC messages from other devices, and not send MMC messages to other devices. Enabled the "Dedicated MIDI control input/output" will provide JACK with MIDI inputs and outputs that will be used by Qtractor only for MMC messages. Qtractor will not send or receive MMC messages sent on other inputs or outputs if this option is enabled. "SPP" stands for "Song Position Pointer," and helps MIDI-connected applications to keep track of the current location in a session (in other words, where the transport is). This should probably be set to the same setting as "MMC." If you don't know which of these settings to use, then setting "MMC" to "None" is a good choice. This setting can be adjusted at any time, if you later decide to link applications with MMC messages.
 			</div><div class="para">
 				The default metronome sound is provided by the "MIDI Metronome," and you can adjust its settings here. In particular, you may wish to provide a "Dedicated MIDI metronome output," to help you separate the metronome's signal.
-			</div></div><div class="section" title="8.2.4. Configure MIDI Channel Names" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.4. Configure MIDI Channel Names</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="8.2.3. MIDI チャネル名を設定する" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</h3></div></div></div><div class="para">
 				If you're using "<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>" with QSynth, you should tell Qtractor about the SoundFont that you're using. When you do this, you enable Qtractor to help you choose instruments ("patches"). 
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							Click on 'View &gt; Instruments'
@@ -2273,7 +2261,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 							Close the "Instruments" window to return to the main Qtractor window.
 						</div></li></ol></div>
 
-			</div></div></div><div class="section" title="8.3. Use Qtractor" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Use Qtractor</h2></div></div></div><div class="para">
+			</div></div></div><div class="section" title="8.3. Qtractor を使う" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Qtractor を使う</h2></div></div></div><div class="para">
 			The "Tutorial" section teaches you how to use Qtractor by example. This section is designed to serve as a reference while you complete the tutorial, and for refreshing your memory afterwards.
 		</div><div class="section" title="8.3.1. 青いプレースマーカを使う" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</h3></div></div></div><div class="para">
 				トランスポートに加えて、Qtractor は他に2つのプレースマーカを提供します . それは青色をしています。以下は、青いプレースマーカでできることです:
@@ -2389,7 +2377,13 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 							Resize: This tool allows you to explicitly specify the duration or velocity of some MIDI notes. Setting the "Value" field will set the velocity (loudness) of all selected notes to that setting. Valid settings are from 0 (quietest) to 127 (loudest). Setting the "Duration" field will set the duration (length) of all selected notes to that setting. Duration is most usefully measured as "BBT" (meaning "Bars, Beats, and Ticks" - each is separated by a decimal point), but can also be measured as time or frames.
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div><div class="section" title="8.3.3. Export a Whole File (Audio and MIDI Together)" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together">8.3.3. Export a Whole File (Audio and MIDI Together)</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK">8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</h3></div></div></div><div class="para">
+				Qtractor and QjackCtl are programmed and maintained by the same developers. For this reason, Qtractor offers a QjackCtl-like interface to modify JACK's connections. Furthermore, Qtractor preserves all of the connections with every Qtractor file, so there is no need to use QjackCtl's "patch bay" feature (which does the same thing). However, if you wish to change JACK's settings, you will need to use QjackCtl.
+			</div><div class="para">
+				To view the JACK connections window within Qtractor, press the F8 key, or click 'View &gt; Connections'. Pressing F8 again will hide the window. Qtractor's "MIDI" tab displays the devices on QjackCtl's "ALSA" tab.
+			</div><div class="para">
+				Qtractor は、JACK が既に実行中でないときは、それを開始します。
+			</div></div><div class="section" title="8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together">8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</h3></div></div></div><div class="para">
 				Qtractor can export all of a session's audio clips as one audio file, but it cannot export the MIDI clips directly into that audio file. This is because Qtractor does not synthesize audio from MIDI signals, but uses an external MIDI synthesizer to do this. Thankfully, there is a relatively simple way to overcome this, allowing both audio and MIDI to be exported in the same audio file: use Qtractor to record the audio signal produced by the MIDI synthesizer. This procedure only works if you use a MIDI synthesizer (like <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>) which outputs its audio signal to JACK. 
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							Create a new audio track in Qtractor by clicking on 'Track &gt; Add Track'.
@@ -2413,15 +2407,15 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 
 			</div><div class="para">
 				MIDI 信号のオーディオバージョンが録音され、あなたがセッションをエクスポートしたら、新しいオーディオトラックは削除しても構いません。
-			</div></div><div class="section" title="8.3.4. その他の知識" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips">8.3.4. その他の知識</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="8.3.5. その他の知識" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips">8.3.5. その他の知識</h3></div></div></div><div class="para">
 				If you wish to scroll horizontally in Qtractor's tracks pane or the matrix editor, hold down the Control (Ctrl) key as you adjust your mouse's scrollwheel.
 			</div><div class="para">
 				Qtractor files should be saved in an otherwise-empty folder. Unlike Ardour, Audacity, and Rosegarden, Qtractor will not create a new sub-folder automatically, but will instead store all of a session's clips in the same folder as the the Qtractor file itself.
-			</div><div class="section" title="8.3.4.1. トランスポート" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-Transport"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-Transport">8.3.4.1. トランスポート</h4></div></div></div><div class="para">
+			</div><div class="section" title="8.3.5.1. トランスポート" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-Transport"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-Transport">8.3.5.1. トランスポート</h4></div></div></div><div class="para">
 					You can move Qtractor's transport to a particular point in a session by holding Shift as you use the mouse to click on that point.
 				</div><div class="para">
 					You can choose whether or not you want the track pane to automatically scroll as the transport moves by clicking 'Transport &gt; Follow Playhead'.
-				</div></div><div class="section" title="8.3.4.2. MIDI" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI">8.3.4.2. MIDI</h4></div></div></div><div class="para">
+				</div></div><div class="section" title="8.3.5.2. MIDI" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI">8.3.5.2. MIDI</h4></div></div></div><div class="para">
 					When creating a MIDI track, you can use the "omni" check-box to allow the track to respond to input from any MIDI channel. If the check-box is unselected, the track will respond only to signals on its assigned MIDI channel.
 				</div><div class="para">
 					In the matrix editor window, you can adjust the "velocity" (loudness) of a note by using the "Resize" MIDI Tool (see <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools" title="8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools">「Using the MIDI Matrix Editor's Tools」</a> above)
@@ -2433,39 +2427,33 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
    ...⏎
    \midi { }⏎
 }⏎</pre>
-					 You can import <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> MIDI output in <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span>. Choose <span class="guimenu"><strong>Track</strong></span> → <span class="guisubmenu"><strong>Import Tracks</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>MIDI</strong></span>.
-				</div></div></div></div><div class="section" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)</h2></div></div></div><div class="para">
-			We created a demonstration of a project that a first-time user might try in <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span>. The tutorial sequence explain our decisions and various application features that we used. We do not attempt to give you a generic way to create music, but rather a specific way that we used our inspiration to help use create a new musical work.
+					 You can import LilyPond's MIDI output by clicking 'Track &gt; Import Tracks &gt; MIDI' in Qtractor.
+				</div></div></div></div><div class="section" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)</h2></div></div></div><div class="para">
+			We've created a demonstration of what a first-time user might try for their first project with Qtractor. The following sequences demonstrate the decision-making, and the various features that could be learned. This does not attempt to show a generic method for creation, but rather the specific way that I created a new composition with the inspiration stated below.
 		</div><div class="section" title="8.4.1. インスピレーション" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</h3></div></div></div><div class="para">
-				This tutorial demonstrates a particular strength of <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span>: combine audio and MIDI tracks in one project. We started this tutorial with a part of one of our favourite musical works. Then we created a MIDI-based "alter-ego" to accompany the favourite work.
+				The goal of this demonstration is to illustrate a particular strength of Qtractor: combining audio and MIDI tracks. I decided to start with a portion of one of my favourite compositions, and to compose a MIDI-based "alter-ego" to go along with it. The piece is listed below in "Requirements."
 			</div><div class="para">
-				The audio recording contains a "theme and variations" movement, so the recording begins with a theme, then continues with modified versions of the theme. The theme has two parts, both repeated once. The original composer used several standard compositional techniques of their time period, so the music sounds similarly throughout, but constantly changes in subtle ways.
+				Since that particular movement is a "theme and variations" movement, it starts with a theme, then continues with varied versions of that theme. The theme is in two parts, each of which is repeated once. Beethoven uses several compositional techniques that are typical of his time period, and achieves a consistently similar, but consistently new, movement.
 			</div><div class="para">
-				We are not required to follow the aesthetic rules that Beethoven followed. Some people think we cannot possibly follows the aesthetic rules that Beethoven followed. If we create new music for solo piano, we are already aware of 150 years' worth of music that stretched Beethoven's aesthetic rules. In this tutorial, we use the matrix editor in <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span>, which does not resemble conventional Western musical notation—we cannot hope to achieve a similar result. This tutorial explores the artistic possibilities of a combination of early 19th century chamber music and early 21st century electronic music.
+				We are no longer bound by the aesthetic rules of Beethoven's time. We are also using a very different style of notation with Qtractor - the matrix editor does not even resemble standard Western musical notation.
 			</div><div class="para">
-				Finally, we encountered problems when we prepared this tutorial because we cannot distribute the audio recording that we used to create the MIDI component. Therefore, you will probably use a different audio recording than we used. Even when you follow our directions precisely, your result will be quite different from our result.
+				Another interesting aspect of this piece is that, unless you have access to the same audio recording that I used, you will not be able to experience the piece as I do. Playing the MIDI alone gives a completely different experience, and it is one that I knew would happen. This sort of "mix-and-match" approach to music-listening is more common than you might think, but rarely is it done in such an active way; normally, the "extra sound" of listening to music is provided by traffic, machines like furnaces and microwave ovens, and even people in a concert hall or auditorium with you. The fact that my audio files cannot be legally re-distributed forced me to add a conscious creative decision into every listening of the piece.
 			</div></div><div class="section" title="8.4.2. チュートリアルのファイル" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements">8.4.2. チュートリアルのファイル</h3></div></div></div><div class="para">
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							A recording of the second movement from Beethoven's Piano Sonata No.23, "Appassionata," either: 
 							<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-										<em class="citetitle">Mutopia</em> at <a href="http://www.mutopiaproject.org/cgibin/make-table.cgi?searchingfor=appassionata">http://www.mutopiaproject.org/cgibin/make-table.cgi?searchingfor=appassionata</a> (MIDI synthesizer recording with LilyPond sheet music),
+										<a href="http://www.mutopiaproject.org/cgibin/make-table.cgi?searchingfor=appassionata">http://www.mutopiaproject.org/cgibin/make-table.cgi?searchingfor=appassionata</a> の <em class="citetitle">Mutopia</em>(MIDI シンセサイザー録音で、LilyPond 楽譜つき )
 									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-										<em class="citetitle">SoundCloud</em> at <a href="http://soundcloud.com/waltereegho/beethoven-sonata-no-23-in-f-minor-op-57-appassionata-ii-andante-con-moto-09">http://soundcloud.com/waltereegho/beethoven-sonata-no-23-in-f-minor-op-57-appassionata-ii-andante-con-moto-09</a> (live recording), or
+										<a href="http://www.musopen.com/music.php?type=piece&amp;id=309">http://www.musopen.com/music.php?type=piece&amp;id=309</a> の <em class="citetitle">MusOpen</em> (ライブ録音)
 									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-										A commercial recording.
+										The recording I used, played by Rudolf Serkin, available on the "Sony" label.
 									</div></li></ul></div>
 
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							You must use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>, covered in <a class="xref" href="#chap-Musicians_Guide-FluidSynth" title="第10章 FluidSynth">10章<i>FluidSynth</i></a>.
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							Download a recording of the MIDI portion of this tutorial from <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/16/html/Musicians_Guide/files/Qtractor/FMG-Qtractor-MIDI-Recording.flac">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/16/html/Musicians_Guide/files/Qtractor/FMG-Qtractor-MIDI-Recording.flac</a>.
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							Listen to a recording of the MIDI portion combined with the audio portion of this tutorial at <a href="http://soundcloud.com/fedoraproject/fmg-qtractor-export">http://soundcloud.com/fedoraproject/fmg-qtractor-export</a>.
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							Listen to a similar project that uses a different section of this musical work, at <a href="http://soundcloud.com/bradbreeck/beethoven-piano-sonata-no-23">http://soundcloud.com/bradbreeck/beethoven-piano-sonata-no-23</a>.
+							あなたは <a class="xref" href="#chap-Musicians_Guide-FluidSynth" title="第10章 FluidSynth">10章<i>FluidSynth</i></a> で述べられている FluidSynth を使う必要があります。
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div><div class="section" title="8.4.3. Get Qtractor Ready" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Get Qtractor Ready</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="8.4.3. Qtractor を準備する" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Qtractor を準備する</h3></div></div></div><div class="para">
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							QjackCtl を開いて、JACK を開始します。
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
@@ -2704,105 +2692,99 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 				この楽節で使われる新しい技術はありません。
 			</div><div class="para">
 				This part of piece was intended to mirror Beethoven's score quite obviously. The only real bit of trickery that I played was looking at Beethoven's score, and incorporating particular notes: the chord in measure 212 is composed of the same pitches that are used in the chord in the audio file in measure 210. It sounds very different because of the "real piano vs. MIDI piano" issue, and because the tuning of the piano in the recording is different than the tuning of the MIDI piano. Also, the chord in the second beat of measure 213 is the first chord of the movement following the one recorded in the audio file. By including this (then "resolving" it, then re-introducing it), I intend to play with the expectations of a listener that may already be familiar with Beethoven's sonata.
-			</div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第9章 Rosegarden" id="chap-Musicians_Guide-Rosegarden" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第9章 Rosegarden</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musici
 ans_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> (<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial">9.4. <span class="applicatio
 n"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" title="9.1. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-Ro
 segarden-Requirements_and_Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="section" title="9.1.1. 前提知識" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第9章 Rosegarden" id="chap-Musicians_Guide-Rosegarden" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第9章 Rosegarden</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musici
 ans_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> と <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> をセットアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作
 曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" title="9.1. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation"><div cl
 ass="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="section" title="9.1.1. 前提知識" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</h3></div></div></div><div class="para">
 				Rosegarden's user interface is similar to other DAWs. We recommend that you read <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface" title="6.4. ユーザインタフェース">「ユーザインタフェース」</a> if you have not used a DAW before.
 			</div></div><div class="section" title="9.1.2. ソフトウェア要件" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</h3></div></div></div><div class="para">
-				<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> は <span class="application"><strong>JACK Audio Connection Kit</strong></span> を使います。 <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> をインストールする前に <span class="application"><strong>JACK</strong></span> をインストールする必要があります。<span class="application"><strong>JACK</strong></span> をインストールする方法については <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. Install and Configure JACK">「Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code>」</a> を参照下さい。
+				<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> は <span class="application"><strong>JACK Audio Connection Kit</strong></span> を使います。 <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> をインストールする前に <span class="application"><strong>JACK</strong></span> をインストールする必要があります。<span class="application"><strong>JACK</strong></span> をインストールする方法については <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. JACK をインストール、構成する">「<code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する」</a> を参照下さい。
 			</div></div><div class="section" title="9.1.3. ハードウェア要件" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</h3></div></div></div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> を使用するには、オーディオインターフェイスが必要です。<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で音声を録音するにはオーディオインターフェイスに接続されたマイクが少なくても 1 つ必要です。<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> や <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> のような、<span class="application"><strong>JACK</strong></span> に対応する他のプログラムからのオーディオ信号を録音するのにマイクは必要ありません。
 			</div></div><div class="section" title="9.1.4. その他の要件" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</h3></div></div></div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> を MIDI シーケンサーとして使うなら、MIDI シンセサイザーが必要です。<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> とともに、ハードウエアシンセサイザーとソフトウエアシンセサイザーを使うことができます。ソフトウエアシンセサイザーである、<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> MIDI シンセサイザーを使うことをおすすめします。<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> については、<a class="xref" href="#chap-Musicians_Guide-FluidSynth" title="第10章 FluidSynth">10章<i>FluidSynth</i></a> を参照下さい。
 			</div></div><div class="section" title="9.1.5. インストール" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</h3></div></div></div><div class="para">
-				Use <span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> or <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span> to install the <span class="package">rosegarden4</span> packge. <span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> automatically installs other required software.
-			</div></div></div><div class="section" title="9.2. 構成" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</h2></div></div></div><div class="section" title="9.2.1. Setup JACK and FluidSynth (Qsynth)" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> (<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>)</h3></div></div></div><div class="para">
-				Follow these instructions to setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>. Then follow the instructions in <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden" title="9.2.2. Rosegarden の設定">「<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定」</a> to connect <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> with <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>.
-			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
-						<span class="application"><strong>JACK</strong></span> をコントロールするために、<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を開始してください。
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
-						Start <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> to control <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> starts automatically.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
-						Start <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
-						Configure <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> to use the "alsa_seq" MIDI driver. Refer to <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input" title="10.4.4. Configure MIDI Input">「Configure MIDI Input」</a>.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 5"><div class="para">
-						You may want to disconnect all <span class="application"><strong>JACK</strong></span> connections except the connections you will use with <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>. Use the <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> "Connect" window to make these connections: 
-						<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-									On the "Audio" tab: 
-									<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-												The <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> output ports connect to the "system" input ports. If you only use MIDI in <span class="application"><strong>Rossegarden</strong></span>, and you do not use audio in <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>, you do not need further connections on the "Audio" tab.
-											</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-												If you use audio in <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>, ensure the "master out" ports connect to the "system" input ports.
-											</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-												If you use audio in <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>, ensure the "record monitor" ports connect to the "system" input ports.
-											</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-												If you use audio in <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>, ensure the input ports connect to the "system" outputput ports. Note that <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> can record from two independent sources ("1" and "2"), with two channels ("L" for left and "R" for right) from each, to produce a stereo recording.
-											</div></li></ul></div>
+				<span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> あるいは <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span> を使って、 <span class="package">rosegarden4</span> パッケージをインストールして下さい。他の必要なソフトウエアは自動的にインストールされます。
+			</div></div></div><div class="section" title="9.2. 構成" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</h2></div></div></div><div class="section" title="9.2.1. JACK と Qsynth をセットアップ" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> と <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> をセットアップ</h3></div></div></div><div class="para">
+				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
+							<span class="application"><strong>JACK</strong></span> をコントロールするために、<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を開始してください。
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							FluidSynth をコントロールするために、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を開始してください。
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							In order to receive MIDI input from <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>, <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> will need to be configured to use the "alsa_seq" MIDI Driver. Instructions for doing this can be found in <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input" title="10.4.4. MIDI 入力の構成">「MIDI 入力の構成」</a>.
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							You may want to disconnect all <span class="application"><strong>JACK</strong></span> connections except for those that you want to use with <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>. Open <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>'s "Connect" window, and verify the following: 
+							<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+										On the "Audio" tab: 
+										<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+													Qsynth's output ports are connected to the "system" input ports.
+												</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+													If you plan to use audio in <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> (in addition to MIDI), then you will need to connect its output ports to the "system" input ports, too. The ports labeled "record monitor" are to be used to monitor audio while it is being recorded. The ports labeled "master out" will be used during regular file playback. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> does not need to be connected directly to the system output ports if you are only using MIDI.
+												</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+													If you plan to record audio in <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>, then you will need to connect an output port (probably from "system") to <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>'s input port. Be aware that <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> can record from two independent sources ("1" and "2"), with two channels ("L" for left and "R" for right) from each, to produce a stereo recording.
+												</div></li></ul></div>
 
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									On the "MIDI" tab: 
-									<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-												なにもありません。
-											</div></li></ul></div>
+									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+										On the "MIDI" tab: 
+										<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+													なにもありません。
+												</div></li></ul></div>
 
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									On the "ALSA" tab: 
-									<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
-												Connect the <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> output ports to the "FLUID synth" input ports: 
-												<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-															1:sync out (MIDI コントロールメッセージを送る )
-														</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-															2:external controller ( セッションの最初の MIDI 機器のセットのため )
-														</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-															3:out 2 - General MIDI Device ( セッションの2つめの MIDI 機器のセットのため )
-														</div></li></ul></div>
-
-											</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-												If you want <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> to accept commands from other MIDI devices, connect these <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> input ports to the other devices' output ports: 
-												<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-															0:record in
-														</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-															2:external controller
-														</div></li></ul></div>
-
-											</div></li></ol></div>
+									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+										On the "ALSA" tab: 
+										<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
+													Rosegarden's output ports must be connected to the "FLUID synth" input port: 
+													<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+																1:sync out (MIDI コントロールメッセージを送る )
+															</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+																2:external controller ( セッションの最初の MIDI 機器のセットのため )
+															</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+																3:out 2 - General MIDI Device ( セッションの2つめの MIDI 機器のセットのため )
+															</div></li></ul></div>
 
-								</div></li></ul></div>
+												</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+													To make <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> take commands from another MIDI device, you'll need to connect its output ports to <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>'s input ports. I don't know what they are for yet: 
+													<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+																0:record in
+															</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+																2:external controller
+															</div></li></ul></div>
 
-					</div></li></ol></div><div class="para">
-				We recommend that you disconnect all ports unless you need to connect them. If you have an extra connection, you may accidentally send a signal, and produce undesirable results.
+												</div></li></ol></div>
+
+									</div></li></ul></div>
+
+						</div></li></ol></div>
+
+			</div><div class="para">
+				もし、接続が使われていないならば、それは切断されたままにしておく方が、誤りが少ないです。
 			</div></div><div class="section" title="9.2.2. Rosegarden の設定" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</h3></div></div></div><div class="para">
-				Follow the instructions in <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth" title="9.2.1. Setup JACK and FluidSynth (Qsynth)">「Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> (<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>)」</a> to setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>. Then follow these instructions to connect <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> with <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>.
-			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
-						Choose <span class="guimenu"><strong>Edit</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Preferences</strong></span> from the <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> menu.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
-						Setup "General" as desired: 
-						<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-									On the "Behaviour" tab. Select "Use <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Transport" if you want <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> to follow instructions from the transport shown in <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>.
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									On the "External Applications" tab. If you are not using <span class="application"><strong>KDE</strong></span> then we recommend that you change these applications to match what is installed on your computer.
-								</div></li></ul></div>
+				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
+							'Edit &gt; Preferences'
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Setup "General" as desired. 
+							<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+										On "Behaviour" tab maybe "Use <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Transport"
+									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+										On "Extrenal Applications" tab maybe change those to match what's installed (GNOME users)
+									</div></li></ul></div>
 
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
-						Setup "MIDI" as desired. For the "MIDI Sync" tab: 
-						<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-									Choose "Send MIDI Clock, Start and Stop" if <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> controls all other MIDI devices.
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									Choose "Accept Start, Stop and Continue" if <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> accepts control signals from other MIDI devices.
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									Choose "Off" if you do not understand which option to choose.
-								</div></li></ul></div>
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Setup "MIDI" as desired. 
+							<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+										On "MIDI Sync" tab maybe set to "Send MIDI Clock, Start and Stop" if <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> is the ultimate controller, or "Accept Start, Stop and Continue" if it's being controlled. Otherwise "Off" is safe.
+									</div></li></ul></div>
 
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
-						Setup "Audio" as desired: 
-						<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-									The preview scale changes the way <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> looks, but not how the audio sounds.
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									If <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> performs slowly on your computer, reduce quality from 32-bit to 16-bit. We do not recommend using 16-bit quality unless you need it, because you will have lower-quality audio.
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									Choose a different external editor if you do not want to use the default choice (<span class="application"><strong>Audacity</strong></span>).
-								</div></li></ul></div>
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Setup "Audio" as desired. 
+							<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+										プレビュースケールは、オーディオに影響を与えません。見た目を変えるだけです。
+									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+										音質を 32 ビットから 16 ビットにすると、パワーの小さいシステムでもうまくいくことがあります。
+									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+										外部オーディオエディタを変えることは、あなたが外部のエディタを使うことにしたときにだけ、影響があります。
+									</div></li></ul></div>
+
+						</div></li></ol></div>
 
-					</div></li></ol></div></div></div><div class="section" title="9.3. Rosegarden と LilyPond" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</h2></div></div></div><div class="para">
+			</div></div></div><div class="section" title="9.3. Rosegarden と LilyPond" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</h2></div></div></div><div class="para">
 			<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> and LilyPond can be used together, which can greatly enhace your productivity. LilyPond will output a MIDI-format representation of your score if you include a "midi" section in the "score" section. It should look something like this: 
 <pre class="programlisting">⏎
 \score⏎
@@ -2814,7 +2796,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 		</div><div class="para">
 			It is also possible to export MIDI tracks to LilyPond format, which can then be edited further or simply turned into a score. To do this, from the menu select 'File &gt; Export &gt; Export LilyPond File'. After you select a location to save the file, <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> allows you to control some score settings while exporting. After exporting a LilyPond file, you should inspect it with Frescobaldi before relying on it to be correct - computers sometimes make mistakes!
 		</div></div><div class="section" title="9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</h2></div></div></div><div class="para">
-			The <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> notation editor may accidentally leave some notes playing longer than it should. Press the <span class="guibutton"><strong>panic</strong></span> button in <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> to fix this. Other synthesizers should also have a <span class="guibutton"><strong>panic</strong></span> button.
+			When using <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>'s notation editor, the application may accidentally leave some notes playing longer than it should. You can fix this, if it bothers you, by pressing the "panic" button in <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>. If you are using another synthesizer with a panic button, it should server the same function.
 		</div><div class="section" title="9.4.1. 楽譜をベースラインから始める" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</h3></div></div></div><div class="para">
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> そして <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の順に、開始してください。
@@ -2823,11 +2805,11 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 							<span class="application"><strong>JACK</strong></span> で、<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> を、MIDI だけを使うようにセットアップします。
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							From the <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> menu, select <span class="guimenu"><strong>Edit</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Preferences</strong></span>. Click the "MIDI" tab, then the 'General' tab, then select "Send all MIDI controllers at start of each playback". This will ensure that the MIDI synthesizer (<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> for this tutorial) uses the right patches.
+							From the <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> menu, select 'Edit &gt; Preferences'. Click the "MIDI" tab, then the 'General' tab, then select "Send all MIDI controllers at start of each playback". This will ensure that the MIDI synthesizer (<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> for this tutorial) uses the right patches.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 							新しいセグメントを作成します。
 							<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
-										Select the "Draw" tool on the toolbar (it looks like a red pencil), or press 'F3' on the keyboard.
+										Click on the "Draw" tool on the toolbar (it looks like a red pencil), or press 'F3' on the keyboard.
 									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 										最初のトラックで、最初の 2 小節の領域をクリック、ドラッグして選択します。
 									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
@@ -2868,35 +2850,38 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 							Name the newly-created track by double-clicking on its name. A window will pop up, allowing you to rename the track. If you don't know what to call it, try "Bass line."
 						</div></li></ol></div>
 
-			</div></div><div class="section" title="9.4.2. パーカッショントラックを追加" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
-						Select the second track, and rename it to "Percussion" (or something else, if you prefer).
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
-						In the "Instrument Parameters" portion of the toolbox on the left side of the editor window, check the "Percussion" check-box. If you do not see the "Instrument Parameters" panel, select <span class="guimenu"><strong>View</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Show Special Parameters</strong></span> from the menu.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
-						Select <span class="guibutton"><strong>Play</strong></span> on the transport for just a second, then stop it. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> synchronizes the re-assignment with <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
-						Press <span class="keycap"><strong>F3</strong></span> on the keyboard, or click on the "Draw" tool that looks like a pencil.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 5"><div class="para">
-						Create a one-measure segment in the second track, then right-click on the segment, and select <span class="guimenuitem"><strong>Open in Percussion Matrix Editor</strong></span>. 
-						<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
-									パーカッションマトリックスエディタは、マトリックスエディタに似ていますが、各音程のかわりに、それが鳴らす楽器のラベルがついています。
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									さまざまな楽器と音程を実験して、各小節で繰り返す四分音符のパターンを探してください。
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									When you finish with your pattern, close the editor.
-								</div></li></ol></div>
+			</div></div><div class="section" title="9.4.2. パーカッショントラックを追加" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</h3></div></div></div><div class="para">
+				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
+							Select the second track, and rename it to "Percussion" (or something else, if you prefer).
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							In the "Instrument Parameters" portion of the toolbox on the left side of the editor window, check the "Percussion" check-box.
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							トランスポートを 1 秒だけ再生して、 <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> が、FluidSynth と、楽器などの再割り当てを同期できるようにしてください。
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Press 'F3' on the keyboard, or click on the "Draw" tool, which looks like a pencil.
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Create a one-measure segment in the second track, then right-click on the segment, and select 'Open in Percussion Matrix Editor'. 
+							<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
+										パーカッションマトリックスエディタは、マトリックスエディタに似ていますが、各音程のかわりに、それが鳴らす楽器のラベルがついています。
+									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+										さまざまな楽器と音程を実験して、各小節で繰り返す四分音符のパターンを探してください。
+									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+										When you're happy with your pattern, close the editor.
+									</div></li></ol></div>
 
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 6"><div class="para">
-						Select the newly-created percussion segment, then choose <span class="guimenu"><strong>Edit</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Copy</strong></span> from the menu.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 7"><div class="para">
-						Move the transport playhead to the end of the first measure. First move it to the beginning, then press the "fast forward" button to advance it to the end of the first measure.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 8"><div class="para">
-						Confirm that the second track is still selected.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 9"><div class="para">
-						Choose <span class="guimenu"><strong>Edit</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Paste</strong></span> a few times, so the percussion track fills up the same space as the bassline.
-					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="9.4.3. パーカッションをスパイスアップ" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</h3></div></div></div><div class="para">
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Select the newly-created percussion segment, then from the menu select 'Edit &gt; Copy'.
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Move the transport's playhead to the end of the first measure. First move it to the beginning, then press the "fast forward" button to advance it to the end of the first measure.
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							2番目のトラックがまだ選択されていることを確認してください。
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Press 'Ctrl + v' or from the menu choose 'Edit &gt; Paste' a few times, so that the percussion track fills up the same space as the bassline.
+						</div></li></ol></div>
+
+			</div></div><div class="section" title="9.4.3. パーカッションをスパイスアップ" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</h3></div></div></div><div class="para">
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
-							Four quarter notes is not a very long percussion accompaniment, so let's make it more interesting.
+							Four quarter notes isn't really a suitable percussion accompaniment, so let's make it more interesting.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 							最初のパーカッションのセグメントをダブルクリックして、標準的な楽譜エディタで開きます。
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
@@ -2963,7 +2948,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 							ベースラインとパーカッションのセグメントを繰り返すところに別のメロディーを作成するかわりに、 何度もメロディーを繰り返し、新しいベースラインとパーカッションのセグメントを作ってみてください。
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第10章 FluidSynth" id="chap-Musicians_Guide-FluidSynth" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第10章 FluidSynth</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Require
 ments_and_Installation">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. Install <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. Install with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth">10.2.4. Install without <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files">10.2.5. Install SoundFont Files</a></span></dt></dl></dd>
 <dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. Use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> in a Terminal Emulator</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring">10.4. Configure <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. Start <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2. Configure the SoundFont</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output">10.4.3. Configure <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input">10.4.4. Con
 figure MIDI Input</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. View all <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> Settings</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. Assign Programs to Channels with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. Change the Number of MIDI Input Channels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. Save and Reuse Channel Assignments</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. Use Reverb and Chorus with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a>
 </span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></div><div class="para">
+			</div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第10章 FluidSynth" id="chap-Musicians_Guide-FluidSynth" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第10章 FluidSynth</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Require
 ments_and_Installation">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> とともにインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth">10.2.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> なしのインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_an
 d_Inst">10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルで使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring">10.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を構成する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2. サウンドフォントの構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span>出力のæ
 §‹æˆ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input">10.4.4. MIDI 入力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> の設定のすべてを見る。</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、プログラムをチャネルに割り当てる</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</a></span></dt></dl></
 dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、リバーブとコーラスを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></div><div class="para">
 		<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> is a software-based MIDI synthesizer. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> accepts MIDI input from programs like Qtractor and Rosegarden, and uses SoundFont technology to create audio signals. This makes <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> a very flexible tool; it can be used even on low-power computers, doesn't require specialized hardware, and can take advantage of a wide selection of high-quality MIDI instruments. When used with the <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> graphical interface, <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> becomes even more powerful: users can easily control basic effects like chorus and reverb, and they can start multiple <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> synthesizers, each with their own settings and MIDI instrument assignments. Finally, because <span class="application"
 ><strong>Qsynth</strong></span> was created and is maintained by the same developers as Qtractor and QjackCtl, it provides a familiar interface, and integrates well with these other applications.
 	</div><div class="section" title="10.1. サウンドフォント技術と MIDI" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</h2></div></div></div><div class="para">
 			サウンドフォント技術は、1990年代初頭に開発され、アコースティック楽器のような音が出せる MIDI 機器の作成を可能にするように設計された、ファイル形式およびある種のハードウェア技術からなるものです。アコースティック楽器と全く同じに聞こえる、電子的に合成された楽器を作るのはほとんど不可能であるものの、サウンドフォント技術はそのギャップをかなり縮小することができます。適切な状況で聞かれたときに、ほとんどの人は、音楽がサウンドフォント対応の MIDI シンセサイザによって録音されたことに気づかないでしょう。なお、結果は大きく異なる場合があります。
@@ -2984,7 +2969,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 						</div></li></ul></div>
 
 			</div><div class="para">
-				See <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files" title="10.2.5. Install SoundFont Files">「Install SoundFont Files」</a> below for instructions to install a SoundFont.
+				See the "Optional Installation: SoundFont ..." below for installation instructions.
 			</div></div><div class="section" title="10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</h3></div></div></div><div class="para">
 				A "MIDI instrument" is the synthesizer itself. If the synthesizer uses SoundFonts, then the SoundFont also constitutes part of the instrument. Each instrument can be thought of as a library, which stores books.
 			</div><div class="para">
@@ -2998,25 +2983,30 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 			</div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>が汎用 MIDI 標準に従わない場合、それは機能を削除するのでなく、追加しています.
 			</div></div></div><div class="section" title="10.2. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation">10.2. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="section" title="10.2.1. ソフトウェア要件" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</h3></div></div></div><div class="para">
-				<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> は <code class="systemitem"><span class="application"><strong>JACK</strong></span> Audio Connection Kit</code> を必要とします。もしあなたが <span class="application"><strong>JACK</strong></span> パッケージをインストールしていないなら、<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールする<span class="emphasis"><em>前に</em></span>そうしてください。手順は <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. Install and Configure JACK">「Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code>」</a> を参照してください。
-			</div></div><div class="section" title="10.2.2. Install FluidSynth" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. Install <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></h3></div></div></div><div class="para">
+				<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> は <code class="systemitem"><span class="application"><strong>JACK</strong></span> Audio Connection Kit</code> を必要とします。もしあなたが <span class="application"><strong>JACK</strong></span> パッケージをインストールしていないなら、<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールする<span class="emphasis"><em>前に</em></span>そうしてください。手順は <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. JACK をインストール、構成する">「<code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する」</a> を参照してください。
+			</div></div><div class="section" title="10.2.2. FluidSynth をインストールするには2つの方法があります。" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。</h3></div></div></div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。第1、<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> ã‚’ <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> といっしょにインストールする方法は、 <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> ã‚’ <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> グラフィカルユーザインタフェースとともに使うことができます。デフォルトサウンドフォントもインストールされ、(<span class="application"><strong>timidity++</strong></span> のような)サウンドフォント対応の任意のアプリケーションから使うことができます。このインストール方法は、デフォルトでは、<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルから使うことはできません。しかし、それは後から簡å
 ˜ã«è¿½åŠ ã§ãã¾ã™ã€‚これが、ほとんどのユーザにすすめられるインストール方法です。
 			</div><div class="para">
 				第2の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールする方法は、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> グラフィカルインタフェースを含めないで行うことです。この方法だと、<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を、ターミナルから実行することができ、デフォルトのサウンドフォントはインストールされません。このインストール方法は、高度なユーザーにのみすすめられます。
-			</div></div><div class="section" title="10.2.3. Install with Qsynth" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. Install with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></h3></div></div></div><div class="para">
-				We recommend this installation method for most users. Follow these instructions to install everything you need for <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>.
+			</div></div><div class="section" title="10.2.3. Qsynth とともにインストール" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> とともにインストール</h3></div></div></div><div class="para">
+				このインストール方法は、ほとんどのユーザーにとっておすすめです。<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>.を使い始めるために必要なすべてをインストールします。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
-						Use <span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> or <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span> to install the <span class="package">qsynth</span> package.
+						Use "PackageKit" or "KPackageKit" to install the "qsynth" package.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
-						Review and approve the proposed installation. If you did not previously install the <span class="package">fluid-soundfont-gm</span> packge, <span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> will install it now. The <span class="package">fluid-soundfont-gm</span> package is approximately 142 MB.
+						提案されたインストールをよく見て,承認します:
+						<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+									The installation may include the "fluid-soundfont-gm" package, which is quite large.
+								</div></li></ul></div>
+
 					</div></li></ol></div><div class="para">
-				If you wish to use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> from a terminal emulator, without the <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> graphical interface, you can enable this capability by installing the <span class="package">fluidsynth</span> package. You do not need <span class="package">fluidsynth</span> if you will use the <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> graphical interface. If you are unsure whether you want the <span class="package">fluidsynth</span> package, you can safely install it, even if you never use it. It only uses a small amount of hard drive space.
-			</div></div><div class="section" title="10.2.4. Install without Qsynth" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth">10.2.4. Install without <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></h3></div></div></div><div class="para">
-				We only recommend this installation method for advanced users. Follow these instructions to install <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> without a graphical interface or SoundFont file. You must install a SoundFont file before you can use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> (see <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files" title="10.2.5. Install SoundFont Files">「Install SoundFont Files」</a>).
+				もしあなたが、<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> グラフィカルインタフェースでなく、ターミナルから使いたいときは、<span class="package">fluidsynth</span> パッケージをインストールすればよいです。このパッケージは、あなたが <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> からしか実行しないならば不要です。なぜなら、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> は、<span class="package">fluidsynth-libs</span> パッケージにあるファイルだけを使い、それは <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> とともに自動でインストールされるからです。もしあなたが <span class="package">fluidsynth</span> パッケージをインストールするべきかわからな
 いなら、それをインストールしてもかまいません。まるで使うことがなくてもよいです。ハードディスクのわずかなスペースを使うだけですから。
+			</div></div><div class="section" title="10.2.4. Qsynth なしのインストール" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth">10.2.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> なしのインストール</h3></div></div></div><div class="para">
+				このインストール方法は、高度なユーザーにのみおすすめします。あなたは <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルから使う必要があります。<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を使う前に、サウンドフォントファイルをインストールする必要もあります。
 			</div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> または <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span> を使って、<span class="package">fluidsynth</span> パッケージをインストールします.
-			</div></div><div class="section" title="10.2.5. Install SoundFont Files" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files">10.2.5. Install SoundFont Files</h3></div></div></div><div class="para">
-				<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> automatically installs a SoundFont for use with <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>, but if you did not install <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>, or if you want to add additional SoundFont files with additional programs, you will need to install them separately. The Fedora package repositories offer a small selection of SoundFont files, which you can find by searching for "soundfont" with <span class="application"><strong>PackageKit</strong></span>, <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span>, or <span class="application"><strong>yum</strong></span>. These files will automatically be installed correctly. If you wish to install additional SoundFont files, it is recommended that you install them in the same location—and with the same security settings—as the ones available from the Fedora repositories. If you do this, then you enable all users of 
 the computer system to access the files, you will not "lose" them if you forget where they are stored, and you help to minimize the potential security risk of using software downloaded from the internet.
+			</div></div><div class="section" title="10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst">10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール</h3></div></div></div><div class="para">
+				<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> automatically installs a SoundFont for use with <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>, but if you did not install <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>, or if you want to add additional SoundFont files with additional programs, you will need to install them separately. The Fedora package repositories offer a small selection of SoundFont files, which you can find by searching for "soundfont" with PackageKit, KPackageKit, or yum. These files will automatically be installed correctly. If you wish to install additional SoundFont files, it is recommended that you install them in the same location - and with the same security settings - as the ones available from the Fedora repositories. If you do this, then you enable all users of the computer system to access the files, you will not "lose" them if you forget where they are stored, and you help to minimize the potential security
  risk of using software downloaded from the internet.
 			</div><div class="para">
 				The following steps move a SoundFont file called <code class="filename">myFont.sf2</code> to the default folder (<code class="filename">/usr/share/soundfonts</code>), and correctly set the security settings. Note that you will need the system administrator's password (belonging to the "root" account) to complete this operation. If you do not have this password, it is best to ask the system administrator to install the files for you. Alternately, you may simply use the SoundFont file from your a sub-folder in your home folder.
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
@@ -3045,15 +3035,15 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 								ただし、日付、時刻、ファイル名は異なります。
 							</div></li></ol></li><li class="step" title="ステップ 6"><div class="para">
 						Highly-observant users may notice that the SELinux context of the new file is different from that of any Fedora-installed SoundFont file. As long as the type is <code class="literal">usr_t</code>, which it should be by default, then there is no practical difference (no difference in enforcement) between this and a Fedora-installed SoundFont file. If you don't know what this means, or if you hadn't noticed it, then it means that this additional SoundFont file should not create a new potential security problem.
-					</div></li></ol></div></div></div><div class="section" title="10.3. Use FluidSynth in a Terminal Emulator" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. Use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> in a Terminal Emulator</h2></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div></div><div class="section" title="10.3. FluidSynth をターミナルで使う" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルで使う</h2></div></div></div><div class="para">
 			This is not the recommended way to use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>, because the <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> graphical interface is much easier to use. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> automatically configures most of <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>'s settings by default, allowing you to avoid focus on how you want to use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>, rather than on how to use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>.
 		</div><div class="para">
 			<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルで使用するには、<code class="command">fluidsynth</code> コマンドを使います。 デフォルトのサンプルレートは、44.1kHzです。もしあなたが <span class="application"><strong>JACK</strong></span> を別のサンプルレートで使いたいときは、 <code class="command">-r</code> フラグをつけて、この様にする必要があります:<code class="command">fluidsynth -r 48000</code>
 		</div><div class="para">
 			When you start <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> from a terminal, it will normally start a shell of its own. How to use this shell is beyond the scope of the Musicians' Guide, but you can get basic help by running the "help" command from the <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> command line.
-		</div></div><div class="section" title="10.4. Configure Qsynth" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring">10.4. Configure <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></h2></div></div></div><div class="para">
+		</div></div><div class="section" title="10.4. Qsynth を構成する" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring">10.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を構成する</h2></div></div></div><div class="para">
 			あなたが <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を終了するとき、すべての設定は保存されます。そして、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> が再開始するとき、ふたたび使われます。これは、他の <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> のインスタンス、(以下で説明します)の設定も含み、それらインスタンスは <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> が再開始するとき、同じように再生成されます。
-		</div><div class="section" title="10.4.1. Start FluidSynth" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. Start <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+		</div><div class="section" title="10.4.1. FluidSynth を開始する" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を開始する</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						アプリケーションメニューあるいは K Menu から <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を開始してください。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> エンジンは自動的に開始します.
@@ -3061,17 +3051,17 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 						<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> ウインドウの右にある一列のボタンが、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を制御します.そのほかの設定は、<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を制御します.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
 						You can use the "Messages" button to display a window containing <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>'s output. If <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> doesn't work as expected, you can use this window to view any error message that might have been produced.
-					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="10.4.2. Configure the SoundFont" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2. Configure the SoundFont</h3></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="10.4.2. サウンドフォントの構成" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2. サウンドフォントの構成</h3></div></div></div><div class="para">
 				The default "FluidR3" SoundFont, installed with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>, is automatically configured.
 			</div><div class="para">
 				別のサウンドフォントを構成するには:
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
-						Click on the 'Open' button, and navigate to the path of the SoundFont you wish to add. This should be <code class="filename">/usr/share/soundfonts</code>, if installed to the standard location specified in <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files" title="10.2.5. Install SoundFont Files">「Install SoundFont Files」</a>.
+						Click on the 'Open' button, and navigate to the path of the SoundFont you wish to add. This should be <code class="filename">/usr/share/soundfonts</code>, if installed to the standard location specified in <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst" title="10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール">「サウンドフォントファイルのインストール」</a>.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						Select the additional SoundFont, then click the 'Open' button.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
 						To change the SoundFont ID (SFID), use the 'Up' and 'Down' buttons to change the position of the SoundFonts, as desired. This does not directly change the function of <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> - any SoundFont should work with any SoundFont ID number.
-					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="10.4.3. Configure JACK Output" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output">10.4.3. Configure <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Output</h3></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="10.4.3. JACK出力の構成" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span>出力の構成</h3></div></div></div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> が、合成された音声を <span class="application"><strong>JACK</strong></span> に出力するようにも、ALSA にするようにも、構成することが可能です。デフォルトで、おすすめの方法は、合成された音声を <span class="application"><strong>JACK</strong></span> に出力することです。これは、オーディオ品質を最大限に制御することができ、ルーティングと多重化(定義 は <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing" title="1.4.7. ルーティングと多重化">「ルーティングと多重化」</a> を参照ください。)を最も柔軟にできます.あなたは、合成されたオーディオ信号を聞きながら、同時に録音することができます。
 			</div><div class="para">
 				問題がある場合は、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> が <span class="application"><strong>JACK</strong></span> を使うように正しく構成されているか確認するとよいです。
@@ -3097,23 +3087,23 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 
 					</div></li></ol></div><div class="para">
 				If you are having problems with audio cut-outs, you may wish to increase the buffer settings. The size should be increased in multiples of 1024, and the buffer count should not be increased much. The default setting or one "Audio Channel" provides stereo output, and each additional channel produces another set of stereo outputs. Increasing the "polyphony" setting will allow a higher number of simultaneous notes ("MIDI events," really), which will be useful in exteremely complex situations.
-			</div></div><div class="section" title="10.4.4. Configure MIDI Input" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input">10.4.4. Configure MIDI Input</h3></div></div></div><div class="para">
-				<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> generates sound as instructed by a connected (software- or hardware-based) MIDI device. Verify the following settings so <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> connects to the devices you want.
+			</div></div><div class="section" title="10.4.4. MIDI 入力の構成" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input">10.4.4. MIDI 入力の構成</h3></div></div></div><div class="para">
+				<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> は、接続された(ソフトウェアもしくはハードウェアベースの)MIDI デバイスの指示にしたがって音を出すことしかできません。 <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> が MIDI 入力を受け付けるようにする設定で問題があるときは、以下のオプションを確認してください。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
-						Open the <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> "Setup" window.
+						Open <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>'s "Setup" window.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
-						The "Enable MIDI Input" check-box must be checked.
+						The "Enable MIDI Input" setting must be enabled.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
-						Choose the correct "MIDI Driver" setting: 
+						There are two settings for "MIDI Driver" that you would likely want. 
 						<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-									Use the "alsa_seq" setting if you want to connect <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> with a source on the "ALSA" tab of the <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> "Connect" window. Use this setting for <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> and <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> in most cases.
+									When set to "alsa_seq", the input will appear on <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>'s "ALSA" tab in the "Connect" window. This is useful if the MIDI generator device that you are using, such as a MIDI-enabled keyboard, is connected directly to ALSA.
 								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									Use the "jack" setting if you want to connect <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> with a sources on the "MIDI" tab of the <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> "Connect" window.
+									When set to "jack", the input will appear on <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>'s "MIDI" tab in the "Connect" window. This is useful if the MIDI generator device that you are using, such as <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>, is connected directly to <span class="application"><strong>JACK</strong></span>.
 								</div></li></ul></div>
 
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
-						If you want to change the number of MIDI input channels in <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>, refer to <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels" title="10.5.1. Change the Number of MIDI Input Channels">「Change the Number of MIDI Input Channels」</a> below.
-					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="10.4.5. View all FluidSynth Settings" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. View all <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> Settings</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+						<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> が提供する MIDI 入力チャネルの数を設定できます。以下の<a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels" title="10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する">「MIDI 入力チャネル数を変更する」</a> を参照ください。
+					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="10.4.5. FluidSynth の設定のすべてを見る。" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> の設定のすべてを見る。</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Open the "Setup" window
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						Select the "Settings" tab
@@ -3121,7 +3111,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 						あなたが見たい設定まで、リストをスクロールください。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
 						このタブの設定は、このタブからは編集できません。
-					</div></li></ol></div></div></div><div class="section" title="10.5. Assign Programs to Channels with Qsynth" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. Assign Programs to Channels with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></h2></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div></div><div class="section" title="10.5. Qsynth で、プログラムをチャネルに割り当てる" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、プログラムをチャネルに割り当てる</h2></div></div></div><div class="para">
 			The best way to do this is through your MIDI sequencer, like <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> or <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>. If you are using an application which doesn't allow you to send program-change messages, or if you need to configure programs for another reason, you can follow these instructions.
 		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 					In the main <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> window, click "Channels" to open the "Channels" window.
@@ -3138,7 +3128,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 					あなたがチャネルを使用する予定がない場合は、それにプログラムを割り当てても害はありません。 しかし、使用しないチャネルにプログラムを割り当てると、後で、あなたがそのチャネルを使用しないつもりだったことを忘れたときなど特に、混乱を招くことがあります。
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 7"><div class="para">
 					チャネル10は打楽器に予約されており、汎用 MIDI 打楽器プログラムから変更してはいけないことに注意ください.
-				</div></li></ol></div><div class="section" title="10.5.1. Change the Number of MIDI Input Channels" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. Change the Number of MIDI Input Channels</h3></div></div></div><div class="para">
+				</div></li></ol></div><div class="section" title="10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する</h3></div></div></div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> が提供する MIDI 入力チャネルの数を増やすことができます.<span class="application"><strong>QSynth</strong></span> では1から256までの任意の数を設定することができますが、チャネルは、16単位でしか、追加、削除できません.<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> は、自動的に、あなたが望むチャネル数に必要な最小のチャネル数を生成します.それぞれの16チャネルのセットは、<span class="application"><strong>JACK</strong></span> において、追加の MIDI 入力デバイスとして表示されます.デバイスの名前は、どのチャネルがそれを受信しているかを示します。チャネル1から16は0で終わるデバイスを受信します.チャネル17から32は、1で終わるデバイスを受信します.チャネル33からï¼
 •ï¼˜ã¯ã€ï¼’で終わるデバイス、などです。
 			</div><div class="para">
 				MIDI 入力チャネル数を変更するには、以下の手順にしたがってください.
@@ -3148,7 +3138,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 						The "Enable MIDI Input" setting must be enabled.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
 						1から256までの間の、使いたいチャネル数を入力ください.
-					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="10.5.2. Save and Reuse Channel Assignments" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. Save and Reuse Channel Assignments</h3></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</h3></div></div></div><div class="para">
 				QSynth では、複数のプログラム割り当てを保存して、後に回復することができます。つまり、あなたは、変えたい時に毎回、すべてのチャネルを再構成する必要はないということです。
 			</div><div class="para">
 				後のために設定を保存するには:
@@ -3166,7 +3156,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 						Search through the "Preset Name" drop-down box to find the name of the preset that you wish to restore.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
 						それを選択し、正しいチャネル割り当てが回復されたのを確認ください。
-					</div></li></ol></div></div></div><div class="section" title="10.6. Use Reverb and Chorus with Qsynth" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. Use Reverb and Chorus with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></h2></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div></div><div class="section" title="10.6. Qsynth で、リバーブとコーラスを使う" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、リバーブとコーラスを使う</h2></div></div></div><div class="para">
 			While "reverb" (meaning "reverberation") and "chorus" effects are not part of the General MIDI standard, they are offered by most MIDI synthesizers. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> is no exception, and the <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> interface provides a convenient and easy way to adjust settings of the reverb and chorus effect-generators. Experimentation is the only way to know whether you have chosen the right settings, and they will probably change depending on the music you are working on, and even during a piece. Most MIDI sequencers and players (including Qtractor and Rosegarden) allow you to send MIDI messages changing the reverb and chorus settings while a session is playing.
 		</div><div class="para">
 			The reverb and chorus effects can be turned off temporarily if you do not plan to use them. To do this in <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>, uncheck the "Active" check-box underneath the respective effect generator's settings dials.
@@ -3239,7 +3229,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎</pre>
 						</div></li></ul></div>
 				 
 			</div></div><div class="section" title="11.1.2. Software Requirements" id="sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. Software Requirements</h3></div></div></div><div class="para">
-				<span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> uses the JACK Audio Connection Kit. You should install JACK before installing <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>. Refer to <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. Install and Configure JACK">「Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code>」</a> for instructions to install JACK.
+				<span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> uses the JACK Audio Connection Kit. You should install JACK before installing <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>. Refer to <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. JACK をインストール、構成する">「<code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する」</a> for instructions to install JACK.
 			</div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> is not available from the Fedora software repositories. You must enable the "Planet CCRMA at Home" repository to install <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>. See <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository" title="4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする">「Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする」</a> for instructions ti enable the "Planet CCRMA at Home" repository. The "Planet CCRMA at Home" repository contains a wide variety of music and audio applications.
 			</div></div><div class="section" title="11.1.3. Hardware Requirements" id="sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. Hardware Requirements</h3></div></div></div><div class="para">
@@ -6378,7 +6368,7 @@ t_c.sched( 143, { sound.free; } );
 					When you are ready to export, use the <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> menu. <span class="guimenu"><strong>Choose Session</strong></span> → <span class="guisubmenu"><strong>Export</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Export session to audio file</strong></span>
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 13"><div class="para">
 					The audio file will be created in the "export" sub-directory of the session's directory.
-				</div></li></ol></div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第12章 LilyPond" id="chap-Musicians_Guide-LilyPond" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第12章 <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi">12.3.1. Learn about Frescobaldi</a></span></dt><dt><span class=
 "section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation">12.3.2. Requirements and Installation (for <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span>)</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi">12.4. Configure <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax">12.5. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.5.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.5.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations">12.5.3. アーティキュレーション、表情記号</a
 ></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity">12.5.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords">12.5.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.5.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files">12.5.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.5.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></s
 pan></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score">12.6.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.6.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score">12.6.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.7.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_
 Score">12.7.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.7.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.8.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.8.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.8.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.8.4. Input No
 tes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.8.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.8.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
+				</div></li></ol></div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第12章 LilyPond" id="chap-Musicians_Guide-LilyPond" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第12章 <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt
 ><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Mu
 sicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score">12.5.5. 楽譜ã
 ‚’フォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1
 . Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.7.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
 		<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> is a notation engraving program, with a focus on creating a visually appealing product. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> is text-based, and allows you to focus on the (semantic?) content of your musical scores, rather than on their visual appearance. Conventional commercial notation engraving programs allow users to edit the score visually. While this approach has its benefits, especially because it's very easy to see exactly what the printed score will look like, it also has disadvantages - chief among these is the fact that users of those programs are constantly worrying about what their score looks like.
 	</div><div class="para">
 		This is where <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> comes in - users don't need to worry about how their score will work, because they know that the expertly-crafted methods of <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> will automatically configure the objects on the score so that they look good, and are easy to read. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>'s users focus on <span class="emphasis"><em>what</em></span> needs to be displayed, rather than on <span class="emphasis"><em>how</em></span> it is going to be displayed.
@@ -6410,77 +6400,17 @@ t_c.sched( 143, { sound.free; } );
 			<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> works by separating the tasks of what to put, and where to put it. Each aspect of an object's position is controlled by a specific plug-in. You can think of the plug-ins as tools. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> knows how and when to use each tool; if it doesn't know enough about a tool, then it isn't used.
 		</div><div class="para">
 			<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がオブジェクトを置く前に、それはまずそのオブジェクトのそれぞれのアラインメントとレイアウトの多くの可能性について考察します。次に、<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> はそれらの可能性を、手で書かれた楽譜で使われるのと同じ美的な基準に従って評価します。それぞれに、美的な理想にどのくらい近づけたかを示す点数を付けた後、<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> はよりよい候補を選びます。
-		</div></div><div class="section" title="12.3. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">12.3. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="para">
-			Use <span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> or <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span> to install the <span class="package">lilypond</span> package. Review the dependencies carefully. You will see many packages called <span class="package">lilypond-*-fonts</span>.
-		</div><div class="para">
-			You can use <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> from the command line. Run <code class="command">lilypond <em class="replaceable"><code>input_file.ly</code></em></code> in a terminal emulator.
-		</div><div class="para">
-			We recommend that you use the <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> text editor with <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>. <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> has many features specifically for <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>.
-		</div><div class="section" title="12.3.1. Learn about Frescobaldi" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi">12.3.1. Learn about Frescobaldi</h3></div></div></div><div class="para">
-				<span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> is an advanced text editor specifically for <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> source files. The <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> user interface simplifies the task of creating and editing musical scores in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>. Here are some benefits of <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span>: 
-				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-							The <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> text-editing component, PDF-preview component, and help file viewer are the same as common applications you may already know (<span class="application"><strong>Kate</strong></span>/<span class="application"><strong>KWrite</strong></span>, <span class="application"><strong>Okular</strong></span>, and <span class="application"><strong>Konqueror</strong></span>).
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							The <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> user interface allows you to view the <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> source file and the PDF output or a <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> help document at the same time.
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							You can setup a new score quickly with the "Setup new score" tool. The "Setup new score" tool offers several advanced customization features.
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							You can insert articulation, trill, and other musical symbols with the "Quick Insert" sidebar on the left side of the <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> window. You do not need to consult a <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> reference file to remember the correct command because <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> remembers for you.
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							The <span class="guimenu"><strong>LilyPond</strong></span> menu in <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> offers many tools to adjust and troubleshoot your score files.
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							You can input notes with a MIDI keyboard, listen to the MIDI output of a <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> score, and print the PDF file of your score from within <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span>.
-						</div></li></ul></div>
-
-			</div></div><div class="section" title="12.3.2. Requirements and Installation (for Frescobaldi)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation">12.3.2. Requirements and Installation (for <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span>)</h3></div></div></div><div class="para">
-				Use <span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> or <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span> to install the <span class="package">frescobaldi</span> package. Review dependencies carefully before you approve the installation. <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> depends on many other packages, including: 
-				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-							<span class="package">perl-<em class="replaceable"><code>*</code></em></span> packages,
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							<span class="package">kde-<em class="replaceable"><code>*</code></em></span> packages,
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							<span class="application"><strong>timidity++</strong></span>, and
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							<span class="package">fluid-soundfont-gm</span> (which is 114 MB)
-						</div></li></ul></div>
-
-			</div><div class="para">
-				You can run <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> from the <span class="guisubmenu"><strong>Multimedia</strong></span> submenu of the <span class="guimenu"><strong>Applications</strong></span> menu.
-			</div></div></div><div class="section" title="12.4. Configure Frescobaldi" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi">12.4. Configure <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span></h2></div></div></div><div class="para">
-			You can use <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> without further configuration. We recommend you review the settings listed here, because you may use the application more easily.
-		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
-					From the <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> menu, choose <span class="guimenu"><strong>Settings</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Configure Frescobaldi</strong></span>
+		</div></div><div class="section" title="12.3. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">12.3. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+					PackageKit あるいは KPackageKit を使って <code class="literal">lilypond</code> パッケージをインストールします。
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
-					If you want <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> to save your score automatically before you run <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>: check "Save document when LilyPond is run" located in "General Preferences."
+					依存関係を見ます。<code class="literal">lilypond-*-fonts</code> と呼ばれる多くのパッケージがインストールされます。
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
-					If you want to change the applications that <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> uses, choose <span class="guibutton"><strong>Paths</strong></span>. 
-					<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="note"><h2>注記</h2><div class="para">
-									You do not need to fill every field.
-								</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
-								If you use GNOME, we recommend you set the "PDF Viewer" to <code class="command">evince</code>. <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> will use <span class="application"><strong>Evince</strong></span> when you choose <span class="guibutton"><strong>Open PDF</strong></span>. The <span class="guibutton"><strong>Open PDF</strong></span> button is only visible after you create a score.
-							</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-								If you want to play a <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> MIDI file, fill in the "MIDI Player" field. You can use <span class="application"><strong>timidity++</strong></span> to convert the MIDI file into a sound file. You can use <span class="application"><strong>pmidi</strong></span> (from the Planet CCRMA at Home repository--see <a class="xref" href="#chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home" title="第4章 Planet CCRMA at Home">4章<i>Planet CCRMA at Home</i></a> for information). Use a terminal emulator to view the <span class="application"><strong>man</strong></span> help page for <span class="application"><strong>timidity++</strong></span> or <span class="application"><strong>pmidi</strong></span>.
-							</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-								If you do not want to download the <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> help files whenever <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> uses them: 
-								<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-											Install the <span class="package">lilypond-doc</span> package. This package takes a long time to download.
-										</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-											Write <code class="filename">/usr/share/doc/lilypond-doc-<em class="replaceable"><code>2.14.1</code></em>/index.html</code> in the "LilyPond documentation" field.
-										</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-											You must update this path when <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> is updated. By default, <span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> will only download the changed documentation with each update, so only the first installation will have a long download.
-										</div></li></ul></div>
-
-							</div></li></ul></div>
-
-				</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
-					The options for the "Editor Component" are the same as those for <span class="application"><strong>KWrite</strong></span> or <span class="application"><strong>Kate</strong></span>. If you change settings for <span class="application"><strong>Frescboaldi</strong></span>, they do <span class="emphasis"><em>not</em></span> also change for <span class="application"><strong>KWrite</strong></span> or <span class="application"><strong>Kate</strong></span>.
-				</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-							We recommend that you turn off auto-completion. Select the <span class="guibutton"><strong>Editing</strong></span> component, then the <span class="guibutton"><strong>Auto Completion</strong></span> tab, then ensure that both check-boxes are un-marked
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							You may want to change other settings here; highly-flexible, customizable, powerful; applies only in Frescobaldi
-						</div></li></ul></div></li></ol></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="12.5. LilyPond の基本" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax">12.5. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</h2></div></div></div><div class="para">
+					<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> はコマンドラインから、<code class="command">lilypond</code> コマンドにより実行されます。
+				</div></li></ol></div><div class="para">
+			<span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> テキストエディタを使うことをお勧めします。それは <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> のために特別に設計されたものです。それは <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> ファイルを編集するときに生産性を上げる多くの機能があります。そして、学習プロセスを大いにスピードアップします。詳しくは、<a class="xref" href="#chap-Musicians_Guide-Frescobaldi" title="第13章 Frescobaldi">13章<i>Frescobaldi</i></a> を参照ください。
+		</div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="12.4. LilyPond の基本" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</h2></div></div></div><div class="para">
 		<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> ファイルのシンタックスは、すべての音楽状況において、最大の柔軟性を提供します。あなたは何度も、最初は複雑すぎると思われた機能が、実は、複雑な問題を解くためのとてもパワフルでシンプルな方法であり、それは市販のプログラムでは不可能だということに気がつくでしょう。
-	</div><div class="section" title="12.5.1. 文字は音程" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.5.1. 文字は音程</h3></div></div></div><div class="para">
+	</div><div class="section" title="12.4.1. 文字は音程" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</h3></div></div></div><div class="para">
 			One letter is all that's required to create a note in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>. There are additional symbols and letters that are added to indicate further details, like the register, and whether the note is "sharp" or "flat."
 		</div><div class="para">
 			Although it can be changed, the default (and recommended) way to indicate "sharp" or "flat" is by using Dutch note-names: "-is" to indicate a sharp, and "-es" to indicate a flat. For example, the following command would create b-double-flat, b-flat, b, b-sharp, and b-double-sharp: <code class="code">beses bes b bis bisis</code> Getting used to these names happens quickly, and they take less time to input than the English alternative. Furthermore, with these names, it becomes possible to sing note-names when you are ear training!
@@ -6496,7 +6426,7 @@ t_c.sched( 143, { sound.free; } );
 			シャープとフラットは、五線譜の最初の調号で指定があるときでも、常に指定しなくてはいけません。これは、最終的には、誤りの数を減らすのに役に立ちます。
 		</div><div class="para">
 			音程を示すのに使われる文字は、常に小文字です。
-		</div></div><div class="section" title="12.5.2. 数字は長さ" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.5.2. 数字は長さ</h3></div></div></div><div class="para">
+		</div></div><div class="section" title="12.4.2. 数字は長さ" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.4.2. 数字は長さ</h3></div></div></div><div class="para">
 			A number appended to a letter is understood by <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> to indicate that particular note's note-value. A whole note is indicated with a 1, and all other durations are indicated with a number representing the fraction of a whole note that they occupy: half notes are 2 (like "1/2 note"); quarter notes are 4 (like "1/4 note"); eighth notes are 8 (like "1/8 note") and so on.
 		</div><div class="para">
 			To add a "dot" to a note (thereby increasing its length by one half), you simply include a period after the number. For example, <code class="literal">e4.</code> means "dotted quarter note on E."
@@ -6504,7 +6434,7 @@ t_c.sched( 143, { sound.free; } );
 			To add a "tie" from one note to the next (thereby continuing its duration across a measure-line), add a tilde ( <code class="literal">~</code> ) after the pitch and duration.
 		</div><div class="para">
 			長さを指定した後は、別の指示があるまで、すべての続く音符は同じ長さを持つものとされます。
-		</div></div><div class="section" title="12.5.3. アーティキュレーション、表情記号" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations">12.5.3. アーティキュレーション、表情記号</h3></div></div></div><div class="para">
+		</div></div><div class="section" title="12.4.3. アーティキュレーション、表情記号" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</h3></div></div></div><div class="para">
 			多くの異なる記号が、<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> に、音符に表情記号を加えるために使われます。それは、すべて、音程と(もしあれば)長さの後に付加されます。多くは、位置の指定も持ちます。
 		</div><div class="para">
 			表情記号の完全なリストは <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> マニュアルにあり、<span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> はあなたのためにそのほとんどを記憶しています。(左側のパネルにあります。)
@@ -6538,23 +6468,23 @@ t_c.sched( 143, { sound.free; } );
 						<code class="literal">^</code> は、表情記号を音符の玉の <span class="emphasis"><em> 上 </em></span> に入れることを意味します。
 					</div></li></ul></div>
 			3つの位置指定子は、ときには、このような音符になることがあります: <code class="code">g4--</code>, <code class="code">g4__</code>, そして <code class="code">g4^^</code>。これは正しくないように見えるかもしれませんが、完全に受け付けられる表記です。訳注:ハイフン2つはテヌートの任意位置、ということ。
-		</div></div><div class="section" title="12.5.4. 同時性" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity">12.5.4. 同時性</h3></div></div></div><div class="para">
+		</div></div><div class="section" title="12.4.4. 同時性" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity">12.4.4. 同時性</h3></div></div></div><div class="para">
 			Simply put, anything enclosed inside <code class="literal">&lt;&lt;</code> and <code class="literal">&gt;&gt;</code> is considered by <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> to happen simultaneously. This can be used in any context (and any Context - see above/below). It is possible to tell <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> that you want two notes to happen at the same time in the same voice (yielding a chord), at the same time on the same staff (yielding polyphony), and so on. Moreover, any score with multiple staves will use <code class="literal">&lt;&lt;</code> and <code class="literal">&gt;&gt;</code> to tell <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> that the parts should begin at the same time, and creative use of <code class="literal">&lt;&lt;</code> and <code class="literal">&gt;&gt;</code> is one of the keys to advanced notation.
 		</div><div class="para">
 			最初は、同時性を理解することは重要ではありません。<span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> があなたに代わってどのように楽譜を作成するか、そして、インターネット上の例がこれらの記号をどのように使っているかを観察することで、あなたはいずれその使い方を理解するでしょう。
-		</div></div><div class="section" title="12.5.5. 和音" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords">12.5.5. 和音</h3></div></div></div><div class="para">
+		</div></div><div class="section" title="12.4.5. 和音" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords">12.4.5. 和音</h3></div></div></div><div class="para">
 			Making use of the <code class="literal">&lt;&lt;</code> and <code class="literal">&gt;&gt;</code> idea to indicate simultaneity, if a note has multiple pitches indicated between <code class="literal">&gt;</code> and <code class="literal">&lt;</code> then <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> assumes that they are in a chord together. Notating a single chord with single <code class="literal">&lt; &gt;</code> brackets has two advantages: firstly, it is easier to see that they are a chord and not something more complex; secondly, it allows you to enter information more clearly.
 		</div><div class="para">
 			Consider the following examples, which should produce equivalent output: <code class="code">&lt;&lt;g'4-&gt;-5 b d&gt;&gt;</code> and <code class="code">&lt;g' b d&gt;4-&gt;-5</code> With the first example, it is more difficult to see the chord notes, the duration, and what the <code class="literal">5</code> means. With the second example, it is easy to see that the chord notes are a <code class="literal">G</code>, a <code class="literal">B</code>, and a <code class="literal">D</code>, that they have quarter-note duration, and that the <code class="literal">5</code> is actually a fingering indication.
 		</div><div class="para">
 			There is another advantage to using <code class="literal">&lt;</code> and <code class="literal">&gt;</code> for notation of simple chords: they preserve logical continuity in "relative" mode. The following note will always be notated as relative to the lowest note in the chord, regardless of how many octaves the chord covers. This is not true with <code class="literal">&lt;&lt;</code> and <code class="literal">&gt;&gt;</code>, where where following notes will be notated as relative to the last note between the <code class="literal">&lt;&lt;</code> and <code class="literal">&gt;&gt;</code>
-		</div></div><div class="section" title="12.5.6. コマンド" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.5.6. コマンド</h3></div></div></div><div class="para">
+		</div></div><div class="section" title="12.4.6. コマンド" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.4.6. コマンド</h3></div></div></div><div class="para">
 			There are a wide variety of commands available in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, some of them quite simple, and other quite complex. They all begin with a backslash, followed by the name of the command, and subsequent "arguments" that give the command further information about what you want it to do. Just like using a letter to indicate a note, commands are simply another way for you to tell <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> how you want your score to be rendered.
 		</div><div class="para">
 			例えば、<code class="code">\time 2/4</code> と <code class="code">\clef bass</code> は、とてもよく使われるだろう2つのコマンドです。それらはまさに、見たとおりの機能を持ちます: <code class="literal">\time</code> は拍子記号を変え、<code class="literal">\clef</code> は音部記号を変えます。この2つは、異なるコンテキストに属します( <code class="literal">\time</code> は楽譜全体に有効ですが、<code class="literal">\clef</code> はただ1つの五線譜にだけ有効です。)。
 		</div><div class="para">
 			It can take some time to remember even these basic commands and the way you should format their input, and this is where <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span>'s built-in documentation viewer can help out. All of the official <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> documentation is made available in <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span>, which makes it easy for you to view the documentation and make changes to your score in the same window of the same application.
-		</div><div class="section" title="12.5.6.1. カスタマイズ" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Customization"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Customization">12.5.6.1. カスタマイズ</h4></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="12.4.6.1. カスタマイズ" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Customization"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Customization">12.4.6.1. カスタマイズ</h4></div></div></div><div class="para">
 				出力がとても特別で、<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の標準シンタックスでは許されないために、カスタマイズしなくてはいけないということはまれです。初心者にとっては、既存の楽譜の見た目を正確に再現しようとすると、こういうことはよく起きます。<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> は、内容にフォーカスした、音楽を表現する方式を提供し、それは通常は、高度なカスタマイゼーションなしでも意味のある出力を生成することを思い出してください。カスタマイズが本当に必要か、迷ったときは、それはその楽譜から演奏される音楽を変えるのか、と自分に問いかけてください。
 			</div><div class="para">
 				本当になんらかの設定のカスタマイズが必要なときは、以下の2点を覚えておいてください:
@@ -6566,7 +6496,7 @@ t_c.sched( 143, { sound.free; } );
 
 			</div><div class="para">
 				Searching the internet for <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> tips and tricks can be a life-saver, but it can also lead to needlessly complex solutions. Sometimes this is the result of poor solutions being posted on the internet, but more often it is the result of the ongoing development of <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, which makes better solutions available regularly. For this reason, it is recommended to search the official <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> documentation first, then the "<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> Snippet Repository" (LSR - link here), and then Google.
-			</div></div><div class="section" title="12.5.6.2. コンテキスト" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts">12.5.6.2. コンテキスト</h4></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="12.4.6.2. コンテキスト" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts">12.4.6.2. コンテキスト</h4></div></div></div><div class="para">
 				Another aspect of <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> that often confuses beginners is the idea of contexts. It is an essential concept for modifying default behaviour. Like everything in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, it makes perfect sense: "context" means "context." The three primary contexts are "Voice," "Staff," and "Score." Everything that happens in a score happens in a context - it's just that simple - everything happens in a context! Everything that happens in a score happens in Score context, everything that happens on a staff happens in a Staff context, and everything that happens in a voice happens in a Voice context.
 			</div><div class="para">
 				少しわかりやすくするために、3つの例をあげましょう。
@@ -6644,13 +6574,13 @@ t_c.sched( 143, { sound.free; } );
 				<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の設計者は、このソフトウエアのすべての可能な使い方を考えるのは無理だと、賢明にも決定しました。このため、<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> はほとんどのコンテキストでほとんどの製版記号を使えるようにしました。さらに、コンテキストは他のコンテキストの中で起きることもできます。それは、もっともなことです。<code class="literal"> 声部 </code> コンテキストは、<code class="literal"> 五線譜 </code> に現れてこそ意味があり、<code class="literal"> 五線譜 </code> は <code class="literal"> 楽譜 </code> にあってこそ意味があるのです。
 			</div><div class="para">
 				So, when trying to sort out the context in which something should apply, ask yourself exactly that: "In what context does this apply?" Beams and flags happen in one voice, accidentals apply to a whole staff, and tempo markings apply to the whole score. Although it may take some careful thought to get used to the idea, contexts ultimately make perfect sense.
-			</div></div></div><div class="section" title="12.5.7. ソースファイルとそのフォーマット" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files">12.5.7. ソースファイルとそのフォーマット</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div></div><div class="section" title="12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</h3></div></div></div><div class="para">
 			Source files are the text files prepared with instructions telling <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> the content of the score you want it to create. They are so called because these files are the "source" of what you wish to create. As with programming languages, the text inside these files is often referred to as "source code." It sounds scary to think that you must edit code in order to use <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, but "code" just means that it isn't normal English (or insert-language-here).
 		</div><div class="para">
 			The particular formatting (the placement of tabs, spaces, and newlines) is not determined by <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, but by individual users. This can be a headache when you encounter somebody else's formatting, but it is one of the keys to the application's flexibility. This guide uses a very specific style of formatting, but it should be understood that this is simply the style of one user, affected by their experiences, and the tasks they usually perform in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>.
 		</div><div class="para">
 			あなたはいずれ、自分のやりたいことにあった、自分独自のスタイルをつくり上げるでしょう。そのとき、心においてほしいルールはただ1つです:ソースファイルの中で、一貫していること。ソースファイルが一貫した方法でプログラムされているならば、そのファイルを使いたいと思う人(未来のあなたかもしれません)は誰でも、それがどのように構成されているか簡単に判断できます。
-		</div><div class="section" title="12.5.7.1. ソースファイルの構成" id="sect-Musicians_Guide-"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-">12.5.7.1. ソースファイルの構成</h4></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="12.4.7.1. ソースファイルの構成" id="sect-Musicians_Guide-"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-">12.4.7.1. ソースファイルの構成</h4></div></div></div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> ファイルは、コマンドの連続として作られます。良いことか悪いことか、<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> インタプリタは、ソースファイルの構成に関しては、とても許容範囲が広いです。これは、<span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> のような自動楽譜設定ツールを使うときには特に、どこに何を置くかについて、誤解をまねくことがあります。
 			</div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> ソースファイルの一般的な構成は、以下です:
@@ -6722,9 +6652,9 @@ violin = \relative c''
 				<span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> separates the violin's notes from the <code class="literal">\score</code> section so that the source file is easier to read. You can fix errors more easily in well-organized source files. If you complete the following tutorials, you will learn three strategies to organize sources files.
 			</div><div class="para">
 				<code class="literal">\layout</code> セクションは、この例では空です。<code class="literal">\score</code> セクションと同じように、 <code class="literal">\layout</code> はコマンドです。 <code class="literal">\layout</code> コマンドは、 LilyPond に、楽譜を出力するように指示します。進んだユーザはときには、 <code class="literal">\layout</code> コマンドを削除することもありますが、ほとんどのソースファイルはそれを使います。
-			</div></div></div><div class="section" title="12.5.8. 誤りを避けるには" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.5.8. 誤りを避けるには</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div></div><div class="section" title="12.4.8. 誤りを避けるには" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.4.8. 誤りを避けるには</h3></div></div></div><div class="para">
 			<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> シンタックスは、音楽の誤りを避けるのを助ける2つの組み込みシンボルを持ちます。オクターブチェックシンボルは音符が意図したオクターブにあることを保証します。小節線チェックシンボルは、小節線が意図したとおりであることを保証します。
-		</div><div class="section" title="12.5.8.1. オクターブチェックシンボル" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Octave_Check_Symbol"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Octave_Check_Symbol">12.5.8.1. オクターブチェックシンボル</h4></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="12.4.8.1. オクターブチェックシンボル" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Octave_Check_Symbol"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Octave_Check_Symbol">12.4.8.1. オクターブチェックシンボル</h4></div></div></div><div class="para">
 				オクターブチェックシンボルは、相対音程を、その対応する絶対音程と比べます。もし音程が違うと、<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> は警告を表示し、絶対音程で続けます。<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> が警告を表示したら、相対音程を修正してください。
 			</div><div class="para">
 				The octave-check symbols is <code class="literal">=</code>. The symbol appears after the note, and is followed by a comma (<code class="literal">,</code>), apostrophe (<code class="literal">'</code>), or neither, depending on the intended relative octave of the pitch.
@@ -6734,7 +6664,7 @@ violin = \relative c''
 				How does this example work: <code class="code">c'=4</code> ? There is a <code class="code">4</code> after the <code class="code">=</code> symbol instead of a comma or apostrophe. The absolute pitch is <code class="code">c</code>, which <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> knows because of the <code class="code">c</code> to the left of the <code class="code">=</code> symbol, and because there is no comma or apostrophe to the right of the <code class="code">=</code> symbol. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> understands the <code class="code">4</code> as "quarter note."
 			</div><div class="para">
 				オクターブチェックシンボルは、必要と思うときに使ってください。新しいユーザは、経験豊かなユーザに比べて、オクターブチェックシンボルをより頻繁に使うようです。
-			</div></div><div class="section" title="12.5.8.2. 小節線チェックシンボル" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol">12.5.8.2. 小節線チェックシンボル</h4></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="12.4.8.2. 小節線チェックシンボル" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol">12.4.8.2. 小節線チェックシンボル</h4></div></div></div><div class="para">
 				小節線チェックシンボルは、小節線が音楽のその部分に描かれているかをテストします。小節線チェックシンボルと、楽譜の小節線が一致していないと、<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> は警告を表示します。<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> は、音楽の処理を続行し、自動的になんらかの音の長さを変更することはありません。
 			</div><div class="para">
 				小節線チェックシンボルは、パイプ文字、<code class="literal">|</code> です。すべての小節線の後に小節線チェックシンボルを置き、1行に1小節だけを入力するのを勧めます。その方が、誤りをするのが少なくなるはずです。
@@ -6781,17 +6711,17 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 				二小節目の誤りのため、小節線チェックシンボルのところで警告が出ます。 <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> は音符の長さを変えないので、二小節目の終わりの2分音符は二小節目の4拍目 <span class="emphasis"><em>と</em></span> 三小節目の最初の拍を占めます。三小節目は四拍あって正しいですが、 <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> は最後の4分音符の後でなく、その前に小節線を期待するため、小節線チェックシンボルは警告を表示します。
 			</div><div class="para">
 				混乱を防ぐためにも、まず最初の警告を修正して、ファイルを再度処理し、残りの警告を修正するのがよいです。1つの誤りが、多くの警告を生むことがあります。
-			</div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)</h2></div></div></div><div class="para">
+			</div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</h2></div></div></div><div class="para">
 		Imagine you're in Counterpoint class, and you've been asked to submit a very clean copy of your next assignment. Since you don't want to pay $450,000 for a commercially-available engraving solution and a fruity computer to use it, you decide that LilyPond is the solution for you.
-	</div><div class="section" title="12.6.1. チュートリアルのためのファイル" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.6.1. チュートリアルのためのファイル</h3></div></div></div><div class="para">
+	</div><div class="section" title="12.5.1. チュートリアルのためのファイル" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</h3></div></div></div><div class="para">
 			チュートリアルをするのに、これらのファイルは不要です。これは、完成した例です。
 			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						<em class="citetitle">LilyPond Input File</em> at <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Counterpoint-source.ly">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Counterpoint-source.ly</a>
 					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-						<em class="citetitle">PDF Output File</em> at <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Counterpoint-result.pdf">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Counterpoint-result.pdf</a>
+						<em class="citetitle">PDF Output File</em> at <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/files/LilyPond/Counterpoint-result.pdf">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/files/LilyPond/Counterpoint-result.pdf</a>
 					</div></li></ul></div>
 
-		</div></div><div class="section" title="12.6.2. 楽譜を開始する" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score">12.6.2. 楽譜を開始する</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+		</div></div><div class="section" title="12.5.2. 楽譜を開始する" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score">12.5.2. 楽譜を開始する</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 					Frescobaldi で新規文書を開きます。
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 					Use the 'LilyPond &gt; Setup New Score' dialogue
@@ -6813,9 +6743,9 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 					Press 'Try' to get a preview of the score setup - the notes are demonstrative and will not be there
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 8"><div class="para">
 					If the setup looks like you want it, then press 'OK' to generate the template
-				</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</h3></div></div></div><div class="para">
+				</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</h3></div></div></div><div class="para">
 			For this tutorial, Frescobaldi's default output is good enough.
-		</div></div><div class="section" title="12.6.4. 音符を入力する" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.6.4. 音符を入力する</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+		</div></div><div class="section" title="12.5.4. 音符を入力する" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.5.4. 音符を入力する</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 					Look over the template. It's not important to understand what any of this means, but it's good if you can figure it out.
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 					The piano's upper staff will contain the notes between the <code class="literal">{</code> and <code class="literal">}</code> following the <code class="code">right = \relative c''</code> portion
@@ -6851,9 +6781,9 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 					さて、この作品にはいくつかの重大な誤りがあることに気が付きました。一番上の譜表は定旋律なので、変えることはできません。下の譜表を直します。
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 18"><div class="para">
 					I've ended up with a lower part that is "f1 e d a bes c d e f d c f", which gives figures that are "&lt;1&gt;1 &lt;3&gt; &lt;5&gt; &lt;6&gt; &lt;3&gt; &lt;3&gt; &lt;3&gt; &lt;6&gt; &lt;3&gt; &lt;3&gt; &lt;5&gt; &lt;1&gt;"
-				</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.6.5. 楽譜をフォーマットする" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score">12.6.5. 楽譜をフォーマットする</h3></div></div></div><div class="para">
+				</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.5.5. 楽譜をフォーマットする" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</h3></div></div></div><div class="para">
 			楽譜をフォーマットするのは、音符を入れ終わってからにすることをお勧めします。入力を終わってからフォーマットすれば、フォーマットのエラーを避けるのに役立ちます。LilyPond は、このアプローチに関して、効率的です。
-		</div><div class="section" title="12.6.5.1. 数字付き低音を移動する" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Move_the_Figured_Bass"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Move_the_Figured_Bass">12.6.5.1. 数字付き低音を移動する</h4></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="12.5.5.1. 数字付き低音を移動する" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Move_the_Figured_Bass"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Move_the_Figured_Bass">12.5.5.1. 数字付き低音を移動する</h4></div></div></div><div class="para">
 				Normally, figured bass parts are below the staves. This example is using the figured-bass feature of LilyPond to do something else, so we're going to move the figured bass so that it's where it needs to be.
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						\score{ } セクションは、楽譜にあるすべてを含みます。数字付き低音は、\bassFiguresPart という識別子を持っています。これを削除しましょう。
@@ -6865,11 +6795,11 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 						(2) でコメントにした部分を削除します。(あるいは、そのままにします。)
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 5"><div class="para">
 						ファイルをプレビューして、数字付き低音がピアノの譜表の間に現れるのを確認ください。
-					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.6.5.2. Remove the Word &quot;Piano&quot; at the Start" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano">12.6.5.2. Remove the Word "Piano" at the Start</h4></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.5.5.2. Remove the Word &quot;Piano&quot; at the Start" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano">12.5.5.2. Remove the Word "Piano" at the Start</h4></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Find the part that begins "pianoPart = ... " and erase the "instrumentName ... " line (or comment it)
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						Preview the file, and see that it no longer says, "Piano"
-					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.6.5.3. いくつかの要素を透明にする" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent">12.6.5.3. いくつかの要素を透明にする</h4></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.5.5.3. いくつかの要素を透明にする" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent">12.5.5.3. いくつかの要素を透明にする</h4></div></div></div><div class="para">
 				これは、より進んだ技を使います。これらのコマンドを説明します。
 			</div><div class="para">
 				Every layout object has a "stencil" property. By default, this is set to whatever function draws the object. If you set that property to #f, which means "false", then the drawing function is not called, and the object will not appear on the score.
@@ -6898,13 +6828,13 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 							この例は、音楽的には単純でしたが、進んだ概念を含み、初心者が持ちがちなよくある、(たしかにもっともな)おそれを克服するのに大いに役に立ったと思います。
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</h2></div></div></div><div class="para">
+			</div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</h2></div></div></div><div class="para">
 		Scenario: You volunteer at a community orchestra, and the conductor decides to play a Haydn symphony. The orchestra does not own any Haydn symphonies, so the conductor asks you if you can help to find a full score and parts. You find a book with the conductor's score, but no parts. You decide to input the score in LilyPond, which will allow you to easily create the missing parts.
 	</div><div class="para">
 		This tutorial uses the first movement of Joseph Haydn's "Sinfonia No. 92: Oxford."
 	</div><div class="para">
 		When following this tutorial, it is recommended that the reader follows along, creating their replica of this tutorial's PDF.
-	</div><div class="section" title="12.7.1. Files for the Tutorial" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.7.1. Files for the Tutorial</h3></div></div></div><div class="para">
+	</div><div class="section" title="12.6.1. Files for the Tutorial" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</h3></div></div></div><div class="para">
 			You do not need the <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> input file to do the tutorial. You do need the PDF output file to do the tutorial. Use the input file if you encounter problems, or to check your result. 
 			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						<em class="citetitle">LilyPond Input File</em> at <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Orchestra-source.ly">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Orchestra-source.ly</a>
@@ -6912,7 +6842,7 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 						<em class="citetitle">PDF Output File</em> at <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Orchestra-result.pdf">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Orchestra-result.pdf</a>
 					</div></li></ul></div>
 
-		</div></div><div class="section" title="12.7.2. Start the Score" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score">12.7.2. Start the Score</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+		</div></div><div class="section" title="12.6.2. Start the Score" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score">12.6.2. Start the Score</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 					'LilyPond &gt; Setup New Score'
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 					"Titles and Headers" Tab:
@@ -6950,7 +6880,7 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 					Click "Try" to see if it works. The instrument names will not be the same as the PDF score. This will be fixed later.
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 6"><div class="para">
 					Click "OK" to generate the score.
-				</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</h3></div></div></div><div class="para">
+				</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</h3></div></div></div><div class="para">
 			These steps are useful in establishing a consistent input style for LilyPond. The things suggested here are also useful for getting used to working with large scores, which can be a challenge in any text editor. Thankfully, careful (and consistent!) code organization goes a long way in helping you to quickly find your way around your files. Setting up files the right way to begin with makes this much easier in the end.
 		</div><div class="para">
 			When you first setup the score, Frescobaldi will have created many sections for you by default. The program avoids making too many stylistic choices for you, which allows you to create your own style. It also sets up the default sections in a logical way: 
@@ -7020,9 +6950,9 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 								As it turns out, transposition can be a little more complicated than that. We'll deal with that when we get there.
 							</div></li></ol></div></li></ul></div>
 
-		</div></div><div class="section" title="12.7.4. Input Notes" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.7.4. Input Notes</h3></div></div></div><div class="para">
+		</div></div><div class="section" title="12.6.4. Input Notes" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.6.4. Input Notes</h3></div></div></div><div class="para">
 			This tutorial offers step-by-step instructions representing one way to input the score. Only the part before "Allegretto" will be inputted. The full first movement is included in the PDF file, so you can input it yourself.
-		</div><div class="section" title="12.7.4.1. Start with the Easy Part" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Start_with_the_Easy_Part"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Start_with_the_Easy_Part">12.7.4.1. Start with the Easy Part</h4></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="12.6.4.1. Start with the Easy Part" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Start_with_the_Easy_Part"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Start_with_the_Easy_Part">12.6.4.1. Start with the Easy Part</h4></div></div></div><div class="para">
 				The best way to get started on large scores is to just start with something easy. Nothing can be easier than doing nothing, so let's first input the multi-measure rests in the wind sections and timpani.
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Count the number of measures of rests. In this case, all of the winds and the timpani have thirteen or more measures of rests before their first entrance.
@@ -7033,14 +6963,14 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 							</div></li><li class="step" title="ステップ 2.2"><div class="para">
 								The <code class="literal">R</code> symbol means "full-bar rest" (or "full-measure rest"). LilyPond draws full-bar rests differently than rests than rests that simply take up the length of a whole bar.
 							</div></li><li class="step" title="ステップ 2.3"><div class="para">
-								The <code class="literal">|</code> symbol is a bar-check symbol. See <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol" title="12.5.8.2. 小節線チェックシンボル">「小節線チェックシンボル」</a> for more information.
+								The <code class="literal">|</code> symbol is a bar-check symbol. See <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol" title="12.4.8.2. 小節線チェックシンボル">「小節線チェックシンボル」</a> for more information.
 							</div></li><li class="step" title="ステップ 2.4"><div class="para">
 								Copy and past that into the rest of the winds and the timpani.
 							</div></li></ol></div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
 						The timpani and trumpet/clarini parts have six further full measures of rest, before the measure with a fermata. The fermata can't be included in the multi-measure rest, so we'll treat it separately. Add <code class="code">R2.*6 |</code> to the timpani and trumpets parts.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
 						The horns, bassoons, and second oboe have one further measure of rests, so add <code class="code">R2. |</code> to those parts. Full-measure rests should always have a capital letter R. This tells LilyPond to properly center the rest in the bar.
-					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.7.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani">12.7.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts</h4></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.6.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani">12.6.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts</h4></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Now we need to start adding notes. We'll start with the parts that have only rests:
 					</div><ol class="a"><li class="step" title="ステップ 1.a"><div class="para">
 								The trumpets and timpani have no notes in the slow introduction, so all they need is the three-beat measure with a fermata on the third beat.
@@ -7097,7 +7027,7 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 <div class="literallayout"><p>r8\f d-.^"a 2" g-. bes-. d-. bes-. |<br />
 				g8( cis) cis4 r |</p></div>
 						 Note that <code class="code">d-.^"a 2"</code> gives the same result as <code class="code">d^"a 2"-.</code>
-					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.7.4.3. Oboe and Horn Parts" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn">12.7.4.3. Oboe and Horn Parts</h4></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.6.4.3. Oboe and Horn Parts" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn">12.6.4.3. Oboe and Horn Parts</h4></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						You can complete the oboe parts and the flute part. If you get stuck, read these tips. 
 						<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 									You will need to adjust the range of the flute and oboe, to read <code class="code">flute = \relative c'''</code> and <code class="code">oboeI = \relative c'''</code>
@@ -7125,7 +7055,7 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 						The other issue with the horn part is that two pitches are to be played at once, and they are both notated in the same voice. This is solved in the piano example like this: <code class="code">&lt;g g'&gt;</code>. You can copy-and-paste this as needed.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 9"><div class="para">
 						You can now finish inputting the horn part.
-					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.7.4.4. Continue with the Strings" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings">12.7.4.4. Continue with the Strings</h4></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.6.4.4. Continue with the Strings" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings">12.6.4.4. Continue with the Strings</h4></div></div></div><div class="para">
 				After correctly finishing all of the wind and timpani parts, you can move on to the strings. 
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							Input all of the pitches and note lengths first, then return to fill in the other markings.
@@ -7171,7 +7101,7 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 									</div></li></ul></div>
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div><div class="section" title="12.7.4.5. Continue to the Fast Section" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section">12.7.4.5. Continue to the Fast Section</h4></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="12.6.4.5. Continue to the Fast Section" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section">12.6.4.5. Continue to the Fast Section</h4></div></div></div><div class="para">
 				If you want to finish inputting the first movement, as an exercise, then you will also need to know how to write a tempo-change in an orchestral score:
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						In order to continue, we'll need to include a special measure-line (barline) and a change-of-tempo indicator. This would be easy, and would display correctly, if we simply inputted the change in one particular voice. However, if we did that, the change would only appear in one of the orchestral parts exported from the score.
@@ -7197,13 +7127,13 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 				  R2.*4 |</p></div>
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 6"><div class="para">
 						The barline and tempo-change will not appear unless you write some music after them, so put in some or all of the rests that follow, just to test it.
-					</div></li></ol></div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)</h2></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)</h2></div></div></div><div class="para">
 		Scenario: At a used music store, you encounter a 60-year-old, hand-engraved copy of a Schubert "Impromptu," but it's been badly damaged by a flood. The store's owner says that, if you can use the score, you can keep it for free. The score is barely legible, so you decide to prepare a copy with a computer notation program.
 	</div><div class="para">
 		I'm using Schubert's "Impromptu" Op.90 (D.899) Nr.4, in A-flat major. Published by Edition Peters: 10463, edited by Walter Niemann. We'll be setting the "A" section (from the beginning to the "Trio").
 	</div><div class="para">
 		When following this tutorial, it is recommended that the reader follows along, creating their replica of this tutorial's PDF.
-	</div><div class="section" title="12.8.1. Files for the Tutorial" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.8.1. Files for the Tutorial</h3></div></div></div><div class="para">
+	</div><div class="section" title="12.7.1. Files for the Tutorial" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. Files for the Tutorial</h3></div></div></div><div class="para">
 			You do not need the <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> input file to do the tutorial. You should use the input file if you encounter problems, and to compare your completion. You do need the PDF output file to do the tutorial. 
 			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						<em class="citetitle"><span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> Input File</em> at <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Piano-source.ly">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Piano-source.ly</a>
@@ -7211,7 +7141,7 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 						<em class="citetitle">PDF Output File</em> at <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Piano-result.pdf">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Piano-result.pdf</a>.
 					</div></li></ul></div>
 
-		</div></div><div class="section" title="12.8.2. Start the Score" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.8.2. Start the Score</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+		</div></div><div class="section" title="12.7.2. Start the Score" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.7.2. Start the Score</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 					Open Frescobaldi with a new document.
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 					Start the "Setup New Score" tool, by clicking '<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> &gt; Setup New Score' in the menu.
@@ -7249,7 +7179,7 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 								Adjust other settings as desired - it is recommended to keep the default pitch name language.
 							</div></li></ul></div>
 
-				</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.8.3. Adjust Frescobaldi's Output" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.8.3. Adjust Frescobaldi's Output</h3></div></div></div><div class="para">
+				</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</h3></div></div></div><div class="para">
 			These steps are useful in establishing a consistent input style for <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>. The things suggested here are also useful for getting used to working with large scores, which can be a challenge in any text editor. Thankfully, careful (and consistent!) code organization goes a long way in helping you to quickly find your way around your files. Setting up files the right way to begin with makes this much easier in the end.
 		</div><div class="para">
 			When you first setup the score, Frescobaldi will have created many sections for you by default. The program avoids making too many stylistic choices for you, which allows you to create your own style. It also sets up the default sections in a logical way: 
@@ -7296,9 +7226,9 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 						At this point, I also added the "Dynamics Context" commands, as described below in the "Piano Dynamics" section
 					</div></li></ul></div>
 
-		</div></div><div class="section" title="12.8.4. Input Notes" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.8.4. Input Notes</h3></div></div></div><div class="para">
+		</div></div><div class="section" title="12.7.4. Input Notes" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.7.4. Input Notes</h3></div></div></div><div class="para">
 			Piano scores present some unique challenges with <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, but they're easy to overcome with some careful thought. This tutorial will avoid step-by-step instructions on how to input particular notes, instead focussing on those unique piano challenges presented in this particular composition. The <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> "Notation Reference" provides a section dedicated to keyboard and piano music. Most of the situations described there are not present or discussed in this score, which gives this tutorial unique material.
-		</div><div class="section" title="12.8.4.1. Order of Input" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Order_of_Inputting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Order_of_Inputting">12.8.4.1. Order of Input</h4></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="12.7.4.1. Order of Input" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Order_of_Inputting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Order_of_Inputting">12.7.4.1. Order of Input</h4></div></div></div><div class="para">
 				Choosing the right order to input your scores can make things much easier to troubleshoot. Here are some suggestions:
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Input music in small sections at a time. Two, four, or eight measures is usually a good size, but it depends on the size of the composition, the size of its sections, and the form of the music. It doesn't make sense to input a passage of 9 whole-notes in stages of two measures, but two measures may be too long for passages composed primarily of 128th-notes.
@@ -7318,33 +7248,33 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 						Save the dynamics and pedal markings for last! Sometimes, they can help you to keep your place in the score while double-checking that it's correct, but I don't usually put them in with the rest of the notes, for reasons described below in the "Piano Dynamics" section.
 					</div></li></ol></div><div class="para">
 				Most importantly, remember that these are just suggestions! The order in which you do things should change depending on what suits you best. Different kinds of scores will require different strategies.
-			</div></div><div class="section" title="12.8.4.2. Chords" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords">12.8.4.2. Chords</h4></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="12.7.4.2. Chords" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords">12.7.4.2. Chords</h4></div></div></div><div class="para">
 				There are two ways to input chords, but one will be used much more often.
 			</div><div class="para">
 				This style of chord notation is more common: <code class="literal">&lt;as ces&gt;4-_</code> Notice how only the pitches are notated inside the <code class="literal">&lt; &gt;</code> brackets, and everything else attached to the end. There is one exception to this: fingering should be indicated on the pitch associated with that finger: <code class="literal">&lt;as-1 ces-3&gt;4-_</code> Not only does this help you to sort out what was probably intended, but it allows <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> to stack the fingering in the right order. When using "relative" entry mode, it is the lowest note of the chord that is taken into consideration when placing the next note.
 			</div><div class="para">
 				This style of chord notation is less common: <code class="literal">&lt;&lt;as4-&gt; ces&gt;&gt;</code> Notice how everything must be notated inside the <code class="literal">&lt;&lt; &gt;&gt;</code> brackets. This can make it more difficult to read the chord in the source file, but it also allows much greater flexibility: only some chord members can have ties; certain chord members can last for longer than others; certain chord members can "break out" into or out of polyphonic passages. This notation is rarely <span class="emphasis"><em>needed</em></span>, but you may be inclined to over-use it if you are trying to exactly copy the look of a hand-engraved score. Like the "times" command for tuplets, this is one of <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>'s deceptively powerful techniques. When using "relative" entry mode, it is the last note of the chord that is taken into consideration when placing the next note.
-			</div></div><div class="section" title="12.8.4.3. Fingering" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering">12.8.4.3. Fingering</h4></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="12.7.4.3. Fingering" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering">12.7.4.3. Fingering</h4></div></div></div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> allows you to indicate fingering by attaching the digit number to a note as an articulation mark: <code class="code">a16-5</code> will show a "5" as a fingering mark. As with all other articulation marks indicated in this way, you can use <code class="literal">^</code> or <code class="literal">_</code> to instruct <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> to put the mark above or below the note, respectively. It is usually better to let <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> decide for itself by using a <code class="literal">-</code>.
 			</div><div class="para">
 				When entering chords, it is recommended that you enter the fingering with the note to which it is attached, like <code class="literal">&lt;as-1 ces-4&gt;4-_</code>. It is possible to enter this as <code class="literal">&lt;as ces&gt;4-1-4-&gt;</code>, but this not only looks confusing, it may confuse <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> as to which digit is intended for which note.
 			</div><div class="para">
 				Because the extra digits look like they indicate note-lengths, it is recommended to mark them consistently. For this same reason, it is also recommended that fingering marks be added to source files only after the pitch and rhythm have been double-checked. The source file included with this tutorial puts fingering marks after any other articulation and length marking.
-			</div></div><div class="section" title="12.8.4.4. Cautionary Accidentals" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals">12.8.4.4. Cautionary Accidentals</h4></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="12.7.4.4. Cautionary Accidentals" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals">12.7.4.4. Cautionary Accidentals</h4></div></div></div><div class="para">
 				Musical Definition: This score makes some use of <em class="firstterm">cautionary accidentals</em>. These are accidentals which don't change the pitches to be played, but rather are used as a precaution against forgetting that they are there. This usually happens when an accidental in the written key signature is changed for a significant number of measures, and then suddenly changes back. The cautionary accidental would be applied when the standard key signature returns, to remind the musician of the key signature.
 			</div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> Notation: These are notated in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> with an exclamation mark placed before the note-value: <code class="code">ces!16</code>
-			</div></div><div class="section" title="12.8.4.5. Change the Style of Crescendo" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo">12.8.4.5. Change the Style of Crescendo</h4></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="12.7.4.5. Change the Style of Crescendo" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo">12.7.4.5. Change the Style of Crescendo</h4></div></div></div><div class="para">
 				Sometimes the composer or editor prefers to use the words <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">crescendo</em></span> or its abbreviation, <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">cresc.</em></span>, instead of the <code class="literal">\&lt;</code> style of crescendo. In <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> these are handled by the same source-file notation (<code class="literal">\&lt;</code> to start and <code class="code">\!</code> to end explicitly). However, if you want to use text and a "spanner" (dotted or dashed line, for example) instead of the &lt; sign, you need to tell <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>. This can be accomplished with the following command: <code class="code">\crescTextCresc</code>.
 			</div><div class="para">
 				After changing to this style of <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">crescendo</em></span>, you can revert to the standard &lt; style with the following command: <code class="literal">\crescHairpin</code>.
 			</div><div class="para">
 				The <code class="literal">\dimTextDim</code> and <code class="literal">\dimHairpin</code> commands do the same for a <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">diminuendo</em></span>.
-			</div></div><div class="section" title="12.8.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music">12.8.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music</h4></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="12.7.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music">12.7.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music</h4></div></div></div><div class="para">
 				Sometimes, especially in piano music, a passage of some measures will require polyphonic (multi-Voice) notation in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, even though most of the music does not. In this case, you would use the following format: <code class="literal"> &lt;&lt; { % upper voice notes go here } \\ { % lower voice notes go here } &gt;&gt; </code> This is used a few times in both hands in the example score file.
 			</div><div class="para">
 				When writing these sections in "relative" entry mode, it is a good idea to use the "octave-check" mechanism, at least at the beginning of the lower voice. This is because, when judging the relative starting pitch of the first note of the lower voice, <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> judges from the last note of the upper voice - <span class="emphasis"><em>not</em></span> the last note before the polyphonic section began.
-			</div></div><div class="section" title="12.8.4.7. Octave-Change Spanners (&quot;8ve&quot; Signs, &quot;Ottava Brackets&quot;)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners">12.8.4.7. Octave-Change Spanners ("8ve" Signs, "Ottava Brackets")</h4></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="12.7.4.7. Octave-Change Spanners (&quot;8ve&quot; Signs, &quot;Ottava Brackets&quot;)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners">12.7.4.7. Octave-Change Spanners ("8ve" Signs, "Ottava Brackets")</h4></div></div></div><div class="para">
 				Musical Definition: In order to most conveniently notate over large ranges, composers and editors sometimes use text spanners to indicate that a passage should be played one or two octaves higher or lower than written. This allows the notes to stay mostly within the staff lines, thereby decreasing the number of ledger lines required.
 			</div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> Notation: The <code class="code">\ottava</code> command is used to notate all five states of transposition: 
@@ -7360,7 +7290,7 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 							15vb (play two octaves lower than written) is engaged with <code class="code">\ottava #-2</code>
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div></div><div class="section" title="12.8.5. Troubleshoot Errors" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.8.5. Troubleshoot Errors</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div></div><div class="section" title="12.7.5. Troubleshoot Errors" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.7.5. Troubleshoot Errors</h3></div></div></div><div class="para">
 			It can be difficult to troubleshoot inputting errors, especially when you find them days or weeks after originally inputting that section of a score. The best way to fix errors is to input scores in a way that doesn't allow them in the first place. As they say, "an ounce of prevention is worth a pound of cure," which means "if you input your <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> files carefully, then you will encounter fewer problems." Such practices as proper spacing, and regular use of the octave- and bar-check features will deal with many common problems.
 		</div><div class="para">
 			However, when searching for an error in your score, Frescobaldi does offer some features to help you find it: 
@@ -7372,13 +7302,13 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 						If you can see an error in the PDF preview, but you can't find it in the source file, you can click on the problematic note or object in the PDF preview, and Frescobaldi will automatically move the text-selection caret to that object.
 					</div></li></ul></div>
 
-		</div></div><div class="section" title="12.8.6. Format the Score (Piano Dynamics)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.8.6. Format the Score (Piano Dynamics)</h3></div></div></div><div class="para">
+		</div></div><div class="section" title="12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</h3></div></div></div><div class="para">
 			Keyboard instruments use a unique notation when it comes to dynamics. Most instruments use only one staff per player, so the dynamics are, by convention, notated underneath that staff. Keyboard instruments usually use two staves (organs and complex piano music may use three). Because the dynamics are usually meant to apply to both staves, they are usually notated between the two staves. This is similar to notation beneath the upper staff, but in truth, piano dynamics tend to be placed in the middle between the staves - entering the dynamics as belonging to the upper staff, in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, will not produce that effect.
 		</div><div class="para">
 			There is a way to notate dynamics between two staves in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, and it involves a little bit of thought to get it right. It also requires the addition of a significant number of commands, and the creation of a new context.
 		</div><div class="para">
 			This process looks difficult, and may seem daunting. It's not necessary to understand all of the commands in the "PianoDynamics" Context in order to use the context, so there is no need to worry!
-		</div><div class="section" title="12.8.6.1. Prepare the &quot;PianoDynamics&quot; Context" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Preparing_the_PianoDynamics_Context"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Preparing_the_PianoDynamics_Context">12.8.6.1. Prepare the "PianoDynamics" Context</h4></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="12.7.6.1. Prepare the &quot;PianoDynamics&quot; Context" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Preparing_the_PianoDynamics_Context"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Preparing_the_PianoDynamics_Context">12.7.6.1. Prepare the "PianoDynamics" Context</h4></div></div></div><div class="para">
 				It is probably easier to add these commands before inputting most of the score, but there is no reason why this context cannot be added to any score at any time.
 			</div><div class="para">
 				Follow these steps to create a "PianoDynamics" Context:
@@ -7439,33 +7369,108 @@ dynamics =
 }
 </pre>
 						 This is where you will input the dynamics.
-					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.8.6.2. Input Dynamics" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics">12.8.6.2. Input Dynamics</h4></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="12.7.6.2. Input Dynamics" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics">12.7.6.2. Input Dynamics</h4></div></div></div><div class="para">
 				Now you can input the dynamic markings. These are inputted with a special note called a "spacer," that uses the letter "s" rather than a note name. You can also use rests (both partial- and multi-measure, r and R), but dynamic markings cannot be assigned to them.
 			</div><div class="para">
 				For example, if you want a <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">piano</em></span> marking on the first beat, and a <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">diminuendo</em></span> from the third to the fourth beat, you could write this: <code class="code">s4\p r s\&gt; s\!</code>, or this: <code class="code">s2\p s4\&gt; s\!</code>
 			</div><div class="para">
 				That's all there is to it! Think of the dynamics part as an invisible, pitch-free line between the two staves, for the sole purpose of dynamics (and other expression markings).
-			</div></div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第13章 GNU ソルフェージュ" id="chap-Musicians_Guide-Solfege" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第13章 GNU ソルフェージュ</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">13.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">13.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">13.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">13.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">13.1.4. オプショナルなインストール: 
 Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">13.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">13.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">13.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">13.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs">13.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">13.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise">13.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href=
 "#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">13.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">13.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">13.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types">13.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program">13.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References">13.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">13.4. 課題を使う</a></span></
 dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">13.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises">13.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses">13.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">13.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">13.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">13.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">13.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" title="13.1. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation"
 ><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">13.1. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="section" title="13.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件" id="sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">13.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第13章 Frescobaldi" id="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第13章 Frescobaldi</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></div><div class="para">
+		Frescobaldi is an advanced text editor, designed specifically for use with LilyPond source files. Its interface has been crafted in such a way that it aids the average workflow of creating and editing musical scores in LilyPond. Frescobaldi's tight integration with various system tools is similar to the way LilyPond itself is tightly integrated with various other software programs.
+	</div><div class="para">
+		Frescobaldi is designed to take advantage of several features of the KDE 4 desktop system. Regular KDE users will immediately recognize Frescobaldi's components as being identical to several other key KDE applications - specifically Kate, Okular, and Konqueror. The key advantage to this approach is that KDE users will already know how to use most of the features of Frescobaldi, because those other applications are not just replicated, but actually used by Frescobaldi. There are many other advantages to this development approach.
+	</div><div class="para">
+		For non-KDE users - especially those with older computers, this KDE-based approach may be more of a hassle than a help. An unfortunate side-effect of this development choice is that Frescobaldi has many "dependencies" in KDE packages, meaning that some KDE software will need to be installed in order to use Frescobaldi. This is a significant disadvantage for some users, but the benefits of using Frescobaldi far outweigh the extra hard drive space that will be required.
+	</div><div class="section" title="13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします" id="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</h2></div></div></div><div class="para">
+			Using LilyPond with Frescobaldi is the recommended method for this User Guide. All three case studies in the "LilyPond" chapter (link? maybe?) use Frescobaldi. This is because the writers feel that Frescobaldi truly makes using LilyPond an easier thing to do.
+		</div><div class="para">
+			以下は、いくつかの利点です:
+			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+						(Kate に由来する)テキスト編集コンポーネント、(Okular に由来する) PDF プレビューコンポーネント、そして(Konqueror に由来する)ヘルプファイルコンポーネントは、あなたが既にどう使うかを知っているアプリケーションのものです。
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						The one-window setup of the application allows you to view either the source file and its output, or the source file and a help document, side-by-side. This is perfect for today's widescreen monitors.
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						The "Setup new score" tool greatly increases the speed of creating a new score, and offers some advanced configuration options that might otherwise take hours to discover.
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						The "Quick Insert" sidebar on the left-hand side of the window makes it easy to insert articulation, trill, and other marks. These would often otherwise require checking a reference document.
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						The 'LilyPond' menu provides several further tools to help adjust and troubleshoot your scores.
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						システムツールと注意深く統合されているため、あなたは音符を MIDI キーボードから入れたり、あなたの LilyPond 楽譜の MIDI 出力を聴いたり、そしてあなたの楽譜の PDF ファイルを印刷したり、すべてを Frescobaldi の中から行うことができます。このガイドでは、これらの機能は扱われていません。
+					</div></li></ul></div>
+
+		</div><div class="para">
+			詳しくは、<em class="citetitle">Frescobaldi Website</em><a href="at http://www.frescobaldi.org/">at http://www.frescobaldi.org/</a> を参照ください。
+		</div></div><div class="section" title="13.2. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation">13.2. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+					<span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> あるいは <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span> で <span class="package">frescobaldi</span> パッケージをインストールください。
+				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
+					たくさんの依存関係があります。例えば、<span class="package">perl-<em class="replaceable"><code>*</code></em></span> パッケージ、<span class="package">kde-<em class="replaceable"><code>*</code></em></span> パッケージ、そして <span class="application"><strong>timidity++</strong></span> と <span class="package">fluid-soundfont-gm</span> (これは、114 MB あります。)。
+				</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
+					依存関係のリストを見て、承認します。
+				</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
+					The application can be found in the K Menu under 'Multimedia' or somewhere in the GNOME 'Applications' menu (probably under 'Multimedia'... for some reason)
+				</div></li></ol></div></div><div class="section" title="13.3. 構成" id="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration">13.3. 構成</h2></div></div></div><div class="para">
+			以下のデフォルト設定を変えるのは必要ではありませんが、より生産的な経験につながるかもしれません。
+		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+					<span class="guimenu"><strong>Settings</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Configure Frescobaldi</strong></span> を選択します。
+				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
+					In 'General Preferences' check 'Save document when LilyPond is run', or else you will have to save it manually
+				</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
+					このページの他のオプションを見てみましょう。
+				</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
+					In 'Paths', only some of the fields will be filled; this is okay. 
+					<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+								GNOME users might want to set "PDF Viewer" to 'evince'; this will not change the embedded PDF viewer, but it will change what opens when you click "Open PDF" in the bottom pane's 'LilyPond Log'. If left blank, this will open KDE's "Okular".
+							</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+								You can fill in the "MIDI Player" path, so that the "Play MIDI" button will work 
+								<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+											The program "pmidi" is available from the Planet CCRMA at Home repositories, and is a command-line MIDI player; install it with yum; run 'pmidi -l' to see which ports are available; then put "pmidi -p 14:0" in the "MIDI Player" field where "14:0" is instead whatever port you want to use; you'll need a MIDI synthesizer (like FluidSynth) listening
+										</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+											あるいは timidity++ を使ってもよいです。
+										</div></li></ul></div>
+
+							</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+								You can change the "Default Directory" to the place where you store your LilyPond files
+							</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+								You can change "LilyPond documentation" if you don't want the right-side-bar "LilyPond Documentation" thing to internet it every time 
+								<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+											install the 'lilypond-doc' package (it's 44 MB)
+										</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+											put "/usr/share/doc/lilypond-doc-2.12.2/index.html" in the field (or in another language if that's what you want)
+										</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+											this will need to be updated when LilyPond is updated; if you don't update it, then the built-in "LilyPond Documentation" tab will simply show up blank, instead of with the user guide - so it's harmless if you forget to update
+										</div></li></ul></div>
+
+							</div></li></ul></div>
+				</div></li><li class="step" title="ステップ 5"><div class="para">
+					options for the "Editor Component" are the same as those for KWrite
+				</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+							I recommend going to the Editing tab, then "Auto Completion" and ensuring that both boxes are un-checked
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							ここで他の設定を変えてもよいです。高度に柔軟、カスタマイズ可能、パワフル。Frescobaldi にだけ適用されます。
+						</div></li></ul></div></li></ol></div></div><div class="section" title="13.4. Frescobaldi を使う" id="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using">13.4. Frescobaldi を使う</h2></div></div></div><div class="para">
+			実際に Frescobaldi を使って LilyPond ソースファイルを編集するところは、<a class="xref" href="#chap-Musicians_Guide-LilyPond" title="第12章 LilyPond">12章<i><span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></i></a> に書いてあります。
+		</div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第14章 GNU ソルフェージュ" id="chap-Musicians_Guide-Solfege" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第14章 GNU ソルフェージュ</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></s
 pan></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs">14.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musici
 ans_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><d
 t><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" title="14.1. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation"><div class="
 titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="section" title="14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件" id="sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</h3></div></div></div><div class="para">
 				GNU Solfege を使う前に、ユーザは既にオーディオ機器を正しく設定してあることが必要です。
 			</div><div class="para">
-				さらに、Solfege は <span class="application"><strong>timidity++</strong></span> パッケージを必要とし、それは大きな(およそ140 MB の)サウンドフォントライブラリを必要とします。このライブラリは <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> アプリケーション、それはこのガイドの他の章で説明されます、と共有され、さらに他のソフトウエアパッケージでも使われます。<span class="application"><strong>timidity++</strong></span> はさらに JACK Audio Connection Kit のインストールを必要とします。JACK をインストールする手順は、<a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. Install and Configure JACK">「Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code>」</a> を参照ください。訳注: JACK ã‚’ Planet CCRMA at Home からインストールする記述がありますがã€
 èª¤ã‚Šã®ãŸã‚è¨³ã—ません。
-			</div></div><div class="section" title="13.1.2. その他の要件" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">13.1.2. その他の要件</h3></div></div></div><div class="para">
+				さらに、Solfege は <span class="application"><strong>timidity++</strong></span> パッケージを必要とし、それは大きな(およそ140 MB の)サウンドフォントライブラリを必要とします。このライブラリは <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> アプリケーション、それはこのガイドの他の章で説明されます、と共有され、さらに他のソフトウエアパッケージでも使われます。<span class="application"><strong>timidity++</strong></span> はさらに JACK Audio Connection Kit のインストールを必要とします。JACK をインストールする手順は、<a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. JACK をインストール、構成する">「<code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する」</a> を参照ください。訳注: JACK ã‚’ Planet CCRMA at Home からインストールã
 ™ã‚‹è¨˜è¿°ãŒã‚りますが、誤りのため訳しません。
+			</div></div><div class="section" title="14.1.2. その他の要件" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</h3></div></div></div><div class="para">
 				Solfege は西洋音楽の記譜法と、基本的な音楽理論の用語と概念についての知識を必要とします。
-			</div></div><div class="section" title="13.1.3. 必要なインストール" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">13.1.3. 必要なインストール</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="14.1.3. 必要なインストール" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</h3></div></div></div><div class="para">
 				Please review the "Requirements" section above, before installation.
 			</div><div class="para">
 				PackageKit, KPackageKit を使って、<span class="package">solfege</span> パッケージをインストールします。
-			</div></div><div class="section" title="13.1.4. オプショナルなインストール: Csound" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">13.1.4. オプショナルなインストール: Csound</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="14.1.4. オプショナルなインストール: Csound" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</h3></div></div></div><div class="para">
 				Csound は SuperCollider のようなサウンド合成プログラムです。それはより古く、とてもよく開発されており、より広い機能の範囲を持ちます。
 			</div><div class="para">
 				To install Csound, first close Solfege, then use PackageKit or KPackageKit to install the <span class="package">csound</span> package. When Solfege is restarted, you will be able to use the "Intonation" exercises.
-			</div></div><div class="section" title="13.1.5. オプショナルインストール : MMA" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">13.1.5. オプショナルインストール : MMA</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="14.1.5. オプショナルインストール : MMA" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</h3></div></div></div><div class="para">
 				MMA stands for "Musical MIDI Accompaniment," and it is not available for Fedora in a prepackaged format. The software can be found on the <em class="citetitle">MMA Homepage</em> at <a href="http://www.mellowood.ca/mma/">http://www.mellowood.ca/mma/</a>, where you can download the source code and compile it if desired. MMA is only used by some of the harmonic dictation questions, so its installation is not required.
-			</div></div></div><div class="section" title="13.2. 構成" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">13.2. 構成</h2></div></div></div><div class="para">
+			</div></div></div><div class="section" title="14.2. 構成" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">14.2. 構成</h2></div></div></div><div class="para">
 			Solfege の設定は必要ではありません。単純な、最初の1回の設定で、アプリケーションをあなたの要求に合うようにカスタマイズすることができますが、それをしなくてもかまいません。他の設定オプションをあなたのレファレンスのために説明します。
 		</div><div class="para">
 			These configuration options are not required, but you may wish to change them. They are all available from the "Preferences" window, accesible through Solfege's main menu: 'File &gt; Preferences'.
-		</div><div class="section" title="13.2.1. Solfege を初めて実行するとき" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">13.2.1. Solfege を初めて実行するとき</h3></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="14.2.1. Solfege を初めて実行するとき" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</h3></div></div></div><div class="para">
 				以下のステップで、Solfege は自動的にあなたへの問題をカスタマイズします。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Solfege を開始します。
@@ -7477,7 +7482,7 @@ dynamics =
 						もし知っていればあなたの声域を入力します。Solfege はこの情報を使って、妥当な音程の範囲の問題を出します。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 5"><div class="para">
 						Input your biological gender in the "Sex" field. Solfege uses this information to assign questions in the correct octave.
-					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="13.2.2. Instruments" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">13.2.2. Instruments</h3></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="14.2.2. Instruments" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">14.2.2. Instruments</h3></div></div></div><div class="para">
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							Tempo: 例が演奏される速度を変えます。
 							<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
@@ -7500,7 +7505,7 @@ dynamics =
 
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div><div class="section" title="13.2.3. External Programs" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs">13.2.3. External Programs</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="14.2.3. External Programs" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs">14.2.3. External Programs</h3></div></div></div><div class="para">
 				Solfege は多くの仕事をするのに、外部プログラムを使います。このタブで、使われるコマンドをターミナルから実行するのと同じように指定します。
 			</div><div class="para">
 				Converters:
@@ -7533,7 +7538,7 @@ dynamics =
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							CSound: Solfege uses CSound for intonation exercises. It is an optional component. See the "Optional Installation" section above.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							MMA: Solfege uses MMA for certain harmonic dictation exercises. It is an optional component, and not available in Fedora through standard means. See <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA" title="13.1.5. オプショナルインストール : MMA">「オプショナルインストール : MMA」</a>
+							MMA: Solfege は MMA を、いくつかの和声の聞き取り課題で使います。これはオプショナルなコンポーネントで、Fedora では通常の方法では入手できません。<a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA" title="14.1.5. オプショナルインストール : MMA">「オプショナルインストール : MMA」</a> を参照ください。
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 							Lilypond-book: Solfege uses this for generating print-outs of ear training exercise progress. See the "Optional Installation" section above.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
@@ -7542,7 +7547,7 @@ dynamics =
 							Latex: Solfege はこれを、デフォルトの HTML 形式ではなく、*.dvi 形式の進捗レポートを生成するのに使います。
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div><div class="section" title="13.2.4. Interface" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">13.2.4. Interface</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="14.2.4. Interface" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">14.2.4. Interface</h3></div></div></div><div class="para">
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							Resizeable main window:Solfege のメインウインドウの大きさを変えることができます。
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
@@ -7551,7 +7556,7 @@ dynamics =
 							Identify tone keyboard accelerators: 特定の音程を入力する必要のある課題で、これは通常のキーボードを MIDI キーボードとして使えるようにします。キーボードの上の文字が、特定の音程と対応付けられます。
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div><div class="section" title="13.2.5. Practise" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise">13.2.5. Practise</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="14.2.5. Practise" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise">14.2.5. Practise</h3></div></div></div><div class="para">
 				These options apply to exercises done in "Practise" mode. 
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							"Not allow new question before the old is solved": Solfege will not provide a new question until you have solved the current question.
@@ -7561,7 +7566,7 @@ dynamics =
 							"Expert mode": Solfege will provide advanced configuration options for individual exercises.
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div><div class="section" title="13.2.6. Sound Setup" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">13.2.6. Sound Setup</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="14.2.6. Sound Setup" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">14.2.6. Sound Setup</h3></div></div></div><div class="para">
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							"No sound": This mode is used for testing and debugging Solfege.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
@@ -7572,7 +7577,7 @@ dynamics =
 							The button, "Test": allows you to ensure that you've correctly configured Solfege.
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div></div><div class="section" title="13.3. あなたのトレーニング" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">13.3. あなたのトレーニング</h2></div></div></div><div class="para">
+			</div></div></div><div class="section" title="14.3. あなたのトレーニング" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">14.3. あなたのトレーニング</h2></div></div></div><div class="para">
 			Solfege では3種類の課題があります。
 			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						"Listen-and-identify" exercises will play some sort of musical structure, and ask you to identify, classify, or label it according to widely-used conventions.
@@ -7588,13 +7593,13 @@ dynamics =
 			オーラルスキル開発において困難な地点に来たならば、音楽的感性を作るには多大な時間と努力が必要だということを思い出してください。ある人にとってはそれは他の人にとってより簡単です。ある課題が他の課題より簡単だ、ということは、多くの人にとってあることです。よく言われる音楽的感性(とオーラルスキル)についての文化的考察では、人は音楽能力を持って生まれるもので、後から獲得することはできない、といいます。しかし、最近の研究によれば、聴覚に問題のない人であれば、誰でも、十分な決意と努力と正しい学習により、音楽的感性とオーラルスキルを、とても高いレベルにまで開発することができるとされています。
 		</div><div class="para">
 			それを心に留めて、以下のセクションはあなたが Solfege を完全なオーラルスキル開発プログラムの一部として取り込むことのお手伝いをします。
-		</div><div class="section" title="13.3.1. オーラルスキルと音楽的感性" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">13.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</h3></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</h3></div></div></div><div class="para">
 				When somebody decides to receive musical training, what they are really doing is developing skills and acquiring stylistic knowledge required for participation in a particular kind of music. There are many different kinds of training, and the time spent in a classroom is not as important to musical development as time spent elsewhere, taking part in real, musical situations. Many different kinds of skills are useful for musicians, depending on the kind of music in which they intend to participate. A folk singer who plays guitar might wish to memorize the chord progressions, melodies, and words for thousands of different songs. An oboe player in an orchestra might wish to make their own reeds from cane tree bark. Most musicians need to be able to listen to music and perceive certain structures that other musicians use to describe their work. These structures are explained by "music theory," and the skill set used to hear these things in music is called "aural skills." Mus
 icians train their aural skills by a set of procedures known as "ear training," or "aural skills training."
 			</div><div class="para">
 				Musical sensibility is developed when aural skills are used to help a musician gain an understanding of how and why their music (and other people's music) works and sounds the way it does. This understanding is key to having a sense of the procedures and conventions that an audience will expect of a performer, and therefore to the performer's ability to produce aesthetically pleasing music.
 			</div><div class="para">
 				よく発達した音楽的感性とオーラルスキルのセットを持つことはいずれも音楽家であることの重要な側面ですが、それだけでよいわけではありません。何よりも、音楽家(あるいは音楽家志望の人)は他の音楽家達と話し、聴くことが大事です。
-			</div></div><div class="section" title="13.3.2. 課題のタイプ" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types">13.3.2. 課題のタイプ</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="14.3.2. 課題のタイプ" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types">14.3.2. 課題のタイプ</h3></div></div></div><div class="para">
 				Solfege's exercises are arranged in six broad categories: 
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							Intervals は順にあるいは和音で演奏される音が何度離れているか聞き取る能力をテストします。
@@ -7630,7 +7635,7 @@ dynamics =
 
 			</div><div class="para">
 				すべてのこれらの課題は実際の音楽現場での外でのあなたのオーラルスキルの使用を必要とします。これは無駄なことに見えるかもしれませんが、音楽現場での最終的な聞き取る能力の重要な部分であると、以前から認識されています。どちらの能力も突然現れることはありません。それは熱心な練習が必要です。
-			</div></div><div class="section" title="13.3.3. オーラルスキルプログラムを作る" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program">13.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</h3></div></div></div><div class="para">
 				オーラルスキルトレーニングは、食べることのように、毎日、定期的に、いろいろな種類の入力をきちんととる必要があります。食べ物について言えば、1日に3回以上食べて、果物や野菜をたくさん、肉などと穀物、そしてその他の種類の食べ物の適当なバランスが大切です。耳のトレーニングも同じように1日のいろいろな時間に多様な入力が必要です。
 			</div><div class="para">
 				すべての人にうまくいく解決策はありません。あなたは、1日のうちの時間、それぞれのセッションの回数と長さ、そして内容を選択、変更して自分の要求に合うようにしなければいけません。以下の助言を開始点としてもらえればと思います。
@@ -7672,7 +7677,7 @@ dynamics =
 
 			</div><div class="para">
 				Three ten-minute segments is not a lot of time, and indeed it may take additional time to plan and to find and set up materials. Even so, the point is that training your aural skills does not have to take an inordinate amount of time or effort. What's important is that your effort is consistent and well-planned.
-			</div></div><div class="section" title="13.3.4. 補足の参照" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References">13.3.4. 補足の参照</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="14.3.4. 補足の参照" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References">14.3.4. 補足の参照</h3></div></div></div><div class="para">
 				GNU Solfege offers a relatively wide variety of exercises, but no one source can possibly offer all of the exercises and training required to develop a well-rounded set of aural skills. Some of the following books and activities should be used to supplement the exercises available in "Solfege." Note that melodic and harmonic dictation are not yet "Solfege's" strong points, mostly due to a lack of different exercises. This may improve in the future, as the developers improve the software.
 			</div><div class="para">
 				活動:
@@ -7706,7 +7711,7 @@ dynamics =
 				どの本でも、初見歌唱の練習をするときは、曲を歌う前に主音程を固定音程の楽器(ピアノあるいはキーボードシンセサイザーなど)で聴くことをお勧めします。主音程を心に留めて、声を出して歌うことなく、曲の最初の音を探します。そして曲を <span class="emphasis"><em> 心の中で </em></span>、その曲を正確に歌っていると自信が持てるまで何回か歌います。メロディが心の中に得られたら、その曲を正しく歌っていると自信が持てるまで何回でも、大きな声で歌います。曲を完璧に歌った <span class="emphasis"><em> 後で </em></span> 固定音程の楽器でそれを演奏してあなたが正しかったかを確かめてください。
 			</div><div class="para">
 				あなたの耳を、外部の音源(ピアノなど)にできるだけ頼ることなく作り上げなければいけません。多くの研究は、これはあたなにより柔軟な音楽の心をもたらし、最初の学習曲線はとても険しいものの、あなたは最後には新しい概念をより速く学習できるようになると教えています。
-			</div><div class="bibliography" title="オーラルスキルの本" id="id880916"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title">オーラルスキルの本</h4></div></div></div><div class="biblioentry" title="Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing"><p><span class="author"><span class="surname">Crowell</span> <span class="firstname">Ben</span> [FAMILY Given]. </span><span class="title"><i>Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing</i>. </span><span class="date">2004. </span><span class="publisher"><span class="publishername">
+			</div><div class="bibliography" title="オーラルスキルの本" id="id693544"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title">オーラルスキルの本</h4></div></div></div><div class="biblioentry" title="Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing"><p><span class="author"><span class="surname">Crowell</span> <span class="firstname">Ben</span> [FAMILY Given]. </span><span class="title"><i>Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing</i>. </span><span class="date">2004. </span><span class="publisher"><span class="publishername">
 							Ben Crowell
 						. </span><span class="address">
 							<span class="otheraddr"><a href="http://www.lightandmatter.com/sight/sight.html">http://www.lightandmatter.com/sight/sight.html</a></span>
@@ -7720,7 +7725,7 @@ dynamics =
 						Norton
 					. </span></p></div><div class="biblioentry" title="Anthology for Sight Singing"><p><span class="author"><span class="surname">Karpinski</span> <span class="firstname">Gary</span> [FAMILY Given]. </span><span class="title"><i>Anthology for Sight Singing</i>. </span><span class="date">2006. </span><span class="publishername">
 						Norton
-					. </span></p></div></div></div></div><div class="section" title="13.4. 課題を使う" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">13.4. 課題を使う</h2></div></div></div><div class="section" title="13.4.1. Listening" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">13.4.1. Listening</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+					. </span></p></div></div></div></div><div class="section" title="14.4. 課題を使う" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">14.4. 課題を使う</h2></div></div></div><div class="section" title="14.4.1. Listening" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						ソフトウエアを開きます。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						It is at the "Front Page"
@@ -7744,7 +7749,7 @@ dynamics =
 						あなたが正しいと思うものを選びます。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 12"><div class="para">
 						次の問題に行きます。それは問題によっては自動でされるかもしれません。あらかじめ、次の問題に行く前に待つ時間を指定することもできます。
-					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="13.4.2. Singing" id="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises">13.4.2. Singing</h3></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="14.4.2. Singing" id="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises">14.4.2. Singing</h3></div></div></div><div class="para">
 				These are: "Sing intervals"
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Select "Sing intervals"
@@ -7812,7 +7817,7 @@ dynamics =
 						When you are sure that you correctly sang the chord member, click "Play answer"
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 7"><div class="para">
 						For the next question, click "New"
-					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="13.4.3. Configure Yourself" id="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses">13.4.3. Configure Yourself</h3></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="14.4.3. Configure Yourself" id="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses">14.4.3. Configure Yourself</h3></div></div></div><div class="para">
 				These exercises allow you to choose the focus of your training, rather than using a Solfege preset. When you enter an exercise, you are given a default setup, which is then customized on the "Config" tab in the activity. The following things are customizeable in "Configure Yourself" exercises, but not in the other counterparts:
 			</div><div class="para">
 				"Harmonic intervals" allows you to de/select specific intervals between m2 and M10
@@ -7824,7 +7829,7 @@ dynamics =
 				"Id tone": allows you to choose a "weighting" for each pitch, to conentrate on specific ones. Also allows you to adjust octave displacement to higher or lower octaves.
 			</div><div class="para">
 				For all of the rhythm exercises, "binary time" means "simple metre," and "ternary time" means "compound metre." All sections allow you to choose which single-beat rhythms to use when creating the question.
-			</div></div><div class="section" title="13.4.4. Rhythm" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">13.4.4. Rhythm</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="14.4.4. Rhythm" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">14.4.4. Rhythm</h3></div></div></div><div class="para">
 				This is dictation or play-back. The rhythms described in this section use the "takadimi" rhythm system, which is explained in <em class="citetitle">The Takadimi Article</em>, available at <a href="http://www.takadimi.net/takadimiArticle.html">http://www.takadimi.net/takadimiArticle.html</a>. Use the rhythm system you prefer.
 			</div><div class="para">
 				リズムの書き取りをするには:
@@ -7858,7 +7863,7 @@ dynamics =
 						間違えたら、直すチャンスがあります。あなたのために、不正解の部分は赤でアンダーラインが引かれます。
 					</div></li></ol></div><div class="para">
 				For Rhythmic Tap-Back, see above section "Singing Exercises."
-			</div></div><div class="section" title="13.4.5. Dictation" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">13.4.5. Dictation</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="14.4.5. Dictation" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">14.4.5. Dictation</h3></div></div></div><div class="para">
 				これらの書き取り課題は旋律の書き取りのためのものです。ここでは例の種類はあまり多くなく、易しいか難しいかのいずれかで、中間の課題はありません。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Click "Dictation"
@@ -7890,7 +7895,7 @@ dynamics =
 						Write down the excerpt on paper, then when you're sure that you've finished it correctly, click "Show."
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 10"><div class="para">
 						この課題は自己管理なので、進捗管理はしません。
-					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="13.4.6. Harmonic Progressions" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">13.4.6. Harmonic Progressions</h3></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="14.4.6. Harmonic Progressions" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">14.4.6. Harmonic Progressions</h3></div></div></div><div class="para">
 				以下の書き取り課題は和音の書き取りです。和声進行を当てる問題が出ます。さらに、少なくとも外側の音(最も低いものと最も高いもの)を当てる必要もあります。これらの進行は、Common Practice Period 和声進行には従っていないのに注意ください。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Click "Harmonic progressions"
@@ -7922,8 +7927,8 @@ dynamics =
 						When you are sure that your answer is correct, click "Guess answer."
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 11"><div class="para">
 						To get another question, click "New".
-					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="13.4.7. Intonation" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">13.4.7. Intonation</h3></div></div></div><div class="para">
-				In order to use the Intonation exercises, you must install the "Csound" application. See <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound" title="13.1.4. オプショナルなインストール: Csound">「オプショナルなインストール: Csound」</a> for instructions to install Csound.
+					</div></li></ol></div></div><div class="section" title="14.4.7. Intonation" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">14.4.7. Intonation</h3></div></div></div><div class="para">
+				In order to use the Intonation exercises, you must install the "Csound" application. See <a class="xref" href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound" title="14.1.4. オプショナルなインストール: Csound">「オプショナルなインストール: Csound」</a> for instructions to install Csound.
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Click on "Intonation"
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
@@ -7940,16 +7945,7 @@ dynamics =
 						正しいと自信が持てたら、対応するボタンをクリックします。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 8"><div class="para">
 						To get the next question, click "New."
-					</div></li></ol></div></div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="appendix" title="付録A Contributors" id="appe-Musicians_Guide-Contributors" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">Contributors</h1></div></div></div><div class="para">
-		The following people have contributed to the Fedora 16 Musicians' Guide, or a previous version.
-	</div><div class="para">
-		<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-					<a href="https://fedoraproject.org/wiki/User:Crantila">Christopher Antila</a> (writer)
-				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-					Motohiro Kanda (translator—Japanese)
-				</div></li></ul></div>
-
-	</div></div><div xml:lang="ja-JP" class="appendix" title="付録B 改訂履歴" id="appe-Musicians_Guide-Revision_History" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">改訂履歴</h1></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ol></div></div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="appendix" title="付録A 改訂履歴" id="appe-Musicians_Guide-Revision_History" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">改訂履歴</h1></div></div></div><div class="para">
 		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>改訂履歴</b></th></tr><tr><td align="left">改訂 0.0</td><td align="left">27 July 2010</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
 					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>publican で最初のブックを作成</td></tr></table>
 
@@ -7995,27 +7991,6 @@ dynamics =
 				</td></tr><tr><td align="left">改訂 14.9.4</td><td align="left">27 February 2011</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
 					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Added fixes for Bugs 677362 and 674335.</td></tr></table>
 
-				</td></tr><tr><td align="left">改訂 14.9.5</td><td align="left">2 May 2011</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Added fix for Bug 665660.</td></tr></table>
-
-				</td></tr><tr><td align="left">改訂 15-1.0</td><td align="left">21 May 2011</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Published for Fedora 15.</td></tr></table>
-
-				</td></tr><tr><td align="left">改訂 15-1.0.1</td><td align="left">3 June 2011</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Fixed Bug 710332.</td></tr></table>
-
-				</td></tr><tr><td align="left">改訂 15.9.1</td><td align="left">15 June 2011</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Fixed Bug 670540.</td></tr><tr><td>Revised parts of Chapters 9 (Rosegarden) and 10 (FluidSynth).</td></tr><tr><td>Removed period from end of subtitle.</td></tr></table>
-
-				</td></tr><tr><td align="left">改訂 15.9.2</td><td align="left">26 June 2011</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Fixed Bug 670533.</td></tr><tr><td>Revised parts of Chapter 9 (Rosegarden configuration).</td></tr><tr><td>Revised parts of Chapter 8 (Qtractor configuration).</td></tr><tr><td>Fixed Bug 673519.</td></tr></table>
-
-				</td></tr><tr><td align="left">改訂 15.9.3</td><td align="left">3 July 2011</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Added "O_S" and "OPERATING_SYSTEM" entities to aid potential adoption by other distributions.</td></tr><tr><td>Started replacing "Fedora" and "Fedora Linux" with entities listed above.</td></tr><tr><td>Added documentation of the Ardour "nudge tool."</td></tr><tr><td>Integrated useful parts of "Frescobaldi" chapter into "LilyPond" chapter and removed "Frescobaldi."</td></tr></table>
-
-				</td></tr><tr><td align="left">改訂 15.9.4</td><td align="left">9 July 2011</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Added links to Qtractor tutorial recordings and revised opening paragraphs of tutorial.</td></tr><tr><td>Updated copyright holder from "Red Hat Inc. and others" to "Fedora Project Contributors."</td></tr><tr><td>Added "Contributors" appendix.</td></tr><tr><td>Removed index; will replace it when it's useful.</td></tr><tr><td>Removed my name from the Author_Group.xml, moved it into Contributors appendx.</td></tr><tr><td>Removed "pulse-rt" from the groups required for JACK access.</td></tr><tr><td>Updated all files, as appropriate, to replace "Fedora" and "Fedora Linux" with XML entities, to aid adoption by other groups.</td></tr></table>
-
 				</td></tr></table></div>
 
-	</div></div></div></body></html>
+	</div></div><div class="index" title="索引" id="id731462"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">索引</h2></div></div></div><div class="index"><div class="indexdiv"><h3>シンボル</h3><dl><dt>フィードバック</dt><dd><dl><dt>本ガイドに関する連絡先, <a class="indexterm" href="#id1797095">フィードバック</a></dt></dl></dd></dl></div></div></div></div></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/css/overrides.css b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/css/overrides.css
index db64f48..057be29 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/css/overrides.css
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/css/overrides.css
@@ -41,15 +41,11 @@ table tr.even td {
 	background-color:#f5f5f5;
 }
 
-.term{
-	color:#3c6eb4
-}
-
 .revhistory table th {
 	color:#3c6eb4;
 }
 
-.edition {
+.titlepage .edition {
 	color: #3c6eb4;
 }
 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/1.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/1.png
index 1098dab..c21d7a3 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/1.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/1.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/1.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/1.svg
index 3736523..a2b3903 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/1.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/1.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 17.993,22.013004 L 17.993,10.113004 L 15.239,10.113004 C 14.899001,11.218003 14.286999,11.643004 12.757,11.728004 L 12.757,13.819004 L 14.763,13.819004 L 14.763,22.013004 L 17.993,22.013004"
-     id="text2207"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;fill:#000000;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 17.853468,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -5e-6,-0.143873 -5e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224122,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168786,0.157724 -0.257324,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.17432,0.157723 -0.257324,0.224121 l -1.394531,1.120605 -1.245117,-1.543945 3.909668,-3.1127931 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/10.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/10.png
index ef058e3..15b81da 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/10.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/10.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/10.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/10.svg
index 84ee18f..af015ab 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/10.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/10.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.252562,22 L 12.252562,10.1 L 9.4985624,10.1 C 9.1585628,11.204999 8.5465609,11.63 7.0165624,11.715 L 7.0165624,13.806 L 9.0225624,13.806 L 9.0225624,22 L 12.252562,22 M 24.983438,16.033 C 24.983438,12.072004 22.705435,9.913 19.611438,9.913 C 16.517441,9.913 14.205438,12.106004 14.205438,16.067 C 14.205438,20.027996 16.483441,22.187 19.577438,22.187 C 22.671435,22.187 24.983438,19.993996 24.983438,16.033 M 21.600438,16.067 C 21.600438,18.242998 20.886437,19.348 19.611438,19.348 C 18.336439,19.348 17.588438,18.208998 17.588438,16.033 C 17.588438,13.857002 18.302439,12.752 19.577438,12.752 C 20.852437,12.752 21.600438,13.891002 21.600438,16.067"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.6378,15.940567 c -9e-6,0.979497 -0.07748,1.853845 -0.232422,2.623047 -0.149422,0.769208 -0.392912,1.422202 -0.730468,1.958984 -0.332039,0.536785 -0.763679,0.94629 -1.294922,1.228516 -0.525722,0.282226 -1.162115,0.42334 -1.90918,0.42334 -0.702803,0 -1.314294,-0.141114 -1.834473,-0.42334 -0.520184,-0.282226 -0.951824,-0.691731 -1.294922,-1.228516 -0.3431,-0.536782 -0.600424,-1.189776 -0.771972,-1.958984 -0.166016,-0.769202 -0.249024,-1.64355 -0.249024,-2.623047 0,-0.979485 0.07471,-1.8566 0.224121,-2.631348 0.154948,-0.77473 0.398437,-1.430491 0.730469,-1.967285 0.33203,-0.536772 0.760903,-0.946277 1.286621,-1.228515 0.525713,-0.2877487 1.162106,-0.4316287 1.90918,-0.431641 0.69726,1.23e-5 1.305984,0.1411254 1.826172,0.42334 0.520175,0.282238 0.954582,0.691743 1.303223,1.228515 0.348624,0.536794 0.608715,1.192555 0.780273,1.967286 0.171541,0.774747 0.257315,1.654629 0.257324,2.639648 m -5.760742,0 c -3e-6,1.383468 0.118975,2.423832 0.356934,3.121094 0.237952,0.6
 97268 0.650223,1.0459 1.236816,1.045898 0.575516,2e-6 0.987787,-0.345863 1.236816,-1.037597 0.254552,-0.691729 0.38183,-1.734859 0.381836,-3.129395 -6e-6,-1.38899 -0.127284,-2.43212 -0.381836,-3.129395 -0.249029,-0.702789 -0.6613,-1.054188 -1.236816,-1.054199 -0.293299,1.1e-5 -0.542322,0.08855 -0.74707,0.265625 -0.199223,0.177093 -0.362471,0.439951 -0.489746,0.788574 -0.127282,0.348642 -0.218591,0.785816 -0.273926,1.311524 -0.05534,0.52019 -0.08301,1.126146 -0.08301,1.817871"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/11.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/11.png
index fa20ec4..2fcc2dd 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/11.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/11.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/11.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/11.svg
index 47f0c80..cb82b70 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/11.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/11.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 14.623052,22 L 14.623052,10.1 L 11.869052,10.1 C 11.529053,11.204999 10.917051,11.63 9.3870527,11.715 L 9.3870527,13.806 L 11.393052,13.806 L 11.393052,22 L 14.623052,22 M 21.794928,22 L 21.794928,10.1 L 19.040928,10.1 C 18.700928,11.204999 18.088926,11.63 16.558928,11.715 L 16.558928,13.806 L 18.564928,13.806 L 18.564928,22 L 21.794928,22"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 22.579206,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141117,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168786,0.157724 -0.257324,0.240723 -0.08855,0.08302 -0.17432,0.157723 -0.257325,0.224121 l -1.394531,1.120605 -1.245117,-1.543945 3.909668,-3.1127931 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/12.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/12.png
index 84c132a..edebe20 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/12.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/12.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/12.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/12.svg
index 94ddaac..3b6d822 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/12.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/12.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.677562,22 L 12.677562,10.1 L 9.9235624,10.1 C 9.5835628,11.204999 8.9715609,11.63 7.4415624,11.715 L 7.4415624,13.806 L 9.4475624,13.806 L 9.4475624,22 L 12.677562,22 M 24.558438,22 L 24.558438,19.314 L 18.353438,19.314 C 18.608438,18.600001 19.27144,17.936999 21.651438,16.832 C 23.929436,15.778001 24.473438,14.825998 24.473438,13.262 C 24.473438,11.103002 22.926435,9.913 19.968438,9.913 C 17.92844,9.913 16.381436,10.491001 14.868438,11.46 L 16.381438,13.891 C 17.571437,13.092001 18.727439,12.684 19.917438,12.684 C 20.869437,12.684 21.243438,12.973001 21.243438,13.5 C 21.243438,13.976 21.056437,14.163001 19.798438,14.724 C 16.823441,16.049999 14.936438,17.988004 14.834438,22 L 24.558438,22"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.621199,22.008438 -8.143067,0 0,-1.784668 2.855469,-3.07959 c 0.359697,-0.387364 0.686194,-0.744297 0.979492,-1.0708 0.29329,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373535,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437179,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.261719,0.323731 -0.403974,0.215829 -0.827314,0.522958 -1.27002,0.921386 l -1.394531,-1.651855 c 0.249023,-0.226877 0.509114,-0.442698 0.780274,-0.647461 0.271157,-0.210275 0.569985,-0.395659 0.896484,-0.556152 0.326495,-0.16047 0.686195,-0.2877488 1.079101,-0.3818364 0.3929,-0.099597 0.832841,-0.1494018 1.319825,-0.1494141 0.581049,1.23e-5 1.101231,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860507,0.3901488 1.187011,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.747071,1.070801 0.177075,0.420583 0.265616,0.893727 0.265625,1.419
 433 -9e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249024,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392911,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622565,0.830083 -1.004394,1.245117 -0.376309,0.40951 -0.78028,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460938,1.469238 0,0.116211 4.947266,0 0,2.158203"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/13.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/13.png
index f41ec8f..ec48cef 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/13.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/13.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/13.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/13.svg
index 040dd6c..226e461 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/13.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/13.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.550062,22 L 12.550062,10.1 L 9.7960624,10.1 C 9.4560628,11.204999 8.8440609,11.63 7.3140624,11.715 L 7.3140624,13.806 L 9.3200624,13.806 L 9.3200624,22 L 12.550062,22 M 24.685938,18.226 C 24.685938,16.713002 23.716937,15.914 22.611938,15.659 C 23.427937,15.268 24.192938,14.638999 24.192938,13.33 C 24.192938,10.814003 22.288935,9.913 19.432938,9.913 C 17.35894,9.913 15.930937,10.610001 14.825938,11.46 L 16.389938,13.602 C 17.307937,12.939001 18.191939,12.582 19.347938,12.582 C 20.520937,12.582 20.996938,12.922001 20.996938,13.551 C 20.996938,14.332999 20.656937,14.554 19.619938,14.554 L 18.089938,14.554 L 18.089938,17.121 L 19.806938,17.121 C 21.013937,17.121 21.489938,17.427001 21.489938,18.26 C 21.489938,19.075999 20.911937,19.467 19.534938,19.467 C 18.225939,19.467 17.120937,18.973999 16.151938,18.226 L 14.451938,20.368 C 15.726937,21.489999 17.44394,22.187 19.466938,22.187 C 22.696935,22.187 24.685938,20.979997 24.685938,18.226"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.148054,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.207519,1.137207 -0.132821,0.33204 -0.318205,0.625334 -0.556153,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509121,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979486,0.121751 1.721021,0.420579 2.22461,0.896485 0.503572,0.470382 0.755362,1.106775 0.755371,1.909179 -9e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290528,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879882,1.170411 -0.392911,0.332031 -0.890958,0.592122 -1.494141,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303227,0.273926 -2.116699,0.273926 -0.652998,0 -1.267256,-0.05534 -1.842774,-0.166016 -0.575522,-0.105143 -1.112305,-0.268392 -1.610351,-0.489746 l 0,-2.183105 c 0.249022,0.132815 0.51188,0.249025 0.788574,0.348632 0.276691,0.09961 0.553384,0.185387 0.830078,0.257325 0.27669,0.06641 0.547849,0.116212 0.813477,0.149414 0.271155,0.0332 0.525712,0.04981 0.763671,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132812 0.315425,
 -0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188146,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124512,-0.73877 -7e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.20474 -0.265631,-0.376289 -0.498047,-0.51464 -0.226893,-0.143876 -0.525721,-0.254553 -0.896485,-0.332032 -0.370772,-0.07747 -0.827315,-0.116205 -1.369628,-0.116211 l -0.863282,0 0,-1.801269 0.84668,0 c 0.509111,7e-6 0.93245,-0.04426 1.270019,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124512,-0.672363 -6e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406739,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,1e-5 -0.514652,0.02768 -0.747071,0.08301 -0.226891,0.04981 -0.439944,0.116221 -0.63916,0.199218 -0.193687,0.07748 -0.373537,0.166026 -0.53955,0.265625 -0.160484,0.09409 -0.307131,0.188161 -0.439942,0.282227 l -1.294922,-1.7
 09961 c 0.232421,-0.171538 0.484212,-0.329253 0.755371,-0.473145 0.276692,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.896485,-0.373535 0.320961,-0.1106647 0.666826,-0.1964393 1.037597,-0.2573239 0.370765,-0.06086 0.766435,-0.091296 1.187012,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139969,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/14.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/14.png
index c491206..33d5637 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/14.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/14.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/14.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/14.svg
index 7f4fcfd..5aaa3a3 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/14.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/14.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.040062,22 L 12.040062,10.1 L 9.2860624,10.1 C 8.9460628,11.204999 8.3340609,11.63 6.8040624,11.715 L 6.8040624,13.806 L 8.8100624,13.806 L 8.8100624,22 L 12.040062,22 M 25.195938,19.96 L 25.195938,17.172 L 23.665938,17.172 L 23.665938,10.1 L 20.401938,10.1 L 13.992938,17.461 L 13.992938,19.875 L 20.707938,19.875 L 20.707938,22 L 23.665938,22 L 23.665938,19.96 L 25.195938,19.96 M 20.758938,13.432 C 20.724938,13.992999 20.707938,15.302001 20.707938,15.999 L 20.707938,17.172 L 19.823938,17.172 C 19.007939,17.172 18.191937,17.189 17.596938,17.223 C 18.038938,16.798 18.531939,16.253999 19.160938,15.489 L 19.330938,15.285 C 20.112937,14.350001 20.435938,13.925 20.758938,13.432"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.803816,19.493301 -1.460938,0 0,2.515137 -2.498535,0 0,-2.515137 -5.013672,0 0,-1.784668 5.154785,-7.8359371 2.357422,0 0,7.6284181 1.460938,0 0,1.992187 m -3.959473,-1.992187 0,-2.058594 c -5e-6,-0.07193 -5e-6,-0.17431 0,-0.307129 0.0055,-0.138339 0.01106,-0.293287 0.0166,-0.464844 0.0055,-0.171541 0.01106,-0.348625 0.0166,-0.53125 0.01106,-0.182609 0.01936,-0.356925 0.0249,-0.522949 0.01106,-0.166007 0.01936,-0.309887 0.0249,-0.43164 0.01106,-0.12727 0.01936,-0.218579 0.0249,-0.273926 l -0.07471,0 c -0.09961,0.232431 -0.213058,0.478687 -0.340332,0.738769 -0.121749,0.2601 -0.262862,0.520191 -0.42334,0.780274 l -2.02539,3.071289 2.755859,0"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/15.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/15.png
index 7656c94..f1a4eb2 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/15.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/15.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/15.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/15.svg
index a8eba4d..f51dd96 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/15.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/15.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.388562,22 L 12.388562,10.1 L 9.6345624,10.1 C 9.2945628,11.204999 8.6825609,11.63 7.1525624,11.715 L 7.1525624,13.806 L 9.1585624,13.806 L 9.1585624,22 L 12.388562,22 M 24.847438,17.852 C 24.847438,15.200003 23.164435,13.908 20.597438,13.908 C 19.407439,13.908 18.693437,14.112 18.030438,14.435 L 18.132438,12.786 L 24.133438,12.786 L 24.133438,10.1 L 15.463438,10.1 L 15.055438,16.271 L 17.877438,17.223 C 18.472437,16.798 19.067439,16.543 20.070438,16.543 C 21.090437,16.543 21.668438,17.019001 21.668438,17.937 C 21.668438,18.888999 21.107436,19.45 19.577438,19.45 C 18.302439,19.45 16.891437,18.956999 15.752438,18.277 L 14.409438,20.742 C 15.871436,21.625999 17.43544,22.187 19.492438,22.187 C 22.875435,22.187 24.847438,20.622997 24.847438,17.852"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2839"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 20.761335,14.255508 c 0.520177,8e-6 1.004389,0.08025 1.452637,0.240723 0.448235,0.160489 0.838372,0.395678 1.17041,0.705566 0.332024,0.309903 0.592114,0.697272 0.780274,1.16211 0.188142,0.459315 0.282218,0.987797 0.282226,1.585449 -8e-6,0.658532 -0.102385,1.250654 -0.307129,1.776367 -0.20476,0.520184 -0.506355,0.962892 -0.904785,1.328125 -0.398444,0.359701 -0.893724,0.636394 -1.48584,0.830078 -0.586594,0.193685 -1.261723,0.290528 -2.02539,0.290528 -0.304366,0 -0.605961,-0.01384 -0.904785,-0.0415 -0.298831,-0.02767 -0.586591,-0.06917 -0.863282,-0.124512 -0.27116,-0.04981 -0.531251,-0.116211 -0.780273,-0.199219 -0.243491,-0.08301 -0.464845,-0.17985 -0.664063,-0.290527 l 0,-2.216309 c 0.193684,0.11068 0.417805,0.215823 0.672364,0.31543 0.254555,0.09408 0.517413,0.177086 0.788574,0.249024 0.27669,0.06641 0.553383,0.121746 0.830078,0.166015 0.276689,0.03874 0.539547,0.05811 0.788574,0.05811 0.741532,2e-6 1.305985,-0.152179 1.69336,-0.456543 0.387364,-0.309893 0.581048
 ,-0.799639 0.581054,-1.469239 -6e-6,-0.597651 -0.190924,-1.051427 -0.572754,-1.361328 -0.376307,-0.315424 -0.960128,-0.473139 -1.751464,-0.473144 -0.143884,5e-6 -0.298832,0.0083 -0.464844,0.0249 -0.160485,0.01661 -0.320967,0.03874 -0.481446,0.06641 -0.15495,0.02768 -0.304364,0.05811 -0.448242,0.09131 -0.143882,0.02767 -0.268394,0.05811 -0.373535,0.09131 l -1.020996,-0.547852 0.456543,-6.1840821 6.408203,0 0,2.1748051 -4.183594,0 -0.199218,2.382324 c 0.177079,-0.03873 0.381832,-0.07747 0.614257,-0.116211 0.237952,-0.03873 0.542314,-0.0581 0.913086,-0.05811"
+       id="path2841"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/16.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/16.png
index 1f2535a..d38a155 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/16.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/16.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/16.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/16.svg
index 1adc217..cb7e2f5 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/16.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/16.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.405562,22 L 12.405562,10.1 L 9.6515624,10.1 C 9.3115628,11.204999 8.6995609,11.63 7.1695624,11.715 L 7.1695624,13.806 L 9.1755624,13.806 L 9.1755624,22 L 12.405562,22 M 24.830438,17.903 C 24.830438,15.387003 23.096435,14.214 20.631438,14.214 C 19.203439,14.214 18.336437,14.486 17.571438,14.911 C 18.472437,13.534001 20.104441,12.616 23.215438,12.616 L 23.215438,9.913 C 16.415445,9.913 14.341438,14.112003 14.341438,17.257 C 14.341438,20.537997 16.415441,22.187 19.407438,22.187 C 22.773435,22.187 24.830438,20.588997 24.830438,17.903 M 21.651438,18.124 C 21.651438,19.075999 20.818437,19.586 19.577438,19.586 C 18.132439,19.586 17.486438,18.990999 17.486438,18.141 C 17.486438,17.206001 18.183439,16.645 19.645438,16.645 C 20.903437,16.645 21.651438,17.206001 21.651438,18.124"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 16.428328,16.853653 c -1e-6,-0.581049 0.03044,-1.159336 0.09131,-1.734863 0.06641,-0.575514 0.17985,-1.126132 0.340332,-1.651856 0.166015,-0.531241 0.387369,-1.023753 0.664063,-1.477539 0.282224,-0.453765 0.636391,-0.846669 1.0625,-1.178711 0.431637,-0.337553 0.946285,-0.600411 1.543945,-0.788574 0.603185,-0.1936727 1.305984,-0.2905151 2.108398,-0.2905274 0.116205,1.23e-5 0.243483,0.00278 0.381836,0.0083 0.13834,0.00555 0.276686,0.013847 0.415039,0.024902 0.143873,0.00555 0.282219,0.016614 0.415039,0.033203 0.132805,0.016614 0.251783,0.035982 0.356934,0.058105 l 0,2.0502924 c -0.210294,-0.04979 -0.434415,-0.08853 -0.672363,-0.116211 -0.232429,-0.03319 -0.467618,-0.04979 -0.705567,-0.0498 -0.747076,1e-5 -1.361333,0.09408 -1.842773,0.282226 -0.48145,0.182627 -0.863285,0.439951 -1.145508,0.771973 -0.28223,0.33204 -0.484215,0.730477 -0.605957,1.195312 -0.116214,0.464852 -0.188154,0.9795 -0.21582,1.543946 l 0.09961,0 c 0.110674,-0.199212 0.243487,-0.384596 0.398438,-0
 .556153 0.160478,-0.177076 0.345862,-0.32649 0.556152,-0.448242 0.210282,-0.127271 0.445471,-0.22688 0.705566,-0.298828 0.265621,-0.07193 0.561681,-0.107902 0.888184,-0.10791 0.52571,8e-6 0.998854,0.08578 1.419434,0.257324 0.420565,0.171557 0.774732,0.42058 1.0625,0.74707 0.293286,0.326504 0.517407,0.727708 0.672363,1.203614 0.154939,0.475916 0.232413,1.021 0.232422,1.635254 -9e-6,0.658532 -0.09408,1.247887 -0.282227,1.768066 -0.182625,0.520184 -0.445483,0.962892 -0.788574,1.328125 -0.343106,0.359701 -0.758145,0.636394 -1.245117,0.830078 -0.486985,0.188151 -1.034836,0.282227 -1.643555,0.282227 -0.59766,0 -1.156579,-0.105144 -1.676758,-0.31543 -0.520185,-0.21582 -0.97396,-0.542317 -1.361328,-0.979492 -0.381837,-0.437173 -0.683432,-0.987791 -0.904785,-1.651856 -0.215821,-0.669593 -0.323731,-1.460933 -0.32373,-2.374023 m 4.216796,3.270508 c 0.226883,2e-6 0.431636,-0.0415 0.614258,-0.124512 0.188146,-0.08854 0.348627,-0.218585 0.481446,-0.390137 0.13834,-0.17708 0.243483,-0.3984
 34 0.315429,-0.664062 0.07747,-0.265622 0.116205,-0.581051 0.116211,-0.946289 -6e-6,-0.592118 -0.124518,-1.056961 -0.373535,-1.394531 -0.243495,-0.343094 -0.61703,-0.514643 -1.120605,-0.514649 -0.254562,6e-6 -0.486984,0.04981 -0.697266,0.149414 -0.21029,0.09962 -0.390141,0.229661 -0.539551,0.390137 -0.149417,0.160487 -0.265628,0.340337 -0.348633,0.539551 -0.07748,0.199223 -0.116214,0.401209 -0.116211,0.605957 -3e-6,0.28223 0.0332,0.564456 0.09961,0.846679 0.07194,0.276696 0.17708,0.528486 0.315429,0.755371 0.143877,0.221357 0.318193,0.401207 0.52295,0.539551 0.210282,0.138349 0.453771,0.207522 0.730468,0.20752"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/17.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/17.png
index 67fe7ce..d83e898 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/17.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/17.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/17.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/17.svg
index b007799..5d6f0ad 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/17.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/17.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.652062,22 L 12.652062,10.1 L 9.8980624,10.1 C 9.5580628,11.204999 8.9460609,11.63 7.4160624,11.715 L 7.4160624,13.806 L 9.4220624,13.806 L 9.4220624,22 L 12.652062,22 M 24.583938,12.48 L 24.583938,10.1 L 14.740938,10.1 L 14.740938,12.786 L 20.656938,12.786 C 18.36194,15.131998 17.239938,17.920004 17.205938,22 L 20.435938,22 C 20.435938,18.141004 21.098941,15.675997 24.583938,12.48"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 17.51573,22.008438 4.316406,-9.960937 -5.578125,0 0,-2.1582035 8.367188,0 0,1.6103515 -4.424317,10.508789 -2.681152,0"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/18.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/18.png
index 76aa05b..9e39de4 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/18.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/18.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/18.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/18.svg
index 140c8ec..9ea672c 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/18.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/18.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.176062,22 L 12.176062,10.1 L 9.4220624,10.1 C 9.0820628,11.204999 8.4700609,11.63 6.9400624,11.715 L 6.9400624,13.806 L 8.9460624,13.806 L 8.9460624,22 L 12.176062,22 M 25.059938,18.294 C 25.059938,16.764002 23.971937,15.948 23.206938,15.642 C 23.954937,15.166 24.549938,14.519999 24.549938,13.449 C 24.549938,11.171002 22.526935,9.913 19.653938,9.913 C 16.780941,9.913 14.723938,11.171002 14.723938,13.449 C 14.723938,14.519999 15.352939,15.251 16.066938,15.676 C 15.301939,15.982 14.213938,16.764002 14.213938,18.294 C 14.213938,20.707998 16.287941,22.187 19.619938,22.187 C 22.951935,22.187 25.059938,20.707998 25.059938,18.294 M 21.387938,13.5 C 21.387938,14.094999 20.945937,14.639 19.653938,14.639 C 18.361939,14.639 17.885938,14.094999 17.885938,13.5 C 17.885938,12.905001 18.327939,12.31 19.619938,12.31 C 20.911937,12.31 21.387938,12.905001 21.387938,13.5 M 21.897938,18.26 C 21.897938,19.075999 21.149936,19.688 19.653938,19.688 C 18.157939,19.688 17.375938,19.07599
 9 17.375938,18.26 C 17.375938,17.444001 18.106939,16.849 19.619938,16.849 C 21.115936,16.849 21.897938,17.444001 21.897938,18.26"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 20.48741,9.7149811 c 0.503575,1.23e-5 0.979486,0.060885 1.427734,0.1826172 0.448236,0.1217567 0.841139,0.3043737 1.178711,0.5478517 0.337557,0.243501 0.605949,0.547862 0.805176,0.913086 0.19921,0.365244 0.298819,0.794118 0.298828,1.286621 -9e-6,0.365243 -0.05535,0.697274 -0.166016,0.996094 -0.110685,0.293302 -0.262866,0.561694 -0.456543,0.805175 -0.193692,0.237963 -0.423347,0.451017 -0.688965,0.639161 -0.265631,0.188157 -0.553392,0.359707 -0.863281,0.514648 0.320957,0.171556 0.63362,0.362473 0.937988,0.572754 0.309889,0.210292 0.583814,0.448247 0.821778,0.713867 0.237947,0.260096 0.428865,0.55339 0.572754,0.879883 0.143871,0.326501 0.215811,0.691735 0.21582,1.095703 -9e-6,0.503583 -0.09962,0.960126 -0.298828,1.369629 -0.199227,0.409506 -0.478687,0.758139 -0.838379,1.045898 -0.359708,0.287761 -0.791348,0.509115 -1.294922,0.664063 -0.498053,0.154948 -1.048671,0.232422 -1.651855,0.232422 -0.652999,0 -1.234053,-0.07471 -1.743164,-0.224121 -0.509117,-0.149414 -0.93799
 1,-0.362467 -1.286622,-0.639161 -0.348634,-0.276691 -0.614258,-0.617023 -0.796875,-1.020996 -0.177084,-0.403969 -0.265625,-0.857744 -0.265625,-1.361328 0,-0.415035 0.06087,-0.78857 0.182618,-1.120605 0.121744,-0.332027 0.287759,-0.630855 0.498046,-0.896485 0.210285,-0.265619 0.456542,-0.500808 0.73877,-0.705566 0.282224,-0.204747 0.583819,-0.384597 0.904785,-0.539551 -0.271161,-0.171543 -0.525718,-0.356927 -0.763672,-0.556152 -0.237957,-0.204746 -0.445477,-0.428866 -0.622558,-0.672363 -0.171551,-0.249016 -0.309897,-0.522942 -0.415039,-0.821778 -0.09961,-0.298819 -0.149415,-0.628083 -0.149414,-0.987793 -1e-6,-0.481435 0.09961,-0.902008 0.298828,-1.261718 0.204751,-0.365224 0.478676,-0.669585 0.821777,-0.913086 0.343097,-0.249012 0.738767,-0.434396 1.187012,-0.5561527 0.448238,-0.1217326 0.918615,-0.1826049 1.411133,-0.1826172 m -1.718262,9.0644529 c -3e-6,0.221357 0.03597,0.42611 0.10791,0.614258 0.07194,0.18262 0.17708,0.340334 0.31543,0.473145 0.143876,0.132814 0.32096,0.23
 7957 0.53125,0.315429 0.210282,0.07194 0.453771,0.107912 0.730468,0.10791 0.58105,2e-6 1.015457,-0.135577 1.303223,-0.406738 0.287754,-0.27669 0.431634,-0.639157 0.431641,-1.087402 -7e-6,-0.232419 -0.04981,-0.439938 -0.149414,-0.622559 -0.09408,-0.188147 -0.218594,-0.359696 -0.373535,-0.514648 -0.14942,-0.160478 -0.32097,-0.307125 -0.514649,-0.439942 -0.19369,-0.132807 -0.387375,-0.260086 -0.581055,-0.381836 L 20.3878,16.72084 c -0.243494,0.12175 -0.464848,0.254563 -0.664062,0.398438 -0.199223,0.138351 -0.370772,0.293299 -0.514649,0.464844 -0.138349,0.16602 -0.246259,0.348637 -0.32373,0.547851 -0.07748,0.199223 -0.116214,0.415043 -0.116211,0.647461 m 1.70166,-7.188476 c -0.182622,10e-6 -0.354171,0.02768 -0.514648,0.08301 -0.154952,0.05535 -0.290532,0.13559 -0.406739,0.240723 -0.11068,0.105153 -0.199222,0.235199 -0.265625,0.390137 -0.06641,0.154957 -0.09961,0.329274 -0.09961,0.522949 -3e-6,0.232431 0.0332,0.434416 0.09961,0.605957 0.07194,0.166024 0.166012,0.315438 0.282227,0
 .448242 0.121741,0.127287 0.260087,0.243498 0.415039,0.348633 0.160477,0.09962 0.32926,0.199226 0.506348,0.298828 0.171544,-0.08853 0.334793,-0.185376 0.489746,-0.290527 0.154942,-0.105135 0.290522,-0.224113 0.406738,-0.356934 0.121739,-0.138338 0.218581,-0.293286 0.290527,-0.464843 0.07193,-0.171541 0.107904,-0.367993 0.10791,-0.589356 -6e-6,-0.193675 -0.03321,-0.367992 -0.09961,-0.522949 -0.06641,-0.154938 -0.15772,-0.284984 -0.273926,-0.390137 -0.116216,-0.105133 -0.254562,-0.185374 -0.415039,-0.240723 -0.160487,-0.05533 -0.334803,-0.083 -0.522949,-0.08301"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/19.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/19.png
index 5f5ada0..9eeedfb 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/19.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/19.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/19.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/19.svg
index ae864c4..80d1d09 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/19.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/19.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 12.414062,22 L 12.414062,10.1 L 9.6600624,10.1 C 9.3200628,11.204999 8.7080609,11.63 7.1780624,11.715 L 7.1780624,13.806 L 9.1840624,13.806 L 9.1840624,22 L 12.414062,22 M 24.821938,14.843 C 24.821938,11.562003 22.747935,9.913 19.755938,9.913 C 16.389941,9.913 14.332938,11.511003 14.332938,14.197 C 14.332938,16.712997 16.06694,17.886 18.531938,17.886 C 19.959937,17.886 20.826939,17.614 21.591938,17.189 C 20.690939,18.565999 19.058935,19.484 15.947938,19.484 L 15.947938,22.187 C 22.747931,22.187 24.821938,17.987997 24.821938,14.843 M 21.676938,13.959 C 21.676938,14.893999 20.979936,15.455 19.517938,15.455 C 18.259939,15.455 17.511938,14.893999 17.511938,13.976 C 17.511938,13.024001 18.344939,12.514 19.585938,12.514 C 21.030936,12.514 21.676938,13.109001 21.676938,13.959"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 13.215925,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141118,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168787,0.157724 -0.257325,0.240723 -0.08854,0.08302 -0.1743194,0.157723 -0.2573238,0.224121 L 8.442976,14.529434 7.1978588,12.985489 11.107527,9.8726959 l 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.554792,15.052383 c -8e-6,0.581061 -0.03321,1.162116 -0.09961,1.743164 -0.06088,0.575526 -0.174325,1.126144 -0.340332,1.651856 -0.16049,0.525719 -0.381844,1.018232 -0.664063,1.477539 -0.2767,0.453778 -0.630866,0.846681 -1.0625,1.178711 -0.426112,0.332032 -0.94076,0.59489 -1.543945,0.788574 -0.597661,0.188151 -1.300459,0.282227 -2.108398,0.282227 -0.116214,0 -0.243493,-0.0028 -0.381836,-0.0083 -0.138349,-0.0055 -0.279462,-0.01384 -0.42334,-0.0249 -0.138348,-0.0055 -0.273928,-0.0166 -0.406738,-0.0332 -0.132814,-0.01107 -0.249025,-0.02767 -0.348633,-0.0498 l 0,-2.058594 c 0.204751,0.05534 0.423338,0.09961 0.655762,0.132813 0.237953,0.02767 0.478675,0.04151 0.722168,0.0415 0.747066,2e-6 1.361324,-0.09131 1.842773,-0.273925 0.48144,-0.188149 0.863276,-0.44824 1.145508,-0.780274 0.28222,-0.337562 0.481439,-0.738766 0.597656,-1.203613 0.121738,-0.464839 0.196445,-0.97672 0.224121,-1.535645 l -0.10791,0 c -0.110683,0.199225 -0.243496,0.384609 -0.398438,0.556153 -0.1549
 53,0.171554 -0.33757,0.320968 -0.547851,0.448242 -0.210292,0.127283 -0.448247,0.226892 -0.713867,0.298828 -0.26563,0.07194 -0.561691,0.107914 -0.888184,0.10791 -0.525719,4e-6 -0.998863,-0.08577 -1.419433,-0.257324 -0.420575,-0.171545 -0.777509,-0.420568 -1.070801,-0.74707 -0.287762,-0.326492 -0.509116,-0.727696 -0.664063,-1.203614 -0.154948,-0.475904 -0.232422,-1.020988 -0.232422,-1.635253 0,-0.65852 0.09131,-1.247875 0.273926,-1.768067 0.18815,-0.520172 0.453775,-0.960113 0.796875,-1.319824 0.343097,-0.365223 0.758136,-0.644682 1.245117,-0.838379 0.49251,-0.1936727 1.043128,-0.2905151 1.651856,-0.2905274 0.597651,1.23e-5 1.15657,0.1079224 1.676758,0.3237304 0.520175,0.210298 0.971184,0.534028 1.353027,0.971192 0.381828,0.437185 0.683423,0.990569 0.904785,1.660156 0.221346,0.669605 0.332023,1.458178 0.332031,2.365722 m -4.216796,-3.262207 c -0.226893,1.1e-5 -0.434412,0.04151 -0.622559,0.124512 -0.188155,0.08302 -0.351403,0.213063 -0.489746,0.390137 -0.132816,0.171559 -0.2379
 59,0.392913 -0.31543,0.664062 -0.07194,0.265634 -0.107913,0.581063 -0.10791,0.946289 -3e-6,0.586596 0.124509,1.05144 0.373535,1.394532 0.24902,0.343105 0.625322,0.514654 1.128906,0.514648 0.254553,6e-6 0.486975,-0.0498 0.697266,-0.149414 0.210281,-0.0996 0.390131,-0.229648 0.539551,-0.390137 0.149408,-0.160475 0.262852,-0.340325 0.340332,-0.53955 0.083,-0.199212 0.124505,-0.401197 0.124512,-0.605958 -7e-6,-0.282218 -0.03598,-0.561677 -0.107911,-0.838378 -0.06641,-0.282218 -0.171555,-0.534008 -0.315429,-0.755372 -0.138352,-0.226878 -0.312669,-0.409495 -0.52295,-0.547851 -0.204757,-0.138336 -0.44548,-0.207509 -0.722167,-0.20752"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/2.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/2.png
index 8fe3709..ff9cc57 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/2.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/2.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/2.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/2.svg
index ee96128..8e94260 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/2.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/2.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 20.862,22.013004 L 20.862,19.327004 L 14.657,19.327004 C 14.912,18.613005 15.575003,17.950003 17.955,16.845004 C 20.232998,15.791005 20.777,14.839003 20.777,13.275004 C 20.777,11.116006 19.229997,9.9260043 16.272,9.9260043 C 14.232002,9.9260043 12.684999,10.504005 11.172,11.473004 L 12.685,13.904004 C 13.874999,13.105005 15.031001,12.697004 16.221,12.697004 C 17.172999,12.697004 17.547,12.986005 17.547,13.513004 C 17.547,13.989004 17.359999,14.176005 16.102,14.737004 C 13.127003,16.063003 11.24,18.001008 11.138,22.013004 L 20.862,22.013004"
-     id="text2207"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 19.89546,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.855468,-3.07959 c 0.359697,-0.387364 0.686194,-0.744297 0.979493,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.545079,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.373529,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.17431,-0.666821 0.174316,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124517,-0.727692 -0.373535,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.261719,0.323731 -0.403974,0.215829 -0.827313,0.522958 -1.270019,0.921386 l -1.394531,-1.651855 c 0.249022,-0.226877 0.509113,-0.442698 0.780273,-0.647461 0.271157,-0.210275 0.569985,-0.395659 0.896484,-0.556152 0.326495,-0.16047 0.686195,-0.2877488 1.079102,-0.3818364 0.3929,-0.099597 0.832841,-0.1494018 1.319824,-0.1494141 0.58105,1.23e-5 1.101231,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860507,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.326489,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.893727 0.265625,1.41
 9433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/20.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/20.png
index 5e2ad33..b28b4aa 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/20.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/20.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/20.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/20.svg
index 1678a9f..409ac6e 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/20.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/20.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 14.685,22 L 14.685,19.314 L 8.4799999,19.314 C 8.7349997,18.600001 9.3980023,17.936999 11.778,16.832 C 14.055998,15.778001 14.6,14.825998 14.6,13.262 C 14.6,11.103002 13.052997,9.913 10.095,9.913 C 8.055002,9.913 6.5079984,10.491001 4.9949999,11.46 L 6.5079999,13.891 C 7.6979988,13.092001 8.8540011,12.684 10.044,12.684 C 10.995999,12.684 11.37,12.973001 11.37,13.5 C 11.37,13.976 11.182999,14.163001 9.9249999,14.724 C 6.9500029,16.049999 5.0629998,17.988004 4.9609999,22 L 14.685,22 M 27.421719,16.033 C 27.421719,12.072004 25.143716,9.913 22.049719,9.913 C 18.955722,9.913 16.643719,12.106004 16.643719,16.067 C 16.643719,20.027996 18.921722,22.187 22.015719,22.187 C 25.109716,22.187 27.421719,19.993996 27.421719,16.033 M 24.038719,16.067 C 24.038719,18.242998 23.324717,19.348 22.049719,19.348 C 20.77472,19.348 20.026719,18.208998 20.026719,16.033 C 20.026719,13.857002 20.74072,12.752 22.015719,12.752 C 23.290717,12.752 24.038719,13.891002 24.038719,16.067"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.6378,15.940567 c -9e-6,0.979497 -0.07748,1.853845 -0.232422,2.623047 -0.149422,0.769208 -0.392912,1.422202 -0.730468,1.958984 -0.332039,0.536785 -0.763679,0.94629 -1.294922,1.228516 -0.525722,0.282226 -1.162115,0.42334 -1.90918,0.42334 -0.702803,0 -1.314294,-0.141114 -1.834473,-0.42334 -0.520184,-0.282226 -0.951824,-0.691731 -1.294922,-1.228516 -0.3431,-0.536782 -0.600424,-1.189776 -0.771972,-1.958984 -0.166016,-0.769202 -0.249024,-1.64355 -0.249024,-2.623047 0,-0.979485 0.07471,-1.8566 0.224121,-2.631348 0.154948,-0.77473 0.398437,-1.430491 0.730469,-1.967285 0.33203,-0.536772 0.760903,-0.946277 1.286621,-1.228515 0.525713,-0.2877487 1.162106,-0.4316287 1.90918,-0.431641 0.69726,1.23e-5 1.305984,0.1411254 1.826172,0.42334 0.520175,0.282238 0.954582,0.691743 1.303223,1.228515 0.348624,0.536794 0.608715,1.192555 0.780273,1.967286 0.171541,0.774747 0.257315,1.654629 0.257324,2.639648 m -5.760742,0 c -3e-6,1.383468 0.118975,2.423832 0.356934,3.121094 0.237952,0.6
 97268 0.650223,1.0459 1.236816,1.045898 0.575516,2e-6 0.987787,-0.345863 1.236816,-1.037597 0.254552,-0.691729 0.38183,-1.734859 0.381836,-3.129395 -6e-6,-1.38899 -0.127284,-2.43212 -0.381836,-3.129395 -0.249029,-0.702789 -0.6613,-1.054188 -1.236816,-1.054199 -0.293299,1.1e-5 -0.542322,0.08855 -0.74707,0.265625 -0.199223,0.177093 -0.362471,0.439951 -0.489746,0.788574 -0.127282,0.348642 -0.218591,0.785816 -0.273926,1.311524 -0.05534,0.52019 -0.08301,1.126146 -0.08301,1.817871"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/21.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/21.png
index cfafd1f..eda952c 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/21.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/21.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/21.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/21.svg
index 4199512..7bc03af 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/21.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/21.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 16.648141,22 L 16.648141,19.314 L 10.44314,19.314 C 10.69814,18.600001 11.361143,17.936999 13.741141,16.832 C 16.019139,15.778001 16.563141,14.825998 16.563141,13.262 C 16.563141,11.103002 15.016138,9.913 12.058141,9.913 C 10.018143,9.913 8.471139,10.491001 6.9581405,11.46 L 8.4711405,13.891 C 9.661139,13.092001 10.817142,12.684 12.007141,12.684 C 12.95914,12.684 13.333141,12.973001 13.333141,13.5 C 13.333141,13.976 13.14614,14.163001 11.88814,14.724 C 8.9131435,16.049999 7.0261404,17.988004 6.9241405,22 L 16.648141,22 M 23.82586,22 L 23.82586,10.1 L 21.07186,10.1 C 20.73186,11.204999 20.119858,11.63 18.58986,11.715 L 18.58986,13.806 L 20.59586,13.806 L 20.59586,22 L 23.82586,22"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 22.579206,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141117,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168786,0.157724 -0.257324,0.240723 -0.08855,0.08302 -0.17432,0.157723 -0.257325,0.224121 l -1.394531,1.120605 -1.245117,-1.543945 3.909668,-3.1127931 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/22.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/22.png
index 5415d35..90b14b0 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/22.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/22.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/22.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/22.svg
index c1f4479..fe086f6 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/22.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/22.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 14.685,22 L 14.685,19.314 L 8.4799999,19.314 C 8.7349997,18.600001 9.3980023,17.936999 11.778,16.832 C 14.055998,15.778001 14.6,14.825998 14.6,13.262 C 14.6,11.103002 13.052997,9.913 10.095,9.913 C 8.055002,9.913 6.5079984,10.491001 4.9949999,11.46 L 6.5079999,13.891 C 7.6979988,13.092001 8.8540011,12.684 10.044,12.684 C 10.995999,12.684 11.37,12.973001 11.37,13.5 C 11.37,13.976 11.182999,14.163001 9.9249999,14.724 C 6.9500029,16.049999 5.0629998,17.988004 4.9609999,22 L 14.685,22 M 26.571719,22 L 26.571719,19.314 L 20.366719,19.314 C 20.621718,18.600001 21.284721,17.936999 23.664719,16.832 C 25.942716,15.778001 26.486719,14.825998 26.486719,13.262 C 26.486719,11.103002 24.939716,9.913 21.981719,9.913 C 19.941721,9.913 18.394717,10.491001 16.881719,11.46 L 18.394719,13.891 C 19.584718,13.092001 20.74072,12.684 21.930719,12.684 C 22.882718,12.684 23.256719,12.973001 23.256719,13.5 C 23.256719,13.976 23.069717,14.163001 21.811719,14.724 C 18.836722,16.049999 16.94971
 9,17.988004 16.847719,22 L 26.571719,22"
-     id="number"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.621199,22.008438 -8.143067,0 0,-1.784668 2.855469,-3.07959 c 0.359697,-0.387364 0.686194,-0.744297 0.979492,-1.0708 0.29329,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373535,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437179,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.261719,0.323731 -0.403974,0.215829 -0.827314,0.522958 -1.27002,0.921386 l -1.394531,-1.651855 c 0.249023,-0.226877 0.509114,-0.442698 0.780274,-0.647461 0.271157,-0.210275 0.569985,-0.395659 0.896484,-0.556152 0.326495,-0.16047 0.686195,-0.2877488 1.079101,-0.3818364 0.3929,-0.099597 0.832841,-0.1494018 1.319825,-0.1494141 0.581049,1.23e-5 1.101231,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860507,0.3901488 1.187011,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.747071,1.070801 0.177075,0.420583 0.265616,0.893727 0.265625,1.419
 433 -9e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249024,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392911,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622565,0.830083 -1.004394,1.245117 -0.376309,0.40951 -0.78028,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460938,1.469238 0,0.116211 4.947266,0 0,2.158203"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/23.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/23.png
index 658e22b..8b35a74 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/23.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/23.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/23.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/23.svg
index ea3c85a..f17ec29 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/23.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/23.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,17 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 15.32239,22.013004 L 15.32239,19.327004 L 9.1173907,19.327004 C 9.3723904,18.613005 10.035393,17.950003 12.41539,16.845004 C 14.693388,15.791005 15.23739,14.839003 15.23739,13.275004 C 15.23739,11.116006 13.690387,9.9260043 10.73239,9.9260043 C 8.6923927,9.9260043 7.1453891,10.504005 5.6323906,11.473004 L 7.1453906,13.904004 C 8.3353896,13.105005 9.4913919,12.697004 10.68139,12.697004 C 11.633389,12.697004 12.00739,12.986005 12.00739,13.513004 C 12.00739,13.989004 11.820389,14.176005 10.56239,14.737004 C 7.5873937,16.063003 5.7003905,18.001008 5.5983906,22.013004 L 15.32239,22.013004 M 26.401609,18.239004 C 26.401609,16.726006 25.432608,15.927004 24.327609,15.672004 C 25.143608,15.281005 25.908609,14.652003 25.908609,13.343004 C 25.908609,10.827007 24.004606,9.9260043 21.148609,9.9260043 C 19.074611,9.9260043 17.646608,10.623005 16.541609,11.473004 L 18.105609,13.615004 C 19.023608,12.952005 19.90761,12.595004 21.063609,12.595004 C 22.236608,12.595004 22.712609,12.
 935005 22.712609,13.564004 C 22.712609,14.346004 22.372608,14.567004 21.335609,14.567004 L 19.805609,14.567004 L 19.805609,17.134004 L 21.522609,17.134004 C 22.729608,17.134004 23.205609,17.440005 23.205609,18.273004 C 23.205609,19.089003 22.627608,19.480004 21.250609,19.480004 C 19.94161,19.480004 18.836608,18.987004 17.867609,18.239004 L 16.167609,20.381004 C 17.442608,21.503003 19.159611,22.200004 21.182609,22.200004 C 24.412606,22.200004 26.401609,20.993002 26.401609,18.239004"
-     id="text2207"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.148054,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.207519,1.137207 -0.132821,0.33204 -0.318205,0.625334 -0.556153,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509121,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979486,0.121751 1.721021,0.420579 2.22461,0.896485 0.503572,0.470382 0.755362,1.106775 0.755371,1.909179 -9e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290528,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879882,1.170411 -0.392911,0.332031 -0.890958,0.592122 -1.494141,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303227,0.273926 -2.116699,0.273926 -0.652998,0 -1.267256,-0.05534 -1.842774,-0.166016 -0.575522,-0.105143 -1.112305,-0.268392 -1.610351,-0.489746 l 0,-2.183105 c 0.249022,0.132815 0.51188,0.249025 0.788574,0.348632 0.276691,0.09961 0.553384,0.185387 0.830078,0.257325 0.27669,0.06641 0.547849,0.116212 0.813477,0.149414 0.271155,0.0332 0.525712,0.04981 0.763671,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132812 0.315425,
 -0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188146,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124512,-0.73877 -7e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.20474 -0.265631,-0.376289 -0.498047,-0.51464 -0.226893,-0.143876 -0.525721,-0.254553 -0.896485,-0.332032 -0.370772,-0.07747 -0.827315,-0.116205 -1.369628,-0.116211 l -0.863282,0 0,-1.801269 0.84668,0 c 0.509111,7e-6 0.93245,-0.04426 1.270019,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124512,-0.672363 -6e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406739,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,1e-5 -0.514652,0.02768 -0.747071,0.08301 -0.226891,0.04981 -0.439944,0.116221 -0.63916,0.199218 -0.193687,0.07748 -0.373537,0.166026 -0.53955,0.265625 -0.160484,0.09409 -0.307131,0.188161 -0.439942,0.282227 l -1.294922,-1.7
 09961 c 0.232421,-0.171538 0.484212,-0.329253 0.755371,-0.473145 0.276692,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.896485,-0.373535 0.320961,-0.1106647 0.666826,-0.1964393 1.037597,-0.2573239 0.370765,-0.06086 0.766435,-0.091296 1.187012,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139969,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/24.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/24.png
new file mode 100644
index 0000000..6041b02
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/24.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/24.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/24.svg
new file mode 100644
index 0000000..42a5333
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/24.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.803816,19.493301 -1.460938,0 0,2.515137 -2.498535,0 0,-2.515137 -5.013672,0 0,-1.784668 5.154785,-7.8359371 2.357422,0 0,7.6284181 1.460938,0 0,1.992187 m -3.959473,-1.992187 0,-2.058594 c -5e-6,-0.07193 -5e-6,-0.17431 0,-0.307129 0.0055,-0.138339 0.01106,-0.293287 0.0166,-0.464844 0.0055,-0.171541 0.01106,-0.348625 0.0166,-0.53125 0.01106,-0.182609 0.01936,-0.356925 0.0249,-0.522949 0.01106,-0.166007 0.01936,-0.309887 0.0249,-0.43164 0.01106,-0.12727 0.01936,-0.218579 0.0249,-0.273926 l -0.07471,0 c -0.09961,0.232431 -0.213058,0.478687 -0.340332,0.738769 -0.121749,0.2601 -0.262862,0.520191 -0.42334,0.780274 l -2.02539,3.071289 2.755859,0"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/25.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/25.png
new file mode 100644
index 0000000..ecb15e6
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/25.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/25.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/25.svg
new file mode 100644
index 0000000..a8d4672
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/25.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 20.761335,14.255508 c 0.520177,8e-6 1.004389,0.08025 1.452637,0.240723 0.448235,0.160489 0.838372,0.395678 1.17041,0.705566 0.332024,0.309903 0.592114,0.697272 0.780274,1.16211 0.188142,0.459315 0.282218,0.987797 0.282226,1.585449 -8e-6,0.658532 -0.102385,1.250654 -0.307129,1.776367 -0.20476,0.520184 -0.506355,0.962892 -0.904785,1.328125 -0.398444,0.359701 -0.893724,0.636394 -1.48584,0.830078 -0.586594,0.193685 -1.261723,0.290528 -2.02539,0.290528 -0.304366,0 -0.605961,-0.01384 -0.904785,-0.0415 -0.298831,-0.02767 -0.586591,-0.06917 -0.863282,-0.124512 -0.27116,-0.04981 -0.531251,-0.116211 -0.780273,-0.199219 -0.243491,-0.08301 -0.464845,-0.17985 -0.664063,-0.290527 l 0,-2.216309 c 0.193684,0.11068 0.417805,0.215823 0.672364,0.31543 0.254555,0.09408 0.517413,0.177086 0.788574,0.249024 0.27669,0.06641 0.553383,0.121746 0.830078,0.166015 0.276689,0.03874 0.539547,0.05811 0.788574,0.05811 0.741532,2e-6 1.305985,-0.152179 1.69336,-0.456543 0.387364,-0.309893 0.581048
 ,-0.799639 0.581054,-1.469239 -6e-6,-0.597651 -0.190924,-1.051427 -0.572754,-1.361328 -0.376307,-0.315424 -0.960128,-0.473139 -1.751464,-0.473144 -0.143884,5e-6 -0.298832,0.0083 -0.464844,0.0249 -0.160485,0.01661 -0.320967,0.03874 -0.481446,0.06641 -0.15495,0.02768 -0.304364,0.05811 -0.448242,0.09131 -0.143882,0.02767 -0.268394,0.05811 -0.373535,0.09131 l -1.020996,-0.547852 0.456543,-6.1840821 6.408203,0 0,2.1748051 -4.183594,0 -0.199218,2.382324 c 0.177079,-0.03873 0.381832,-0.07747 0.614257,-0.116211 0.237952,-0.03873 0.542314,-0.0581 0.913086,-0.05811"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/26.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/26.png
new file mode 100644
index 0000000..4b2f560
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/26.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/26.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/26.svg
new file mode 100644
index 0000000..3cf00ec
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/26.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 16.428328,16.853653 c -1e-6,-0.581049 0.03044,-1.159336 0.09131,-1.734863 0.06641,-0.575514 0.17985,-1.126132 0.340332,-1.651856 0.166015,-0.531241 0.387369,-1.023753 0.664063,-1.477539 0.282224,-0.453765 0.636391,-0.846669 1.0625,-1.178711 0.431637,-0.337553 0.946285,-0.600411 1.543945,-0.788574 0.603185,-0.1936727 1.305984,-0.2905151 2.108398,-0.2905274 0.116205,1.23e-5 0.243483,0.00278 0.381836,0.0083 0.13834,0.00555 0.276686,0.013847 0.415039,0.024902 0.143873,0.00555 0.282219,0.016614 0.415039,0.033203 0.132805,0.016614 0.251783,0.035982 0.356934,0.058105 l 0,2.0502924 c -0.210294,-0.04979 -0.434415,-0.08853 -0.672363,-0.116211 -0.232429,-0.03319 -0.467618,-0.04979 -0.705567,-0.0498 -0.747076,1e-5 -1.361333,0.09408 -1.842773,0.282226 -0.48145,0.182627 -0.863285,0.439951 -1.145508,0.771973 -0.28223,0.33204 -0.484215,0.730477 -0.605957,1.195312 -0.116214,0.464852 -0.188154,0.9795 -0.21582,1.543946 l 0.09961,0 c 0.110674,-0.199212 0.243487,-0.384596 0.398438,-0
 .556153 0.160478,-0.177076 0.345862,-0.32649 0.556152,-0.448242 0.210282,-0.127271 0.445471,-0.22688 0.705566,-0.298828 0.265621,-0.07193 0.561681,-0.107902 0.888184,-0.10791 0.52571,8e-6 0.998854,0.08578 1.419434,0.257324 0.420565,0.171557 0.774732,0.42058 1.0625,0.74707 0.293286,0.326504 0.517407,0.727708 0.672363,1.203614 0.154939,0.475916 0.232413,1.021 0.232422,1.635254 -9e-6,0.658532 -0.09408,1.247887 -0.282227,1.768066 -0.182625,0.520184 -0.445483,0.962892 -0.788574,1.328125 -0.343106,0.359701 -0.758145,0.636394 -1.245117,0.830078 -0.486985,0.188151 -1.034836,0.282227 -1.643555,0.282227 -0.59766,0 -1.156579,-0.105144 -1.676758,-0.31543 -0.520185,-0.21582 -0.97396,-0.542317 -1.361328,-0.979492 -0.381837,-0.437173 -0.683432,-0.987791 -0.904785,-1.651856 -0.215821,-0.669593 -0.323731,-1.460933 -0.32373,-2.374023 m 4.216796,3.270508 c 0.226883,2e-6 0.431636,-0.0415 0.614258,-0.124512 0.188146,-0.08854 0.348627,-0.218585 0.481446,-0.390137 0.13834,-0.17708 0.243483,-0.3984
 34 0.315429,-0.664062 0.07747,-0.265622 0.116205,-0.581051 0.116211,-0.946289 -6e-6,-0.592118 -0.124518,-1.056961 -0.373535,-1.394531 -0.243495,-0.343094 -0.61703,-0.514643 -1.120605,-0.514649 -0.254562,6e-6 -0.486984,0.04981 -0.697266,0.149414 -0.21029,0.09962 -0.390141,0.229661 -0.539551,0.390137 -0.149417,0.160487 -0.265628,0.340337 -0.348633,0.539551 -0.07748,0.199223 -0.116214,0.401209 -0.116211,0.605957 -3e-6,0.28223 0.0332,0.564456 0.09961,0.846679 0.07194,0.276696 0.17708,0.528486 0.315429,0.755371 0.143877,0.221357 0.318193,0.401207 0.52295,0.539551 0.210282,0.138349 0.453771,0.207522 0.730468,0.20752"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/27.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/27.png
new file mode 100644
index 0000000..ecf058e
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/27.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/27.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/27.svg
new file mode 100644
index 0000000..c8d6440
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/27.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 17.51573,22.008438 4.316406,-9.960937 -5.578125,0 0,-2.1582035 8.367188,0 0,1.6103515 -4.424317,10.508789 -2.681152,0"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/28.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/28.png
new file mode 100644
index 0000000..e64efb2
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/28.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/28.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/28.svg
new file mode 100644
index 0000000..5acce93
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/28.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 20.48741,9.7149811 c 0.503575,1.23e-5 0.979486,0.060885 1.427734,0.1826172 0.448236,0.1217567 0.841139,0.3043737 1.178711,0.5478517 0.337557,0.243501 0.605949,0.547862 0.805176,0.913086 0.19921,0.365244 0.298819,0.794118 0.298828,1.286621 -9e-6,0.365243 -0.05535,0.697274 -0.166016,0.996094 -0.110685,0.293302 -0.262866,0.561694 -0.456543,0.805175 -0.193692,0.237963 -0.423347,0.451017 -0.688965,0.639161 -0.265631,0.188157 -0.553392,0.359707 -0.863281,0.514648 0.320957,0.171556 0.63362,0.362473 0.937988,0.572754 0.309889,0.210292 0.583814,0.448247 0.821778,0.713867 0.237947,0.260096 0.428865,0.55339 0.572754,0.879883 0.143871,0.326501 0.215811,0.691735 0.21582,1.095703 -9e-6,0.503583 -0.09962,0.960126 -0.298828,1.369629 -0.199227,0.409506 -0.478687,0.758139 -0.838379,1.045898 -0.359708,0.287761 -0.791348,0.509115 -1.294922,0.664063 -0.498053,0.154948 -1.048671,0.232422 -1.651855,0.232422 -0.652999,0 -1.234053,-0.07471 -1.743164,-0.224121 -0.509117,-0.149414 -0.93799
 1,-0.362467 -1.286622,-0.639161 -0.348634,-0.276691 -0.614258,-0.617023 -0.796875,-1.020996 -0.177084,-0.403969 -0.265625,-0.857744 -0.265625,-1.361328 0,-0.415035 0.06087,-0.78857 0.182618,-1.120605 0.121744,-0.332027 0.287759,-0.630855 0.498046,-0.896485 0.210285,-0.265619 0.456542,-0.500808 0.73877,-0.705566 0.282224,-0.204747 0.583819,-0.384597 0.904785,-0.539551 -0.271161,-0.171543 -0.525718,-0.356927 -0.763672,-0.556152 -0.237957,-0.204746 -0.445477,-0.428866 -0.622558,-0.672363 -0.171551,-0.249016 -0.309897,-0.522942 -0.415039,-0.821778 -0.09961,-0.298819 -0.149415,-0.628083 -0.149414,-0.987793 -1e-6,-0.481435 0.09961,-0.902008 0.298828,-1.261718 0.204751,-0.365224 0.478676,-0.669585 0.821777,-0.913086 0.343097,-0.249012 0.738767,-0.434396 1.187012,-0.5561527 0.448238,-0.1217326 0.918615,-0.1826049 1.411133,-0.1826172 m -1.718262,9.0644529 c -3e-6,0.221357 0.03597,0.42611 0.10791,0.614258 0.07194,0.18262 0.17708,0.340334 0.31543,0.473145 0.143876,0.132814 0.32096,0.23
 7957 0.53125,0.315429 0.210282,0.07194 0.453771,0.107912 0.730468,0.10791 0.58105,2e-6 1.015457,-0.135577 1.303223,-0.406738 0.287754,-0.27669 0.431634,-0.639157 0.431641,-1.087402 -7e-6,-0.232419 -0.04981,-0.439938 -0.149414,-0.622559 -0.09408,-0.188147 -0.218594,-0.359696 -0.373535,-0.514648 -0.14942,-0.160478 -0.32097,-0.307125 -0.514649,-0.439942 -0.19369,-0.132807 -0.387375,-0.260086 -0.581055,-0.381836 L 20.3878,16.72084 c -0.243494,0.12175 -0.464848,0.254563 -0.664062,0.398438 -0.199223,0.138351 -0.370772,0.293299 -0.514649,0.464844 -0.138349,0.16602 -0.246259,0.348637 -0.32373,0.547851 -0.07748,0.199223 -0.116214,0.415043 -0.116211,0.647461 m 1.70166,-7.188476 c -0.182622,10e-6 -0.354171,0.02768 -0.514648,0.08301 -0.154952,0.05535 -0.290532,0.13559 -0.406739,0.240723 -0.11068,0.105153 -0.199222,0.235199 -0.265625,0.390137 -0.06641,0.154957 -0.09961,0.329274 -0.09961,0.522949 -3e-6,0.232431 0.0332,0.434416 0.09961,0.605957 0.07194,0.166024 0.166012,0.315438 0.282227,0
 .448242 0.121741,0.127287 0.260087,0.243498 0.415039,0.348633 0.160477,0.09962 0.32926,0.199226 0.506348,0.298828 0.171544,-0.08853 0.334793,-0.185376 0.489746,-0.290527 0.154942,-0.105135 0.290522,-0.224113 0.406738,-0.356934 0.121739,-0.138338 0.218581,-0.293286 0.290527,-0.464843 0.07193,-0.171541 0.107904,-0.367993 0.10791,-0.589356 -6e-6,-0.193675 -0.03321,-0.367992 -0.09961,-0.522949 -0.06641,-0.154938 -0.15772,-0.284984 -0.273926,-0.390137 -0.116216,-0.105133 -0.254562,-0.185374 -0.415039,-0.240723 -0.160487,-0.05533 -0.334803,-0.083 -0.522949,-0.08301"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/29.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/29.png
new file mode 100644
index 0000000..dbbca1b
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/29.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/29.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/29.svg
new file mode 100644
index 0000000..507dd44
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/29.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.257917,22.008438 -8.143066,0 0,-1.784668 2.8554687,-3.07959 c 0.3596963,-0.387364 0.6861933,-0.744297 0.9794923,-1.0708 0.293289,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373536,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437178,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.2617183,0.323731 C 9.3422244,12.379541 8.918885,12.68667 8.4761791,13.085098 L 7.0816479,11.433243 C 7.3306704,11.206366 7.5907613,10.990545 7.8619213,10.785782 8.1330785,10.575507 8.4319063,10.390123 8.7584057,10.22963 9.0849004,10.06916 9.4446006,9.9418812 9.8375072,9.8477936 10.230407,9.7481965 10.670348,9.6983918 11.157331,9.6983795 c 0.58105,1.23e-5 1.101232,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860508,0.3901488 1.187012,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.74707,1.070801 0.177075,0.420583 0.265617,0.89
 3727 0.265625,1.419433 -8e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249023,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392912,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622566,0.830083 -1.004395,1.245117 -0.376308,0.40951 -0.780279,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460937,1.469238 0,0.116211 4.947265,0 0,2.158203"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.554792,15.052383 c -8e-6,0.581061 -0.03321,1.162116 -0.09961,1.743164 -0.06088,0.575526 -0.174325,1.126144 -0.340332,1.651856 -0.16049,0.525719 -0.381844,1.018232 -0.664063,1.477539 -0.2767,0.453778 -0.630866,0.846681 -1.0625,1.178711 -0.426112,0.332032 -0.94076,0.59489 -1.543945,0.788574 -0.597661,0.188151 -1.300459,0.282227 -2.108398,0.282227 -0.116214,0 -0.243493,-0.0028 -0.381836,-0.0083 -0.138349,-0.0055 -0.279462,-0.01384 -0.42334,-0.0249 -0.138348,-0.0055 -0.273928,-0.0166 -0.406738,-0.0332 -0.132814,-0.01107 -0.249025,-0.02767 -0.348633,-0.0498 l 0,-2.058594 c 0.204751,0.05534 0.423338,0.09961 0.655762,0.132813 0.237953,0.02767 0.478675,0.04151 0.722168,0.0415 0.747066,2e-6 1.361324,-0.09131 1.842773,-0.273925 0.48144,-0.188149 0.863276,-0.44824 1.145508,-0.780274 0.28222,-0.337562 0.481439,-0.738766 0.597656,-1.203613 0.121738,-0.464839 0.196445,-0.97672 0.224121,-1.535645 l -0.10791,0 c -0.110683,0.199225 -0.243496,0.384609 -0.398438,0.556153 -0.1549
 53,0.171554 -0.33757,0.320968 -0.547851,0.448242 -0.210292,0.127283 -0.448247,0.226892 -0.713867,0.298828 -0.26563,0.07194 -0.561691,0.107914 -0.888184,0.10791 -0.525719,4e-6 -0.998863,-0.08577 -1.419433,-0.257324 -0.420575,-0.171545 -0.777509,-0.420568 -1.070801,-0.74707 -0.287762,-0.326492 -0.509116,-0.727696 -0.664063,-1.203614 -0.154948,-0.475904 -0.232422,-1.020988 -0.232422,-1.635253 0,-0.65852 0.09131,-1.247875 0.273926,-1.768067 0.18815,-0.520172 0.453775,-0.960113 0.796875,-1.319824 0.343097,-0.365223 0.758136,-0.644682 1.245117,-0.838379 0.49251,-0.1936727 1.043128,-0.2905151 1.651856,-0.2905274 0.597651,1.23e-5 1.15657,0.1079224 1.676758,0.3237304 0.520175,0.210298 0.971184,0.534028 1.353027,0.971192 0.381828,0.437185 0.683423,0.990569 0.904785,1.660156 0.221346,0.669605 0.332023,1.458178 0.332031,2.365722 m -4.216796,-3.262207 c -0.226893,1.1e-5 -0.434412,0.04151 -0.622559,0.124512 -0.188155,0.08302 -0.351403,0.213063 -0.489746,0.390137 -0.132816,0.171559 -0.2379
 59,0.392913 -0.31543,0.664062 -0.07194,0.265634 -0.107913,0.581063 -0.10791,0.946289 -3e-6,0.586596 0.124509,1.05144 0.373535,1.394532 0.24902,0.343105 0.625322,0.514654 1.128906,0.514648 0.254553,6e-6 0.486975,-0.0498 0.697266,-0.149414 0.210281,-0.0996 0.390131,-0.229648 0.539551,-0.390137 0.149408,-0.160475 0.262852,-0.340325 0.340332,-0.53955 0.083,-0.199212 0.124505,-0.401197 0.124512,-0.605958 -7e-6,-0.282218 -0.03598,-0.561677 -0.107911,-0.838378 -0.06641,-0.282218 -0.171555,-0.534008 -0.315429,-0.755372 -0.138352,-0.226878 -0.312669,-0.409495 -0.52295,-0.547851 -0.204757,-0.138336 -0.44548,-0.207509 -0.722167,-0.20752"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/3.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/3.png
index 449ef5a..4febe43 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/3.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/3.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/3.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/3.svg
index d3a7e73..5e87e1f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/3.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/3.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 21.117,18.239004 C 21.117,16.726006 20.147999,15.927004 19.043,15.672004 C 19.858999,15.281005 20.624,14.652003 20.624,13.343004 C 20.624,10.827007 18.719997,9.9260043 15.864,9.9260043 C 13.790002,9.9260043 12.361999,10.623005 11.257,11.473004 L 12.821,13.615004 C 13.738999,12.952005 14.623001,12.595004 15.779,12.595004 C 16.951999,12.595004 17.428,12.935005 17.428,13.564004 C 17.428,14.346004 17.087999,14.567004 16.051,14.567004 L 14.521,14.567004 L 14.521,17.134004 L 16.238,17.134004 C 17.444999,17.134004 17.921,17.440005 17.921,18.273004 C 17.921,19.089003 17.342999,19.480004 15.966,19.480004 C 14.657002,19.480004 13.551999,18.987004 12.583,18.239004 L 10.883,20.381004 C 12.157999,21.503003 13.875002,22.200004 15.898,22.200004 C 19.127997,22.200004 21.117,20.993002 21.117,18.239004"
-     id="text2207"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:start;text-anchor:start;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 19.422316,12.587051 c -9e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.23243,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315437,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503572,0.470382 0.755362,1.106775 0.755371,1.909179 -9e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.392911,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.494141,0.780273 -0.597661,0.182617 -1.303227,0.273926 -2.116699,0.273926 -0.652998,0 -1.267255,-0.05534 -1.842773,-0.166016 -0.575523,-0.105143 -1.112306,-0.268392 -1.610352,-0.489746 l 0,-2.183105 c 0.249023,0.132815 0.511881,0.249025 0.788574,0.348632 0.276692,0.09961 0.553384,0.185387 0.830079,0.257325 0.27669,0.06641 0.547848,0.116212 0.813476,0.149414 0.271156,0.0332 0.525713,0.04981 0.763672,0.0498 0.475907,2e-6 0.871577,-0.04427 1.187012,-0.132812 0.315424,-
 0.08854 0.567214,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320957,-0.351397 0.398437,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124506,-0.473141 0.124512,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.265631,-0.376297 -0.498047,-0.514648 -0.226893,-0.143876 -0.525721,-0.254553 -0.896484,-0.332032 -0.370773,-0.07747 -0.827315,-0.116205 -1.369629,-0.116211 l -0.863281,0 0,-1.801269 0.846679,0 c 0.509111,7e-6 0.932451,-0.04426 1.27002,-0.132813 0.33756,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.43164,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124512,-0.672363 -6e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.68897,-0.365224 -1.27002,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514652,0.02768 -0.74707,0.08301 -0.226891,0.04981 -0.439944,0.116221 -0.63916,0.199218 -0.193688,0.07748 -0.373538,0.166026 -0.539551,0.265625 -0.160484,0.09409 -0.307131,0.188161 -0.439941,0.282227 l -1.294922,-1.70
 9961 c 0.232421,-0.171538 0.484211,-0.329253 0.755371,-0.473145 0.276691,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.896484,-0.373535 0.320961,-0.1106647 0.666827,-0.1964393 1.037598,-0.2573239 0.370765,-0.06086 0.766435,-0.091296 1.187012,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492506,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261718,0.5644531 0.348626,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193677,0.354177 0.290519,0.760914 0.290528,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/30.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/30.png
new file mode 100644
index 0000000..f4ffb14
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/30.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/30.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/30.svg
new file mode 100644
index 0000000..434e663
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/30.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.6378,15.940567 c -9e-6,0.979497 -0.07748,1.853845 -0.232422,2.623047 -0.149422,0.769208 -0.392912,1.422202 -0.730468,1.958984 -0.332039,0.536785 -0.763679,0.94629 -1.294922,1.228516 -0.525722,0.282226 -1.162115,0.42334 -1.90918,0.42334 -0.702803,0 -1.314294,-0.141114 -1.834473,-0.42334 -0.520184,-0.282226 -0.951824,-0.691731 -1.294922,-1.228516 -0.3431,-0.536782 -0.600424,-1.189776 -0.771972,-1.958984 -0.166016,-0.769202 -0.249024,-1.64355 -0.249024,-2.623047 0,-0.979485 0.07471,-1.8566 0.224121,-2.631348 0.154948,-0.77473 0.398437,-1.430491 0.730469,-1.967285 0.33203,-0.536772 0.760903,-0.946277 1.286621,-1.228515 0.525713,-0.2877487 1.162106,-0.4316287 1.90918,-0.431641 0.69726,1.23e-5 1.305984,0.1411254 1.826172,0.42334 0.520175,0.282238 0.954582,0.691743 1.303223,1.228515 0.348624,0.536794 0.608715,1.192555 0.780273,1.967286 0.171541,0.774747 0.257315,1.654629 0.257324,2.639648 m -5.760742,0 c -3e-6,1.383468 0.118975,2.423832 0.356934,3.121094 0.237952,0.6
 97268 0.650223,1.0459 1.236816,1.045898 0.575516,2e-6 0.987787,-0.345863 1.236816,-1.037597 0.254552,-0.691729 0.38183,-1.734859 0.381836,-3.129395 -6e-6,-1.38899 -0.127284,-2.43212 -0.381836,-3.129395 -0.249029,-0.702789 -0.6613,-1.054188 -1.236816,-1.054199 -0.293299,1.1e-5 -0.542322,0.08855 -0.74707,0.265625 -0.199223,0.177093 -0.362471,0.439951 -0.489746,0.788574 -0.127282,0.348642 -0.218591,0.785816 -0.273926,1.311524 -0.05534,0.52019 -0.08301,1.126146 -0.08301,1.817871"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/31.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/31.png
new file mode 100644
index 0000000..0b29e87
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/31.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/31.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/31.svg
new file mode 100644
index 0000000..08c3f2d
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/31.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 22.579206,22.008438 -2.564941,0 0,-7.022461 c -4e-6,-0.143873 -4e-6,-0.315422 0,-0.514648 0.0055,-0.204745 0.01106,-0.415031 0.0166,-0.63086 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.442699 0.0249,-0.664062 0.01106,-0.221345 0.01936,-0.423331 0.0249,-0.605957 -0.02767,0.03321 -0.07471,0.08302 -0.141113,0.149414 -0.06641,0.06642 -0.141117,0.141122 -0.224121,0.224121 -0.08301,0.07748 -0.168786,0.157724 -0.257324,0.240723 -0.08855,0.08302 -0.17432,0.157723 -0.257325,0.224121 l -1.394531,1.120605 -1.245117,-1.543945 3.909668,-3.1127931 2.108398,0 0,12.1357421"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/32.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/32.png
new file mode 100644
index 0000000..a4740a3
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/32.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/32.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/32.svg
new file mode 100644
index 0000000..aa099c3
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/32.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.621199,22.008438 -8.143067,0 0,-1.784668 2.855469,-3.07959 c 0.359697,-0.387364 0.686194,-0.744297 0.979492,-1.0708 0.29329,-0.326492 0.54508,-0.644688 0.755371,-0.95459 0.210281,-0.309889 0.37353,-0.625318 0.489746,-0.946289 0.116205,-0.320956 0.174311,-0.666821 0.174317,-1.037598 -6e-6,-0.409496 -0.124518,-0.727692 -0.373535,-0.95459 -0.243495,-0.226878 -0.572759,-0.340322 -0.987793,-0.340332 -0.437179,10e-6 -0.857751,0.10792 -1.261719,0.323731 -0.403974,0.215829 -0.827314,0.522958 -1.27002,0.921386 l -1.394531,-1.651855 c 0.249023,-0.226877 0.509114,-0.442698 0.780274,-0.647461 0.271157,-0.210275 0.569985,-0.395659 0.896484,-0.556152 0.326495,-0.16047 0.686195,-0.2877488 1.079101,-0.3818364 0.3929,-0.099597 0.832841,-0.1494018 1.319825,-0.1494141 0.581049,1.23e-5 1.101231,0.080253 1.560547,0.2407227 0.464837,0.1604938 0.860507,0.3901488 1.187011,0.6889648 0.32649,0.293305 0.575513,0.650239 0.747071,1.070801 0.177075,0.420583 0.265616,0.893727 0.265625,1.419
 433 -9e-6,0.47592 -0.08302,0.932463 -0.249024,1.369629 -0.166024,0.431648 -0.392911,0.857754 -0.680664,1.278321 -0.287768,0.415044 -0.622565,0.830083 -1.004394,1.245117 -0.376309,0.40951 -0.78028,0.827315 -1.211914,1.253418 l -1.460938,1.469238 0,0.116211 4.947266,0 0,2.158203"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/33.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/33.png
new file mode 100644
index 0000000..f23ccea
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/33.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/33.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/33.svg
new file mode 100644
index 0000000..fce979c
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/33.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.148054,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.207519,1.137207 -0.132821,0.33204 -0.318205,0.625334 -0.556153,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509121,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979486,0.121751 1.721021,0.420579 2.22461,0.896485 0.503572,0.470382 0.755362,1.106775 0.755371,1.909179 -9e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290528,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879882,1.170411 -0.392911,0.332031 -0.890958,0.592122 -1.494141,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303227,0.273926 -2.116699,0.273926 -0.652998,0 -1.267256,-0.05534 -1.842774,-0.166016 -0.575522,-0.105143 -1.112305,-0.268392 -1.610351,-0.489746 l 0,-2.183105 c 0.249022,0.132815 0.51188,0.249025 0.788574,0.348632 0.276691,0.09961 0.553384,0.185387 0.830078,0.257325 0.27669,0.06641 0.547849,0.116212 0.813477,0.149414 0.271155,0.0332 0.525712,0.04981 0.763671,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132812 0.315425,
 -0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188146,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124512,-0.73877 -7e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.20474 -0.265631,-0.376289 -0.498047,-0.51464 -0.226893,-0.143876 -0.525721,-0.254553 -0.896485,-0.332032 -0.370772,-0.07747 -0.827315,-0.116205 -1.369628,-0.116211 l -0.863282,0 0,-1.801269 0.84668,0 c 0.509111,7e-6 0.93245,-0.04426 1.270019,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124512,-0.672363 -6e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406739,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,1e-5 -0.514652,0.02768 -0.747071,0.08301 -0.226891,0.04981 -0.439944,0.116221 -0.63916,0.199218 -0.193687,0.07748 -0.373537,0.166026 -0.53955,0.265625 -0.160484,0.09409 -0.307131,0.188161 -0.439942,0.282227 l -1.294922,-1.7
 09961 c 0.232421,-0.171538 0.484212,-0.329253 0.755371,-0.473145 0.276692,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.896485,-0.373535 0.320961,-0.1106647 0.666826,-0.1964393 1.037597,-0.2573239 0.370765,-0.06086 0.766435,-0.091296 1.187012,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139969,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/34.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/34.png
new file mode 100644
index 0000000..7e2ab31
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/34.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/34.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/34.svg
new file mode 100644
index 0000000..c67f8ec
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/34.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.803816,19.493301 -1.460938,0 0,2.515137 -2.498535,0 0,-2.515137 -5.013672,0 0,-1.784668 5.154785,-7.8359371 2.357422,0 0,7.6284181 1.460938,0 0,1.992187 m -3.959473,-1.992187 0,-2.058594 c -5e-6,-0.07193 -5e-6,-0.17431 0,-0.307129 0.0055,-0.138339 0.01106,-0.293287 0.0166,-0.464844 0.0055,-0.171541 0.01106,-0.348625 0.0166,-0.53125 0.01106,-0.182609 0.01936,-0.356925 0.0249,-0.522949 0.01106,-0.166007 0.01936,-0.309887 0.0249,-0.43164 0.01106,-0.12727 0.01936,-0.218579 0.0249,-0.273926 l -0.07471,0 c -0.09961,0.232431 -0.213058,0.478687 -0.340332,0.738769 -0.121749,0.2601 -0.262862,0.520191 -0.42334,0.780274 l -2.02539,3.071289 2.755859,0"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/35.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/35.png
new file mode 100644
index 0000000..02118e3
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/35.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/35.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/35.svg
new file mode 100644
index 0000000..da7780a
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/35.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 20.761335,14.255508 c 0.520177,8e-6 1.004389,0.08025 1.452637,0.240723 0.448235,0.160489 0.838372,0.395678 1.17041,0.705566 0.332024,0.309903 0.592114,0.697272 0.780274,1.16211 0.188142,0.459315 0.282218,0.987797 0.282226,1.585449 -8e-6,0.658532 -0.102385,1.250654 -0.307129,1.776367 -0.20476,0.520184 -0.506355,0.962892 -0.904785,1.328125 -0.398444,0.359701 -0.893724,0.636394 -1.48584,0.830078 -0.586594,0.193685 -1.261723,0.290528 -2.02539,0.290528 -0.304366,0 -0.605961,-0.01384 -0.904785,-0.0415 -0.298831,-0.02767 -0.586591,-0.06917 -0.863282,-0.124512 -0.27116,-0.04981 -0.531251,-0.116211 -0.780273,-0.199219 -0.243491,-0.08301 -0.464845,-0.17985 -0.664063,-0.290527 l 0,-2.216309 c 0.193684,0.11068 0.417805,0.215823 0.672364,0.31543 0.254555,0.09408 0.517413,0.177086 0.788574,0.249024 0.27669,0.06641 0.553383,0.121746 0.830078,0.166015 0.276689,0.03874 0.539547,0.05811 0.788574,0.05811 0.741532,2e-6 1.305985,-0.152179 1.69336,-0.456543 0.387364,-0.309893 0.581048
 ,-0.799639 0.581054,-1.469239 -6e-6,-0.597651 -0.190924,-1.051427 -0.572754,-1.361328 -0.376307,-0.315424 -0.960128,-0.473139 -1.751464,-0.473144 -0.143884,5e-6 -0.298832,0.0083 -0.464844,0.0249 -0.160485,0.01661 -0.320967,0.03874 -0.481446,0.06641 -0.15495,0.02768 -0.304364,0.05811 -0.448242,0.09131 -0.143882,0.02767 -0.268394,0.05811 -0.373535,0.09131 l -1.020996,-0.547852 0.456543,-6.1840821 6.408203,0 0,2.1748051 -4.183594,0 -0.199218,2.382324 c 0.177079,-0.03873 0.381832,-0.07747 0.614257,-0.116211 0.237952,-0.03873 0.542314,-0.0581 0.913086,-0.05811"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/36.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/36.png
new file mode 100644
index 0000000..30f4fdf
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/36.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/36.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/36.svg
new file mode 100644
index 0000000..348549a
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/36.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 16.428328,16.853653 c -1e-6,-0.581049 0.03044,-1.159336 0.09131,-1.734863 0.06641,-0.575514 0.17985,-1.126132 0.340332,-1.651856 0.166015,-0.531241 0.387369,-1.023753 0.664063,-1.477539 0.282224,-0.453765 0.636391,-0.846669 1.0625,-1.178711 0.431637,-0.337553 0.946285,-0.600411 1.543945,-0.788574 0.603185,-0.1936727 1.305984,-0.2905151 2.108398,-0.2905274 0.116205,1.23e-5 0.243483,0.00278 0.381836,0.0083 0.13834,0.00555 0.276686,0.013847 0.415039,0.024902 0.143873,0.00555 0.282219,0.016614 0.415039,0.033203 0.132805,0.016614 0.251783,0.035982 0.356934,0.058105 l 0,2.0502924 c -0.210294,-0.04979 -0.434415,-0.08853 -0.672363,-0.116211 -0.232429,-0.03319 -0.467618,-0.04979 -0.705567,-0.0498 -0.747076,1e-5 -1.361333,0.09408 -1.842773,0.282226 -0.48145,0.182627 -0.863285,0.439951 -1.145508,0.771973 -0.28223,0.33204 -0.484215,0.730477 -0.605957,1.195312 -0.116214,0.464852 -0.188154,0.9795 -0.21582,1.543946 l 0.09961,0 c 0.110674,-0.199212 0.243487,-0.384596 0.398438,-0
 .556153 0.160478,-0.177076 0.345862,-0.32649 0.556152,-0.448242 0.210282,-0.127271 0.445471,-0.22688 0.705566,-0.298828 0.265621,-0.07193 0.561681,-0.107902 0.888184,-0.10791 0.52571,8e-6 0.998854,0.08578 1.419434,0.257324 0.420565,0.171557 0.774732,0.42058 1.0625,0.74707 0.293286,0.326504 0.517407,0.727708 0.672363,1.203614 0.154939,0.475916 0.232413,1.021 0.232422,1.635254 -9e-6,0.658532 -0.09408,1.247887 -0.282227,1.768066 -0.182625,0.520184 -0.445483,0.962892 -0.788574,1.328125 -0.343106,0.359701 -0.758145,0.636394 -1.245117,0.830078 -0.486985,0.188151 -1.034836,0.282227 -1.643555,0.282227 -0.59766,0 -1.156579,-0.105144 -1.676758,-0.31543 -0.520185,-0.21582 -0.97396,-0.542317 -1.361328,-0.979492 -0.381837,-0.437173 -0.683432,-0.987791 -0.904785,-1.651856 -0.215821,-0.669593 -0.323731,-1.460933 -0.32373,-2.374023 m 4.216796,3.270508 c 0.226883,2e-6 0.431636,-0.0415 0.614258,-0.124512 0.188146,-0.08854 0.348627,-0.218585 0.481446,-0.390137 0.13834,-0.17708 0.243483,-0.3984
 34 0.315429,-0.664062 0.07747,-0.265622 0.116205,-0.581051 0.116211,-0.946289 -6e-6,-0.592118 -0.124518,-1.056961 -0.373535,-1.394531 -0.243495,-0.343094 -0.61703,-0.514643 -1.120605,-0.514649 -0.254562,6e-6 -0.486984,0.04981 -0.697266,0.149414 -0.21029,0.09962 -0.390141,0.229661 -0.539551,0.390137 -0.149417,0.160487 -0.265628,0.340337 -0.348633,0.539551 -0.07748,0.199223 -0.116214,0.401209 -0.116211,0.605957 -3e-6,0.28223 0.0332,0.564456 0.09961,0.846679 0.07194,0.276696 0.17708,0.528486 0.315429,0.755371 0.143877,0.221357 0.318193,0.401207 0.52295,0.539551 0.210282,0.138349 0.453771,0.207522 0.730468,0.20752"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/37.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/37.png
new file mode 100644
index 0000000..6174706
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/37.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/37.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/37.svg
new file mode 100644
index 0000000..7bc04d9
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/37.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 17.51573,22.008438 4.316406,-9.960937 -5.578125,0 0,-2.1582035 8.367188,0 0,1.6103515 -4.424317,10.508789 -2.681152,0"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/38.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/38.png
new file mode 100644
index 0000000..161661d
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/38.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/38.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/38.svg
new file mode 100644
index 0000000..ec2ad98
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/38.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 20.48741,9.7149811 c 0.503575,1.23e-5 0.979486,0.060885 1.427734,0.1826172 0.448236,0.1217567 0.841139,0.3043737 1.178711,0.5478517 0.337557,0.243501 0.605949,0.547862 0.805176,0.913086 0.19921,0.365244 0.298819,0.794118 0.298828,1.286621 -9e-6,0.365243 -0.05535,0.697274 -0.166016,0.996094 -0.110685,0.293302 -0.262866,0.561694 -0.456543,0.805175 -0.193692,0.237963 -0.423347,0.451017 -0.688965,0.639161 -0.265631,0.188157 -0.553392,0.359707 -0.863281,0.514648 0.320957,0.171556 0.63362,0.362473 0.937988,0.572754 0.309889,0.210292 0.583814,0.448247 0.821778,0.713867 0.237947,0.260096 0.428865,0.55339 0.572754,0.879883 0.143871,0.326501 0.215811,0.691735 0.21582,1.095703 -9e-6,0.503583 -0.09962,0.960126 -0.298828,1.369629 -0.199227,0.409506 -0.478687,0.758139 -0.838379,1.045898 -0.359708,0.287761 -0.791348,0.509115 -1.294922,0.664063 -0.498053,0.154948 -1.048671,0.232422 -1.651855,0.232422 -0.652999,0 -1.234053,-0.07471 -1.743164,-0.224121 -0.509117,-0.149414 -0.93799
 1,-0.362467 -1.286622,-0.639161 -0.348634,-0.276691 -0.614258,-0.617023 -0.796875,-1.020996 -0.177084,-0.403969 -0.265625,-0.857744 -0.265625,-1.361328 0,-0.415035 0.06087,-0.78857 0.182618,-1.120605 0.121744,-0.332027 0.287759,-0.630855 0.498046,-0.896485 0.210285,-0.265619 0.456542,-0.500808 0.73877,-0.705566 0.282224,-0.204747 0.583819,-0.384597 0.904785,-0.539551 -0.271161,-0.171543 -0.525718,-0.356927 -0.763672,-0.556152 -0.237957,-0.204746 -0.445477,-0.428866 -0.622558,-0.672363 -0.171551,-0.249016 -0.309897,-0.522942 -0.415039,-0.821778 -0.09961,-0.298819 -0.149415,-0.628083 -0.149414,-0.987793 -1e-6,-0.481435 0.09961,-0.902008 0.298828,-1.261718 0.204751,-0.365224 0.478676,-0.669585 0.821777,-0.913086 0.343097,-0.249012 0.738767,-0.434396 1.187012,-0.5561527 0.448238,-0.1217326 0.918615,-0.1826049 1.411133,-0.1826172 m -1.718262,9.0644529 c -3e-6,0.221357 0.03597,0.42611 0.10791,0.614258 0.07194,0.18262 0.17708,0.340334 0.31543,0.473145 0.143876,0.132814 0.32096,0.23
 7957 0.53125,0.315429 0.210282,0.07194 0.453771,0.107912 0.730468,0.10791 0.58105,2e-6 1.015457,-0.135577 1.303223,-0.406738 0.287754,-0.27669 0.431634,-0.639157 0.431641,-1.087402 -7e-6,-0.232419 -0.04981,-0.439938 -0.149414,-0.622559 -0.09408,-0.188147 -0.218594,-0.359696 -0.373535,-0.514648 -0.14942,-0.160478 -0.32097,-0.307125 -0.514649,-0.439942 -0.19369,-0.132807 -0.387375,-0.260086 -0.581055,-0.381836 L 20.3878,16.72084 c -0.243494,0.12175 -0.464848,0.254563 -0.664062,0.398438 -0.199223,0.138351 -0.370772,0.293299 -0.514649,0.464844 -0.138349,0.16602 -0.246259,0.348637 -0.32373,0.547851 -0.07748,0.199223 -0.116214,0.415043 -0.116211,0.647461 m 1.70166,-7.188476 c -0.182622,10e-6 -0.354171,0.02768 -0.514648,0.08301 -0.154952,0.05535 -0.290532,0.13559 -0.406739,0.240723 -0.11068,0.105153 -0.199222,0.235199 -0.265625,0.390137 -0.06641,0.154957 -0.09961,0.329274 -0.09961,0.522949 -3e-6,0.232431 0.0332,0.434416 0.09961,0.605957 0.07194,0.166024 0.166012,0.315438 0.282227,0
 .448242 0.121741,0.127287 0.260087,0.243498 0.415039,0.348633 0.160477,0.09962 0.32926,0.199226 0.506348,0.298828 0.171544,-0.08853 0.334793,-0.185376 0.489746,-0.290527 0.154942,-0.105135 0.290522,-0.224113 0.406738,-0.356934 0.121739,-0.138338 0.218581,-0.293286 0.290527,-0.464843 0.07193,-0.171541 0.107904,-0.367993 0.10791,-0.589356 -6e-6,-0.193675 -0.03321,-0.367992 -0.09961,-0.522949 -0.06641,-0.154938 -0.15772,-0.284984 -0.273926,-0.390137 -0.116216,-0.105133 -0.254562,-0.185374 -0.415039,-0.240723 -0.160487,-0.05533 -0.334803,-0.083 -0.522949,-0.08301"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/39.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/39.png
new file mode 100644
index 0000000..2d46b24
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/39.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/39.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/39.svg
new file mode 100644
index 0000000..664ffdd
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/39.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 14.784773,12.587051 c -8e-6,0.420582 -0.06918,0.799651 -0.20752,1.137207 -0.13282,0.33204 -0.318204,0.625334 -0.556152,0.879883 -0.232429,0.249031 -0.509122,0.459317 -0.830078,0.63086 -0.315436,0.166022 -0.658535,0.2933 -1.029297,0.381836 l 0,0.0498 c 0.979485,0.121751 1.721021,0.420579 2.224609,0.896485 0.503573,0.470382 0.755363,1.106775 0.755371,1.909179 -8e-6,0.531253 -0.09685,1.023766 -0.290527,1.477539 -0.188159,0.448244 -0.481453,0.83838 -0.879883,1.170411 -0.39291,0.332031 -0.890957,0.592122 -1.49414,0.780273 -0.597662,0.182617 -1.303228,0.273926 -2.1167,0.273926 -0.6529976,0 -1.2672548,-0.05534 -1.842773,-0.166016 C 7.9421607,21.903295 7.4053774,21.740046 6.9073315,21.518692 l 0,-2.183105 c 0.2490227,0.132815 0.5118805,0.249025 0.7885742,0.348632 0.2766912,0.09961 0.5533836,0.185387 0.8300781,0.257325 0.2766904,0.06641 0.5478489,0.116212 0.8134766,0.149414 0.2711557,0.0332 0.5257127,0.04981 0.7636716,0.0498 0.475908,2e-6 0.871578,-0.04427 1.187012,-0.132
 812 0.315424,-0.08854 0.567215,-0.213051 0.755371,-0.373535 0.188145,-0.16048 0.320958,-0.351397 0.398438,-0.572754 0.083,-0.226885 0.124505,-0.473141 0.124511,-0.73877 -6e-6,-0.249019 -0.05258,-0.47314 -0.157715,-0.672363 -0.09962,-0.204748 -0.26563,-0.376297 -0.498046,-0.514648 C 11.685809,16.992 11.386981,16.881323 11.016218,16.803844 10.645446,16.726374 10.188903,16.687639 9.6465893,16.687633 l -0.8632813,0 0,-1.801269 0.8466797,0 c 0.5091113,7e-6 0.9324503,-0.04426 1.2700193,-0.132813 0.337561,-0.09407 0.605952,-0.218579 0.805176,-0.373535 0.204747,-0.160474 0.348627,-0.345858 0.431641,-0.556152 0.083,-0.210278 0.124506,-0.434399 0.124511,-0.672363 -5e-6,-0.431632 -0.135585,-0.769197 -0.406738,-1.012696 -0.26563,-0.243479 -0.688969,-0.365224 -1.270019,-0.365234 -0.265629,10e-6 -0.514653,0.02768 -0.7470708,0.08301 -0.2268911,0.04981 -0.4399443,0.116221 -0.6391601,0.199218 -0.1936875,0.07748 -0.3735376,0.166026 -0.5395508,0.265625 -0.1604838,0.09409 -0.3071308,0.188161 -0
 .4399414,0.282227 L 6.923933,10.893692 c 0.2324212,-0.171538 0.4842113,-0.329253 0.7553711,-0.473145 0.2766912,-0.143868 0.575519,-0.26838 0.8964844,-0.373535 0.3209611,-0.1106647 0.6668266,-0.1964393 1.0375977,-0.2573239 0.3707646,-0.06086 0.7664348,-0.091296 1.1870118,-0.091309 0.597651,1.23e-5 1.139968,0.066419 1.626953,0.1992188 0.492507,0.1272911 0.913079,0.3154421 1.261719,0.5644531 0.348625,0.243501 0.617017,0.545096 0.805176,0.904786 0.193676,0.354177 0.290519,0.760914 0.290527,1.220214"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.554792,15.052383 c -8e-6,0.581061 -0.03321,1.162116 -0.09961,1.743164 -0.06088,0.575526 -0.174325,1.126144 -0.340332,1.651856 -0.16049,0.525719 -0.381844,1.018232 -0.664063,1.477539 -0.2767,0.453778 -0.630866,0.846681 -1.0625,1.178711 -0.426112,0.332032 -0.94076,0.59489 -1.543945,0.788574 -0.597661,0.188151 -1.300459,0.282227 -2.108398,0.282227 -0.116214,0 -0.243493,-0.0028 -0.381836,-0.0083 -0.138349,-0.0055 -0.279462,-0.01384 -0.42334,-0.0249 -0.138348,-0.0055 -0.273928,-0.0166 -0.406738,-0.0332 -0.132814,-0.01107 -0.249025,-0.02767 -0.348633,-0.0498 l 0,-2.058594 c 0.204751,0.05534 0.423338,0.09961 0.655762,0.132813 0.237953,0.02767 0.478675,0.04151 0.722168,0.0415 0.747066,2e-6 1.361324,-0.09131 1.842773,-0.273925 0.48144,-0.188149 0.863276,-0.44824 1.145508,-0.780274 0.28222,-0.337562 0.481439,-0.738766 0.597656,-1.203613 0.121738,-0.464839 0.196445,-0.97672 0.224121,-1.535645 l -0.10791,0 c -0.110683,0.199225 -0.243496,0.384609 -0.398438,0.556153 -0.1549
 53,0.171554 -0.33757,0.320968 -0.547851,0.448242 -0.210292,0.127283 -0.448247,0.226892 -0.713867,0.298828 -0.26563,0.07194 -0.561691,0.107914 -0.888184,0.10791 -0.525719,4e-6 -0.998863,-0.08577 -1.419433,-0.257324 -0.420575,-0.171545 -0.777509,-0.420568 -1.070801,-0.74707 -0.287762,-0.326492 -0.509116,-0.727696 -0.664063,-1.203614 -0.154948,-0.475904 -0.232422,-1.020988 -0.232422,-1.635253 0,-0.65852 0.09131,-1.247875 0.273926,-1.768067 0.18815,-0.520172 0.453775,-0.960113 0.796875,-1.319824 0.343097,-0.365223 0.758136,-0.644682 1.245117,-0.838379 0.49251,-0.1936727 1.043128,-0.2905151 1.651856,-0.2905274 0.597651,1.23e-5 1.15657,0.1079224 1.676758,0.3237304 0.520175,0.210298 0.971184,0.534028 1.353027,0.971192 0.381828,0.437185 0.683423,0.990569 0.904785,1.660156 0.221346,0.669605 0.332023,1.458178 0.332031,2.365722 m -4.216796,-3.262207 c -0.226893,1.1e-5 -0.434412,0.04151 -0.622559,0.124512 -0.188155,0.08302 -0.351403,0.213063 -0.489746,0.390137 -0.132816,0.171559 -0.2379
 59,0.392913 -0.31543,0.664062 -0.07194,0.265634 -0.107913,0.581063 -0.10791,0.946289 -3e-6,0.586596 0.124509,1.05144 0.373535,1.394532 0.24902,0.343105 0.625322,0.514654 1.128906,0.514648 0.254553,6e-6 0.486975,-0.0498 0.697266,-0.149414 0.210281,-0.0996 0.390131,-0.229648 0.539551,-0.390137 0.149408,-0.160475 0.262852,-0.340325 0.340332,-0.53955 0.083,-0.199212 0.124505,-0.401197 0.124512,-0.605958 -7e-6,-0.282218 -0.03598,-0.561677 -0.107911,-0.838378 -0.06641,-0.282218 -0.171555,-0.534008 -0.315429,-0.755372 -0.138352,-0.226878 -0.312669,-0.409495 -0.52295,-0.547851 -0.204757,-0.138336 -0.44548,-0.207509 -0.722167,-0.20752"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/4.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/4.png
index 0a2634a..9b9dd88 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/4.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/4.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/4.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/4.svg
index e6bbe8e..bc06c73 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/4.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/4.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 20.573772,19.96 L 20.573772,17.172 L 19.043772,17.172 L 19.043772,10.1 L 15.779772,10.1 L 9.3707718,17.461 L 9.3707718,19.875 L 16.085772,19.875 L 16.085772,22 L 19.043772,22 L 19.043772,19.96 L 20.573772,19.96 M 16.136772,13.432 C 16.102772,13.992999 16.085772,15.302001 16.085772,15.999 L 16.085772,17.172 L 15.201772,17.172 C 14.385773,17.172 13.569771,17.189 12.974772,17.223 C 13.416772,16.798 13.909773,16.253999 14.538772,15.489 L 14.708772,15.285 C 15.490771,14.350001 15.813772,13.925 16.136772,13.432"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:start;text-anchor:start;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 20.078077,19.493301 -1.460937,0 0,2.515137 -2.498535,0 0,-2.515137 -5.013672,0 0,-1.784668 5.154785,-7.8359371 2.357422,0 0,7.6284181 1.460937,0 0,1.992187 m -3.959472,-1.992187 0,-2.058594 c -5e-6,-0.07193 -5e-6,-0.17431 0,-0.307129 0.0055,-0.138339 0.01106,-0.293287 0.0166,-0.464844 0.0055,-0.171541 0.01106,-0.348625 0.0166,-0.53125 0.01106,-0.182609 0.01936,-0.356925 0.0249,-0.522949 0.01106,-0.166007 0.01936,-0.309887 0.0249,-0.43164 0.01106,-0.12727 0.01936,-0.218579 0.0249,-0.273926 l -0.07471,0 c -0.09962,0.232431 -0.213058,0.478687 -0.340332,0.738769 -0.12175,0.2601 -0.262863,0.520191 -0.42334,0.780274 l -2.025391,3.071289 2.75586,0"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/40.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/40.png
new file mode 100644
index 0000000..fe2a68f
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/40.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/40.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/40.svg
new file mode 100644
index 0000000..5a94d1b
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/40.svg
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+   version="1.0"
+   width="32"
+   height="32"
+   id="svg2">
+  <defs
+     id="defs15" />
+  <circle
+     cx="16"
+     cy="16"
+     r="14"
+     id="circle"
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:center;text-anchor:middle;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.440535,19.493301 -1.460938,0 0,2.515137 -2.498535,0 0,-2.515137 -5.0136719,0 0,-1.784668 5.1547849,-7.8359371 2.357422,0 0,7.6284181 1.460938,0 0,1.992187 m -3.959473,-1.992187 0,-2.058594 c -5e-6,-0.07193 -5e-6,-0.17431 0,-0.307129 0.0055,-0.138339 0.01106,-0.293287 0.0166,-0.464844 0.0055,-0.171541 0.01106,-0.348625 0.0166,-0.53125 0.01106,-0.182609 0.01936,-0.356925 0.0249,-0.522949 0.01106,-0.166007 0.01936,-0.309887 0.0249,-0.43164 0.01106,-0.12727 0.01936,-0.218579 0.0249,-0.273926 l -0.07471,0 c -0.09961,0.232431 -0.213058,0.478687 -0.340332,0.738769 -0.121749,0.2601 -0.262863,0.520191 -0.42334,0.780274 l -2.0253904,3.071289 2.7558594,0"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+    <path
+       d="m 24.6378,15.940567 c -9e-6,0.979497 -0.07748,1.853845 -0.232422,2.623047 -0.149422,0.769208 -0.392912,1.422202 -0.730468,1.958984 -0.332039,0.536785 -0.763679,0.94629 -1.294922,1.228516 -0.525722,0.282226 -1.162115,0.42334 -1.90918,0.42334 -0.702803,0 -1.314294,-0.141114 -1.834473,-0.42334 -0.520184,-0.282226 -0.951824,-0.691731 -1.294922,-1.228516 -0.3431,-0.536782 -0.600424,-1.189776 -0.771972,-1.958984 -0.166016,-0.769202 -0.249024,-1.64355 -0.249024,-2.623047 0,-0.979485 0.07471,-1.8566 0.224121,-2.631348 0.154948,-0.77473 0.398437,-1.430491 0.730469,-1.967285 0.33203,-0.536772 0.760903,-0.946277 1.286621,-1.228515 0.525713,-0.2877487 1.162106,-0.4316287 1.90918,-0.431641 0.69726,1.23e-5 1.305984,0.1411254 1.826172,0.42334 0.520175,0.282238 0.954582,0.691743 1.303223,1.228515 0.348624,0.536794 0.608715,1.192555 0.780273,1.967286 0.171541,0.774747 0.257315,1.654629 0.257324,2.639648 m -5.760742,0 c -3e-6,1.383468 0.118975,2.423832 0.356934,3.121094 0.237952,0.6
 97268 0.650223,1.0459 1.236816,1.045898 0.575516,2e-6 0.987787,-0.345863 1.236816,-1.037597 0.254552,-0.691729 0.38183,-1.734859 0.381836,-3.129395 -6e-6,-1.38899 -0.127284,-2.43212 -0.381836,-3.129395 -0.249029,-0.702789 -0.6613,-1.054188 -1.236816,-1.054199 -0.293299,1.1e-5 -0.542322,0.08855 -0.74707,0.265625 -0.199223,0.177093 -0.362471,0.439951 -0.489746,0.788574 -0.127282,0.348642 -0.218591,0.785816 -0.273926,1.311524 -0.05534,0.52019 -0.08301,1.126146 -0.08301,1.817871"
+       id="path2820"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
+</svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/5.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/5.png
index bc1d337..f239fb6 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/5.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/5.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/5.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/5.svg
index d8578f2..82fb03d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/5.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/5.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 21.219,17.852 C 21.219,15.200003 19.535997,13.908 16.969,13.908 C 15.779001,13.908 15.064999,14.112 14.402,14.435 L 14.504,12.786 L 20.505,12.786 L 20.505,10.1 L 11.835,10.1 L 11.427,16.271 L 14.249,17.223 C 14.843999,16.798 15.439001,16.543 16.442,16.543 C 17.461999,16.543 18.04,17.019001 18.04,17.937 C 18.04,18.888999 17.478998,19.45 15.949,19.45 C 14.674001,19.45 13.262999,18.956999 12.124,18.277 L 10.781,20.742 C 12.242999,21.625999 13.807002,22.187 15.864,22.187 C 19.246997,22.187 21.219,20.622997 21.219,17.852"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:start;text-anchor:start;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 16.035597,14.255508 c 0.520177,8e-6 1.004388,0.08025 1.452637,0.240723 0.448235,0.160489 0.838371,0.395678 1.17041,0.705566 0.332023,0.309903 0.592114,0.697272 0.780273,1.16211 0.188143,0.459315 0.282218,0.987797 0.282227,1.585449 -9e-6,0.658532 -0.102385,1.250654 -0.307129,1.776367 -0.204761,0.520184 -0.506356,0.962892 -0.904785,1.328125 -0.398445,0.359701 -0.893724,0.636394 -1.48584,0.830078 -0.586594,0.193685 -1.261724,0.290528 -2.025391,0.290528 -0.304365,0 -0.60596,-0.01384 -0.904785,-0.0415 -0.298831,-0.02767 -0.586591,-0.06917 -0.863281,-0.124512 -0.271161,-0.04981 -0.531252,-0.116211 -0.780274,-0.199219 -0.24349,-0.08301 -0.464844,-0.17985 -0.664062,-0.290527 l 0,-2.216309 c 0.193684,0.11068 0.417805,0.215823 0.672363,0.31543 0.254556,0.09408 0.517414,0.177086 0.788574,0.249024 0.276691,0.06641 0.553383,0.121746 0.830078,0.166015 0.27669,0.03874 0.539548,0.05811 0.788575,0.05811 0.741532,2e-6 1.305984,-0.152179 1.693359,-0.456543 0.387364,-0.309893 0.5810
 49,-0.799639 0.581055,-1.469239 -6e-6,-0.597651 -0.190924,-1.051427 -0.572754,-1.361328 -0.376307,-0.315424 -0.960128,-0.473139 -1.751465,-0.473144 -0.143884,5e-6 -0.298832,0.0083 -0.464844,0.0249 -0.160485,0.01661 -0.320966,0.03874 -0.481445,0.06641 -0.154951,0.02768 -0.304365,0.05811 -0.448242,0.09131 -0.143883,0.02767 -0.268394,0.05811 -0.373535,0.09131 l -1.020996,-0.547852 0.456542,-6.1840821 6.408204,0 0,2.1748051 -4.183594,0 -0.199219,2.382324 c 0.17708,-0.03873 0.381832,-0.07747 0.614258,-0.116211 0.237951,-0.03873 0.542313,-0.0581 0.913086,-0.05811"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/6.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/6.png
index 68cb4b6..18866e6 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/6.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/6.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/6.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/6.svg
index 14d62e0..e2f62af 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/6.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/6.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 21.2445,17.903 C 21.2445,15.387003 19.510497,14.214 17.0455,14.214 C 15.617501,14.214 14.750499,14.486 13.9855,14.911 C 14.886499,13.534001 16.518503,12.616 19.6295,12.616 L 19.6295,9.913 C 12.829507,9.913 10.7555,14.112003 10.7555,17.257 C 10.7555,20.537997 12.829503,22.187 15.8215,22.187 C 19.187497,22.187 21.2445,20.588997 21.2445,17.903 M 18.0655,18.124 C 18.0655,19.075999 17.232499,19.586 15.9915,19.586 C 14.546501,19.586 13.9005,18.990999 13.9005,18.141 C 13.9005,17.206001 14.597501,16.645 16.0595,16.645 C 17.317499,16.645 18.0655,17.206001 18.0655,18.124"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:start;text-anchor:start;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 11.702589,16.853653 c -10e-7,-0.581049 0.03044,-1.159336 0.09131,-1.734863 0.0664,-0.575514 0.179849,-1.126132 0.340332,-1.651856 0.166014,-0.531241 0.387368,-1.023753 0.664062,-1.477539 0.282225,-0.453765 0.636391,-0.846669 1.0625,-1.178711 0.431638,-0.337553 0.946285,-0.600411 1.543945,-0.788574 0.603186,-0.1936727 1.305984,-0.2905151 2.108399,-0.2905274 0.116204,1.23e-5 0.243483,0.00278 0.381836,0.0083 0.138339,0.00555 0.276685,0.013847 0.415039,0.024902 0.143873,0.00555 0.282219,0.016614 0.415039,0.033203 0.132805,0.016614 0.251782,0.035982 0.356934,0.058105 l 0,2.0502924 c -0.210295,-0.04979 -0.434416,-0.08853 -0.672364,-0.116211 -0.232429,-0.03319 -0.467617,-0.04979 -0.705566,-0.0498 -0.747076,1e-5 -1.361334,0.09408 -1.842774,0.282226 -0.481449,0.182627 -0.863285,0.439951 -1.145507,0.771973 -0.28223,0.33204 -0.484216,0.730477 -0.605957,1.195312 -0.116214,0.464852 -0.188154,0.9795 -0.215821,1.543946 l 0.09961,0 c 0.110674,-0.199212 0.243486,-0.384596 0.39843
 7,-0.556153 0.160478,-0.177076 0.345862,-0.32649 0.556153,-0.448242 0.210282,-0.127271 0.44547,-0.22688 0.705566,-0.298828 0.26562,-0.07193 0.561681,-0.107902 0.888184,-0.10791 0.52571,8e-6 0.998854,0.08578 1.419433,0.257324 0.420566,0.171557 0.774732,0.42058 1.0625,0.74707 0.293286,0.326504 0.517407,0.727708 0.672363,1.203614 0.15494,0.475916 0.232413,1.021 0.232422,1.635254 -9e-6,0.658532 -0.09408,1.247887 -0.282226,1.768066 -0.182626,0.520184 -0.445484,0.962892 -0.788575,1.328125 -0.343106,0.359701 -0.758145,0.636394 -1.245117,0.830078 -0.486985,0.188151 -1.034836,0.282227 -1.643554,0.282227 -0.597661,0 -1.15658,-0.105144 -1.676758,-0.31543 -0.520185,-0.21582 -0.973961,-0.542317 -1.361328,-0.979492 -0.381838,-0.437173 -0.683433,-0.987791 -0.904785,-1.651856 -0.215822,-0.669593 -0.323732,-1.460933 -0.323731,-2.374023 m 4.216797,3.270508 c 0.226883,2e-6 0.431635,-0.0415 0.614258,-0.124512 0.188145,-0.08854 0.348627,-0.218585 0.481445,-0.390137 0.13834,-0.17708 0.243483,-0.3
 98434 0.31543,-0.664062 0.07747,-0.265622 0.116204,-0.581051 0.116211,-0.946289 -7e-6,-0.592118 -0.124518,-1.056961 -0.373535,-1.394531 -0.243496,-0.343094 -0.617031,-0.514643 -1.120606,-0.514649 -0.254562,6e-6 -0.486984,0.04981 -0.697266,0.149414 -0.21029,0.09962 -0.39014,0.229661 -0.53955,0.390137 -0.149418,0.160487 -0.265629,0.340337 -0.348633,0.539551 -0.07748,0.199223 -0.116214,0.401209 -0.116211,0.605957 -3e-6,0.28223 0.0332,0.564456 0.09961,0.846679 0.07194,0.276696 0.17708,0.528486 0.31543,0.755371 0.143876,0.221357 0.318193,0.401207 0.522949,0.539551 0.210282,0.138349 0.453772,0.207522 0.730469,0.20752"
+       id="path2846"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/7.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/7.png
index 3b6cc72..52c3a18 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/7.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/7.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/7.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/7.svg
index 8d71ee3..a43460f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/7.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/7.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 20.9215,12.48 L 20.9215,10.1 L 11.0785,10.1 L 11.0785,12.786 L 16.9945,12.786 C 14.699502,15.131998 13.5775,17.920004 13.5435,22 L 16.7735,22 C 16.7735,18.141004 17.436503,15.675997 20.9215,12.48"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:start;text-anchor:start;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 12.789991,22.008438 4.316407,-9.960937 -5.578125,0 0,-2.1582035 8.367187,0 0,1.6103515 -4.424316,10.508789 -2.681153,0"
+       id="path2832"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/8.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/8.png
index b092185..8a8cb21 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/8.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/8.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/8.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/8.svg
index 1c31e86..2c82d3f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/8.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/8.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 21.423,18.294 C 21.423,16.764002 20.334999,15.948 19.57,15.642 C 20.317999,15.166 20.913,14.519999 20.913,13.449 C 20.913,11.171002 18.889997,9.913 16.017,9.913 C 13.144003,9.913 11.087,11.171002 11.087,13.449 C 11.087,14.519999 11.716001,15.251 12.43,15.676 C 11.665001,15.982 10.577,16.764002 10.577,18.294 C 10.577,20.707998 12.651003,22.187 15.983,22.187 C 19.314997,22.187 21.423,20.707998 21.423,18.294 M 17.751,13.5 C 17.751,14.094999 17.308999,14.639 16.017,14.639 C 14.725001,14.639 14.249,14.094999 14.249,13.5 C 14.249,12.905001 14.691001,12.31 15.983,12.31 C 17.274999,12.31 17.751,12.905001 17.751,13.5 M 18.261,18.26 C 18.261,19.075999 17.512998,19.688 16.017,19.688 C 14.521001,19.688 13.739,19.075999 13.739,18.26 C 13.739,17.444001 14.470002,16.849 15.983,16.849 C 17.478998,16.849 18.261,17.444001 18.261,18.26"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:start;text-anchor:start;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 15.761671,9.7149811 c 0.503576,1.23e-5 0.979487,0.060885 1.427734,0.1826172 0.448236,0.1217567 0.841139,0.3043737 1.178711,0.5478517 0.337558,0.243501 0.60595,0.547862 0.805176,0.913086 0.199211,0.365244 0.29882,0.794118 0.298828,1.286621 -8e-6,0.365243 -0.05535,0.697274 -0.166015,0.996094 -0.110686,0.293302 -0.262866,0.561694 -0.456543,0.805175 -0.193693,0.237963 -0.423348,0.451017 -0.688965,0.639161 -0.265632,0.188157 -0.553392,0.359707 -0.863281,0.514648 0.320957,0.171556 0.633619,0.362473 0.937988,0.572754 0.309888,0.210292 0.583814,0.448247 0.821777,0.713867 0.237948,0.260096 0.428866,0.55339 0.572754,0.879883 0.143872,0.326501 0.215812,0.691735 0.21582,1.095703 -8e-6,0.503583 -0.09962,0.960126 -0.298828,1.369629 -0.199227,0.409506 -0.478686,0.758139 -0.838379,1.045898 -0.359707,0.287761 -0.791348,0.509115 -1.294921,0.664063 -0.498053,0.154948 -1.048671,0.232422 -1.651856,0.232422 -0.652999,0 -1.234053,-0.07471 -1.743164,-0.224121 -0.509117,-0.149414 -0.9379
 9,-0.362467 -1.286621,-0.639161 -0.348634,-0.276691 -0.614259,-0.617023 -0.796875,-1.020996 -0.177084,-0.403969 -0.265626,-0.857744 -0.265625,-1.361328 -10e-7,-0.415035 0.06087,-0.78857 0.182617,-1.120605 0.121744,-0.332027 0.287759,-0.630855 0.498047,-0.896485 0.210285,-0.265619 0.456541,-0.500808 0.73877,-0.705566 0.282224,-0.204747 0.583819,-0.384597 0.904785,-0.539551 -0.271162,-0.171543 -0.525719,-0.356927 -0.763672,-0.556152 -0.237958,-0.204746 -0.445477,-0.428866 -0.622559,-0.672363 -0.171551,-0.249016 -0.309897,-0.522942 -0.415039,-0.821778 -0.09961,-0.298819 -0.149415,-0.628083 -0.149414,-0.987793 -10e-7,-0.481435 0.09961,-0.902008 0.298828,-1.261718 0.204751,-0.365224 0.478677,-0.669585 0.821778,-0.913086 0.343096,-0.249012 0.738766,-0.434396 1.187011,-0.5561527 0.448239,-0.1217326 0.918616,-0.1826049 1.411133,-0.1826172 m -1.718262,9.0644529 c -3e-6,0.221357 0.03597,0.42611 0.107911,0.614258 0.07194,0.18262 0.17708,0.340334 0.315429,0.473145 0.143877,0.132814 0.32
 096,0.237957 0.53125,0.315429 0.210283,0.07194 0.453772,0.107912 0.730469,0.10791 0.581049,2e-6 1.015457,-0.135577 1.303223,-0.406738 0.287754,-0.27669 0.431634,-0.639157 0.43164,-1.087402 -6e-6,-0.232419 -0.04981,-0.439938 -0.149414,-0.622559 -0.09408,-0.188147 -0.218593,-0.359696 -0.373535,-0.514648 -0.14942,-0.160478 -0.320969,-0.307125 -0.514648,-0.439942 -0.19369,-0.132807 -0.387375,-0.260086 -0.581055,-0.381836 L 15.662062,16.72084 c -0.243494,0.12175 -0.464848,0.254563 -0.664063,0.398438 -0.199222,0.138351 -0.370772,0.293299 -0.514648,0.464844 -0.13835,0.16602 -0.24626,0.348637 -0.323731,0.547851 -0.07748,0.199223 -0.116214,0.415043 -0.116211,0.647461 m 1.701661,-7.188476 c -0.182622,10e-6 -0.354171,0.02768 -0.514649,0.08301 -0.154952,0.05535 -0.290531,0.13559 -0.406738,0.240723 -0.110681,0.105153 -0.199223,0.235199 -0.265625,0.390137 -0.06641,0.154957 -0.09961,0.329274 -0.09961,0.522949 -3e-6,0.232431 0.0332,0.434416 0.09961,0.605957 0.07194,0.166024 0.166012,0.31543
 8 0.282226,0.448242 0.121741,0.127287 0.260087,0.243498 0.415039,0.348633 0.160478,0.09962 0.32926,0.199226 0.506348,0.298828 0.171545,-0.08853 0.334793,-0.185376 0.489746,-0.290527 0.154943,-0.105135 0.290522,-0.224113 0.406738,-0.356934 0.12174,-0.138338 0.218582,-0.293286 0.290528,-0.464843 0.07193,-0.171541 0.107904,-0.367993 0.10791,-0.589356 -6e-6,-0.193675 -0.03321,-0.367992 -0.09961,-0.522949 -0.06641,-0.154938 -0.157721,-0.284984 -0.273926,-0.390137 -0.116217,-0.105133 -0.254563,-0.185374 -0.415039,-0.240723 -0.160487,-0.05533 -0.334803,-0.083 -0.522949,-0.08301"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/9.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/9.png
index 7706583..0ae412f 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/9.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/9.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/9.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/9.svg
index 851e9a3..b0f04c4 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/9.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/9.svg
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
@@ -14,9 +15,13 @@
      cy="16"
      r="14"
      id="circle"
-     style="fill:#aa0000" />
-  <path
-     d="M 22.128383,14.843 C 22.128383,11.562003 20.05438,9.913 17.062383,9.913 C 13.696386,9.913 11.639383,11.511003 11.639383,14.197 C 11.639383,16.712997 13.373385,17.886 15.838383,17.886 C 17.266382,17.886 18.133384,17.614 18.898383,17.189 C 17.997384,18.565999 16.36538,19.484 13.254383,19.484 L 13.254383,22.187 C 20.054376,22.187 22.128383,17.987997 22.128383,14.843 M 18.983383,13.959 C 18.983383,14.893999 18.286381,15.455 16.824383,15.455 C 15.566384,15.455 14.818383,14.893999 14.818383,13.976 C 14.818383,13.024001 15.651384,12.514 16.892383,12.514 C 18.337381,12.514 18.983383,13.109001 18.983383,13.959"
-     id="text2219"
-     style="fill:#ffffff" />
+     style="fill:#3c6eb4" />
+  <g
+     id="text2820"
+     style="font-size:10px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;text-align:start;text-anchor:start;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Droid Sans;-inkscape-font-specification:Droid Sans">
+    <path
+       d="m 19.829054,15.052383 c -9e-6,0.581061 -0.03321,1.162116 -0.09961,1.743164 -0.06088,0.575526 -0.174325,1.126144 -0.340333,1.651856 -0.160489,0.525719 -0.381843,1.018232 -0.664062,1.477539 -0.2767,0.453778 -0.630866,0.846681 -1.0625,1.178711 -0.426113,0.332032 -0.940761,0.59489 -1.543945,0.788574 -0.597661,0.188151 -1.30046,0.282227 -2.108399,0.282227 -0.116214,0 -0.243492,-0.0028 -0.381836,-0.0083 -0.138348,-0.0055 -0.279462,-0.01384 -0.42334,-0.0249 -0.138348,-0.0055 -0.273927,-0.0166 -0.406738,-0.0332 -0.132814,-0.01107 -0.249025,-0.02767 -0.348633,-0.0498 l 0,-2.058594 c 0.204751,0.05534 0.423338,0.09961 0.655762,0.132813 0.237954,0.02767 0.478676,0.04151 0.722168,0.0415 0.747067,2e-6 1.361324,-0.09131 1.842773,-0.273925 0.481441,-0.188149 0.863276,-0.44824 1.145508,-0.780274 0.282221,-0.337562 0.481439,-0.738766 0.597657,-1.203613 0.121738,-0.464839 0.196445,-0.97672 0.224121,-1.535645 l -0.107911,0 c -0.110683,0.199225 -0.243495,0.384609 -0.398437,0.556153 -0.
 154954,0.171554 -0.337571,0.320968 -0.547852,0.448242 -0.210291,0.127283 -0.448247,0.226892 -0.713867,0.298828 -0.265629,0.07194 -0.56169,0.107914 -0.888183,0.10791 -0.52572,4e-6 -0.998864,-0.08577 -1.419434,-0.257324 -0.420575,-0.171545 -0.777508,-0.420568 -1.070801,-0.74707 -0.287761,-0.326492 -0.509115,-0.727696 -0.664062,-1.203614 -0.154949,-0.475904 -0.232423,-1.020988 -0.232422,-1.635253 -10e-7,-0.65852 0.09131,-1.247875 0.273926,-1.768067 0.18815,-0.520172 0.453774,-0.960113 0.796875,-1.319824 0.343097,-0.365223 0.758135,-0.644682 1.245117,-0.838379 0.49251,-0.1936727 1.043127,-0.2905151 1.651855,-0.2905274 0.597651,1.23e-5 1.15657,0.1079224 1.676758,0.3237304 0.520176,0.210298 0.971184,0.534028 1.353027,0.971192 0.381829,0.437185 0.683423,0.990569 0.904786,1.660156 0.221345,0.669605 0.332022,1.458178 0.332031,2.365722 m -4.216797,-3.262207 c -0.226892,1.1e-5 -0.434412,0.04151 -0.622559,0.124512 -0.188154,0.08302 -0.351403,0.213063 -0.489746,0.390137 -0.132815,0.17155
 9 -0.237959,0.392913 -0.315429,0.664062 -0.07194,0.265634 -0.107914,0.581063 -0.107911,0.946289 -3e-6,0.586596 0.124509,1.05144 0.373536,1.394532 0.249019,0.343105 0.625321,0.514654 1.128906,0.514648 0.254552,6e-6 0.486974,-0.0498 0.697266,-0.149414 0.210281,-0.0996 0.390131,-0.229648 0.53955,-0.390137 0.149408,-0.160475 0.262852,-0.340325 0.340332,-0.53955 0.083,-0.199212 0.124506,-0.401197 0.124512,-0.605958 -6e-6,-0.282218 -0.03598,-0.561677 -0.10791,-0.838378 -0.06641,-0.282218 -0.171556,-0.534008 -0.31543,-0.755372 -0.138352,-0.226878 -0.312668,-0.409495 -0.522949,-0.547851 -0.204758,-0.138336 -0.44548,-0.207509 -0.722168,-0.20752"
+       id="path2818"
+       style="font-size:17px;font-weight:bold;fill:#ffffff;-inkscape-font-specification:Bitstream Vera Sans Bold" />
+  </g>
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/image_right.png b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/image_right.png
index 166cb79..f7bd972 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/image_right.png and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/image_right.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/title_logo.svg b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/title_logo.svg
index e84ee0e..e8fd52b 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/title_logo.svg
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/Common_Content/images/title_logo.svg
@@ -1,109 +1,61 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
 <svg
-   xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
-   xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
-   xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
    xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
-   xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
-   xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
    version="1.0"
    width="220"
    height="70"
-   id="svg6180"
-   sodipodi:version="0.32"
-   inkscape:version="0.46"
-   sodipodi:docname="title_logo.svg"
-   inkscape:output_extension="org.inkscape.output.svg.inkscape">
-  <metadata
-     id="metadata16">
-    <rdf:RDF>
-      <cc:Work
-         rdf:about="">
-        <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
-        <dc:type
-           rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
-      </cc:Work>
-    </rdf:RDF>
-  </metadata>
-  <sodipodi:namedview
-     inkscape:window-height="990"
-     inkscape:window-width="1680"
-     inkscape:pageshadow="2"
-     inkscape:pageopacity="0.0"
-     guidetolerance="10.0"
-     gridtolerance="10.0"
-     objecttolerance="10.0"
-     borderopacity="1.0"
-     bordercolor="#666666"
-     pagecolor="#ffffff"
-     id="base"
-     showgrid="false"
-     showguides="true"
-     inkscape:guide-bbox="true"
-     inkscape:zoom="7.4053365"
-     inkscape:cx="173.22629"
-     inkscape:cy="36.314321"
-     inkscape:window-x="-5"
-     inkscape:window-y="-3"
-     inkscape:current-layer="svg6180" />
+   id="svg6180">
   <defs
-     id="defs6182">
-    <inkscape:perspective
-       sodipodi:type="inkscape:persp3d"
-       inkscape:vp_x="0 : 35 : 1"
-       inkscape:vp_y="0 : 1000 : 0"
-       inkscape:vp_z="220 : 35 : 1"
-       inkscape:persp3d-origin="110 : 23.333333 : 1"
-       id="perspective18" />
-  </defs>
+     id="defs6182" />
   <g
      transform="translate(-266.55899,-345.34488)"
      id="layer1">
     <path
-       d="M 316.7736,397.581 C 316.7736,397.581 316.7736,397.581 296.23471,397.581 C 296.56741,402.03345 300.15628,405.35709 304.94186,405.35709 C 308.33169,405.35709 311.25642,403.96093 313.5828,401.70202 C 314.04833,401.23523 314.58006,401.1024 315.17799,401.1024 C 315.9758,401.1024 316.7736,401.50172 317.30491,402.16628 C 317.63761,402.63181 317.83707,403.16354 317.83707,403.69485 C 317.83707,404.42603 317.50437,405.22342 316.90601,405.82219 C 314.11411,408.81271 309.39515,410.80722 304.74198,410.80722 C 296.30049,410.80722 289.52124,404.02755 289.52124,395.58564 C 289.52124,387.14415 296.10146,380.3649 304.54295,380.3649 C 312.91824,380.3649 319.16618,386.87807 319.16618,395.45239 C 319.16618,396.71657 318.03694,397.581 316.7736,397.581 z M 304.54295,385.81588 C 300.08966,385.81588 297.0321,388.74061 296.36796,392.99319 C 306.40422,392.99319 312.71879,392.99319 312.71879,392.99319 C 312.12043,388.93964 308.93005,385.81588 304.54295,385.81588 z"
+       d="m 316.7736,397.581 c 0,0 0,0 -20.53889,0 0.3327,4.45245 3.92157,7.77609 8.70715,7.77609 3.38983,0 6.31456,-1.39616 8.64094,-3.65507 0.46553,-0.46679 0.99726,-0.59962 1.59519,-0.59962 0.79781,0 1.59561,0.39932 2.12692,1.06388 0.3327,0.46553 0.53216,0.99726 0.53216,1.52857 0,0.73118 -0.3327,1.52857 -0.93106,2.12734 -2.7919,2.99052 -7.51086,4.98503 -12.16403,4.98503 -8.44149,0 -15.22074,-6.77967 -15.22074,-15.22158 0,-8.44149 6.58022,-15.22074 15.02171,-15.22074 8.37529,0 14.62323,6.51317 14.62323,15.08749 0,1.26418 -1.12924,2.12861 -2.39258,2.12861 z m -12.23065,-11.76512 c -4.45329,0 -7.51085,2.92473 -8.17499,7.17731 10.03626,0 16.35083,0 16.35083,0 -0.59836,-4.05355 -3.78874,-7.17731 -8.17584,-7.17731 z"
        id="path11"
        style="fill:#3c6eb4" />
     <path
-       d="M 375.46344,410.80807 C 367.02238,410.80807 360.2427,404.02839 360.2427,395.58648 C 360.2427,387.14499 367.02238,380.36574 375.46344,380.36574 C 383.90578,380.36574 390.68503,387.14499 390.68503,395.58648 C 390.68461,404.02797 383.90535,410.80807 375.46344,410.80807 z M 375.46344,386.14815 C 370.14656,386.14815 366.68967,390.40242 366.68967,395.58648 C 366.68967,400.77012 370.14656,405.02481 375.46344,405.02481 C 380.78075,405.02481 384.23848,400.77012 384.23848,395.58648 C 384.23806,390.40242 380.78075,386.14815 375.46344,386.14815 z"
+       d="m 375.46344,410.80807 c -8.44106,0 -15.22074,-6.77968 -15.22074,-15.22159 0,-8.44149 6.77968,-15.22074 15.22074,-15.22074 8.44234,0 15.22159,6.77925 15.22159,15.22074 -4.2e-4,8.44149 -6.77968,15.22159 -15.22159,15.22159 z m 0,-24.65992 c -5.31688,0 -8.77377,4.25427 -8.77377,9.43833 0,5.18364 3.45689,9.43833 8.77377,9.43833 5.31731,0 8.77504,-4.25469 8.77504,-9.43833 -4.2e-4,-5.18406 -3.45773,-9.43833 -8.77504,-9.43833 z"
        id="path13"
        style="fill:#3c6eb4" />
     <path
-       d="M 412.66183,380.36574 C 408.2022,380.36574 405.25217,381.68474 402.64792,384.9953 L 402.40756,383.45535 L 402.40756,383.45535 C 402.20558,381.84792 400.8343,380.60609 399.17374,380.60609 C 397.37235,380.60609 395.91168,382.06509 395.91168,383.8669 C 395.91168,383.86943 395.91168,383.87196 395.91168,383.87449 L 395.91168,383.87449 L 395.91168,383.87744 L 395.91168,383.87744 L 395.91168,407.28456 C 395.91168,409.0792 397.37362,410.54199 399.16868,410.54199 C 400.96333,410.54199 402.42612,409.0792 402.42612,407.28456 L 402.42612,394.72247 C 402.42612,389.00626 407.41114,386.14815 412.66225,386.14815 C 414.25744,386.14815 415.51951,384.81862 415.51951,383.223 C 415.51951,381.62739 414.25744,380.36574 412.66183,380.36574 z"
+       d="m 412.66183,380.36574 c -4.45963,0 -7.40966,1.319 -10.01391,4.62956 l -0.24036,-1.53995 0,0 c -0.20198,-1.60743 -1.57326,-2.84926 -3.23382,-2.84926 -1.80139,0 -3.26206,1.459 -3.26206,3.26081 0,0.003 0,0.005 0,0.008 l 0,0 0,0.003 0,0 0,23.40712 c 0,1.79464 1.46194,3.25743 3.257,3.25743 1.79465,0 3.25744,-1.46279 3.25744,-3.25743 l 0,-12.56209 c 0,-5.71621 4.98502,-8.57432 10.23613,-8.57432 1.59519,0 2.85726,-1.32953 2.85726,-2.92515 0,-1.59561 -1.26207,-2.85726 -2.85768,-2.85726 z"
        id="path15"
        style="fill:#3c6eb4" />
     <path
-       d="M 447.02614,395.58648 C 447.09277,387.41107 441.24288,380.36574 431.80414,380.36574 C 423.36222,380.36574 416.51635,387.14499 416.51635,395.58648 C 416.51635,404.02839 423.16319,410.80807 431.2062,410.80807 C 435.22054,410.80807 438.83302,408.74186 440.44466,406.58289 L 441.23825,408.59723 L 441.23825,408.59723 C 441.66414,409.729 442.75585,410.5344 444.03605,410.5344 C 445.68606,410.5344 447.02361,409.19769 447.02614,407.54895 L 447.02614,407.54895 L 447.02614,399.74208 L 447.02614,399.74208 L 447.02614,395.58648 z M 431.80414,405.02481 C 426.48641,405.02481 423.02995,400.77012 423.02995,395.58648 C 423.02995,390.40242 426.48599,386.14815 431.80414,386.14815 C 437.12144,386.14815 440.57833,390.40242 440.57833,395.58648 C 440.57833,400.77012 437.12144,405.02481 431.80414,405.02481 z"
+       d="m 447.02614,395.58648 c 0.0666,-8.17541 -5.78326,-15.22074 -15.222,-15.22074 -8.44192,0 -15.28779,6.77925 -15.28779,15.22074 0,8.44191 6.64684,15.22159 14.68985,15.22159 4.01434,0 7.62682,-2.06621 9.23846,-4.22518 l 0.79359,2.01434 0,0 c 0.42589,1.13177 1.5176,1.93717 2.7978,1.93717 1.65001,0 2.98756,-1.33671 2.99009,-2.98545 l 0,0 0,-7.80687 0,0 0,-4.1556 z m -15.222,9.43833 c -5.31773,0 -8.77419,-4.25469 -8.77419,-9.43833 0,-5.18406 3.45604,-9.43833 8.77419,-9.43833 5.3173,0 8.77419,4.25427 8.77419,9.43833 0,5.18364 -3.45689,9.43833 -8.77419,9.43833 z"
        id="path17"
        style="fill:#3c6eb4" />
     <path
-       d="M 355.01479,368.3337 C 355.01479,366.5399 353.55285,365.14373 351.7582,365.14373 C 349.96398,365.14373 348.50077,366.54032 348.50077,368.3337 L 348.50077,385.4836 C 346.8398,382.42604 343.25051,380.36574 338.99582,380.36574 C 330.3553,380.36574 324.57246,386.87892 324.57246,395.58648 C 324.57246,404.29405 330.55475,410.80807 338.99582,410.80807 C 342.76137,410.80807 346.02639,409.25378 347.98169,406.55253 L 348.70486,408.38681 C 349.15268,409.64593 350.35403,410.54705 351.76537,410.54705 C 353.55158,410.54705 355.01521,409.0927 355.01521,407.2989 C 355.01521,407.29384 355.01521,407.29004 355.01521,407.28498 L 355.01521,407.28498 L 355.01521,368.3337 L 355.01479,368.3337 z M 339.79363,405.02481 C 334.47632,405.02481 331.08648,400.77012 331.08648,395.58648 C 331.08648,390.40242 334.47632,386.14815 339.79363,386.14815 C 345.11136,386.14815 348.50077,390.20255 348.50077,395.58648 C 348.50077,400.96957 345.11136,405.02481 339.79363,405.02481 z"
+       d="m 355.01479,368.3337 c 0,-1.7938 -1.46194,-3.18997 -3.25659,-3.18997 -1.79422,0 -3.25743,1.39659 -3.25743,3.18997 l 0,17.1499 c -1.66097,-3.05756 -5.25026,-5.11786 -9.50495,-5.11786 -8.64052,0 -14.42336,6.51318 -14.42336,15.22074 0,8.70757 5.98229,15.22159 14.42336,15.22159 3.76555,0 7.03057,-1.55429 8.98587,-4.25554 l 0.72317,1.83428 c 0.44782,1.25912 1.64917,2.16024 3.06051,2.16024 1.78621,0 3.24984,-1.45435 3.24984,-3.24815 0,-0.005 0,-0.009 0,-0.0139 l 0,0 0,-38.95128 -4.2e-4,0 z m -15.22116,36.69111 c -5.31731,0 -8.70715,-4.25469 -8.70715,-9.43833 0,-5.18406 3.38984,-9.43833 8.70715,-9.43833 5.31773,0 8.70714,4.0544 8.70714,9.43833 0,5.38309 -3.38941,9.43833 -8.70714,9.43833 z"
        id="path19"
        style="fill:#3c6eb4" />
     <path
-       d="M 287.21553,365.34023 C 286.62139,365.25253 286.01587,365.20825 285.41456,365.20825 C 278.68338,365.20825 273.2071,370.68495 273.2071,377.41613 L 273.2071,381.22933 L 269.21807,381.22933 C 267.7557,381.22933 266.55899,382.42604 266.55899,383.88714 C 266.55899,385.35035 267.7557,386.82452 269.21807,386.82452 L 273.20626,386.82452 L 273.20626,407.28456 C 273.20626,409.0792 274.66862,410.54199 276.46284,410.54199 C 278.25791,410.54199 279.72028,409.0792 279.72028,407.28456 L 279.72028,386.82452 L 284.13014,386.82452 C 285.59208,386.82452 286.78837,385.35035 286.78837,383.88714 C 286.78837,382.42562 285.59208,381.22891 284.13014,381.22891 L 279.72281,381.22891 L 279.72281,377.41571 C 279.72281,374.27719 282.27604,371.30102 285.41456,371.30102 C 285.6975,371.30102 285.98213,371.3221 286.26128,371.363 C 288.04159,371.62655 289.69708,370.82031 289.96147,369.03958 C 290.22417,367.26054 288.99541,365.6042 287.21553,365.34023 z"
+       d="m 287.21553,365.34023 c -0.59414,-0.0877 -1.19966,-0.13198 -1.80097,-0.13198 -6.73118,0 -12.20746,5.4767 -12.20746,12.20788 l 0,3.8132 -3.98903,0 c -1.46237,0 -2.65908,1.19671 -2.65908,2.65781 0,1.46321 1.19671,2.93738 2.65908,2.93738 l 3.98819,0 0,20.46004 c 0,1.79464 1.46236,3.25743 3.25658,3.25743 1.79507,0 3.25744,-1.46279 3.25744,-3.25743 l 0,-20.46004 4.40986,0 c 1.46194,0 2.65823,-1.47417 2.65823,-2.93738 0,-1.46152 -1.19629,-2.65823 -2.65823,-2.65823 l -4.40733,0 0,-3.8132 c 0,-3.13852 2.55323,-6.11469 5.69175,-6.11469 0.28294,0 0.56757,0.0211 0.84672,0.062 1.78031,0.26355 3.4358,-0.54269 3.70019,-2.32342 0.2627,-1.77904 -0.96606,-3.43538 -2.74594,-3.69935 z"
        id="path21"
        style="fill:#3c6eb4" />
     <path
-       d="M 482.01243,363.57426 C 482.01243,353.50638 473.85135,345.34488 463.78346,345.34488 C 453.72064,345.34488 445.56167,353.49963 445.55492,363.56119 L 445.5545,363.56077 L 445.5545,377.66787 L 445.55492,377.66829 C 445.5604,379.95292 447.41324,381.80238 449.69955,381.80238 C 449.7063,381.80238 449.71221,381.80154 449.71895,381.80154 L 449.72022,381.80238 L 463.79105,381.80238 L 463.79105,381.80238 C 473.85514,381.79817 482.01243,373.63962 482.01243,363.57426 z"
+       d="m 482.01243,363.57426 c 0,-10.06788 -8.16108,-18.22938 -18.22897,-18.22938 -10.06282,0 -18.22179,8.15475 -18.22854,18.21631 l -4.2e-4,-4.2e-4 0,14.1071 4.2e-4,4.2e-4 c 0.005,2.28463 1.85832,4.13409 4.14463,4.13409 0.007,0 0.0127,-8.4e-4 0.0194,-8.4e-4 l 0.001,8.4e-4 14.07083,0 0,0 c 10.06409,-0.004 18.22138,-8.16276 18.22138,-18.22812 z"
        id="path25"
        style="fill:#294172" />
     <path
-       d="M 469.13577,349.66577 C 464.41049,349.66577 460.58001,353.49626 460.58001,358.22154 C 460.58001,358.22322 460.58001,358.22533 460.58001,358.22744 L 460.58001,362.7558 L 456.06557,362.7558 C 456.06472,362.7558 456.06472,362.7558 456.0643,362.7558 C 451.33902,362.7558 447.50854,366.56773 447.50854,371.29258 C 447.50854,376.01786 451.33902,379.84835 456.0643,379.84835 C 460.78916,379.84835 464.61964,376.01786 464.61964,371.29258 C 464.61964,371.2909 464.61964,371.28879 464.61964,371.28668 L 464.61964,366.73935 L 469.13408,366.73935 C 469.13493,366.73935 469.13535,366.73935 469.13577,366.73935 C 473.86063,366.73935 477.69111,362.94639 477.69111,358.22154 C 477.69111,353.49626 473.86063,349.66577 469.13577,349.66577 z M 460.58001,371.3006 C 460.57621,373.79058 458.55555,375.80871 456.0643,375.80871 C 453.57052,375.80871 451.53004,373.78678 451.53004,371.29301 C 451.53004,368.7988 453.57052,366.73935 456.0643,366.73935 C 456.06641,366.73935 456.06852,366.73977 456.0702,3
 66.73977 L 459.93991,366.73977 C 459.94117,366.73977 459.94201,366.73935 459.94286,366.73935 C 460.29495,366.73935 460.58085,367.0244 460.58085,367.3765 C 460.58085,367.37692 460.58043,367.37734 460.58043,367.37776 L 460.58043,371.3006 L 460.58001,371.3006 z M 469.13535,362.7558 C 469.13408,362.7558 469.1324,362.7558 469.13113,362.7558 L 465.2589,362.7558 C 465.25806,362.7558 465.25721,362.7558 465.25679,362.7558 C 464.90427,362.7558 464.61922,362.47074 464.61922,362.11822 L 464.61922,362.1178 L 464.61922,358.21437 C 464.62344,355.72354 466.64368,353.70583 469.13493,353.70583 C 471.62871,353.70583 473.66961,355.72776 473.66961,358.22196 C 473.67003,360.71532 471.62913,362.7558 469.13535,362.7558 z"
+       d="m 469.13577,349.66577 c -4.72528,0 -8.55576,3.83049 -8.55576,8.55577 0,0.002 0,0.004 0,0.006 l 0,4.52836 -4.51444,0 c -8.5e-4,0 -8.5e-4,0 -0.001,0 -4.72528,0 -8.55576,3.81193 -8.55576,8.53678 0,4.72528 3.83048,8.55577 8.55576,8.55577 4.72486,0 8.55534,-3.83049 8.55534,-8.55577 0,-0.002 0,-0.004 0,-0.006 l 0,-4.54733 4.51444,0 c 8.5e-4,0 0.001,0 0.002,0 4.72486,0 8.55534,-3.79296 8.55534,-8.51781 0,-4.72528 -3.83048,-8.55577 -8.55534,-8.55577 z m -8.55576,21.63483 c -0.004,2.48998 -2.02446,4.50811 -4.51571,4.50811 -2.49378,0 -4.53426,-2.02193 -4.53426,-4.5157 0,-2.49421 2.04048,-4.55366 4.53426,-4.55366 0.002,0 0.004,4.2e-4 0.006,4.2e-4 l 3.86971,0 c 0.001,0 0.002,-4.2e-4 0.003,-4.2e-4 0.35209,0 0.63799,0.28505 0.63799,0.63715 0,4.2e-4 -4.2e-4,8.4e-4 -4.2e-4,0.001 l 0,3.92284 -4.2e-4,0 z m 8.55534,-8.5448 c -0.001,0 -0.003,0 -0.004,0 l -3.87223,0 c -8.4e-4,0 -0.002,0 -0.002,0 -0.35252,0 -0.63757,-0.28506 -0.63757,-0.63758 l 0,-4.2e-4 0,-3.90343 c 0.004,-2.49083 2.02
 446,-4.50854 4.51571,-4.50854 2.49378,0 4.53468,2.02193 4.53468,4.51613 4.2e-4,2.49336 -2.04048,4.53384 -4.53426,4.53384 z"
        id="path29"
        style="fill:#3c6eb4" />
     <path
-       d="M 460.58001,362.7558 L 460.58001,358.22744 C 460.58001,358.22533 460.58001,358.22322 460.58001,358.22154 C 460.58001,353.49626 464.41049,349.66577 469.13577,349.66577 C 469.85262,349.66577 470.362,349.74631 471.02529,349.92046 C 471.99303,350.17431 472.78325,350.96664 472.78367,351.88968 C 472.78409,353.00543 471.97448,353.81589 470.76427,353.81589 C 470.18785,353.81589 469.97954,353.70541 469.13535,353.70541 C 466.6441,353.70541 464.62386,355.72312 464.61964,358.21395 L 464.61964,362.1178 L 464.61964,362.11822 C 464.61964,362.47074 464.90469,362.7558 465.25721,362.7558 C 465.25764,362.7558 465.25848,362.7558 465.25932,362.7558 L 468.22453,362.7558 C 469.32974,362.7558 470.222,363.64047 470.22285,364.74863 C 470.22285,365.85679 469.32932,366.73977 468.22453,366.73977 L 464.61964,366.73977 L 464.61964,371.2871 C 464.61964,371.28921 464.61964,371.29132 464.61964,371.29343 C 464.61964,376.01828 460.78916,379.84877 456.0643,379.84877 C 455.34746,379.84877 454.83807,379
 .76823 454.17478,379.59408 C 453.20704,379.34065 452.4164,378.5479 452.41598,377.62528 C 452.41598,376.50953 453.22517,375.69865 454.4358,375.69865 C 455.0118,375.69865 455.22053,375.80913 456.0643,375.80913 C 458.55555,375.80913 460.57621,373.79142 460.58043,371.30102 C 460.58043,371.30102 460.58043,367.37734 460.58043,367.37692 C 460.58043,367.02524 460.29453,366.74019 459.94244,366.74019 C 459.94201,366.74019 459.94159,366.74019 459.94075,366.74019 L 456.97554,366.73977 C 455.87033,366.73977 454.97723,365.85763 454.97723,364.74947 C 454.9768,363.63414 455.87961,362.7558 456.99662,362.7558 L 460.58001,362.7558 L 460.58001,362.7558 z"
+       d="m 460.58001,362.7558 0,-4.52836 c 0,-0.002 0,-0.004 0,-0.006 0,-4.72528 3.83048,-8.55577 8.55576,-8.55577 0.71685,0 1.22623,0.0805 1.88952,0.25469 0.96774,0.25385 1.75796,1.04618 1.75838,1.96922 4.2e-4,1.11575 -0.80919,1.92621 -2.0194,1.92621 -0.57642,0 -0.78473,-0.11048 -1.62892,-0.11048 -2.49125,0 -4.51149,2.01771 -4.51571,4.50854 l 0,3.90385 0,4.2e-4 c 0,0.35252 0.28505,0.63758 0.63757,0.63758 4.3e-4,0 0.001,0 0.002,0 l 2.96521,0 c 1.10521,0 1.99747,0.88467 1.99832,1.99283 0,1.10816 -0.89353,1.99114 -1.99832,1.99114 l -3.60489,0 0,4.54733 c 0,0.002 0,0.004 0,0.006 0,4.72485 -3.83048,8.55534 -8.55534,8.55534 -0.71684,0 -1.22623,-0.0805 -1.88952,-0.25469 -0.96774,-0.25343 -1.75838,-1.04618 -1.7588,-1.9688 0,-1.11575 0.80919,-1.92663 2.01982,-1.92663 0.576,0 0.78473,0.11048 1.6285,0.11048 2.49125,0 4.51191,-2.01771 4.51613,-4.50811 0,0 0,-3.92368 0,-3.9241 0,-0.35168 -0.2859,-0.63673 -0.63799,-0.63673 -4.3e-4,0 -8.5e-4,0 -0.002,0 l -2.96521,-4.2e-4 c -1.10521,0 -1.
 99831,-0.88214 -1.99831,-1.9903 -4.3e-4,-1.11533 0.90238,-1.99367 2.01939,-1.99367 l 3.58339,0 0,0 z"
        id="path31"
        style="fill:#ffffff" />
     <path
-       d="M 477.41661,378.55292 L 480.23219,378.55292 L 480.23219,378.9319 L 479.05067,378.9319 L 479.05067,381.88125 L 478.59813,381.88125 L 478.59813,378.9319 L 477.41661,378.9319 L 477.41661,378.55292 M 480.67805,378.55292 L 481.34906,378.55292 L 482.19843,380.81788 L 483.05224,378.55292 L 483.72326,378.55292 L 483.72326,381.88125 L 483.28409,381.88125 L 483.28409,378.95865 L 482.42581,381.24144 L 481.97326,381.24144 L 481.11499,378.95865 L 481.11499,381.88125 L 480.67805,381.88125 L 480.67805,378.55292"
+       d="m 477.41661,378.55292 2.81558,0 0,0.37898 -1.18152,0 0,2.94935 -0.45254,0 0,-2.94935 -1.18152,0 0,-0.37898 m 3.26144,0 0.67101,0 0.84937,2.26496 0.85381,-2.26496 0.67102,0 0,3.32833 -0.43917,0 0,-2.9226 -0.85828,2.28279 -0.45255,0 -0.85827,-2.28279 0,2.9226 -0.43694,0 0,-3.32833"
        id="text6223"
        style="fill:#294172;enable-background:new" />
   </g>
   <path
-     d="M 181.98344,61.675273 L 184.79902,61.675273 L 184.79902,62.054253 L 183.6175,62.054253 L 183.6175,65.003603 L 183.16496,65.003603 L 183.16496,62.054253 L 181.98344,62.054253 L 181.98344,61.675273 M 185.24488,61.675273 L 185.91589,61.675273 L 186.76526,63.940233 L 187.61907,61.675273 L 188.29009,61.675273 L 188.29009,65.003603 L 187.85092,65.003603 L 187.85092,62.081003 L 186.99264,64.363793 L 186.54009,64.363793 L 185.68182,62.081003 L 185.68182,65.003603 L 185.24488,65.003603 L 185.24488,61.675273"
+     d="m 181.98344,61.675273 2.81558,0 0,0.37898 -1.18152,0 0,2.94935 -0.45254,0 0,-2.94935 -1.18152,0 0,-0.37898 m 3.26144,0 0.67101,0 0.84937,2.26496 0.85381,-2.26496 0.67102,0 0,3.32833 -0.43917,0 0,-2.9226 -0.85828,2.28279 -0.45255,0 -0.85827,-2.28279 0,2.9226 -0.43694,0 0,-3.32833"
      id="path2391"
      style="fill:#294172;enable-background:new" />
 </svg>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/appe-Musicians_Guide-Revision_History.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/appe-Musicians_Guide-Revision_History.html
index 00811d9..b17390f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/appe-Musicians_Guide-Revision_History.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/appe-Musicians_Guide-Revision_History.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>付録B 改訂履歴</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="prev" href="appe-Musicians_Guide-Contributors.html" title="付録A Contributors" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Con
 tent/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Musicians_Guide-Contributors.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="appendix" title="付録B 改訂履歴" id="appe-Musicians_Guide-Revision_History" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">改訂履歴</h1></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>付録A 改訂履歴</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html" title="14.4.7. Intonation" /><link rel="next" href="ix01.html" title="索引" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" h
 ref="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="ix01.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="appendix" title="付録A 改訂履歴" id="appe-Musicians_Guide-Revision_History" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">改訂履歴</h1></div></div></div><div class="para">
 		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>改訂履歴</b></th></tr><tr><td align="left">改訂 0.0</td><td align="left">27 July 2010</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
 					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>publican で最初のブックを作成</td></tr></table>
 
@@ -46,27 +46,6 @@
 				</td></tr><tr><td align="left">改訂 14.9.4</td><td align="left">27 February 2011</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
 					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Added fixes for Bugs 677362 and 674335.</td></tr></table>
 
-				</td></tr><tr><td align="left">改訂 14.9.5</td><td align="left">2 May 2011</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Added fix for Bug 665660.</td></tr></table>
-
-				</td></tr><tr><td align="left">改訂 15-1.0</td><td align="left">21 May 2011</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Published for Fedora 15.</td></tr></table>
-
-				</td></tr><tr><td align="left">改訂 15-1.0.1</td><td align="left">3 June 2011</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Fixed Bug 710332.</td></tr></table>
-
-				</td></tr><tr><td align="left">改訂 15.9.1</td><td align="left">15 June 2011</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Fixed Bug 670540.</td></tr><tr><td>Revised parts of Chapters 9 (Rosegarden) and 10 (FluidSynth).</td></tr><tr><td>Removed period from end of subtitle.</td></tr></table>
-
-				</td></tr><tr><td align="left">改訂 15.9.2</td><td align="left">26 June 2011</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Fixed Bug 670533.</td></tr><tr><td>Revised parts of Chapter 9 (Rosegarden configuration).</td></tr><tr><td>Revised parts of Chapter 8 (Qtractor configuration).</td></tr><tr><td>Fixed Bug 673519.</td></tr></table>
-
-				</td></tr><tr><td align="left">改訂 15.9.3</td><td align="left">3 July 2011</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Added "O_S" and "OPERATING_SYSTEM" entities to aid potential adoption by other distributions.</td></tr><tr><td>Started replacing "Fedora" and "Fedora Linux" with entities listed above.</td></tr><tr><td>Added documentation of the Ardour "nudge tool."</td></tr><tr><td>Integrated useful parts of "Frescobaldi" chapter into "LilyPond" chapter and removed "Frescobaldi."</td></tr></table>
-
-				</td></tr><tr><td align="left">改訂 15.9.4</td><td align="left">9 July 2011</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Added links to Qtractor tutorial recordings and revised opening paragraphs of tutorial.</td></tr><tr><td>Updated copyright holder from "Red Hat Inc. and others" to "Fedora Project Contributors."</td></tr><tr><td>Added "Contributors" appendix.</td></tr><tr><td>Removed index; will replace it when it's useful.</td></tr><tr><td>Removed my name from the Author_Group.xml, moved it into Contributors appendx.</td></tr><tr><td>Removed "pulse-rt" from the groups required for JACK access.</td></tr><tr><td>Updated all files, as appropriate, to replace "Fedora" and "Fedora Linux" with XML entities, to aid adoption by other groups.</td></tr></table>
-
 				</td></tr></table></div>
 
-	</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Musicians_Guide-Contributors.html"><strong>前のページ</strong>付録A Contributors</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li></ul></body></html>
+	</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html"><strong>前のページ</strong>14.4.7. Intonation</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="ix01.html"><strong>次のページ</strong>索引</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Ardour.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Ardour.html
index f37c78f..9dc660b 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Ardour.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Ardour.html
@@ -1,11 +1,11 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第7章 Ardour</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html" title="6.4.5. トランスポートコントロール" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.
 html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第7章 Ardour" id="chap-Musicians_Guide-Ardour" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第7章 Ardour</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requireme
 nts_and_Installation">7.1. Requirements and Installation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html">7.2. Recording a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-
 Running_Ardour">7.2.1. Running <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html">7.2.2. The Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html">7.2.3. Setting up the Timeline</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html">7.2.4. Connecting Audio Sources to <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html">7.2.5. Setting up the Busses and Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html">7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Rec
 ording_a_Region.html">7.2.7. Recording a Region</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html">7.2.8. Recording More</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html">7.2.9. Routing Audio and Managing <code class="systemitem">JACK</code> Connections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html">7.2.10. Importing Existing Audio</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html">7.3. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html">7.4. Editing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. Add Tracks and Busses</a></span></dt><dt><
 span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html">7.4.2. Connect the Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html">7.4.3. Add Regions to Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html">7.4.4. Cut the Regions Down to Size</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html">7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html">7.4.6. Arrange Regions into the Right Places</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html">7.4.7. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html">7.5. Mixing a Song (Tutori
 al)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. Setting the Session for Stereo Output and Disabling Edit Groups</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html">7.5.2. Set Initial Levels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html">7.5.3. Set Initial Panning</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html">7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html">7.5.5. Other Things You Might Want to Do</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html">7.5.6. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="
 sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html">7.6. Mastering a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. Ways to Export Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html">7.6.2. Using the Export Window</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第7章 Ardour</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html" title="6.4.5. トランスポートコントロール" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.
 html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第7章 Ardour" id="chap-Musicians_Guide-Ardour" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第7章 Ardour</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requireme
 nts_and_Installation">7.1. Requirements and Installation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html">7.2. Recording a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-
 Running_Ardour">7.2.1. Running <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html">7.2.2. The Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html">7.2.3. Setting up the Timeline</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html">7.2.4. Connecting Audio Sources to <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html">7.2.5. Setting up the Busses and Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html">7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Rec
 ording_a_Region.html">7.2.7. Recording a Region</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html">7.2.8. Recording More</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html">7.2.9. Routing Audio and Managing <code class="systemitem">JACK</code> Connections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html">7.2.10. Importing Existing Audio</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html">7.3. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html">7.4. Editing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. Add Tracks and Busses</a></span></dt><dt><
 span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html">7.4.2. Connect the Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html">7.4.3. Add Regions to Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html">7.4.4. Cut the Regions Down to Size</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html">7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html">7.4.6. Arrange Regions into the Right Places</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html">7.4.7. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html">7.5. Mixing a Song (Tutori
 al)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. Setting the Session for Stereo Output and Disabling Edit Groups</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html">7.5.2. Set Initial Levels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html">7.5.3. Set Initial Panning</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html">7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html">7.5.5. Other Things You Might Want to Do</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html">7.5.6. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="
 sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html">7.6. Mastering a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. Ways to Export Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html">7.6.2. Using the Export Window</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
 		<span class="application"><strong>Ardour</strong></span> is a feature-rich application designed for multi-track recording situations.
 	</div><div class="section" title="7.1. Requirements and Installation" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. Requirements and Installation</h2></div></div></div><div class="section" title="7.1.1. Knowledge Requirements" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. Knowledge Requirements</h3></div></div></div><div class="para">
 				The <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> user interface is similar to other DAWs. We recommend that you read <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html" title="6.4. ユーザインタフェース">「ユーザインタフェース」</a> if you have not used a DAW before.
 			</div></div><div class="section" title="7.1.2. Software Requirements" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. Software Requirements</h3></div></div></div><div class="para">
-				<span class="application"><strong>Ardour</strong></span> uses the <code class="systemitem">JACK Audio Connection Kit</code>. You should install <code class="systemitem">JACK</code> before installing <span class="application"><strong>Ardour</strong></span>. Follow the instructions in <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. Install and Configure JACK">「Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code>」</a> to install <code class="systemitem">JACK</code>.
+				<span class="application"><strong>Ardour</strong></span> uses the <code class="systemitem">JACK Audio Connection Kit</code>. You should install <code class="systemitem">JACK</code> before installing <span class="application"><strong>Ardour</strong></span>. Follow the instructions in <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. JACK をインストール、構成する">「<code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する」</a> to install <code class="systemitem">JACK</code>.
 			</div></div><div class="section" title="7.1.3. Hardware Requirements" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. Hardware Requirements</h3></div></div></div><div class="para">
 				You need an audio interface to use <span class="application"><strong>Ardour</strong></span>. If you will record audio with <span class="application"><strong>Ardour</strong></span>, you must have at least one microphone connected to your audio interface. You do not need a microphone to record audio signals from other <code class="systemitem">JACK</code>-aware programs like <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> and <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>.
 			</div></div><div class="section" title="7.1.4. Installation" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. Installation</h3></div></div></div><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Audacity.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Audacity.html
index e5ff1bb..80b7a5a 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Audacity.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Audacity.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第5章 Audacity</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html" title="5.2. 要件とインストール" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html"
 >This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pt02.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第5章 Audacity" id="chap-Musicians_Guide-Audacity" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第5章 Audacity</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audac
 ity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><
 dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="s
 ection"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Aud
 acity-Tutorial-Aligning_Tracks.html">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a>
 </span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第5章 Audacity</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html" title="5.2. 要件とインストール" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html"
 >This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pt02.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第5章 Audacity" id="chap-Musicians_Guide-Audacity" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第5章 Audacity</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audac
 ity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><
 dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="s
 ection"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Aud
 acity-Tutorial-Aligning_Tracks.html">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a>
 </span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
 		Audacity は、高品質のサウンド録音アプリケーションで、使いやすいように設計されています。Audacity はシンプルなのでほとんどのコンピュータユーザにお勧めできます。それでも、それは多くの機能と能力があります。Audacity を使うのに、進んだコンピュータオーディオの概念を理解する必要はありません。あなたがマイクをコンピュータにつなぐことができれば、Audacity を使うのに十分な知識があると言えます。
 	</div><div class="section" title="5.1. Audacity をいつ使うか" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</h2></div></div></div><div class="para">
 			Audacity has a simple user interface, it is easy to use, and it has many advanced capabilities. Audacity does not require advanced knowledge of computers, music, or recording. Audacity is the right tool to use for editing a single audio file, and it can also coordinate multiple audio files simultaneously. Most users will prefer Audacity over the other applications in the Musicians' Guide which can record.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html
index 869d2c5..51326be 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第6章 デジタルオーディオワークステーション</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html" title="5.7.2. ファイルを全部書き出す" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html" title="6.2. 録音のステージ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe i
 d="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第6章 デジタルオーディオワークステーション" id="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第6章 デジタルオーディオワークス
 テーション</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html">6.3. インタフェース用語</a></spa
 n></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Automation.html">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html#sect-Musicians_G
 uide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第6章 デジタルオーディオワークステーション</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html" title="5.7.2. ファイルを全部書き出す" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html" title="6.2. 録音のステージ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe i
 d="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第6章 デジタルオーディオワークステーション" id="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第6章 デジタルオーディオワークス
 テーション</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html">6.3. インタフェース用語</a></spa
 n></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Automation.html">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html#sect-Musicians_G
 uide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
 		The term <em class="firstterm">Digital Audio Workstation</em> (henceforth <em class="firstterm">DAW</em>) refers to the entire hardware and software setup used for professional (or professional-quality) audio recording, manipulation, synthesis, and production. It originally referred to devices purpose-built for the task, but as personal computers have become more powerful and wide-spread, certain specially-designed personal computers can also be thought of as DAWs. The software running on these computers, especially software capable of multi-track recording, playback, and synthesis, is simply called "DAW software," which is often shortened to "DAW." So, the term "DAW" and its usage are moderately ambiguous, but generally refer to one of the things mentioned.
 	</div><div class="para">
 		その他のデジタルオーディオに関する用語については、<a class="xref" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ">1章<i>サウンドカードとデジタルオーディオ</i></a>を参照ください。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html
index da3e74d..464b76b 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第10章 FluidSynth</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html" title="9.4.5. 先に進むいくつかの方法" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html" title="10.2. 要件とインストール" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocfram
 e" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第10章 FluidSynth" id="chap-Musicians_Guide-FluidSynth" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第10章 FluidSynth</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><
 a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide
 -FluidSynth-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html">10.2.2. Install <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html">10.2.3. Install with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html">10.2.4. Install without <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files.html">10.2.5. Install SoundFont Files</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guid
 e-FluidSynth-In_a_Terminal.html">10.3. Use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> in a Terminal Emulator</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html">10.4. Configure <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. Start <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html">10.4.2. Configure the SoundFont</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html">10.4.3. Configure <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.htm
 l">10.4.4. Configure MIDI Input</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html">10.4.5. View all <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> Settings</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html">10.5. Assign Programs to Channels with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. Change the Number of MIDI Input Channels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html">10.5.2. Save and Reuse Channel Assignments</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.ht
 ml">10.6. Use Reverb and Chorus with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第10章 FluidSynth</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html" title="9.4.5. 先に進むいくつかの方法" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html" title="10.2. 要件とインストール" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocfram
 e" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第10章 FluidSynth" id="chap-Musicians_Guide-FluidSynth" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第10章 FluidSynth</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><
 a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide
 -FluidSynth-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html">10.2.2. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html">10.2.3. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> とともにインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html">10.2.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> なしのインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html">10.2.5. サウンドフォントファイルã
 ®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html">10.3. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルで使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html">10.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を構成する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html">10.4.2. サウンドフォントの構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span>
 出力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html">10.4.4. MIDI 入力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html">10.4.5. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> の設定のすべてを見る。</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html">10.5. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、プログラムをチャネルに割り当てる</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignment
 s.html">10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html">10.6. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、リバーブとコーラスを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></div><div class="para">
 		<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> is a software-based MIDI synthesizer. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> accepts MIDI input from programs like Qtractor and Rosegarden, and uses SoundFont technology to create audio signals. This makes <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> a very flexible tool; it can be used even on low-power computers, doesn't require specialized hardware, and can take advantage of a wide selection of high-quality MIDI instruments. When used with the <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> graphical interface, <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> becomes even more powerful: users can easily control basic effects like chorus and reverb, and they can start multiple <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> synthesizers, each with their own settings and MIDI instrument assignments. Finally, because <span class="application"
 ><strong>Qsynth</strong></span> was created and is maintained by the same developers as Qtractor and QjackCtl, it provides a familiar interface, and integrates well with these other applications.
 	</div><div class="section" title="10.1. サウンドフォント技術と MIDI" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</h2></div></div></div><div class="para">
 			サウンドフォント技術は、1990年代初頭に開発され、アコースティック楽器のような音が出せる MIDI 機器の作成を可能にするように設計された、ファイル形式およびある種のハードウェア技術からなるものです。アコースティック楽器と全く同じに聞こえる、電子的に合成された楽器を作るのはほとんど不可能であるものの、サウンドフォント技術はそのギャップをかなり縮小することができます。適切な状況で聞かれたときに、ほとんどの人は、音楽がサウンドフォント対応の MIDI シンセサイザによって録音されたことに気づかないでしょう。なお、結果は大きく異なる場合があります。
@@ -21,7 +21,7 @@
 						</div></li></ul></div>
 
 			</div><div class="para">
-				See <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files.html" title="10.2.5. Install SoundFont Files">「Install SoundFont Files」</a> below for instructions to install a SoundFont.
+				See the "Optional Installation: SoundFont ..." below for installation instructions.
 			</div></div><div class="section" title="10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</h3></div></div></div><div class="para">
 				A "MIDI instrument" is the synthesizer itself. If the synthesizer uses SoundFonts, then the SoundFont also constitutes part of the instrument. Each instrument can be thought of as a library, which stores books.
 			</div><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html
new file mode 100644
index 0000000..b721b5d
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html
@@ -0,0 +1,29 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第13章 Frescobaldi</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics.html" title="12.7.6.2. Input Dynamics" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html" title="13.2. 要件とインストール" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src=
 "../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第13章 Frescobaldi" id="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第13章 Frescobaldi</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicia
 ns_Guide-Frescobaldi.html#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></div><div class="para">
+		Frescobaldi is an advanced text editor, designed specifically for use with LilyPond source files. Its interface has been crafted in such a way that it aids the average workflow of creating and editing musical scores in LilyPond. Frescobaldi's tight integration with various system tools is similar to the way LilyPond itself is tightly integrated with various other software programs.
+	</div><div class="para">
+		Frescobaldi is designed to take advantage of several features of the KDE 4 desktop system. Regular KDE users will immediately recognize Frescobaldi's components as being identical to several other key KDE applications - specifically Kate, Okular, and Konqueror. The key advantage to this approach is that KDE users will already know how to use most of the features of Frescobaldi, because those other applications are not just replicated, but actually used by Frescobaldi. There are many other advantages to this development approach.
+	</div><div class="para">
+		For non-KDE users - especially those with older computers, this KDE-based approach may be more of a hassle than a help. An unfortunate side-effect of this development choice is that Frescobaldi has many "dependencies" in KDE packages, meaning that some KDE software will need to be installed in order to use Frescobaldi. This is a significant disadvantage for some users, but the benefits of using Frescobaldi far outweigh the extra hard drive space that will be required.
+	</div><div class="section" title="13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします" id="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</h2></div></div></div><div class="para">
+			Using LilyPond with Frescobaldi is the recommended method for this User Guide. All three case studies in the "LilyPond" chapter (link? maybe?) use Frescobaldi. This is because the writers feel that Frescobaldi truly makes using LilyPond an easier thing to do.
+		</div><div class="para">
+			以下は、いくつかの利点です:
+			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+						(Kate に由来する)テキスト編集コンポーネント、(Okular に由来する) PDF プレビューコンポーネント、そして(Konqueror に由来する)ヘルプファイルコンポーネントは、あなたが既にどう使うかを知っているアプリケーションのものです。
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						The one-window setup of the application allows you to view either the source file and its output, or the source file and a help document, side-by-side. This is perfect for today's widescreen monitors.
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						The "Setup new score" tool greatly increases the speed of creating a new score, and offers some advanced configuration options that might otherwise take hours to discover.
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						The "Quick Insert" sidebar on the left-hand side of the window makes it easy to insert articulation, trill, and other marks. These would often otherwise require checking a reference document.
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						The 'LilyPond' menu provides several further tools to help adjust and troubleshoot your scores.
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						システムツールと注意深く統合されているため、あなたは音符を MIDI キーボードから入れたり、あなたの LilyPond 楽譜の MIDI 出力を聴いたり、そしてあなたの楽譜の PDF ファイルを印刷したり、すべてを Frescobaldi の中から行うことができます。このガイドでは、これらの機能は扱われていません。
+					</div></li></ul></div>
+
+		</div><div class="para">
+			詳しくは、<em class="citetitle">Frescobaldi Website</em><a href="at http://www.frescobaldi.org/">at http://www.frescobaldi.org/</a> を参照ください。
+		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics.html"><strong>前のページ</strong>12.7.6.2. Input Dynamics</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html"><strong>次のページ</strong>13.2. 要件とインストール</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html
index 85a2057..ac35ff7 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第2章 サウンドカード用のソフトウェア</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt01.html" title="パート I. Linux オーディオの基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html" title="1.4.8. マルチチャネルオーディオ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html" title="2.2. サウンドサーバ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="
 ../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第2章 サウンドカード用のソフトウェア" id="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第2章 サウンドカード用のソフトウェア</h2></div></div></div><div class="toc
 "><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html">2.3. Use the <code class="systemitem">JACK</code> Audio Connection Kit</a><
 /span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第2章 サウンドカード用のソフトウェア</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt01.html" title="パート I. Linux オーディオの基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html" title="1.4.8. マルチチャネルオーディオ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html" title="2.2. サウンドサーバ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="
 ../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第2章 サウンドカード用のソフトウェア" id="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第2章 サウンドカード用のソフトウェア</h2></div></div></div><div class="toc
 "><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html">2.3. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キットを
 使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. <code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
 		One of the techniques consistently used in computer science is abstraction. Abstraction is the process of creating a generic model for something (or some things) that are actually unique. The "driver" for a hardware device in a computer is one form of dealing with abstraction: the computer's software interacts with all sound cards in a similar way, and it is the driver which translates the universal instructions given by the software into specific instructions for operating that hardware device. Consider this real-world comparison: you know how to operate doors because of abstracted instructions. You don't know how to open and close every door that exists, but from the ones that you do know how to operate, your brain automatically creates abstracted instructions, like "turn the handle," and "push the door," which apply with all or most doors. When you see a new door, you have certain expectations about how it works, based on the abstract behaviour of doors, and you quickly
  figure out how to operate that specific door with a simple visual inspection. The principle is the same with computer hardware drivers: since the computer already knows how to operate "sound cards," it just needs a few simple instructions (the driver) in order to know how to operate any particular sound card.
 	</div><div class="section" title="2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</h2></div></div></div><div class="para">
 			In Linux, the core of the operating system provides hardware drivers for most audio hardware. The hardware drivers, and the instructions that other software can use to connect to those drivers, are collectively called "ALSA," which stands for "Advanced Linux Sound Architecture." ALSA is the most direct way that software applications can interact with audio and MIDI hardware, and it used to be the most common way. However, in order to include all of the features that a software application might want to use, ALSA is quite complex, and can be error-prone. For this and many other reasons, another level of abstraction is normally used, and this makes it easier for software applications to take advantage of the features they need.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-LilyPond.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-LilyPond.html
index ad8ba95..78260a3 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-LilyPond.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-LilyPond.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第12章 LilyPond</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html" title="11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html" title="12.2. LilyPond アプローチ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" cla
 ss="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第12章 LilyPond" id="chap-Musicians_Guide-LilyPond" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第12章 <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></h2></div></div></div><div class="toc"><dl><
 dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi">12.3.1. Learn about Frescobaldi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation.html">12.3.2. Requirements and Installation (for <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span>)</a></span></dt></dl></dd><dt><s
 pan class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi.html">12.4. Configure <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html">12.5. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.5.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html">12.5.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html">12.5.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html">12.5.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a hre
 f="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html">12.5.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html">12.5.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html">12.5.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html">12.5.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html">12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_th
 e_Score.html">12.6.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html">12.6.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html">12.6.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html">12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.7.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html">12.7.2. Start the Score
 </a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html">12.7.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html">12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.8.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html">12.8.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.8.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Pian
 o-Inputting.html">12.8.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html">12.8.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html">12.8.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第12章 LilyPond</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html" title="11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html" title="12.2. LilyPond アプローチ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" cla
 ss="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第12章 LilyPond" id="chap-Musicians_Guide-LilyPond" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第12章 <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></h2></div></div></div><div class="toc"><dl><
 dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durati
 ons.html">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html">12.5. 対位法
 の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html">12.6
 . Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html">12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. Files for the Tutorial</a></spa
 n></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html">12.7.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
 		<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> is a notation engraving program, with a focus on creating a visually appealing product. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> is text-based, and allows you to focus on the (semantic?) content of your musical scores, rather than on their visual appearance. Conventional commercial notation engraving programs allow users to edit the score visually. While this approach has its benefits, especially because it's very easy to see exactly what the printed score will look like, it also has disadvantages - chief among these is the fact that users of those programs are constantly worrying about what their score looks like.
 	</div><div class="para">
 		This is where <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> comes in - users don't need to worry about how their score will work, because they know that the expertly-crafted methods of <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> will automatically configure the objects on the score so that they look good, and are easy to read. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>'s users focus on <span class="emphasis"><em>what</em></span> needs to be displayed, rather than on <span class="emphasis"><em>how</em></span> it is going to be displayed.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html
index 9e232bb..8b71880 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第4章 Planet CCRMA at Home</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt01.html" title="パート I. Linux オーディオの基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html" title="3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html" title="4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="to
 c"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第4章 Planet CCRMA at Home" id="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第4章 Planet CCRMA at Home</h2></div></div></div><div 
 class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html">4.3. Planet CCRMA at Home ã
 ®ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚¨ã‚¢ã‚’使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" title="4.1. Planet CCRMA at Home について" id="sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第4章 Planet CCRMA at Home</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt01.html" title="パート I. Linux オーディオの基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html" title="3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html" title="4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocd
 iv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第4章 Planet CCRMA at Home" id="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第4章 Planet CCRMA at Home</h2></div></di
 v></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html">4.3. Planet CCR
 MA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" title="4.1. Planet CCRMA at Home について" id="sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</h2></div></div></div><div class="para">
 			As stated on the project's home page, it is the goal of Planet CCRMA at Home to provide packages which will transform a Fedora Linux-based computer into an audio workstation. What this means is that, while the Fedora Project does an excellent job of providing a general-purpose operating system, a general purpose operating system is insufficient for audio work of the highest quality. The contributors to Planet CCRMA at Home provide software packages which can tune your system specifically for audio work.
 		</div><div class="para">
 			GNU Solfege と LilyPond のユーザは、Planet CCRMA at Home とかかわりをもつ必要はありません。他のオーディオソフトウエアをお使いの場合は除きますが。Solfege も LilyPond も、オーディオ作成のために最適化されたコンピュータで有利になることはありません。
@@ -8,4 +8,4 @@
 			CCRMA stands for "Center for Computer Research in Music and Acoustics," which is the name of an academic research initiative and music computing facility at Stanford University, located in Stanford, California. Its initiatives help scholars to understand the effects and possibilities of computers and technology in various musical contexts. They offer academic courses, hold workshops and concerts, and try to incorporate the work of many highly-specialized fields.
 		</div><div class="para">
 			The Planet CCRMA at Home website suggests that they provide most of the software used on the computers in CCRMA's computing facilities. Much of this software is highly advanced and complex, and not intended for everyday use. More adventurous users are encouraged to explore Planet CCRMA's website, and investigate the software for themselves.
-		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html"><strong>前のページ</strong>3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html"><strong>次のページ</strong>4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></li></ul></body></html>
+		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html"><strong>前のページ</strong>3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html"><strong>次のページ</strong>4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Qtractor.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Qtractor.html
index 0933b4a..38adb54 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Qtractor.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Qtractor.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第8章 Qtractor</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Export_Format.html" title="7.6.2.2. Choose the Export Format" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html" title="8.2. 構成" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This 
 is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Export_Format.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第8章 Qtractor" id="chap-Musicians_Guide-Qtractor" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第8章 Qtractor</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtract
 or-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configura
 tion.html">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-JACK">8.2.1. Use <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> with <code class="systemitem">JACK</code> (<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab.html">8.2.2. Change Audio Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html">8.2.3. Change MIDI Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html">8.2.4. Configure MIDI Channel Names</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html">8.3. Use Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor
 -Using.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html">8.3.3. Export a Whole File (Audio and MIDI Together)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html">8.3.4. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html">8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Req
 uirements.html">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html">8.4.3. Get Qtractor Ready</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html">8.4.8. 次のパーãƒ
 ˆã‚’作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtr
 actor-Tutorial-Measures_158_to_176.html">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第8章 Qtractor</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Export_Format.html" title="7.6.2.2. Choose the Export Format" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html" title="8.2. 構成" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This 
 is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Export_Format.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第8章 Qtractor" id="chap-Musicians_Guide-Qtractor" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第8章 Qtractor</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtract
 or-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configura
 tion.html">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. オーディオオプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html">8.2.2. MIDI オプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html">8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html">8.3. Qtractor を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's T
 ools</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html">8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html">8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html">8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html">8.4.2. チュートリアルのファイル<
 /a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html">8.4.3. Qtractor を準備する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="se
 ction"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html">8.4.15. Qtrac
 tor's Measures 158 to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
 		Qtractor は、比較的新しいアプリケーションで、QjackCtl と Qsynth (どちらも、このガイドの他の章で扱われています ) と同じ開発者により作成、メンテナンスされています。それは、Audacity 以上の柔軟性を提供します。それにもかかわらず、Ardour や Rosegarden と比べると使いやすいです。そのため、それは、最初にソフトウエアの DAW を試してみたい人にとって最適の開始点といえます。
 	</div><div class="para">
 		しかし、Qtractor はただの開始点以上のものです:そのシンプルさはその最大の強みです。Ardour と Rosegarden はより多くの機能を提供するかもしれませんが、Qtractor は習うのにずっと少ない時間で済みます。最初の学習曲線を越えるとあなたはほとんどすべてのオーディオあるいは MIDI のプロジェクトを Qtractor で完成させることができます。そのインタフェースは以下を提供します。クリップに対するシンプルで、直感的なポイントアンドクリック相互作用。 JACK 接続の統合された制御。外部デバイスと MIDI 対応のソフトウエアとの MIDI コントロール統合。LADSPA, DSSI, ネイティブ VSTi、そして LV2 プラグインのサポート。開発スピードがとても速いので、Qtractor は毎分ごとに、より安定し、使いやすくなっていきます。シンプルなインタã
 ƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã¯ã‚なたがご自分の創造的欲求に従って音楽作成にフォーカスするのを助けます。
@@ -9,7 +9,7 @@
 	</div><div class="section" title="8.1. 要求とインストール" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</h2></div></div></div><div class="section" title="8.1.1. 前提知識" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</h3></div></div></div><div class="para">
 				Qtractor は使いやすく、そのユーザインタフェースは他の DAW に似ています。もしあなたが以前に DAW を使ったことがなければ、<a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html" title="6.4. ユーザインタフェース">「ユーザインタフェース」</a> を読むことをお勧めします。
 			</div></div><div class="section" title="8.1.2. ソフトウエア要件" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</h3></div></div></div><div class="para">
-				Qtractor は JACK Audio Connection Kit を使います。Qtractor をインストールする前に JACK をインストール下さい。JACK をインストールする手順は <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. Install and Configure JACK">「Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code>」</a> を参照下さい。
+				Qtractor は JACK Audio Connection Kit を使います。Qtractor をインストールする前に JACK をインストール下さい。JACK をインストールする手順は <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. JACK をインストール、構成する">「<code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する」</a> を参照下さい。
 			</div></div><div class="section" title="8.1.3. ハードウエア要件" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</h3></div></div></div><div class="para">
 				Qtractor を使うには、オーディオインタフェースが必要です。Qtractor でオーディオを録音するには、オーディオインタフェースに接続されたマイクが少なくても1つ必要です。<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> や <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> のような、JACK 対応プログラムからのオーディオ信号を録音するには、マイクは必要ありません。
 			</div></div><div class="section" title="8.1.4. その他の要件" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</h3></div></div></div><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html
index 556fd33..c960b7d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第3章 リアルタイムと低遅延</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt01.html" title="パート I. Linux オーディオの基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html" title="2.3.3. PulseAudio を JACK と統合する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html" title="3.2. プロセッサスケジューリング" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" cl
 ass="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第3章 リアルタイムと低遅延" id="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第3章 リアルタイムと低遅延</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt
 ><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html">3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</a></span></dt></dl></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第3章 リアルタイムと低遅延</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt01.html" title="パート I. Linux オーディオの基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html" title="2.3.3. PulseAudio を JACK と統合する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html" title="3.2. プロセッサスケジューリング" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" cl
 ass="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第3章 リアルタイムと低遅延" id="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第3章 リアルタイムと低遅延</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt
 ><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html">3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</a></span></dt></dl></div><div class="para">
 		It is perhaps a common perception that computers can compute things instantaneously. Anybody who has ever waited for a web page to load has first-hand experience that this is not the case: computers take time to do things, even if the amount of time is often imperceptible to human observers. Moreover, a computer doing one thing can seem like it's acting nearly instantaneously, but a computer doing fifteen things will have a more difficult time keeping up appearances.
 	</div><div class="section" title="3.1. 低遅延がなぜ望ましいか" id="sect-Musicians_Guide-Low_Latency"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</h2></div></div></div><div class="para">
 			When computer audio specialists talk about a computer acting in <em class="firstterm">real-time</em>, they mean that it is acting with only an imperceptible delay. A computer cannot act on something instantaneously, and the amount of waiting time between an input and its output is called <em class="firstterm">latency</em>. In order for the delay between input and output to be perceived as non-existant (in other words, for a computer to "react in real-time,") the latency must be low.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html
index 24c55c1..8c04fda8 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html
@@ -1,13 +1,13 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第9章 Rosegarden</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html" title="8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html" title="9.2. 構成" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../
 toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第9章 Rosegarden" id="chap-Musicians_Guide-Rosegarden" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第9章 Rosegarden</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#
 sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"
 ><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> (<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、ä
 ½œæ›²ã™ã‚‹ã€‚(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" title="9.1. 要件とインストール" id="sect-Mu
 sicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="section" title="9.1.1. 前提知識" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第9章 Rosegarden</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html" title="8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html" title="9.2. 構成" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../
 toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第9章 Rosegarden" id="chap-Musicians_Guide-Rosegarden" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第9章 Rosegarden</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#
 sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"
 ><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> と <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> をセットアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></
 span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" title="9.1. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Insta
 llation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="section" title="9.1.1. 前提知識" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</h3></div></div></div><div class="para">
 				Rosegarden's user interface is similar to other DAWs. We recommend that you read <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html" title="6.4. ユーザインタフェース">「ユーザインタフェース」</a> if you have not used a DAW before.
 			</div></div><div class="section" title="9.1.2. ソフトウェア要件" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</h3></div></div></div><div class="para">
-				<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> は <span class="application"><strong>JACK Audio Connection Kit</strong></span> を使います。 <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> をインストールする前に <span class="application"><strong>JACK</strong></span> をインストールする必要があります。<span class="application"><strong>JACK</strong></span> をインストールする方法については <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. Install and Configure JACK">「Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code>」</a> を参照下さい。
+				<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> は <span class="application"><strong>JACK Audio Connection Kit</strong></span> を使います。 <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> をインストールする前に <span class="application"><strong>JACK</strong></span> をインストールする必要があります。<span class="application"><strong>JACK</strong></span> をインストールする方法については <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. JACK をインストール、構成する">「<code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する」</a> を参照下さい。
 			</div></div><div class="section" title="9.1.3. ハードウェア要件" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</h3></div></div></div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> を使用するには、オーディオインターフェイスが必要です。<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で音声を録音するにはオーディオインターフェイスに接続されたマイクが少なくても 1 つ必要です。<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> や <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> のような、<span class="application"><strong>JACK</strong></span> に対応する他のプログラムからのオーディオ信号を録音するのにマイクは必要ありません。
 			</div></div><div class="section" title="9.1.4. その他の要件" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</h3></div></div></div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> を MIDI シーケンサーとして使うなら、MIDI シンセサイザーが必要です。<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> とともに、ハードウエアシンセサイザーとソフトウエアシンセサイザーを使うことができます。ソフトウエアシンセサイザーである、<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> MIDI シンセサイザーを使うことをおすすめします。<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> については、<a class="xref" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth">10章<i>FluidSynth</i></a> を参照下さい。
 			</div></div><div class="section" title="9.1.5. インストール" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</h3></div></div></div><div class="para">
-				Use <span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> or <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span> to install the <span class="package">rosegarden4</span> packge. <span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> automatically installs other required software.
+				<span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> あるいは <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span> を使って、 <span class="package">rosegarden4</span> パッケージをインストールして下さい。他の必要なソフトウエアは自動的にインストールされます。
 			</div></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html"><strong>前のページ</strong>8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html"><strong>次のページ</strong>9.2. 構成</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Solfege.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Solfege.html
index 72246a7..e68da08 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Solfege.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Solfege.html
@@ -1,19 +1,19 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第13章 GNU ソルフェージュ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics.html" title="12.8.6.2. Input Dynamics" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html" title="13.2. 構成" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../
 ../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第13章 GNU ソルフェージュ" id="chap-Musicians_Guide-Solfege" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第13章 GNU ソルフェージュ</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="c
 hap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">13.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">13.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">13.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">13.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">13.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">13.1.5. オプショナルã‚
 ¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ« : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html">13.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">13.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html">13.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html">13.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html">13.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html">13.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html"
 >13.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html">13.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">13.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html">13.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html">13.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html">13.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html">13.4. 課題を使う</a></sp
 an></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">13.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html">13.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html">13.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html">13.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html">13.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html">13.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html">13.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" title="13.1. 要件とã
 ‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">13.1. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="section" title="13.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件" id="sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">13.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第14章 GNU ソルフェージュ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html" title="13.4. Frescobaldi を使う" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html" title="14.2. 構成" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an ifra
 me, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第14章 GNU ソルフェージュ" id="chap-Musicians_Guide-Solfege" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第14章 GNU ソルフェージュ</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfe
 ge-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span c
 lass="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html">14.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span cla
 ss="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Mus
 icians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" title="14.1. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Require
 ments_and_Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="section" title="14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件" id="sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</h3></div></div></div><div class="para">
 				GNU Solfege を使う前に、ユーザは既にオーディオ機器を正しく設定してあることが必要です。
 			</div><div class="para">
-				さらに、Solfege は <span class="application"><strong>timidity++</strong></span> パッケージを必要とし、それは大きな(およそ140 MB の)サウンドフォントライブラリを必要とします。このライブラリは <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> アプリケーション、それはこのガイドの他の章で説明されます、と共有され、さらに他のソフトウエアパッケージでも使われます。<span class="application"><strong>timidity++</strong></span> はさらに JACK Audio Connection Kit のインストールを必要とします。JACK をインストールする手順は、<a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. Install and Configure JACK">「Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code>」</a> を参照ください。訳注: JACK ã‚’ Planet CCRMA at Home からインストãƒ
 ¼ãƒ«ã™ã‚‹è¨˜è¿°ãŒã‚りますが、誤りのため訳しません。
-			</div></div><div class="section" title="13.1.2. その他の要件" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">13.1.2. その他の要件</h3></div></div></div><div class="para">
+				さらに、Solfege は <span class="application"><strong>timidity++</strong></span> パッケージを必要とし、それは大きな(およそ140 MB の)サウンドフォントライブラリを必要とします。このライブラリは <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> アプリケーション、それはこのガイドの他の章で説明されます、と共有され、さらに他のソフトウエアパッケージでも使われます。<span class="application"><strong>timidity++</strong></span> はさらに JACK Audio Connection Kit のインストールを必要とします。JACK をインストールする手順は、<a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. JACK をインストール、構成する">「<code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する」</a> を参照ください。訳注: JACK を Planet CCRM
 A at Home からインストールする記述がありますが、誤りのため訳しません。
+			</div></div><div class="section" title="14.1.2. その他の要件" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</h3></div></div></div><div class="para">
 				Solfege は西洋音楽の記譜法と、基本的な音楽理論の用語と概念についての知識を必要とします。
-			</div></div><div class="section" title="13.1.3. 必要なインストール" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">13.1.3. 必要なインストール</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="14.1.3. 必要なインストール" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</h3></div></div></div><div class="para">
 				Please review the "Requirements" section above, before installation.
 			</div><div class="para">
 				PackageKit, KPackageKit を使って、<span class="package">solfege</span> パッケージをインストールします。
-			</div></div><div class="section" title="13.1.4. オプショナルなインストール: Csound" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">13.1.4. オプショナルなインストール: Csound</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="14.1.4. オプショナルなインストール: Csound" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</h3></div></div></div><div class="para">
 				Csound は SuperCollider のようなサウンド合成プログラムです。それはより古く、とてもよく開発されており、より広い機能の範囲を持ちます。
 			</div><div class="para">
 				To install Csound, first close Solfege, then use PackageKit or KPackageKit to install the <span class="package">csound</span> package. When Solfege is restarted, you will be able to use the "Intonation" exercises.
-			</div></div><div class="section" title="13.1.5. オプショナルインストール : MMA" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">13.1.5. オプショナルインストール : MMA</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></div><div class="section" title="14.1.5. オプショナルインストール : MMA" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</h3></div></div></div><div class="para">
 				MMA stands for "Musical MIDI Accompaniment," and it is not available for Fedora in a prepackaged format. The software can be found on the <em class="citetitle">MMA Homepage</em> at <a href="http://www.mellowood.ca/mma/">http://www.mellowood.ca/mma/</a>, where you can download the source code and compile it if desired. MMA is only used by some of the harmonic dictation questions, so its installation is not required.
-			</div></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics.html"><strong>前のページ</strong>12.8.6.2. Input Dynamics</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html"><strong>次のページ</strong>13.2. 構成</a></li></ul></body></html>
+			</div></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html"><strong>前のページ</strong>13.4. Frescobaldi を使う</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html"><strong>次のページ</strong>14.2. 構成</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html
index 3de5b40..f0c3329 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt01.html" title="パート I. Linux オーディオの基本" /><link rel="prev" href="pt01.html" title="パート I. Linux オーディオの基本" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html" title="1.2. サウンドカードの接続" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.h
 tml">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pt01.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" id="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guid
 e-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html">
 1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musician
 s_Guide-Bit_Rate.html">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="secti
 on"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt01.html" title="パート I. Linux オーディオの基本" /><link rel="prev" href="pt01.html" title="パート I. Linux オーディオの基本" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html" title="1.2. サウンドカードの接続" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.h
 tml">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pt01.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" id="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guid
 e-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html">
 1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musician
 s_Guide-Bit_Rate.html">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="secti
 on"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
 		この章では、コンピュータオーディオのハードウェアに使用される技術的な用語を紹介します。
 	</div><div class="section" title="1.1. サウンドカードの種類" id="sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</h2></div></div></div><div class="para">
 			サウンドカードは、コンピュータが音を処理するためのハードウェアデバイスです。 ほとんどのサウンドカードは、オーディオインターフェースか MIDI インターフェイスを持ちます。 この2種類のインターフェイスは以下で説明されます。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html
index ffef1ae..1f9cc79 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第11章 SuperCollider</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html" title="10.7. Qsynth で、複数の FluidSynth インスタンスを使う" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html" title="11.2. Using GEdit to Write and Run SuperCollider Programs" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc
 "><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第11章 SuperCollider" id="chap-Musicians_Guide-SuperCollider" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第11章 <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></h2></div></div></div><
 div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. Requirements and Installation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. Available <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Packages</a></span></dt><dt><span 
 class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. Recommended Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html">11.2. Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> to Write and Run <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Programs</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. Enable and Configure SCEd in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html">11.2.2. Enable <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Mode and Start a Server</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.ht
 ml">11.2.3. Executing Code in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html">11.2.4. Other Tips for Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> with <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming
 -Object_Oriented.html">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></
 dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></
 dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Opti
 mizing_the_Code.html">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>第11章 SuperCollider</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html" title="10.7. Qsynth で、複数の FluidSynth インスタンスを使う" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html" title="11.2. Using GEdit to Write and Run SuperCollider Programs" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc
 "><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" title="第11章 SuperCollider" id="chap-Musicians_Guide-SuperCollider" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第11章 <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></h2></div></div></div><
 div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. Requirements and Installation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. Available <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Packages</a></span></dt><dt><span 
 class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. Recommended Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html">11.2. Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> to Write and Run <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Programs</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. Enable and Configure SCEd in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html">11.2.2. Enable <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Mode and Start a Server</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.ht
 ml">11.2.3. Executing Code in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html">11.2.4. Other Tips for Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> with <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming
 -Object_Oriented.html">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></
 dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></
 dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Opti
 mizing_the_Code.html">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
 		<span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> is many things, but above all: 
 		<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					An audio synthesis engine,
@@ -29,7 +29,7 @@
 						</div></li></ul></div>
 				 
 			</div></div><div class="section" title="11.1.2. Software Requirements" id="sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. Software Requirements</h3></div></div></div><div class="para">
-				<span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> uses the JACK Audio Connection Kit. You should install JACK before installing <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>. Refer to <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. Install and Configure JACK">「Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code>」</a> for instructions to install JACK.
+				<span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> uses the JACK Audio Connection Kit. You should install JACK before installing <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>. Refer to <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. JACK をインストール、構成する">「<code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する」</a> for instructions to install JACK.
 			</div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> is not available from the Fedora software repositories. You must enable the "Planet CCRMA at Home" repository to install <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>. See <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository" title="4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする">「Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする」</a> for instructions ti enable the "Planet CCRMA at Home" repository. The "Planet CCRMA at Home" repository contains a wide variety of music and audio applications.
 			</div></div><div class="section" title="11.1.3. Hardware Requirements" id="sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. Hardware Requirements</h3></div></div></div><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html
index 8fd5ed1..5a823c6 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4. その他のデジタルオーディオの概念</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html" title="1.3.5. 結論" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html" title="1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス" /></head><body class="draft toc_embeded "><div i
 d="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" id="chap-Musicians_Guide-Vocabulary" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="chap
 -Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4. その他のデジタルオーディオの概念</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html" title="1.3.5. 結論" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html" title="1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス" /></head><body class="draft toc_embeded "><div i
 d="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" id="chap-Musicians_Guide-Vocabulary" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="chap
 -Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</h2></div></div></div><div class="para">
 		これらの用語は多くの異なるオーディオの文脈で使われます。これらを理解することはコンピュータベースであるかどうかにかかわらず、オーディオ機器をどのように操作するかを知るために重要です。
 	</div><div class="section" title="1.4.1. MIDI シーケンサー" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</h3></div></div></div><div class="para">
 			A <em class="firstterm">sequencer</em> is a device or software program that produces signals that a synthesizer turns into sound. You can also use a sequencer to arrange MIDI signals into music. The Musicians' Guide covers two digital audio workstations (DAWs) that are primarily MIDI sequencers, Qtractor and Rosegarden. All three DAWs in this guide use MIDI signals to control other devices or effects.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/index.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/index.html
index 97ae120..7125bf5 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/index.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/index.html
@@ -1,12 +1,10 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Musicians' Guide</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><meta name="description" content="is document explores some audio creation and music activities possible with Fedora Linux. Computer audio concepts are explained, and a selection of programs are demonstrated with tutorials that show their typical usage." /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="next" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">
 This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="book" title="Musicians' Guide" id="id1910635" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle" font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><span class="productname">Fedora ドラフト文書</span> </div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h1 id="id1910635" class="title">Musician
 s' Guide</h1></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h2 class="subtitle">Audio creation and music software in Fedora Linux</h2></div><p class="edition">編集 15.9.4</p><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Musicians' Guide</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><meta name="description" content="このドキュメントでは、Fedora Linuxで可能な、いくつかのオーディオ作成と音楽の活動を探ります。 コンピュータオーディオの概念を説明し、選ばれたいくつかのプログラムを、一般的な使用方法を示すチュートリアルとともに紹介します。\n" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="next" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /></head><body class="draft
  toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="book" title="Musicians' Guide" id="id1779074" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle" font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><span class="productname">Fedora ドラフト文書</span> </div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDi
 ngbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h1 id="id1779074" class="title">Musicians' Guide</h1></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h2 class="subtitle">Fedora Linux のオーディオ作成と音楽機能へのガイド</h2></div><p class="edition">編集 14.9.4</p><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h3 class="corpauthor">
 		<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> </object></span>
 
-	</h3></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div xml:lang="ja-JP" class="authorgroup" lang="ja-JP"><h3 class="corpauthor">
-		Fedora Project Contributors
-	</h3></div></div><hr /><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div id="id700789" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">法律上の通知</h1><div class="para">
-		Copyright <span class="trademark"></span>© 2011 Fedora Project Contributors.
+	</h3></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div xml:lang="ja-JP" class="authorgroup" lang="ja-JP"><div class="author"><h3 class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</h3><div class="affiliation"><span class="orgname">Fedora ドキュメンテーションプロジェクト</span></div><code class="email"><a class="email" href="mailto:crantila at fedoraproject.org">crantila at fedoraproject.org</a></code></div></div></div><hr /><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div id="id650275" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">法律上の通知</h1><div class="para">
+		Copyright <span class="trademark"></span>© 2011 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
 	</div><div class="para">
@@ -22,7 +20,9 @@
 	</div><div class="para">
 		<span class="trademark">XFS</span>® is a trademark of Silicon Graphics International Corp. or its subsidiaries in the United States and/or other countries.
 	</div><div class="para">
+		<span class="trademark">MySQL</span>® is a registered trademark of MySQL AB in the United States, the European Union and other countries.
+	</div><div class="para">
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
 	</div></div></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div class="abstract" title="概要"><h6>概要</h6><div class="para">
-			is document explores some audio creation and music activities possible with Fedora Linux. Computer audio concepts are explained, and a selection of programs are demonstrated with tutorials that show their typical usage.
-		</div></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><dl><dt><span class="preface"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html">前書き</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id794404">1. 表記方法</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id660468">1.1. 印刷における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id656087">1.2. 引用における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id736911">1.3. 注記および警告</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="pr01s02.html">2. フィードバック</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="part"><a href="pt01.html">I. Linux オーディオの基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html">1. サウンドカードとデジタルオー
 ディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span><
 /dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html">1.3.3
 . サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and
 _Balance.html">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのよ
 うにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html">2.3. Use the <code class="systemitem">JACK</code> Audio Connection Kit</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. Install and Confi
 gure <code class="systemitem">JACK</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Real_Tim
 e_Linux_Kernel.html">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html">3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html#sect-Mu
 sicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musician
 s_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="part"><a href="pt02.html">II. オーディオと音楽ソフトウエア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html">5.2.2. ãƒ
 ãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚¨ã‚¢è¦ä»¶</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section">
 <a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audaci
 ty-Tutorial.html">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html">5.6.6. ノイ
 ズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_G
 uide-Audacity-Save_and_Export.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musici
 ans_Guide-Mixing.html">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.htm
 l">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Automation.html">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html">6.4.5. トランスポートコントロール</a></sp
 an></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. Requirements and Installation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a
  href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html">7.2. Recording a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. Running <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html">7.2.2. The Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html">7.2.3. Setting up the Timeline</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html">7.2.4. Connecting Audio Sources to <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html">7.2.5. Setting up the Busses and Tracks</a></span></dt><dt
 ><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html">7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html">7.2.7. Recording a Region</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html">7.2.8. Recording More</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html">7.2.9. Routing Audio and Managing <code class="systemitem">JACK</code> Connections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html">7.2.10. Importing Existing Audio</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html">7.3. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html">7.4
 . Editing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. Add Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html">7.4.2. Connect the Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html">7.4.3. Add Regions to Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html">7.4.4. Cut the Regions Down to Size</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html">7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html">7.4.6. Arrange Regions into the Right Places</a></
 span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html">7.4.7. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html">7.5. Mixing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. Setting the Session for Stereo Output and Disabling Edit Groups</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html">7.5.2. Set Initial Levels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html">7.5.3. Set Initial Panning</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html">7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixi
 ng-Other_Things.html">7.5.5. Other Things You Might Want to Do</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html">7.5.6. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html">7.6. Mastering a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. Ways to Export Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html">7.6.2. Using the Export Window</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a 
 href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configur
 ation.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-JACK">8.2.1. Use <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> with <code class="systemitem">JACK</code> (<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab.html">8.2.2. Change Audio Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html">8.2.3. Change MIDI Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html">8.2.4. Configure MIDI Channel Names</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html">8.3. Use Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></sp
 an></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html">8.3.3. Export a Whole File (Audio and MIDI Together)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html">8.3.4. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html">8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musi
 cians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html">8.4.3. Get Qtractor Ready</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_5
 2_to_75.html">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</a></span></dt><dt><span class="section
 "><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="se
 ction"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> (<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl>
 </dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musician
 s_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッãƒ
 </a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html">10.2.2. Install <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html">10.2.3. Install with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><
 a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html">10.2.4. Install without <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files.html">10.2.5. Install SoundFont Files</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html">10.3. Use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> in a Terminal Emulator</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html">10.4. Configure <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. Start <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="sectio
 n"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html">10.4.2. Configure the SoundFont</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html">10.4.3. Configure <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html">10.4.4. Configure MIDI Input</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html">10.4.5. View all <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> Settings</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html">10.5. Assign Programs to Channels with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels
 .html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. Change the Number of MIDI Input Channels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html">10.5.2. Save and Reuse Channel Assignments</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html">10.6. Use Reverb and Chorus with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section
 "><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. Requirements and Installation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. Available <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Packages</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guid
 e-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. Recommended Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html">11.2. Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> to Write and Run <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Programs</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. Enable and Configure SCEd in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html">11.2.2. Enable <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Mode and Start a Server</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html">11.2.3. Executing Code in <span class="a
 pplication"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html">11.2.4. Other Tips for Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> with <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html">11.3.3. Object-Orient
 ed <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-M
 usicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href
 ="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html">11.4.7. Optimizing the
  Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html">12. <span class="application"><strong>LilyPond</st
 rong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi">12.3.1. Learn about Frescobaldi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation.html">12.3.2. Requirements and Installation (for <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></s
 pan>)</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi.html">12.4. Configure <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html">12.5. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.5.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html">12.5.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html">12.5.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html">12.5.4. 同時性</a></span>
 </dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html">12.5.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html">12.5.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html">12.5.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html">12.5.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html">12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Gu
 ide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html">12.6.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html">12.6.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html">12.6.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html">12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.7.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_th
 e_Score.html">12.7.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html">12.7.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html">12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.8.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html">12.8.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.8.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a hre
 f="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html">12.8.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html">12.8.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html">12.8.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html">13. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">13.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">13.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Gui
 de-Solfege-Other_Requirements">13.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">13.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">13.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">13.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html">13.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">13.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-
 Configuration-Instruments.html">13.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html">13.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html">13.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html">13.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html">13.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html">13.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">13.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a h
 ref="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html">13.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html">13.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html">13.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html">13.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">13.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html">13.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html">13.4.3. Configure Yourself</a></span></dt>
 <dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html">13.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html">13.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html">13.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html">13.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="appendix"><a href="appe-Musicians_Guide-Contributors.html">A. Contributors</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html">B. 改訂履歴</a></span></dt></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>次のページ</strong>前書き</a></li></ul></body></html>
+			このドキュメントでは、Fedora Linuxで可能な、いくつかのオーディオ作成と音楽の活動を探ります。 コンピュータオーディオの概念を説明し、選ばれたいくつかのプログラムを、一般的な使用方法を示すチュートリアルとともに紹介します。\n
+		</div></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><dl><dt><span class="preface"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html">前書き</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id859387">1. 表記方法</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id847151">1.1. 印刷における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id744052">1.2. 引用における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id1805943">1.3. 注記および警告</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="pr01s02.html">2. フィードバック</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="part"><a href="pt01.html">I. Linux オーディオの基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html">1. サウンドカードとデジタルオãƒ
 ¼ãƒ‡ã‚£ã‚ª</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span>
 </dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html">1.3.
 3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_an
 d_Balance.html">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのã‚
 ˆã†ã«ã‚ªãƒ¼ãƒ‡ã‚£ã‚ªãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ã‚’扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html">2.3. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キットを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. <code
  class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="se
 ct-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html">3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_
 Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><spa
 n class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="part"><a href="pt02.html">II. オーディオと音楽ソフトウエア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audaci
 ty-Hardware_Requirements.html">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</
 a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="secti
 on"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-T
 utorial-Remove_Noise.html">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span c
 lass="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><s
 pan class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Mu
 sicians_Guide-Transport_and_Playhead.html">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Automation.html">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html">6.4.5. トラã
 ƒ³ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã‚³ãƒ³ãƒˆãƒ­ãƒ¼ãƒ«</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. Requirements and Installation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. Installation</a></span></d
 t></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html">7.2. Recording a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. Running <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html">7.2.2. The Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html">7.2.3. Setting up the Timeline</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html">7.2.4. Connecting Audio Sources to <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html">7.2.5. Setting up 
 the Busses and Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html">7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html">7.2.7. Recording a Region</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html">7.2.8. Recording More</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html">7.2.9. Routing Audio and Managing <code class="systemitem">JACK</code> Connections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html">7.2.10. Importing Existing Audio</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html">7.3. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-
 Musicians_Guide-Ardour-Editing.html">7.4. Editing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. Add Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html">7.4.2. Connect the Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html">7.4.3. Add Regions to Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html">7.4.4. Cut the Regions Down to Size</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html">7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html">7.4.6. Arr
 ange Regions into the Right Places</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html">7.4.7. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html">7.5. Mixing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. Setting the Session for Stereo Output and Disabling Edit Groups</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html">7.5.2. Set Initial Levels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html">7.5.3. Set Initial Panning</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html">7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track</a></span></dt><dt><span class="section"><
 a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html">7.5.5. Other Things You Might Want to Do</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html">7.5.6. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html">7.6. Mastering a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. Ways to Export Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html">7.6.2. Using the Export Window</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></
 dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href
 ="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. オーディオオプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html">8.2.2. MIDI オプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html">8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html">8.3. Qtractor を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtr
 actor-Using-JACK.html">8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html">8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html">8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor
 -Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html">8.4.3. Qtractor を準備する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html">
 8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sec
 t-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href
 ="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> と <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> をセットアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-
 Rosegarden_and_LilyPond.html">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html">9.4.4. メロディã
 ‚’追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musi
 cians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html">10.2.2. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html">10.2.3. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> とともにインストール</a></span></dt><dt><span c
 lass="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html">10.2.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> なしのインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html">10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html">10.3. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルで使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html">10.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を構成する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>
  を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html">10.4.2. サウンドフォントの構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span>出力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html">10.4.4. MIDI 入力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html">10.4.5. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> の設定のすべてを見る。</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html">10.5. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、プログラムをチャネルに割り当てる</a></span></dt><dd>
 <dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html">10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html">10.6. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、リバーブとコーラスを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Gui
 de-SuperCollider.html">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. Requirements and Installation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. Available <spa
 n class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Packages</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. Recommended Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html">11.2. Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> to Write and Run <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Programs</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. Enable and Configure SCEd in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html">11.2.2. Enable <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Mode and Start a Server</a></span
 ></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html">11.2.3. Executing Code in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html">11.2.4. Other Tips for Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> with <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html">11.3.2. Variables and Functio
 ns</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC
 -Basic_Programming-Combining_and_Mix.html">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect
 -Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html">11.4.6. Scheduling the 
 Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></d
 l></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html#sect-Musicia
 ns_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoi
 ding_Errors.html">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Form
 atting_the_Score.html">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html">12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)</a></span></dt>
 <dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html">12.7.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html">13. Fresco
 baldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege
 .html#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Music
 ians_Guide-Solfege-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html">14.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a
  href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"
 ><a href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="appendix"><a href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html">A. 改訂履歴</a></span></dt><dt><span class="index"><a href="ix01.html">索引</a></span></dt></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class
 ="next"><a accesskey="n" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>次のページ</strong>前書き</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/ix01.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/ix01.html
new file mode 100644
index 0000000..8782a4f
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/ix01.html
@@ -0,0 +1,3 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>索引</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="prev" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html" title="付録A 改訂履歴" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/image
 s/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"></li></ul><div class="index" title="索引" id="id572490"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">索引</h2></div></div></div><div class="index"><div class="indexdiv"><h3>シンボル</h3><dl><dt>フィードバック</dt><dd><dl><dt>本ガイドに関する連絡先, <a class="indexterm" href="pr01s02.html">フィードバック</a></dt></dl></dd></dl></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html"><strong>前のページ</strong>付録A 改訂履歴</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="
 home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/pr01s02.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/pr01s02.html
index 2b0d98f..357e0f5 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/pr01s02.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/pr01s02.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2. フィードバック</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /><link rel="prev" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /><link rel="next" href="pt01.html" title="パート I. Linux オーディオの基本" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</ifram
 e></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pt01.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="2. フィードバック" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id923832">2. フィードバック</h2></div></div></div><a id="id923841" class="indexterm"></a><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2. フィードバック</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /><link rel="prev" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /><link rel="next" href="pt01.html" title="パート I. Linux オーディオの基本" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</ifram
 e></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pt01.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="2. フィードバック" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id889331">2. フィードバック</h2></div></div></div><a id="id687258" class="indexterm"></a><div class="para">
 		本ガイドに誤植を見つけられた場合や本ガイドの改善案をお持ちの場合はぜひお知らせください。 Bugzilla <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> にて、 Product には <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span> を選びレポートの提出をお願いいたします。
 	</div><div class="para">
 		バグレポートを提出される場合は、 そのガイドの識別子となる <em class="citetitle">musicians-guide</em> を必ず明記して頂くようお願いします。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/pref-Musicians_Guide-Preface.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/pref-Musicians_Guide-Preface.html
index 77e4b8b..c18a3d6 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/pref-Musicians_Guide-Preface.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/pref-Musicians_Guide-Preface.html
@@ -1,10 +1,10 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>前書き</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="prev" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="next" href="pr01s02.html" title="2. フィードバック" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproj
 ect.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pr01s02.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="preface" title="前書き" id="pref-Musicians_Guide-Preface" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">前書き</h1></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="1. 表記方法" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id794404">1. 表記方法</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>前書き</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="prev" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="next" href="pr01s02.html" title="2. フィードバック" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproj
 ect.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pr01s02.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="preface" title="前書き" id="pref-Musicians_Guide-Preface" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">前書き</h1></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="1. 表記方法" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id859387">1. 表記方法</h2></div></div></div><div class="para">
 		本ガイドは特定の単語や語句を強調したり、 記載内容の特定部分に注意を引かせる目的で次のような表記方法を使用しています。
 	</div><div class="para">
 		PDF版 および印刷版では、 <a href="https://fedorahosted.org/liberation-fonts/">Liberation Fonts</a> セットから採用した書体を使用しています。 ご使用のシステムに Liberation Fonts セットがインストールされている場合、 HTML 版でもこのセットが使用されます。 インストールされていない場合は代替として同等の書体が表示されます。 注記: Red Hat Enterprise Linux 5 およびそれ以降のバージョンにはデフォルトで Liberation Fonts セットが収納されます。
-	</div><div class="section" title="1.1. 印刷における表記方法"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id660468">1.1. 印刷における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
+	</div><div class="section" title="1.1. 印刷における表記方法"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id847151">1.1. 印刷における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
 			特定の単語や語句に注意を引く目的で 4 種類の表記方法を使用しています。 その表記方法および適用される状況は以下の通りです。
 		</div><div class="para">
 			<code class="literal">等幅の太字</code>
@@ -52,7 +52,7 @@
 			タイトル表示のような標準的な使用の他、 斜体は新しい重要な用語が初めて出現する場合にも使用されます。 例えば、
 		</div><div class="blockquote"><blockquote class="blockquote"><div class="para">
 				Publican は <em class="firstterm">DocBook</em> の発行システムです。
-			</div></blockquote></div></div><div class="section" title="1.2. 引用における表記方法"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id656087">1.2. 引用における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></blockquote></div></div><div class="section" title="1.2. 引用における表記方法"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id744052">1.2. 引用における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
 			端末の出力とソースコード一覧は、視覚的に周囲の文から区別されています。
 		</div><div class="para">
 			端末に送信される出力は <code class="computeroutput">mono-spaced roman</code> (等幅の Roman) にセットされるので以下のように表示されます。
@@ -77,7 +77,7 @@ books_tests  Desktop1  downloads      images  notes  scripts  svgs</pre><div cla
 
       System.<span class="perl_Function">out</span>.<span class="perl_Function">println</span>(<span class="perl_String">"Echo.echo('Hello') = "</span> + echo.<span class="perl_Function">echo</span>(<span class="perl_String">"Hello"</span>));
    }
-}</pre></div><div class="section" title="1.3. 注記および警告"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id736911">1.3. 注記および警告</h3></div></div></div><div class="para">
+}</pre></div><div class="section" title="1.3. 注記および警告"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id1805943">1.3. 注記および警告</h3></div></div></div><div class="para">
 			情報が見過ごされないよう 3 種類の視覚的なスタイルを使用して注意を引いています。
 		</div><div class="note"><h2>注記</h2><div class="para">
 				注記は説明している部分に対するヒントや近道あるいは代替となる手段などになります。注記を無視しても悪影響はありませんが知っておくと便利なコツを見逃すことになるかもしれません。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/pt01.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/pt01.html
index 6e1e3b5..2221476 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/pt01.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/pt01.html
@@ -1,3 +1,3 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>パート I. Linux オーディオの基本</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="prev" href="pr01s02.html" title="2. フィードバック" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your
  browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pr01s02.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="part" title="パート I. Linux オーディオの基本" id="id757181"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート I. Linux オーディオの基本</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>目次</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><d
 t><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a hr
 ef="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html">1.3.3. サンプルレート</a></span><
 /dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html">1.4.4. パニングã
 ¨ãƒãƒ©ãƒ³ã‚¹</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウã‚
 §ã‚¢ã‚’扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html">2.3. Use the <code class="systemitem">JACK</code> Audio Connection Kit</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. Install and Configure <code class="systemitem">JACK<
 /code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html">3.3. リアル
 タイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html">3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_
 Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Up
 dates.html">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pr01s02.html"><strong>前のページ</strong>2. フィードバック</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html"><strong>次のページ</strong>第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ</a></li></ul></body></html>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>パート I. Linux オーディオの基本</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="prev" href="pr01s02.html" title="2. フィードバック" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your
  browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pr01s02.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="part" title="パート I. Linux オーディオの基本" id="id669621"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート I. Linux オーディオの基本</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>目次</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><d
 t><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a hr
 ef="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html">1.3.3. サンプルレート</a></span><
 /dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html">1.4.4. パニングã
 ¨ãƒãƒ©ãƒ³ã‚¹</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウã‚
 §ã‚¢ã‚’扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html">2.3. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キットを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. <code class="systemitem">JACK</code> ã‚’ã
 ‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã€æ§‹æˆã™ã‚‹</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> ã‚’ <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_K
 ernel.html">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html">3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html#sec
 t-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musi
 cians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pr01s02.html"><strong>前のページ</strong>2. フィードバック</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html"><strong>次のページ</strong>第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/pt02.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/pt02.html
index 569289b..ee7199f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/pt02.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/pt02.html
@@ -1,3 +1,3 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>パート II. オーディオと音楽ソフトウエア</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html" title="4.3.3. パッケージを更新されなくする" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This
  is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="part" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" id="id757213"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート II. オーディオと音楽ソフトウエア</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>目次</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicia
 ns_Guide-Audacity.html">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html">5.2.4. MP3 サポートを含ã
 ‚€ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html">5.3.3. Setting the Project's
  Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></spa
 n></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html">5.6.8. オーディオを
 削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></
 dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd
 ><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Automation.html">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html">6.4. ユーザインタフ
 ェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. Requirements and Installation</a></span>
 </dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html">7.2. Recording a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. Running <span class="application"><strong>Ar
 dour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html">7.2.2. The Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html">7.2.3. Setting up the Timeline</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html">7.2.4. Connecting Audio Sources to <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html">7.2.5. Setting up the Busses and Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html">7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html">7.2.7. Recording a Region</a></span></dt><dt>
 <span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html">7.2.8. Recording More</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html">7.2.9. Routing Audio and Managing <code class="systemitem">JACK</code> Connections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html">7.2.10. Importing Existing Audio</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html">7.3. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html">7.4. Editing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. Add Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-C
 onnect_Tracks_and_Busses.html">7.4.2. Connect the Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html">7.4.3. Add Regions to Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html">7.4.4. Cut the Regions Down to Size</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html">7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html">7.4.6. Arrange Regions into the Right Places</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html">7.4.7. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html">7.5. Mixing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-
 Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. Setting the Session for Stereo Output and Disabling Edit Groups</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html">7.5.2. Set Initial Levels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html">7.5.3. Set Initial Panning</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html">7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html">7.5.5. Other Things You Might Want to Do</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html">7.5.6. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html">7.6. Mastering a Sessio
 n</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. Ways to Export Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html">7.6.2. Using the Export Window</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><d
 t><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-JACK">8.2.1. Use <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> with <code class="systemitem">JACK</code> (<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Gui
 de-Qtractor-Configuration-Audio_Tab.html">8.2.2. Change Audio Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html">8.2.3. Change MIDI Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html">8.2.4. Configure MIDI Channel Names</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html">8.3. Use Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html">8.3.3. Export a Whole File (Audio an
 d MIDI Together)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html">8.3.4. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html">8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html">8.4.3. Get Qtractor Ready</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section">
 <a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.ht
 ml">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href=
 "chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></
 dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> (<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html">9.4. <span class="application"><str
 ong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="c
 hap-Musicians_Guide-FluidSynth.html">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html">10.2. 要ä
 »¶ã¨ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html">10.2.2. Install <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html">10.2.3. Install with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html">10.2.4. Install without <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files.html">10.2.5. I
 nstall SoundFont Files</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html">10.3. Use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> in a Terminal Emulator</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html">10.4. Configure <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. Start <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html">10.4.2. Configure the SoundFont</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html">10.4.3. Configure <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Output</a></s
 pan></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html">10.4.4. Configure MIDI Input</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html">10.4.5. View all <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> Settings</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html">10.5. Assign Programs to Channels with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. Change the Number of MIDI Input Channels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html">10.5.2. Save and Reuse Channel Assignments</a></span>
 </dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html">10.6. Use Reverb and Chorus with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. Requirements and Installation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. Knowle
 dge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. Available <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Packages</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. Recommended Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html">11.2. Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> to Write and Ru
 n <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Programs</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. Enable and Configure SCEd in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html">11.2.2. Enable <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Mode and Start a Server</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html">11.2.3. Executing Code in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html">11.2.4. Other Tips for Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> with <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a>
 </span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Pro
 gramming-Multichannel_Audio.html">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-
 Ordering_and_Other_Features.html">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a hre
 f="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Par
 ts.html">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sec
 t-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi">12.3.1. Learn about Frescobaldi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation.html">12.3.2. Requirements and Installation (for <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span>)</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi.html">12.4. Configure <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html">12.5. <
 span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.5.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html">12.5.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html">12.5.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html">12.5.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html">12.5.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html">12.5.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Lil
 yPond-Syntax-Source_Files.html">12.5.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html">12.5.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html">12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html">12.6.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-M
 usicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html">12.6.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html">12.6.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html">12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.7.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html">12.7.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.ht
 ml">12.7.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html">12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.8.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html">12.8.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.8.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html">12.8.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html">12.8.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Pian
 o-Formatting.html">12.8.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html">13. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">13.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">13.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">13.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">13.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#se
 ct-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">13.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">13.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html">13.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">13.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html">13.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html">13.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html
 ">13.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html">13.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html">13.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html">13.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">13.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html">13.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html">13.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="
 section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html">13.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html">13.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">13.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html">13.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html">13.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html">13.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html">13.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfeg
 e-Harmonic_Progressions.html">13.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html">13.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html"><strong>前のページ</strong>4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html"><strong>次のページ</strong>第5章 Audacity</a></li></ul></body></html>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>パート II. オーディオと音楽ソフトウエア</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html" title="4.3.3. パッケージを更新されなくする" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This
  is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="part" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" id="id669653"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート II. オーディオと音楽ソフトウエア</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>目次</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicia
 ns_Guide-Audacity.html">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html">5.2.4. MP3 サポートを含ã
 ‚€ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html">5.3.3. Setting the Project's
  Sample Rate and Format</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></spa
 n></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html">5.6.8. オーディオを
 削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></
 dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd
 ><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Automation.html">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html">6.4. ユーザインタフ
 ェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. Requirements and Installation</a></span>
 </dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html">7.2. Recording a Session</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. Running <span class="application"><strong>Ar
 dour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html">7.2.2. The Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html">7.2.3. Setting up the Timeline</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html">7.2.4. Connecting Audio Sources to <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html">7.2.5. Setting up the Busses and Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html">7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html">7.2.7. Recording a Region</a></span></dt><dt>
 <span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html">7.2.8. Recording More</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html">7.2.9. Routing Audio and Managing <code class="systemitem">JACK</code> Connections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html">7.2.10. Importing Existing Audio</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html">7.3. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html">7.4. Editing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. Add Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-C
 onnect_Tracks_and_Busses.html">7.4.2. Connect the Tracks and Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html">7.4.3. Add Regions to Tracks</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html">7.4.4. Cut the Regions Down to Size</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html">7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html">7.4.6. Arrange Regions into the Right Places</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html">7.4.7. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html">7.5. Mixing a Song (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-
 Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. Setting the Session for Stereo Output and Disabling Edit Groups</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html">7.5.2. Set Initial Levels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html">7.5.3. Set Initial Panning</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html">7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html">7.5.5. Other Things You Might Want to Do</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html">7.5.6. Listen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html">7.6. Mastering a Sessio
 n</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. Ways to Export Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html">7.6.2. Using the Export Window</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><d
 t><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. オーディオオプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html">8.2.2. MIDI オプション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musici
 ans_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html">8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html">8.3. Qtractor を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html">8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html">8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect
 -Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html">8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html">8.4.3. Qtractor を準備する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Markin
 g_the_First_Formal_Area.html">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html">8.4.11. Qtractor's Measure 97</a></span></dt><dt><
 span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_G
 uide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-M
 usicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> と <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> をセットアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><d
 l><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section">
 <a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guid
 e-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html">10.2.2. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html">10.2.3. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> とともにインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html">10.2.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> なしのインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html">10.2.5. サウンドフォントファイルã
 ®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html">10.3. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルで使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html">10.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を構成する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html">10.4.2. サウンドフォントの構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span
 >出力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html">10.4.4. MIDI 入力の構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html">10.4.5. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> の設定のすべてを見る。</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html">10.5. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、プログラムをチャネルに割り当てる</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignmen
 ts.html">10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html">10.6. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、リバーブとコーラスを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. Requirements and Installation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap
 -Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. Knowledge Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. Software Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. Hardware Requirements</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. Available <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Packages</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. Recommended Installation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Usi
 ng_GEdit.html">11.2. Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> to Write and Run <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Programs</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. Enable and Configure SCEd in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html">11.2.2. Enable <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Mode and Start a Server</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html">11.2.3. Executing Code in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html">11.2.4. Other Tips for Using <span class="application"><str
 ong>GEdit</strong></span> with <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html">11.3.4. Sound-Ma
 king Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html">11.3.11. B
 usses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-
 SC-Composing-Inspiration.html">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></
 span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond
 </strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html">12.4.3. アーティキュ
 レーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html#sect-Musicians_
 Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html#sect-Musicians_Guide-Li
 lyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html">12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html">12.7.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"
 ><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html">13.2. 要件とインã‚
 ¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_
 Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-
 Solfege-Configuration-External_Programs.html">14.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="
 section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><s
 pan class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html"><strong>前のページ</strong>4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html"><strong>次のページ</strong>第5章 Audacity</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html
index 4cd2939..49190cb 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.3. Add Regions to Tracks</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html" title="7.4.2. Connect the Tracks and Busses" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html" title="7.4.4. Cut the Regions Down to Size" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><ifram
 e id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.3. Add Regions to Tracks" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-
 Editing-Add_Regions_to_Tracks">7.4.3. Add Regions to Tracks</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.3. Add Regions to Tracks</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html" title="7.4.2. Connect the Tracks and Busses" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html" title="7.4.4. Cut the Regions Down to Size" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><ifram
 e id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.3. Add Regions to Tracks" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-
 Editing-Add_Regions_to_Tracks">7.4.3. Add Regions to Tracks</h3></div></div></div><div class="para">
 				The next step is to add the regions into the tracks. It would be faster if we also cropped the regions at this point, but there are many reasons that it can be helpful to have longer regions, or rests (nearly silent space) within a region, so we'll keep them in tact for now. 
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							In the session sidebar (to the right of the canvas area), select the "Regions" tab. This list contains all of the regions in the session. Each region is listed once, regardless of how many times it appears in the timeline, or if it's even used at all.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet.html
index 325872f..6d93b73 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.6.5. Align the Clarinet Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html" title="7.4.6. Arrange Regions into the Right Places" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Strings.html" title="7.4.6.4. Align the Strings Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html" title="7.4.7. Listen" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="
 toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Strings.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.6.5. Align the Clarinet Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet">7.4.6.5. Align the Clar
 inet Regions</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.6.5. Align the Clarinet Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html" title="7.4.6. Arrange Regions into the Right Places" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Strings.html" title="7.4.6.4. Align the Strings Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html" title="7.4.7. Listen" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="
 toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Strings.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.6.5. Align the Clarinet Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet">7.4.6.5. Align the Clar
 inet Regions</h4></div></div></div><div class="para">
 					As with the Strings regions, we will simply pick a suitable clarinet region, and move it into place, leaving the choice between multiples until later. When you're moving regions a long distance like this, it helps to zoom out for a bit. 
 					<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 								Slide the "Clarinet_1A" region so that the sound begins just after 00:01:06.200
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Marimba_at_End.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Marimba_at_End.html
index 14c7048..25f8dcf 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Marimba_at_End.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Marimba_at_End.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.6.3. Align the Marimba at the End</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html" title="7.4.6. Arrange Regions into the Right Places" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Voice.html" title="7.4.6.2. Continue with the Voice Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Strings.html" title="7.4.6.4. Align the Strings Regions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class
 ="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Voice.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Strings.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.6.3. Align the Marimba at the End" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Marimba_at_End"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardou
 r-Editing-Arrange-Marimba_at_End">7.4.6.3. Align the Marimba at the End</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.6.3. Align the Marimba at the End</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html" title="7.4.6. Arrange Regions into the Right Places" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Voice.html" title="7.4.6.2. Continue with the Voice Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Strings.html" title="7.4.6.4. Align the Strings Regions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class
 ="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Voice.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Strings.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.6.3. Align the Marimba at the End" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Marimba_at_End"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardou
 r-Editing-Arrange-Marimba_at_End">7.4.6.3. Align the Marimba at the End</h4></div></div></div><div class="para">
 					Now that we have roughly placed all the singers' regions, we can figure out where to put the concluding marimba passage. 
 					<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 								Listen to the "ens-Create_the_Inconceivable" regions. We're going to start the marimba's ending regions somewhere after the highest singer has said "if you know what I mean," but before she stops singing the word "mean."
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Strings.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Strings.html
index 65d5c63..4b90dee 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Strings.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Strings.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.6.4. Align the Strings Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html" title="7.4.6. Arrange Regions into the Right Places" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Marimba_at_End.html" title="7.4.6.3. Align the Marimba at the End" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet.html" title="7.4.6.5. Align the Clarinet Regions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" 
 class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Marimba_at_End.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.6.4. Align the Strings Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Strings"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-
 Ardour-Editing-Arrange-Strings">7.4.6.4. Align the Strings Regions</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.6.4. Align the Strings Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html" title="7.4.6. Arrange Regions into the Right Places" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Marimba_at_End.html" title="7.4.6.3. Align the Marimba at the End" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet.html" title="7.4.6.5. Align the Clarinet Regions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" 
 class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Marimba_at_End.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.6.4. Align the Strings Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Strings"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-
 Ardour-Editing-Arrange-Strings">7.4.6.4. Align the Strings Regions</h4></div></div></div><div class="para">
 					<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 								Slide the "Strings_1A" regions so that they start playing at about 00:00:28.00, which should leave plenty of room for the sound of the chairs, if you decided to keep it.
 							</div></li><li class="listitem"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Voice.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Voice.html
index ab0d5e0..db4a745 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Voice.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Voice.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.6.2. Continue with the Voice Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html" title="7.4.6. Arrange Regions into the Right Places" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html" title="7.4.6. Arrange Regions into the Right Places" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Marimba_at_End.html" title="7.4.6.3. Align the Marimba at the End" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="to
 cdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Marimba_at_End.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.6.2. Continue with the Voice Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Voice"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide
 -Ardour-Editing-Arrange-Voice">7.4.6.2. Continue with the Voice Regions</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.6.2. Continue with the Voice Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html" title="7.4.6. Arrange Regions into the Right Places" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html" title="7.4.6. Arrange Regions into the Right Places" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Marimba_at_End.html" title="7.4.6.3. Align the Marimba at the End" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="to
 cdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Marimba_at_End.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.6.2. Continue with the Voice Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Voice"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide
 -Ardour-Editing-Arrange-Voice">7.4.6.2. Continue with the Voice Regions</h4></div></div></div><div class="para">
 					Throughout this section, you will need to move un-placed regions out of the way, farter down the session, so that they don't interfere with the alignment process. Remember to lock the regions once you put them in place. They can be unlocked and re-aligned later, if you choose. Finally, it will help if you place a marker (like the "marimba-start" marker that we placed earlier) where each region will start. When you place a marker, you can click on it, and move the blue place-marker line. This will help you to align the start of sound in a region to the place where you want it to be. 
 					<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 								Enable "solo" mode on the "voice" bus, so that you can hear it as well as the marimba busses.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html
index 16298e5..76986cd 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.6. Arrange Regions into the Right Places</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Marimba.html" title="7.4.5.8. Marimba Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Voice.html" title="7.4.6.2. Continue with the Voice Regions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc
 "><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Marimba.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Voice.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.6. Arrange Regions into the Right Places" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guid
 e-Ardour-Editing-Arrange">7.4.6. Arrange Regions into the Right Places</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.6. Arrange Regions into the Right Places</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Marimba.html" title="7.4.5.8. Marimba Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Voice.html" title="7.4.6.2. Continue with the Voice Regions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc
 "><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Marimba.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Voice.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.6. Arrange Regions into the Right Places" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guid
 e-Ardour-Editing-Arrange">7.4.6. Arrange Regions into the Right Places</h3></div></div></div><div class="para">
 				We're going to start by arranging the marimba, since it plays a relatively consistent rhythm throughout most of the song. It is a good idea to start with something like this, so that the following tracks and regions can be related to it.
 			</div><div class="para">
 				All of the times here are given in minutes and seconds. The tutorial file is configured to use this unit by default, but if you have changed it, you will need to keep that in mind. Also, I have not cropped or trimmed the "Marimba_1" region, and it is located in the "marimba1" track, starting at 00:00:00.000. If you have modified that region, I suggest restoring it to the original size.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Clarinet_3_and_4.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Clarinet_3_and_4.html
index 8fefd94..a280cb9 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Clarinet_3_and_4.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Clarinet_3_and_4.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.5.2. Clarinet_3 and Clarinet_4 Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings_1.html" title="7.4.5.3. Strings_1 
 Regions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings_1.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.5.2. Clarinet_3 and Clarinet_4 Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-
 Clarinet_3_and_4"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Clarinet_3_and_4">7.4.5.2. Clarinet_3 and Clarinet_4 Regions</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.5.2. Clarinet_3 and Clarinet_4 Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings_1.html" title="7.4.5.3. Strings_1 
 Regions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings_1.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.5.2. Clarinet_3 and Clarinet_4 Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-
 Clarinet_3_and_4"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Clarinet_3_and_4">7.4.5.2. Clarinet_3 and Clarinet_4 Regions</h4></div></div></div><div class="para">
 					Listen to the Clarinet_3 and Clarinet_4 regions. Clarinet_4 starts with the same material that's in Clarinet_3, and ends with the same material that's in Clarinet_1A and Clarinet_1B. First rename the "Clarinet_3" regions to "Clarinet_3A," and the "Clarinet_4" regions to "Clarinet_3B." Then, we'll extract the Clarinet_1-like portion from the Clarinet_3B regions. 
 					<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 								Under the transport toolbar, select the "Select/Move Ranges" tool, which looks like a double-ended left-to-right arrow with vertical lines at the sides.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Create_the_Inconceivable.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Create_the_Inconceivable.html
index 477623b..d407ba6 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Create_the_Inconceivable.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Create_the_Inconceivable.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.5.7. ens-Create_the_Inconceivable Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Here_Is_How.html" title="7.4.5.6. ens-Here_Is_How Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Marimba.html" title="7.4.5.8. Marimba Regions" 
 /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Here_Is_How.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Marimba.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.5.7. ens-Create_the_Inconceivable Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordi
 ngs-Create_the_Inconceivable"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Create_the_Inconceivable">7.4.5.7. ens-Create_the_Inconceivable Regions</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.5.7. ens-Create_the_Inconceivable Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Here_Is_How.html" title="7.4.5.6. ens-Here_Is_How Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Marimba.html" title="7.4.5.8. Marimba Regions" 
 /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Here_Is_How.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Marimba.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.5.7. ens-Create_the_Inconceivable Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordi
 ngs-Create_the_Inconceivable"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Create_the_Inconceivable">7.4.5.7. ens-Create_the_Inconceivable Regions</h4></div></div></div><div class="para">
 					There are two takes of the same material in this region. 
 					<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 								Listen to them both, and decide which you prefer - it's up to your preference. Remember, you can also reverse your choice later, because <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> will not delete the material that you remove by trimming the region.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Here_Is_How.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Here_Is_How.html
index 142d8f2..6e0e17e 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Here_Is_How.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Here_Is_How.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.5.6. ens-Here_Is_How Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Voice.html" title="7.4.5.5. Voice Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Create_the_Inconceivable.html" title="7.4.5.7. ens-Create_the_Inconceivable 
 Regions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Voice.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Create_the_Inconceivable.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.5.6. ens-Here_Is_How Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_
 Recordings-Here_Is_How"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Here_Is_How">7.4.5.6. ens-Here_Is_How Regions</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.5.6. ens-Here_Is_How Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Voice.html" title="7.4.5.5. Voice Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Create_the_Inconceivable.html" title="7.4.5.7. ens-Create_the_Inconceivable 
 Regions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Voice.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Create_the_Inconceivable.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.5.6. ens-Here_Is_How Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_
 Recordings-Here_Is_How"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Here_Is_How">7.4.5.6. ens-Here_Is_How Regions</h4></div></div></div><div class="para">
 					<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 								ens-Here_Is_How-1 contains two chunks of similar audio, both correct.
 							</div></li><li class="listitem"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Marimba.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Marimba.html
index 9bbab76..f7d5c6f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Marimba.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Marimba.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.5.8. Marimba Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Create_the_Inconceivable.html" title="7.4.5.7. ens-Create_the_Inconceivable Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html" title="7.4.6. Arrange Regions into the Right Places" /><
 /head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Create_the_Inconceivable.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.5.8. Marimba Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Marimba"><div class="titlepage"><di
 v><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Marimba">7.4.5.8. Marimba Regions</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.5.8. Marimba Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Create_the_Inconceivable.html" title="7.4.5.7. ens-Create_the_Inconceivable Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html" title="7.4.6. Arrange Regions into the Right Places" /><
 /head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Create_the_Inconceivable.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.5.8. Marimba Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Marimba"><div class="titlepage"><di
 v><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Marimba">7.4.5.8. Marimba Regions</h4></div></div></div><div class="para">
 					The marimba regions do not need adjustment.
 				</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Create_the_Inconceivable.html"><strong>前のページ</strong>7.4.5.7. ens-Create_the_Inconceivable Regions</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html"><strong>次のページ</strong>7.4.6. Arrange Regions into the Right Places</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings.html
index 9b1d306..566cb0f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.5.4. Strings Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings_1.html" title="7.4.5.3. Strings_1 Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Voice.html" title="7.4.5.5. Voice Regions" /></head><body class="draft toc_e
 mbeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings_1.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Voice.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.5.4. Strings Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings"><div class="titlepage"><div><div keep-togethe
 r.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings">7.4.5.4. Strings Regions</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.5.4. Strings Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings_1.html" title="7.4.5.3. Strings_1 Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Voice.html" title="7.4.5.5. Voice Regions" /></head><body class="draft toc_e
 mbeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings_1.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Voice.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.5.4. Strings Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings"><div class="titlepage"><div><div keep-togethe
 r.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings">7.4.5.4. Strings Regions</h4></div></div></div><div class="para">
 					These four regions are all tied together, and the material overlaps between them. 
 					<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 								Strings_2 covers most of the same material as Strings_1, and goes for a bit longer. It doesn't have the noise of the chairs, but there is a playing mistake after about the first minute and 20 seconds (1:20), so we can't use the end. 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings_1.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings_1.html
index 362072c..dc1d99d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings_1.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings_1.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.5.3. Strings_1 Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Clarinet_3_and_4.html" title="7.4.5.2. Clarinet_3 and Clarinet_4 Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings.html" title="7.4.5.4. Strings Regions" /></
 head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Clarinet_3_and_4.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.5.3. Strings_1 Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings_1"><di
 v class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings_1">7.4.5.3. Strings_1 Regions</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.5.3. Strings_1 Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Clarinet_3_and_4.html" title="7.4.5.2. Clarinet_3 and Clarinet_4 Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings.html" title="7.4.5.4. Strings Regions" /></
 head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Clarinet_3_and_4.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.5.3. Strings_1 Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings_1"><di
 v class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings_1">7.4.5.3. Strings_1 Regions</h4></div></div></div><div class="para">
 					<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 								These regions start with the grumbling noise that was accidentally recorded. If you decided to leave it in, you could bounce the grumbling to the region list, so it can be controlled independently of the strings that follow.
 							</div></li><li class="listitem"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Voice.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Voice.html
index 7ae42bb..afff116 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Voice.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Voice.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.5.5. Voice Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings.html" title="7.4.5.4. Strings Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Here_Is_How.html" title="7.4.5.6. ens-Here_Is_How Regions" /></head><body class="d
 raft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Here_Is_How.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.5.5. Voice Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Voice"><div class="titlepage"><div><div ke
 ep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Voice">7.4.5.5. Voice Regions</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.5.5. Voice Regions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings.html" title="7.4.5.4. Strings Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Here_Is_How.html" title="7.4.5.6. ens-Here_Is_How Regions" /></head><body class="d
 raft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Strings.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Here_Is_How.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.5.5. Voice Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Voice"><div class="titlepage"><div><div ke
 ep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Voice">7.4.5.5. Voice Regions</h4></div></div></div><div class="para">
 					These regions contain some overlap, but it is relative simple to sort out. 
 					<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 								Voice_1 contains two chunks of audio. The first one is good, but the singer had a problem making the second one clear, so we're not going to use it.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html
index 11befad..c2cb7a9 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html" title="7.4.4. Cut the Regions Down to Size" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Clarinet_3_and_4.html" title="7.4.5.2. Clarinet_3 and Clarinet_4 Regions" /></head><body class="draft 
 toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Clarinet_3_and_4.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings"><div class="titlepage"
 ><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings">7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html" title="7.4.4. Cut the Regions Down to Size" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Clarinet_3_and_4.html" title="7.4.5.2. Clarinet_3 and Clarinet_4 Regions" /></head><body class="draft 
 toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Clarinet_3_and_4.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings"><div class="titlepage"
 ><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings">7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing</h3></div></div></div><div class="para">
 				Part of the power of recording with a DAW is that the same material can be capture multiple times. Mixing and matching like this allows us to seek the "perfect" performance of a piece of music. A few of the regions in this file are multiple takes of the same material. There are a few occasions where we can definitively say that one is better than the other, and there are a few occasions where it depends on your personal taste. This section covers techniques that can be used to further cut up the audio, in this case with the end goal of comparing and choosing preferred sections. Not all choices will be made yet.
 			</div><div class="section" title="7.4.5.1. Clarinet_1 and Clarinet_2 Regions" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Clarinet_1_and_2"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings-Clarinet_1_and_2">7.4.5.1. Clarinet_1 and Clarinet_2 Regions</h4></div></div></div><div class="para">
 					<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html
index 7a472fe..d2616b9 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.2. Connect the Tracks and Busses</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html" title="7.4.3. Add Regions to Tracks" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src=".
 ./../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.2. Connect the Tracks and Busses" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses">7.4.2. Connect t
 he Tracks and Busses</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.2. Connect the Tracks and Busses</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html" title="7.4.3. Add Regions to Tracks" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src=".
 ./../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.2. Connect the Tracks and Busses" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses">7.4.2. Connect t
 he Tracks and Busses</h3></div></div></div><div class="para">
 				Although we have created a system of busses in our mind, we still have not told <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> about it. You can use <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> to confirm this: all of the additional tracks and busses are connected to output audio to the master bus. Worse still, the additional busses have no input signal at all. There are two approaches to letting <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> know how we want to connect the tracks and busses. They will both be demonstrated, and you will be left to fill in the rest.
 			</div><div class="para">
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
@@ -83,6 +83,6 @@
 
 						</div></li></ol></div>
 
-			</div><div class="figure" title="図7.7 Connections in Ardour" id="ardour_connections"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/FMG-Ardour-Connections.png" width="444" alt="Connections in Ardour" /><div class="longdesc"><div class="para">
+			</div><div class="figure" title="図7.6 Connections in Ardour" id="ardour_connections"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/FMG-Ardour-Connections.png" width="444" alt="Connections in Ardour" /><div class="longdesc"><div class="para">
 							Connections in Ardour
-						</div></div></div></div><h6>図7.7 Connections in Ardour</h6></div><br class="figure-break" /></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html"><strong>前のページ</strong>7.4. Editing a Song (Tutorial)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html"><strong>次のページ</strong>7.4.3. Add Regions to Tracks</a></li></ul></body></html>
+						</div></div></div></div><h6>図7.6 Connections in Ardour</h6></div><br class="figure-break" /></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html"><strong>前のページ</strong>7.4. Editing a Song (Tutorial)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html"><strong>次のページ</strong>7.4.3. Add Regions to Tracks</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html
index 17a8f69..2d9a550 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.4. Cut the Regions Down to Size</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html" title="7.4.3. Add Regions to Tracks" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" cla
 ss="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.4. Cut the Regions Down to Size" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect
 -Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size">7.4.4. Cut the Regions Down to Size</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.4. Cut the Regions Down to Size</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html" title="7.4.3. Add Regions to Tracks" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html" title="7.4.5. Compare Multiple Recordings of the Same Thing" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" cla
 ss="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.4. Cut the Regions Down to Size" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect
 -Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size">7.4.4. Cut the Regions Down to Size</h3></div></div></div><div class="para">
 				Now it's appropriate to cut some of the regions down in size. We're going to do this by removing some of the nearly-silent space before and after the material that was intended to be recorded. There are a few special cases, so first there will be specific instructions on how to do this to a region, and then general instructions for each region.
 			</div><div class="para">
 				Let's start with the clarinet: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html
index 4adafc1..ac65088 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.7. Listen</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet.html" title="7.4.6.5. Align the Clarinet Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html" title="7.5. Mixing a Song (Tutorial)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">Th
 is is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.7. Listen" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen">7.4.7. Listen</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4.7. Listen</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet.html" title="7.4.6.5. Align the Clarinet Regions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html" title="7.5. Mixing a Song (Tutorial)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">Th
 is is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4.7. Listen" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen">7.4.7. Listen</h3></div></div></div><div class="para">
 				Before moving on to the mixing stage, listen to the whole song, to make sure that the ordering makes sense. When you're listening, remember that the volume levels and balances will sound off, and that the whole session will sound very "centred" in the stereo image.
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange-Clarinet.html"><strong>前のページ</strong>7.4.6.5. Align the Clarinet Regions</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html"><strong>次のページ</strong>7.5. Mixing a Song (Tutorial)</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html
index fa9dc94..34dfb6b 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4. Editing a Song (Tutorial)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html" title="第7章 Ardour" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html" title="7.3. Files for the Tutorial" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html" title="7.4.2. Connect the Tracks and Busses" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc
 .html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing">7.4. Editing a Song (Tutorial)</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.4. Editing a Song (Tutorial)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html" title="第7章 Ardour" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html" title="7.3. Files for the Tutorial" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html" title="7.4.2. Connect the Tracks and Busses" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc
 .html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing">7.4. Editing a Song (Tutorial)</h2></div></div></div><div class="para">
 			This section covers the basics of preparing "Here Is How." The focus is on trimming the regions and placing them in the right position on the timeline. Since the goal is to replicate the form of the original song, there is little room for artistic freedom.
 		</div><div class="para">
 			To get the most out of this section, you should use the tutorial files provided above. By following the instructions with the tutorial file, you will be able to use real editing, mixing, and mastering techniques to create a real song. Instructions to get the tutorial files are available in <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html" title="7.3. Files for the Tutorial">「Files for the Tutorial」</a>.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Export_Format.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Export_Format.html
index 189207e..43edeb9 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Export_Format.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Export_Format.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.6.2.2. Choose the Export Format</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html" title="7.6.2. Using the Export Window" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html" title="7.6.2. Using the Export Window" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html" title="第8章 Qtractor" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="
 ../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.6.2.2. Choose the Export Format" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Export_Format"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Export_Format">7.6.2.2. Choose the Export
  Format</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.6.2.2. Choose the Export Format</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html" title="7.6.2. Using the Export Window" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html" title="7.6.2. Using the Export Window" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html" title="第8章 Qtractor" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="
 ../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.6.2.2. Choose the Export Format" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Export_Format"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Export_Format">7.6.2.2. Choose the Export
  Format</h4></div></div></div><div class="para">
 					<span class="application"><strong>Ardour</strong></span> offers quite a variety of output formats, and knowing which to choose can be baffling. Not all options are available with all file types. Fedora Linux does not support MP3 files by default, for legal reasons. For more information, refer to <em class="citetitle">MP3 (Fedora Project Wiki)</em> <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Multimedia/MP3">http://fedoraproject.org/wiki/Multimedia/MP3</a>.
 				</div><div class="para">
 					The tutorial's regions have 24-bit samples, recorded at a 48 kHz rate. Exporting any part of the session with a higher sample format or sample rate is likely to result in decreased audio quality.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html
index fd56458..be8c9c11 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.6.2. Using the Export Window</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html" title="7.6. Mastering a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html" title="7.6. Mastering a Session" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Export_Format.html" title="7.6.2.2. Choose the Export Format" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../.
 ./../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Export_Format.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.6.2. Using the Export Window" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window">7.6.2. Using the Export Window<
 /h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.6.2. Using the Export Window</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html" title="7.6. Mastering a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html" title="7.6. Mastering a Session" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Export_Format.html" title="7.6.2.2. Choose the Export Format" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../.
 ./../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Export_Format.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.6.2. Using the Export Window" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window">7.6.2. Using the Export Window<
 /h3></div></div></div><div class="para">
 				Regardless of which export method you choose, the "Export" window is similar. When you export a region, you do not get to choose which tracks to export (by definition you are only exporting that region's track).
 			</div><div class="section" title="7.6.2.1. Choose Which Tracks to Export" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Tracks_to_Export"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Choosing_Tracks_to_Export">7.6.2.1. Choose Which Tracks to Export</h4></div></div></div><div class="para">
 					By default, <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> will export all audio in the range or session being exported. What it actually exports is all audio routed through the master output bus. You can see the list of tracks to export on the right side of the "Export" window. If you click the 'Specific Tracks' button, you will be able to choose from a list of all the tracks and busses in a session. Choosing specific tracks only makes sense if you do not want to export the master bus' output, so you should probably de-select that first.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html
index 9320dc2..9a24f36 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.6. Mastering a Session</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html" title="第7章 Ardour" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html" title="7.5.6. Listen" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html" title="7.6.2. Using the Export Window" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to vi
 ew it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.6. Mastering a Session" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering">7.6. Mastering a Session</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.6. Mastering a Session</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html" title="第7章 Ardour" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html" title="7.5.6. Listen" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html" title="7.6.2. Using the Export Window" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to vi
 ew it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.6. Mastering a Session" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering">7.6. Mastering a Session</h2></div></div></div><div class="para">
 			To be a true master at mastering sessions requires years of experience and careful optimization for the target format. Knowing just the right equalization and filtering settings to apply is an art in itself, worth a full user guide. This section is concerned with getting the audio out of a session, to a useful format.
 		</div><div class="section" title="7.6.1. Ways to Export Audio" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. Ways to Export Audio</h3></div></div></div><div class="para">
 				There are three ways to export audio from an <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> session: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html
index c7b7131..1a00b71 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html" title="7.5. Mixing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html" title="7.5.3. Set Initial Panning" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html" title="7.5.5. Other Things You Might Want to Do" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><ifra
 me id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ard
 our-Mixing-Automation_Tracks">7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html" title="7.5. Mixing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html" title="7.5.3. Set Initial Panning" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html" title="7.5.5. Other Things You Might Want to Do" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><ifra
 me id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ard
 our-Mixing-Automation_Tracks">7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track</h3></div></div></div><div class="para">
 				So far, we've been crudely adjusting the fader and panner settings manually. This won't work if you want to change the settings while a session is playing; you would have to change all of the settings by yourself, every time you play the session. This quickly becomes complicated - not to mention difficult to remember. "Automation" allows effects (like the panner and fader) to be moved automatically during session playback. An automation track is simply a track that contains no audio, but rather instructions to adjust a particular effect. Automation tracks usually resemble audio tracks, but they hold lines and points, to show the settings changes. Automation tracks can, in effect, be "recorded," but we're going to use a more basic editing method. Automation tracks can be assigned to busses and tracks.
 			</div><div class="para">
 				Here's how to create an automation track, and fill it in. We're going to adjust the fader on the lower marimba, so that it is louder in the introduction, and becomes quieter as the higher marimba and solo vocalist join in. 
@@ -17,11 +17,11 @@
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 							If you make a mistake and want to start over, you can press the 'clear' button on the automation track's control box. Unfortunately, you can't remove a single point. This isn't really necessary anyway; if you accidentally add too many points, simply use the extra one to keep a setting constant.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							Add one point to the beginning of the automation track, with a setting of 0.0 dB
+							Add one point to the beginning of the automation track, with a setting of 0.0 dB
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							Add one point at about 00:00:15.000, with a setting of 0.0 dB
+							Add one point at about 00:00:15.000, with a setting of 0.0 dB
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							Add one point at about 00:00:16.500 (where the singer starts), with a setting of -10.0 dB, or whatever you set earlier.
+							Add one point at about 00:00:16.500 (where the singer starts), with a setting of -10.0 dB, or whatever you set earlier.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 							Now you've set up an automation plan, but the fader is still in "Manual" mode, so the automation track will have no effect. Change the automation track's setting by clicking on the mode button in the track's control box. The button currently says "Manual."
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html
index 8fa9f88..c0ba364 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.5.6. Listen</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html" title="7.5. Mixing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html" title="7.5.5. Other Things You Might Want to Do" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html" title="7.6. Mastering a Session" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This i
 s an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.5.6. Listen" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen">7.5.6. Listen</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.5.6. Listen</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html" title="7.5. Mixing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html" title="7.5.5. Other Things You Might Want to Do" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html" title="7.6. Mastering a Session" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This i
 s an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.5.6. Listen" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen">7.5.6. Listen</h3></div></div></div><div class="para">
 				When you have finished mixing the song, you must listen to it. You should listen to it with as many different devices as possible: headphones, speakers, home theater systems, and so on. You should also ask your friends and colleagues to listen to your work. Other people hear things differently from you, and will give you different feedback.
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html"><strong>前のページ</strong>7.5.5. Other Things You Might Want to Do</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html"><strong>次のページ</strong>7.6. Mastering a Session</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html
index 231e983..5de4d51 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.5.5. Other Things You Might Want to Do</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html" title="7.5. Mixing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html" title="7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html" title="7.5.6. Listen" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" clas
 s="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.5.5. Other Things You Might Want to Do" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things">7.5.5. Other Things You M
 ight Want to Do</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.5.5. Other Things You Might Want to Do</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html" title="7.5. Mixing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html" title="7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html" title="7.5.6. Listen" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" clas
 s="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.5.5. Other Things You Might Want to Do" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things">7.5.5. Other Things You M
 ight Want to Do</h3></div></div></div><div class="para">
 				The mixing stage involves a lot of minor (and major) tweaking. Here are some things that you might want to do, which aren't adjusting the fader and panner settings: 
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							Re-align tracks to ensure that they're synchronized.
@@ -11,7 +11,7 @@
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 							Compare the currently-unused strings regions with the in-use ones. These regions are much longer than the clarinet regions, so you might even want to pick and choose ranges of regions to switch back and forth.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							Have a friend--or at least somebody else--listen to the mix you're preparing. Get their opinion on difficulties that you may be having, or use them as a more generic listener.
+							Have a friend - or at least somebody else - listen to the mix you're preparing. Get their opinion on difficulties that you may be having, or use them as a more generic listener.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 							Listen to the mix on different kinds of reproduction equipment (speakers and amplifiers). The same audio signals will sound different when played on different equipment.
 						</div></li></ul></div>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html
index 648372f..3003a5c 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.5.2. Set Initial Levels</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html" title="7.5. Mixing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html" title="7.5. Mixing a Song (Tutorial)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html" title="7.5.3. Set Initial Panning" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html"
 >This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.5.2. Set Initial Levels" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels">7.5.2. Set Initial Levels</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.5.2. Set Initial Levels</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html" title="7.5. Mixing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html" title="7.5. Mixing a Song (Tutorial)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html" title="7.5.3. Set Initial Panning" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html"
 >This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.5.2. Set Initial Levels" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels">7.5.2. Set Initial Levels</h3></div></div></div><div class="para">
 				As with editing, the point here is to get the levels set into the right general area, so they work for most of the track. When you start using an automation track later, the levels can be fine-tuned, and changed within the session. Here is one possible procedure to use for an initial level adjustment: 
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							Open the mixer window with the menu, by choosing 'Window &gt; Mixer'. As mentioned earlier, it can be convenient to put the mixer window on another monitor or virtual desktop.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html
index a885d92..ec65648 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.5.3. Set Initial Panning</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html" title="7.5. Mixing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html" title="7.5.2. Set Initial Levels" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html" title="7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocf
 rame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.5.3. Set Initial Panning" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning">7.5
 .3. Set Initial Panning</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.5.3. Set Initial Panning</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html" title="7.5. Mixing a Song (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html" title="7.5.2. Set Initial Levels" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html" title="7.5.4. Make Further Adjustments with an Automation Track" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocf
 rame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.5.3. Set Initial Panning" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning">7.5
 .3. Set Initial Panning</h3></div></div></div><div class="para">
 				Setting up the initial panning takes quite a bit more thought than setting the initial levels. Different music will have different requirements, but the main purpose of adjusting the panning for this sort of recorded acoustic music is to ensure that each performer has a unique and unchanging position in the stereo image. When humans are listening to music, they implicitly ascribe a "location" to the sound - where their brain thinks it should be coming from. When listening to recorded music, we understand that the sound is actually coming from speakers or a set of headphones, and that the performers are not actually there. Even so, it can be difficult, tiring, and unpleasant to listen to music where the imagined position of a performer or sound is constantly changing - just as it's difficult and tiring to listen to music which is has poorly balanced levels.
 			</div><div class="para">
 				As if it weren't already difficult enough, the stereo image is created in our minds as a complex combination of many factors: quieter sounds and later sounds seem to be farther away than louder and earlier sounds. Although the DAW's panner can only put the signal somewhere in a straight line between "all the way left" and "all the way right," our brains process sound as existing in a three-dimensional world. A master audio engineer will be able to control these factors with relative ease, but for us it's going to involve much more trial and error.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html
index 5a993fa..2c7b9eb 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.5. Mixing a Song (Tutorial)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html" title="第7章 Ardour" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html" title="7.4.7. Listen" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html" title="7.5.2. Set Initial Levels" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view 
 it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.5. Mixing a Song (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing">7.5. Mixing a Song (Tutorial)</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.5. Mixing a Song (Tutorial)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html" title="第7章 Ardour" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html" title="7.4.7. Listen" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html" title="7.5.2. Set Initial Levels" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view 
 it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.5. Mixing a Song (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing">7.5. Mixing a Song (Tutorial)</h2></div></div></div><div class="para">
 			The next stage is called "mixing," and it primarily involves two tasks: setting volume levels, and adjusting the stereo pan settings. We'll use automation to store our fader and panning adjustments, and see how handy it can be to have left and right channels recorded on separate tracks, combined with sub-master busses.
 		</div><div class="para">
 			In terms of producing a recording of a live musical performance, it is the mixing stage where the audio engineer (in this case, you) has the most creative influence. Careful adjustment and tuning of the tracks will greatly affect the listeners' experience.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html
index 51cb221..0572b80 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html
@@ -1,16 +1,16 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html" title="7.2.5. Setting up the Busses and Tracks" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html" title="7.2.7. Recording a Region" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class
 ="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title"
  id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level">7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html" title="7.2.5. Setting up the Busses and Tracks" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html" title="7.2.7. Recording a Region" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class
 ="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title"
  id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level">7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)</h3></div></div></div><div class="para">
 				It is important to properly set the level of the inputs betfore recording.
 			</div><div class="para">
 				The nature of audio equipment is such that it can only perceive sound pressures (perceived as volume) within a certain range. If a sound is too quiet, it will not be perceived, and if it is too loud, it will not be perceived accurately. Furthermore, and this is most important when thinking about your own ears — if a sound is far too loud, it may permanently damage the audio instrument.
 			</div><div class="para">
 				The nature of digital audio is such that there is a distinct number of volume levels at which something can be recorded. If a sound is either below or above that range, then it will not be correctly recorded. When such an improperly-recorded sound is played back, whether too quite or too loud, humans will usually perceive it as "nothing but noise."
 			</div><div class="para">
-				When <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> records silence, it behaves no differently from when there is no input at all. When <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> calculates that a portion of audio is too loud and therefore distorted, it outlines the wave-form representation in red, as shown in <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html#ardour_red_peaks" title="図7.6 Audio that is too loud">図7.6「Audio that is too loud」</a>.
-			</div><div class="figure" title="図7.6 Audio that is too loud" id="ardour_red_peaks"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Ardour-red_peaks.png" width="444" alt="Audio that is too loud" /><div class="longdesc"><div class="para">
+				When <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> records silence, it behaves no differently from when there is no input at all. When <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> calculates that a portion of audio is too loud and therefore distorted, it outlines the wave-form representation in red, as shown in <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html#ardour_red_peaks" title="図7.5 Audio that is too loud">図7.5「Audio that is too loud」</a>.
+			</div><div class="figure" title="図7.5 Audio that is too loud" id="ardour_red_peaks"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Ardour-red_peaks.png" width="444" alt="Audio that is too loud" /><div class="longdesc"><div class="para">
 							A waveform in Ardour, showing red peaks where the audio is too loud.
-						</div></div></div></div><h6>図7.6 Audio that is too loud</h6></div><br class="figure-break" /><div class="para">
+						</div></div></div></div><h6>図7.5 Audio that is too loud</h6></div><br class="figure-break" /><div class="para">
 				There are three simple strategies that can be used to change the input level of an audio signal: 
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							Move the microphone closer or farther from the source
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Capture_Additional_Parts.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Capture_Additional_Parts.html
index 3b211ce..e18e17f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Capture_Additional_Parts.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Capture_Additional_Parts.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.8.2. To Capture an Additional Part of Something That Is already Recorded</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html" title="7.2.8. Recording More" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html" title="7.2.8. Recording More" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Redo_a_Take.html" title="7.2.8.3. To Capture a Better Recording of Something That Is already Recorded" /></head><body 
 class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Redo_a_Take.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.8.2. To Capture an Additional Part of Something That Is already Recorded" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Capture_Additional_Parts"><div class="titlepage"><d
 iv><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Capture_Additional_Parts">7.2.8.2. To Capture an Additional Part of Something That Is already Recorded</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.8.2. To Capture an Additional Part of Something That Is already Recorded</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html" title="7.2.8. Recording More" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html" title="7.2.8. Recording More" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Redo_a_Take.html" title="7.2.8.3. To Capture a Better Recording of Something That Is already Recorded" /></head><body 
 class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Redo_a_Take.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.8.2. To Capture an Additional Part of Something That Is already Recorded" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Capture_Additional_Parts"><div class="titlepage"><d
 iv><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Capture_Additional_Parts">7.2.8.2. To Capture an Additional Part of Something That Is already Recorded</h4></div></div></div><div class="para">
 					A technique often used for studio recordings is to separately record parts that would normally be played together, and which will later be made to sound together (see the "Prepearing a Session" section, below). For example, consider a recording where one trumpeter wants to record both parts of a solo written for two trumpets. The orchestra could be brought into the studio, and would play the entire solo piece without any trumpet solo. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> will record this on one track. Then, the trumpet soloist goes to the studio, and uses <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> to simultaneously listen to the previously-recorded orchestra track while playing one of the solo trumpet parts, which is recorded onto another track. The next day, the trumpeter returns to the studio, and uses <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> to listen to the previously-recorded orchestra track and previously-recorded 
 solo trumpet part while playing the other solo trumpet part, which is recorded onto a third track. The recording engineer uses Audacity's mixing and editing features to make it sound as though the trumpeter played both solo parts at the same time, while the orchestra was there.
 				</div><div class="para">
 					Coordinating the timing of musicians across tracks recorded separately is difficult. A "click track" is a track with a consistent clicking noise at the desired tempo. Click tracks are played through headphones to the musicians being recorded, or to a musician who leads the others. Click tracks are not included in the final mix.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html
index 16a8f2c..339c5eb 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.4. Connecting Audio Sources to Ardour</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html" title="7.2.3. Setting up the Timeline" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html" title="7.2.5. Setting up the Busses and Tracks" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="toc
 div" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.4. Connecting Audio Sources to Ardour" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3
  class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources">7.2.4. Connecting Audio Sources to <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.4. Connecting Audio Sources to Ardour</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html" title="7.2.3. Setting up the Timeline" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html" title="7.2.5. Setting up the Busses and Tracks" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="toc
 div" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.4. Connecting Audio Sources to Ardour" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3
  class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources">7.2.4. Connecting Audio Sources to <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></h3></div></div></div><div class="para">
 				The name of the track onto which you want to record should be the name of the input in <code class="systemitem">JACK</code>.
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html"><strong>前のページ</strong>7.2.3. Setting up the Timeline</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html"><strong>次のページ</strong>7.2.5. Setting up the Busses and Tracks</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html
index 3297e9d..4b06cca 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.10. Importing Existing Audio</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html" title="7.2.9. Routing Audio and Managing JACK Connections" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html" title="7.3. Files for the Tutorial" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocfra
 me" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.10. Importing Existing Audio" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Au
 dio">7.2.10. Importing Existing Audio</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.10. Importing Existing Audio</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html" title="7.2.9. Routing Audio and Managing JACK Connections" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html" title="7.3. Files for the Tutorial" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocfra
 me" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.10. Importing Existing Audio" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Au
 dio">7.2.10. Importing Existing Audio</h3></div></div></div><div class="para">
 				When you record audio, <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> automatically save it to disk and adds a representation of that file in the program as a "region." You can also use pre-existing audio files as regions, which can then be added to any track.
 			</div><div class="para">
 				To import an existing audio file: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html
index df17883..82eedf1 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.2. The Interface</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html" title="7.2.3. Setting up the Timeline" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src=
 "../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.2. The Interface" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface">7.2.2. The Interface</h3></div></div></div
 ><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.2. The Interface</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html" title="7.2.3. Setting up the Timeline" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src=
 "../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.2. The Interface" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface">7.2.2. The Interface</h3></div></div></div
 ><div class="para">
 				This section explains some of the graphical interface components that are unique to <span class="application"><strong>Ardour</strong></span>. Components that are consistent through most DAWs are explained in <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html" title="6.3. インタフェース用語">「インタフェース用語」</a>.
 			</div><div class="figure" title="図7.1 The Ardour interface" id="ardour_interface_overview"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Ardour-interface-overview.png" width="444" alt="The Ardour interface" /><div class="longdesc"><div class="para">
 							Three graphical interface components specific to the Ardour interface.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html
index ce2d89e..f848660 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.8. Recording More</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html" title="7.2.7. Recording a Region" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Capture_Additional_Parts.html" title="7.2.8.2. To Capture an Additional Part of Something That Is already Recorded" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="
 tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Capture_Additional_Parts.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.8. Recording More" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Gu
 ide-Ardour-Recording-Recording_More">7.2.8. Recording More</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.8. Recording More</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html" title="7.2.7. Recording a Region" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Capture_Additional_Parts.html" title="7.2.8.2. To Capture an Additional Part of Something That Is already Recorded" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="
 tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Capture_Additional_Parts.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.8. Recording More" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Gu
 ide-Ardour-Recording-Recording_More">7.2.8. Recording More</h3></div></div></div><div class="para">
 				After you have recorded one region, you will probably not have everything that you want. There are many ways to continue recording, depending on what still remains to be recorded.
 			</div><div class="section" title="7.2.8.1. To Continue the Same Session" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Continue_the_Same_Session"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Continue_the_Same_Session">7.2.8.1. To Continue the Same Session</h4></div></div></div><div class="para">
 					This is what you'll want to do if, for example, you were recording a session and decided to take a ten-minute break. It will work for any situation where you want to continue a session that already started recording. 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html
index 115eed6..7f9ed07 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.7. Recording a Region</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html" title="7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html" title="7.2.8. Recording More" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocfra
 me" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.7. Recording a Region" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_
 Region">7.2.7. Recording a Region</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.7. Recording a Region</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html" title="7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html" title="7.2.8. Recording More" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocfra
 me" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.7. Recording a Region" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_
 Region">7.2.7. Recording a Region</h3></div></div></div><div class="para">
 				As you progressively record a session, you will create at least one region. Warning about audio being put out the "audition" output by default (use headphones)
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Ensure that the inputs, timeline, and tracks are properly set up.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Redo_a_Take.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Redo_a_Take.html
index 7c1b91d..2083c38 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Redo_a_Take.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Redo_a_Take.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.8.3. To Capture a Better Recording of Something That Is already Recorded</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html" title="7.2.8. Recording More" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Capture_Additional_Parts.html" title="7.2.8.2. To Capture an Additional Part of Something That Is already Recorded" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html" title="7.2.9. Routing Audio and M
 anaging JACK Connections" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Capture_Additional_Parts.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.8.3. To Capture a Better Recording of Something That Is already Recorded" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recordin
 g-Redo_a_Take"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Redo_a_Take">7.2.8.3. To Capture a Better Recording of Something That Is already Recorded</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.8.3. To Capture a Better Recording of Something That Is already Recorded</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html" title="7.2.8. Recording More" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Capture_Additional_Parts.html" title="7.2.8.2. To Capture an Additional Part of Something That Is already Recorded" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html" title="7.2.9. Routing Audio and M
 anaging JACK Connections" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Capture_Additional_Parts.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.8.3. To Capture a Better Recording of Something That Is already Recorded" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recordin
 g-Redo_a_Take"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Redo_a_Take">7.2.8.3. To Capture a Better Recording of Something That Is already Recorded</h4></div></div></div><div class="para">
 					If you have already recorded all or most of a session, you can re-record *part* of the session in order to "fix up" any issues. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> allows you to record onto the pre-existing tracks, keeping the first take, putting the newly-recorded region over it. Later, you will get to choose the exact points at which the outputted recording is to switch between regions/takes. 
 					<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 								Record the session.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html
index f82af47..6a8b680 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.9. Routing Audio and Managing JACK Connections</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Redo_a_Take.html" title="7.2.8.3. To Capture a Better Recording of Something That Is already Recorded" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html" title="7.2.10. Importing Existing Audio" /></head><body class="
 draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Redo_a_Take.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.9. Routing Audio and Managing JACK Connections" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-colum
 n="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio">7.2.9. Routing Audio and Managing <code class="systemitem">JACK</code> Connections</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.9. Routing Audio and Managing JACK Connections</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Redo_a_Take.html" title="7.2.8.3. To Capture a Better Recording of Something That Is already Recorded" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html" title="7.2.10. Importing Existing Audio" /></head><body class="
 draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Redo_a_Take.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.9. Routing Audio and Managing JACK Connections" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-colum
 n="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio">7.2.9. Routing Audio and Managing <code class="systemitem">JACK</code> Connections</h3></div></div></div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>Ardour</strong></span> automatically saves the state of <code class="systemitem">JACK</code> connections when it saves a session.
 			</div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>Ardour</strong></span> offers the following output ports, assuming a stereo (two-channel) setup: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html
index 60a6449..5cf49de 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.5. Setting up the Busses and Tracks</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html" title="7.2.4. Connecting Audio Sources to Ardour" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html" title="7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)" /></head><body class="draft toc_embeded "><di
 v id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.5. Setting up the Busses and Tracks" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="al
 ways"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks">7.2.5. Setting up the Busses and Tracks</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.5. Setting up the Busses and Tracks</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html" title="7.2.4. Connecting Audio Sources to Ardour" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html" title="7.2.6. Adjusting Recording Level (Volume)" /></head><body class="draft toc_embeded "><di
 v id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.5. Setting up the Busses and Tracks" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="al
 ways"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks">7.2.5. Setting up the Busses and Tracks</h3></div></div></div><div class="para">
 				Refer to <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html" title="1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス">「バス、マスターバス そしてサブマスターバス」</a> for a general discussion of busses. By default, everything that you export from <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> is sent to a master bus. Busses do not contain regions but function as a batch collecting zone, where you can subject the whole project to a particular filter or volume adjustment.
 			</div><div class="procedure"><h6>手順7.1 Add a track for recording</h6><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Click <span class="guimenu"><strong>Track</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Add Track/Bus</strong></span>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html
index 8750c8e..01110bc 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.3. Setting up the Timeline</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html" title="7.2.2. The Interface" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html" title="7.2.4. Connecting Audio Sources to Ardour" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe
 " class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.3. Setting up the Timeline" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up
 _the_Timeline">7.2.3. Setting up the Timeline</h3></div></div></div><div class="para">
-				At the top of the main <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> window, to the right of the transport's toolbar, are two relatively large clocks. If you do not need both clocks, you can turn off one of them. Right-click the clocks to choose what you want them to display:
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2.3. Setting up the Timeline</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html" title="7.2. Recording a Session" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html" title="7.2.2. The Interface" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html" title="7.2.4. Connecting Audio Sources to Ardour" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe
 " class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2.3. Setting up the Timeline" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up
 _the_Timeline">7.2.3. Setting up the Timeline</h3></div></div></div><div class="para">
+				At the top of the main <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> window, to the right of the transport's toolbar, are two relatively large clocks. Right-click the clocks to choose what you want them to display:
 			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						<span class="guimenuitem"><strong>Bars:Beats</strong></span> displays the number of bars and beats
 					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
@@ -11,7 +11,7 @@
 					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						<span class="guimenuitem"><strong>Samples</strong></span> displays the samples since start
 					</div></li></ul></div><div class="para">
-				Refer to <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html" title="1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング">「タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング」</a> for more information about time measurement.
+				If you do not need both clocks, you can turn one of them off.
 			</div><div class="para">
 				The <span class="guimenu"><strong>snap mode</strong></span> menu is located between the timeline and the clocks. This menu controls where regions may move. You need to change these as you work with a session, depending on the current activity. The left menu contains:
 			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
@@ -21,11 +21,7 @@
 					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						<span class="guimenuitem"><strong>Magnetic</strong></span> regions can move freely, but when they are near a grid point, they automatically snap to it
 					</div></li></ul></div><div class="para">
-				The middle menu controls where to place the grid lines: by SMPTE timecode, by clock time, by beats and bars, or by regions.
-			</div><div class="figure" title="図7.5 The Ardour nudge pane" id="ardour_interface_nudge_pane"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Ardour-interface-nudge-pane.png" width="444" alt="The Ardour nudge pane" /><div class="longdesc"><div class="para">
-							The Ardour nudge pane.
-						</div></div></div></div><h6>図7.5 The Ardour nudge pane</h6></div><br class="figure-break" /><div class="para">
-				<a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html#ardour_interface_nudge_pane" title="図7.5 The Ardour nudge pane">図7.5「The Ardour nudge pane」</a> shows the nudge pane, part of the transport. The nudge tool moves a selected region or regions forward or back in the session by a specific amount. The <span class="guibutton"><strong>&lt;</strong></span> button moves regions back in the session. The <span class="guibutton"><strong>&gt;</strong></span> button moves regions forward in the session. If no regions are selected, the nudge tool moves the transport head. The display to the right of the <span class="guibutton"><strong>&gt;</strong></span> button tells you how far a selected region would move. In this case, the nudge tool moves regions by 5 seconds.
+				The middle menu controls where to place the grid lines; by timecode, by clock time, by beats and bars, or by regions.
 			</div><div class="para">
-				The timeline contains many <em class="firstterm">rulers</em> that show different time-marking scales. The timeline is located at the top of the canvas area, below the toolbars. Use the context menu (<span class="mousebutton">right-click</span>) to select which rulers you want to display. The rulers you should choose depends on the clock settings and the snap mode.
+				The timeline (which contains many <em class="firstterm">rulers</em> showing different time-marking scales) is located at the top of the canvas area, underneath the toolbars. Use the right-click menu to select which rulers you want to display. The rulers you should choose depends on the clock settings and the snap mode.
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html"><strong>前のページ</strong>7.2.2. The Interface</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html"><strong>次のページ</strong>7.2.4. Connecting Audio Sources to Ardour</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html
index 9c277d1..7125deb 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2. Recording a Session</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html" title="第7章 Ardour" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html" title="第7章 Ardour" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html" title="7.2.2. The Interface" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or ena
 ble iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2. Recording a Session" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session">7.2. Recording a Session</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2. Recording a Session</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html" title="第7章 Ardour" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html" title="第7章 Ardour" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html" title="7.2.2. The Interface" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or ena
 ble iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2. Recording a Session" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session">7.2. Recording a Session</h2></div></div></div><div class="para">
 			Recording a session usually happens all at once, but sometimes recording can happen over several days or even weeks. Mixing and mastering happen after a session has been recorded. Remember that <code class="systemitem">JACK</code> must have the same sample rate and sample format settings each time you open a session.
 		</div><div class="section" title="7.2.1. Running Ardour" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. Running <span class="application"><strong>Ardour</strong></span></h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						<span class="application"><strong>Ardour</strong></span> uses the <code class="systemitem">JACK</code> sound server. Use <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> to start <code class="systemitem">JACK</code> before <span class="application"><strong>Ardour</strong></span>, or <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> starts <code class="systemitem">JACK</code> for you.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html
index c11d062..76c19ec 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html
@@ -1,11 +1,11 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.3. Files for the Tutorial</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html" title="第7章 Ardour" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html" title="7.2.10. Importing Existing Audio" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">Thi
 s is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.3. Files for the Tutorial" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files">7.3. Files for the Tutorial</h2></div></div></div><div class="para">
-			These tutorial files represent the material required to create a finished version of a song called "Here Is How," written by Esther Wheaton. The song was released as part of her first album, "Not Legendary," and raw audio source files were later released with the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike licence, available on the Internet at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/</a>. For more information on the artist, please refer to her <em class="citetitle">Esther Wheaton's MySpace Page</em>, available at <a href="http://www.myspace.com/estherwheaton">http://www.myspace.com/estherwheaton</a>.
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.3. Files for the Tutorial</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html" title="第7章 Ardour" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html" title="7.2.10. Importing Existing Audio" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html" title="7.4. Editing a Song (Tutorial)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">Thi
 s is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.3. Files for the Tutorial" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files">7.3. Files for the Tutorial</h2></div></div></div><div class="para">
+			These tutorial files represent the material required to create a finished version of a song called "Here Is How," written by Esther Wheaton. The song was released as part of her first album, "Not Legendary," and she has released the source files for this song under !!I!! this licence (probably CC-BY-SA) !!I!! For more information on the artist, please refer to her <em class="citetitle">Esther Wheaton's MySpace Page</em>, available at <a href="http://www.myspace.com/estherwheaton">http://www.myspace.com/estherwheaton</a>.
 		</div><div class="para">
-			The tutorial files are an <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> project folder, and the audio files themselves. Follow these steps to set up the tutorial.
-		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
-					Download the <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> project folder from <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/Ardour/FMG-HereIsHow.tar.lzma">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/Ardour/FMG-HereIsHow.tar.lzma</a>. Uncompress the file in a directory where you have at least 1 GiB of free disk space.
-				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
-					Download all of the audio files from <a href="http://soundcloud.com/fedoraproject/sets/fmg-ardour-tutorial">http://soundcloud.com/fedoraproject/sets/fmg-ardour-tutorial</a>. Put the files in the <code class="filename">Interchange/FMG-HereIsHow/audiofiles</code> subdirectory of the <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> project folder from the previous step.
-				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html"><strong>前のページ</strong>7.2.10. Importing Existing Audio</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html"><strong>次のページ</strong>7.4. Editing a Song (Tutorial)</a></li></ul></body></html>
+			The material presented for your use is a folder containing an <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> file and the associated audio files required to start the tutorial. The tutorial itself comprises the following sections about editing, mixing, and mastering (or exporting). The program used to record the audio files split the left and right channels into separate files, so they are imported into <span class="application"><strong>Ardour</strong></span>as separate regions. Therefore, the setup is more complex than it would be if the song were originally recorded in <span class="application"><strong>Ardour</strong></span>, but this gives the opportunity to learn in greater detail about busses, creating and using the stereo image, and volume level adjustments.
+		</div><div class="para">
+			The unique setup also means that none of the audio regions are in the right place on the timeline, and most of them require extensive editing. This would be bad if the objective of the tutorial were to create a finished version of the song as quickly as possible; but the objective is to learn how to use <span class="application"><strong>Ardour</strong></span>, and this is almost guaranteed.
+		</div><div class="para">
+			!!EL!! Links to the files !!I!! I don't know where to put them!
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html"><strong>前のページ</strong>7.2.10. Importing Existing Audio</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html"><strong>次のページ</strong>7.4. Editing a Song (Tutorial)</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html
index bc2d4a4..777f97d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html" title="5.3. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html" title="5.3. 構成" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html" title="5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" clas
 s="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"
 ><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html" title="5.3. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html" title="5.3. 構成" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html" title="5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" clas
 s="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"
 ><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</h3></div></div></div><div class="para">
 				Audacity は自動的に自分で設定をします。もしあなたのコンピュータに複数のサウンドカードがあったり、あなたのサウンドカードが特殊なセットアップを必要としたりすると、Audacity はあなたが使う入力と出力を推測します。Audacity の推測は間違うこともあり、そのときあなたは自分で設定することができます。
 			</div><div class="para">
 				ときには、Audacity は動いても、性能が悪かったり、オーディオ品質が悪いことがあります。あなたのコンピュータで、Audacity がうまく動かないときは、サウンドカードを手動で設定する必要があります。
@@ -20,7 +20,7 @@
 <code class="computeroutput"> M Audio MobilePre at usb-0000:00:13.0-2</code></pre><div class="para">
 								この出力例では、角かっこがサウンドカードの名前を囲みます。この出力例のサウンドカードの名前は <code class="literal">SB</code> と <code class="literal">MobilePre</code> です。
 							</div></li><li class="step" title="ステップ 1.d"><div class="para">
-								Identify the name of the sound card that you want to use. If you do not see your sound card in the list outputted by <code class="code">cat</code>, then your operating system does not detect it. You should also remember the number of the sound card, which is printed to the left of the name. You can use two different sound cards for recording and playback.
+								使いたいサウンドカードの名前を見つけます。あなたのカードが、<code class="code">cat</code> の出力のリストの中にないときは、あなたの Fedora はそれを検出できなかったということです。サウンドカードの番号、それは名前の左に表示されます、も覚えておく必要があります。録音と再生に、2つの異なるサウンドカードを使うことができます。
 							</div></li></ol></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						Audacity を開始します。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html
index 83289cb..47888a3 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.7.2. ファイルを全部書き出す</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html" title="5.7. 保存と書き出し" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html" title="5.7. 保存と書き出し" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html" title="第6章 デジタルオーディオワークステーション" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc">
 <iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.7.2. ファイルを全部書き出す" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Wh
 ole_File">5.7.2. ファイルを全部書き出す</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.7.2. ファイルを全部書き出す</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html" title="5.7. 保存と書き出し" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html" title="5.7. 保存と書き出し" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html" title="第6章 デジタルオーディオワークステーション" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc">
 <iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.7.2. ファイルを全部書き出す" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Wh
 ole_File">5.7.2. ファイルを全部書き出す</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						<span class="guimenu"><strong>ファイル</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>選択範囲を書き出し</strong></span>を選択します。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						書きだされるオーディオの形式、ファイル名、そしてディレクトリを選択します。終わったら<span class="guibutton"><strong>保存</strong></span>をクリックします。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html
index 6283fb3..7366b7b 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.2.2. ハードウエア要件</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html" title="5.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html" title="5.2. 要件とインストール" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html" title="5.2.3. 標準のインストール" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><i
 frame id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.2.2. ハードウエア要件" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirem
 ents">5.2.2. ハードウエア要件</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.2.2. ハードウエア要件</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html" title="5.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html" title="5.2. 要件とインストール" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html" title="5.2.3. 標準のインストール" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><i
 frame id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.2.2. ハードウエア要件" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirem
 ents">5.2.2. ハードウエア要件</h3></div></div></div><div class="para">
 				Audacity を使うにはオーディオインターフェイスが必要です。Audacity でオーディオを録音するならば、少なくとも1つの、オーディオインターフェイスに接続されたマイクが必要です。既存のオーディオファイルを編集するのにマイクはいりません。
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html"><strong>前のページ</strong>5.2. 要件とインストール</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html"><strong>次のページ</strong>5.2.3. 標準のインストール</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html
index f04f44e..c964a82 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.2.3. 標準のインストール</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html" title="5.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html" title="5.2.2. ハードウエア要件" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html" title="5.2.4. MP3 サポートを含むインストール" /></head><body class="draft toc_embeded "><div 
 id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.2.3. 標準のインストール" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guid
 e-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</h3></div></div></div><div class="procedure"><div class="para">
-					This method installs Audacity from the Fedora repository. This version of Audacity does not use an MP3 library, and cannot process MP3 files.
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.2.3. 標準のインストール</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html" title="5.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html" title="5.2.2. ハードウエア要件" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html" title="5.2.4. MP3 サポートを含むインストール" /></head><body class="draft toc_embeded "><div 
 id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.2.3. 標準のインストール" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guid
 e-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</h3></div></div></div><div class="procedure"><div class="para">
+					この方法はAudacity を Fedora リポジトリからインストールします。このバージョンの Audacity は MP3 ライブラリを使わないので、MP3 ファイルを処理することはできません。
 				</div><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						PackageKit あるいは KPackageKit を使って<span class="package">audacity</span>パッケージをインストールします。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html
index bf14b42..8240ac8 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html" title="5.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html" title="5.2.3. 標準のインストール" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html" title="5.2.5. インストール後のテスト:再生" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id=
 "tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.2.4. MP3 サポートを含むインストール" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musici
 ans_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</h3></div></div></div><div class="procedure"><div class="para">
-					This method installs Audacity from the RPM Fusion repository. This version of Audacity uses an MP3 library, and can process MP3 files. Fedora cannot provide support for this version of Audacity because it is not prepared by Fedora.
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html" title="5.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html" title="5.2.3. 標準のインストール" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html" title="5.2.5. インストール後のテスト:再生" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id=
 "tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.2.4. MP3 サポートを含むインストール" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musici
 ans_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</h3></div></div></div><div class="procedure"><div class="para">
+					この方法は、Audacity を、RPM Fusion リポジトリからインストールします。このバージョンの Audacity は MP3 ライブラリを使うので、MP3 ファイルを処理できます。これは Fedora プロジェクトによって用意されたものではないので、Fedora では、このバージョンのAudacity にサポートを提供することはできません。
 				</div><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						ターミナルで、このコマンドを実行します:
 					</div><pre class="screen"><code class="command">su -c 'yum localinstall --nogpgcheck http://download1.rpmfusion.org/free/fedora/\</code>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html
index 871de1e..b7702f9 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.4. インタフェース</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html" title="5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html" title="5.5. 録音" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html
 ">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.4. インタフェース" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</h2></div></div></div><div class="figure" title="図5.1
  Audacity のインタフェース" id="audacity_interface"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Audacity-Interface.png" width="444" alt="Audacity のインタフェース" /><div class="longdesc"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.4. インタフェース</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html" title="5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html" title="5.5. 録音" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html
 ">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.4. インタフェース" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</h2></div></div></div><div class="figure" title="図5.1
  Audacity のインタフェース" id="audacity_interface"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Audacity-Interface.png" width="444" alt="Audacity のインタフェース" /><div class="longdesc"><div class="para">
 						1つのステレオトラックを表示する Audacity のウインドウ。
 					</div></div><div class="caption"><div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							<em class="firstterm">トランスポートコントロール</em>は、オーディオを再生、停止、あるいは再生を一時停止します。録音とファイルの中を素早く移動するためのボタンもここにあります。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html
index 5d240c7..e297db1 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.5.2. 続けて録音する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html" title="5.5. 録音" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html" title="5.5. 録音" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../
 toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.5.2. 続けて録音する" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</h3></div></div></div><
 div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.5.2. 続けて録音する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html" title="5.5. 録音" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html" title="5.5. 録音" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../
 toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.5.2. 続けて録音する" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</h3></div></div></div><
 div class="para">
 				最初の録音の後でさらにオーディオを録音するには、以下の手段があります:
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							既に録音されたオーディオの最後に続けて録音することができます。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html
index e512336..58ee0b4 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.5. 録音</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html" title="5.4. インタフェース" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html" title="5.5.2. 続けて録音する" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to
  view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.5. 録音" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.5. 録音</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html" title="5.4. インタフェース" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html" title="5.5.2. 続けて録音する" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to
  view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.5. 録音" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</h2></div></div></div><div class="para">
 			このセクションでは、Audacity で録音をするいくつかの方法を説明します。
 		</div><div class="section" title="5.5.1. 録音を開始する" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</h3></div></div></div><div class="para">
 				この手順は、あなたがマイクから録音するときにも、あなたのコンピュータの他のアプリケーションから録音するときにも使えます。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html
index 9ca973f..0bf550f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.2. 要件とインストール</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html" title="5.2.2. ハードウエア要件" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view
  it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.2. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="section" title="
 5.2.1. ソフトウエア要件" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.2. 要件とインストール</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html" title="5.2.2. ハードウエア要件" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view
  it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.2. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="section" title="
 5.2.1. ソフトウエア要件" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</h3></div></div></div><div class="para">
 				Audacity uses several "libraries." Libraries are incomplete programs that add capabilities to other programs or applications. Libraries can be shared between programs. The libraries needed by Audacity will be installed automatically.
 			</div><div class="para">
-				The version of Audacity from the Fedora repository does not use an MP3 library. If you do not want to use MP3 files with Audacity, you should follow the instructions in <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html" title="5.2.3. 標準のインストール">「標準のインストール」</a>. If you want to use MP3 files with Audacity, you should follow the instructions in <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html" title="5.2.4. MP3 サポートを含むインストール">「MP3 サポートを含むインストール」</a>.
+				Fedora リポジトリにあるバージョンの Audacity は、MP3 ライブラリを使いません。Audacity で MP3 ファイルを使わないならば、<a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html" title="5.2.3. 標準のインストール">「標準のインストール」</a>の手順に従ってください。使いたいならば、<a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html" title="5.2.4. MP3 サポートを含むインストール">「MP3 サポートを含むインストール」</a>の手順に従ってください。
 			</div><div class="para">
-				Audacity は JACK Audio Connection Kit を使うことができます。Audacity をインストールする前に JACK をインストール下さい。JACK をインストールするには、<a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. Install and Configure JACK">「Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code>」</a>の手順に従ってください。Audacity はJACK と一緒に使わないで、ただし、JACK はインストールされているのをお勧めします。
+				Audacity は JACK Audio Connection Kit を使うことができます。Audacity をインストールする前に JACK をインストール下さい。JACK をインストールするには、<a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. JACK をインストール、構成する">「<code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する」</a>の手順に従ってください。Audacity はJACK と一緒に使わないで、ただし、JACK はインストールされているのをお勧めします。
 			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html"><strong>前のページ</strong>第5章 Audacity</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html"><strong>次のページ</strong>5.2.2. ハードウエア要件</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html
index 6dc01ca..1c042b5 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.7. 保存と書き出し</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html" title="5.6.11. 結論" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html" title="5.7.2. ファイルを全部書き出す" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This
  is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.7. 保存と書き出し" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.7. 保存と書き出し</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html" title="5.6.11. 結論" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html" title="5.7.2. ファイルを全部書き出す" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This
  is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.7. 保存と書き出し" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</h2></div></div></div><div class="para">
 			Audacity はそのデータを、Audacity だけが使うことのできる形式で保存します。Audacity は単なるオーディオファイル以上に多くの情報を保存し、この情報は、通常の OGG, FLAC, あるいは AIFF のようなオーディオファイルでは格納できません。
 		</div><div class="para">
 			When you want to share your work, or use it in another application, you must export it. When you "export" audio, Audacity converts the Audacity-only file into a conventional audio file. Audacity does not delete the original Audacity-only file, but the exported file cannot be converted into the Audacity-only format.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html
index d24969b..06db632 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html" title="5.3. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html" title="5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html" title="5.4. インタフェース" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="t
 ocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id=
 "sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html" title="5.3. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html" title="5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html" title="5.4. インタフェース" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="t
 ocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id=
 "sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. Setting the Project's Sample Rate and Format</h3></div></div></div><div class="para">
 				サンプルレートとサンプルフォーマット(定義は<a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート">「サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート」</a>を参照下さい。)を変更することができます。プロジェクトで作業をし始めるときにサンプルレートとサンプルフォーマットを設定するべきです。オーディオを録音した後、サンプルレートとサンプルフォーマットを変更することはできません。既にあるオーディオファイルを使うならば、そのファイルのサンプルレートとサンプルフォーマットを使うべきです。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Choose <span class="guimenu"><strong>File</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Preferences</strong></span> to open the "Preferences" window.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html
index d76d580..ccbe3ea 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.2.5. インストール後のテスト:再生</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html" title="5.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html" title="5.2.4. MP3 サポートを含むインストール" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html" title="5.2.6. インストール後のテスト:録音" /></head><body cla
 ss="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.2.5. インストール後のテスト:再生" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="alway
 s"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.2.5. インストール後のテスト:再生</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html" title="5.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html" title="5.2.4. MP3 サポートを含むインストール" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html" title="5.2.6. インストール後のテスト:録音" /></head><body cla
 ss="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.2.5. インストール後のテスト:再生" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="alway
 s"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Audacity を開始します。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						オーディオインターフェイスとスピーカーのボリュームを安全なレベルにします。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html
index ef0a7fc..d1313ad 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.2.6. インストール後のテスト:録音</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html" title="5.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html" title="5.2.5. インストール後のテスト:再生" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html" title="5.3. 構成" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><i
 frame id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.2.6. インストール後のテスト:録音" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recordi
 ng">5.2.6. インストール後のテスト:録音</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.2.6. インストール後のテスト:録音</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html" title="5.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html" title="5.2.5. インストール後のテスト:再生" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html" title="5.3. 構成" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><i
 frame id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.2.6. インストール後のテスト:録音" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recordi
 ng">5.2.6. インストール後のテスト:録音</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						マイクをオーディオインターフェイスにつなぎます。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						Audacity を開始します。ファイルは開かないでください。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html
index d0d248c..aca9efa 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.5. ボリュームレベルを調整する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html" title="5.6.4. トラックを伸ばす" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html" title="5.6.6. ノイズを除く" /></head><body class="draft toc_embeded "
 ><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.5. ボリュームレベルを調整する" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class
 ="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.5. ボリュームレベルを調整する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html" title="5.6.4. トラックを伸ばす" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html" title="5.6.6. ノイズを除く" /></head><body class="draft toc_embeded "
 ><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.5. ボリュームレベルを調整する" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class
 ="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</h3></div></div></div><div class="para">
 				トラック情報ボックスのフェーダーを使って、トラックのボリュームレベルを調整できます。フェーダーは、左に<code class="literal">-</code>記号、右に<code class="literal">+</code>記号が書かれた水平線です。フェーダーはオーディオ信号そのものは変更しません。
 			</div><div class="para">
 				オーディオの一部分のボリュームレベルを調整することもできます。この場合、オーディオ信号そのものが変更されます。オーディオの一部分のボリュームレベルを調整するには、以下の手順に従ってください。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html
index 5240480..2dd5eeb 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.3. トラックを揃える</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html" title="5.6.2. シナリオ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html" title="5.6.4. トラックを伸ばす" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="
 toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.3. トラックを揃える" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutor
 ial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.3. トラックを揃える</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html" title="5.6.2. シナリオ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html" title="5.6.4. トラックを伸ばす" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="
 toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.3. トラックを揃える" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutor
 ial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</h3></div></div></div><div class="para">
 				セグメントの開始時刻を調整します。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Audacity ツール ツールバーから、<span class="guibutton"><strong>タイムシフト</strong></span>ボタンをクリックします。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html
index 5513aca..353e618 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.11. 結論</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html" title="5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html" title="5.7. 保存と書き出し" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv
 " class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.11. 結論" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">
 5.6.11. 結論</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.11. 結論</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html" title="5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html" title="5.7. 保存と書き出し" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv
 " class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.11. 結論" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">
 5.6.11. 結論</h3></div></div></div><div class="para">
 				あなたのログインサウンドファイルは私たちが完成したものとは異なる音がするでしょう。チュートリアルの指示は意図的にあいまいでした。あなたは自分の創造性を使ってチュートリアルを完成させたのです。あなたはさらに、これらのツールをいろいろな異なる目的のためにどのように使うか学んだことでしょう。
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html"><strong>前のページ</strong>5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html"><strong>次のページ</strong>5.7. 保存と書き出し</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html
index 396b152..8057e56 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.7. フェードイン・フェードアウト</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html" title="5.6.6. ノイズを除く" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html" title="5.6.8. オーディオを削除する" /></head><body class="draft toc_emb
 eded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.7. フェードイン・フェードアウト" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="tit
 le" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.7. フェードイン・フェードアウト</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html" title="5.6.6. ノイズを除く" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html" title="5.6.8. オーディオを削除する" /></head><body class="draft toc_emb
 eded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.7. フェードイン・フェードアウト" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="tit
 le" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</h3></div></div></div><div class="para">
 				Audacity has tools to fade in and out. When you "fade in," it means to gradually increase the volume level from silence to the original level. When you "fade out," it means to gradually decreased the volume level from the original level to silence. Professional recordings of concerts often fade out after a song, while the audience applauds. Fading out avoids an abrupt stop at the end of the recording, because the volume level is decreased gradually to silence.
 			</div><div class="para">
 				一般的に、オーディオセグメントの開始でフェードインし、オーディオセグメントの最後でフェードアウトします。オーディオセグメントの中間でフェードインあるいはフェードアウトするときに、Audacity を使って特殊効果を使うことができます。Audacity の設定によって、数秒の間にフェードインあるいはフェードアウトし、最初のフェードの中で逆のフェードを加えるという驚くようなエフェクトを使うことができます。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html
index 7657bdc..5bd22aa 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.6. ノイズを除く</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html" title="5.6.5. ボリュームレベルを調整する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html" title="5.6.7. フェードイン・フェードアウト" /></head><body class="dra
 ft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.6. ノイズを除く" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="s
 ect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.6. ノイズを除く</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html" title="5.6.5. ボリュームレベルを調整する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html" title="5.6.7. フェードイン・フェードアウト" /></head><body class="dra
 ft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.6. ノイズを除く" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="s
 ect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</h3></div></div></div><div class="para">
 				"Noise" is part of an audio signal that is not the intended signal. When you listen to music on the radio, you can hear the music, and usually also some noise. When computers record or play audio, the electronic components sometimes create extra noise. The lowest track of the tutorial file has noise created by electronic components in the old notebook computer used to play the CD. Follow these steps to use the "Noise Removal" tool.
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						<span class="guibutton"><strong>選択ツール</strong></span>をクリックして、一番下のトラックの小さい部分を選択します。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html
index 0591a26..5171c2d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.8. オーディオを削除する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html" title="5.6.7. フェードイン・フェードアウト" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html" title="5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す" /
 ></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.8. オーディオを削除する" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-c
 olumn="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オーディオを削除する</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.8. オーディオを削除する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html" title="5.6.7. フェードイン・フェードアウト" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html" title="5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す" /
 ></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.8. オーディオを削除する" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-c
 olumn="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オーディオを削除する</h3></div></div></div><div class="para">
 				トラックの一部を削除できます。この手続きは、トラックの最後のオーディオを削除します。似た方法で、その他のオーディオ部分を削除することもできます。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						<span class="guibutton"><strong>選択ツール</strong></span>クリックして、編集カーソルをトラックを終えたい点に置きます。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html
index 4380298..056a90a 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html" title="5.6.8. オーディオを削除する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html" title="5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザãƒ
 ¼ï¼‰" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment"><div class="titlepa
 ge"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html" title="5.6.8. オーディオを削除する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html" title="5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザãƒ
 ¼ï¼‰" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment"><div class="titlepa
 ge"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</h3></div></div></div><div class="para">
 				既に録音されたオーディオのセグメントを繰り返すことができます。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						<span class="guibutton"><strong>選択ツール</strong></span>をクリックして、オーディオの部分を選択します。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html
index bb6fdeb..c083b62 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.2. シナリオ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html" title="5.6.3. トラックを揃える" /></head><body class="draft toc_em
 beded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.2. シナリオ" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tut
 orial-Scenario">5.6.2. シナリオ</h3></div></div></div><div class="para">
-				You tell a friend about some open-source audio applications in Fedora Linux. Your friend wants you to help them make a new sound that will play when they log in to their computer. You search your music CD collection, and find a favourite recording. You and your friend decide to use a few clips from the CD to start your new log-in sound.
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.2. シナリオ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html" title="5.6.3. トラックを揃える" /></head><body class="draft toc_em
 beded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.2. シナリオ" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tut
 orial-Scenario">5.6.2. シナリオ</h3></div></div></div><div class="para">
+				あなたは友達に、Fedora Linux にあるいくつかのオープンソースのオーディオアプリケーションの話をしました。あなたの友達はコンピュータにログインしたときに演奏される新しいサウンドを作るのを手伝ってくれといいました。あなたは自分の音楽 CD コレクションを探して、お気に入りの録音を見つけました。あなたとあなたの友達はその CD からいくつかのクリップを使って新しいログインサウンドを作り始めることにしました。
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html"><strong>前のページ</strong>5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html"><strong>次のページ</strong>5.6.3. トラックを揃える</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html
index 2888093..add8c62 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.4. トラックを伸ばす</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html" title="5.6.3. トラックを揃える" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html" title="5.6.5. ボリュームレベルを調整する" /></head><body class="draft to
 c_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.4. トラックを伸ばす" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class=
 "title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.4. トラックを伸ばす</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html" title="5.6.3. トラックを揃える" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html" title="5.6.5. ボリュームレベルを調整する" /></head><body class="draft to
 c_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.4. トラックを伸ばす" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class=
 "title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</h3></div></div></div><div class="para">
 				トラックを伸ばしたり縮めたりして、演奏時間を長く、あるいは短くすることもできます。
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							The "Change Tempo" tool adjusts speed but not pitch. Sound quality is lowered significantly.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html
index 26dac3a..0be162e 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html" title="5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html" title="5.6.11. 結論" /></head><body cla
 ss="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser"><div class="titlepage"><div><div keep-together.withi
 n-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html" title="5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html" title="5.6.11. 結論" /></head><body cla
 ss="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser"><div class="titlepage"><div><div keep-together.withi
 n-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</h3></div></div></div><div class="para">
 				Audacity にはたくさんのエフェクトプラグインがあり、もっと追加することもできます。フェーザーは、反響、パニング、そして周波数を調整して、こまのようなサウンドを作ります。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						1つのトラックだけが演奏されているときに、どれかのトラックの部分を選択します。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html
index ea1e331..557d46e 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html" title="5.5.2. 続けて録音する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html" title="5.6.2. シナリオ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocfra
 me" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audaci
 ty-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</h2></div></div></div><div class="section" title="5.6.1. チュートリアルのためのファイル" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html" title="5.5.2. 続けて録音する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html" title="5.6.2. シナリオ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocfra
 me" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audaci
 ty-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</h2></div></div></div><div class="section" title="5.6.1. チュートリアルのためのファイル" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</h3></div></div></div><div class="para">
 				チュートリアルをするには、<em class="citetitle">Tutorial Start</em>ファイルを使います。<em class="citetitle">Tutorial End</em> ファイルと<em class="citetitle">Exported FLAC</em>ファイルは完成された例です。あなたがチュートリアルを終わったとき、あなたのプロジェクトは私たちのものとたぶん同じではないでしょう。
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							<em class="citetitle">Tutorial Start</em> は、 <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/Audacity/Audacity-start.tar.lzma">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/Audacity/Audacity-start.tar.lzma</a> にあります。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html
index 1d471dd..f259900 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.3. 構成</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html" title="5.2.6. インストール後のテスト:録音" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html" title="5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"
 ><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.3. 構成" id="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</h2></div
 ></div></div><div class="section" title="5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.3. 構成</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html" title="5.2.6. インストール後のテスト:録音" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html" title="5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"
 ><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.3. 構成" id="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</h2></div
 ></div></div><div class="section" title="5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</h3></div></div></div><div class="para">
 				初めて Audacity を実行するとき、インタフェースで使う言語を選ぶように言われます。Audacity を使う前に、前記のインストール後のテスト手順に従うことをお勧めします。
 			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html"><strong>前のページ</strong>5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html"><strong>次のページ</strong>5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Automation.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Automation.html
index 485423c..2c43680 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Automation.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Automation.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.3.5. オートメーション</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html" title="6.3. インタフェース用語" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html" title="6.3.4. トランスポートと再生ヘッド" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html" title="6.4. ユーザインタフェース" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe
 " class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.3.5. オートメーション" id="sect-Musicians_Guide-Automation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Automation">6.3.5. オートメーション</h3></div></div></div><div class="para"
 >
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.3.5. オートメーション</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html" title="6.3. インタフェース用語" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html" title="6.3.4. トランスポートと再生ヘッド" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html" title="6.4. ユーザインタフェース" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe
 " class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.3.5. オートメーション" id="sect-Musicians_Guide-Automation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Automation">6.3.5. オートメーション</h3></div></div></div><div class="para"
 >
 				DAW でのオートメーションは、進んだ話題であるか、あるいは人間が行う決定を代わりに行うために使われるもののように聞こえるかもしれません。これは全く誤りです。<em class="firstterm">オートメーション</em>は、ユーザが、セッションが再生される度に同じ設定を自動的にすることを可能とします。これは以下の点で手動だけの制御より優れています。それは、とても正確で、なめらかで、一貫した調整ができます。あなたは調整を記憶しなくてもよいです。そして、それは、あなたが手動でできるよりずっとたくさんの調整を同時に行うことができます。オートメーションを使えば、セッションの超人的な制御ができるということです。ほとんどの設定はオートメーションにより調整できます。最も一般的なのは、フェーダとパ
 ンナーでしょう。
 			</div><div class="para">
 				The most common method of automating a setting is with a two-dimensional graph called an <em class="firstterm">envelope</em>, which is drawn on top of an audio track, or underneath it in an <em class="firstterm">automation track</em>. The user adds adjustment points by adding and moving points on the graph. This method allows for complex, gradual changes of the setting, as well as simple, one-time changes. Automation is often controlled by means of MIDI signals, for both audio and MIDI tracks. This allows for external devices to adjust settings in the DAW, and vice-versa - you can actually automate your own hardware from within a software-based DAW! Of course, not all hardware supports this, so refer to your device's user manual.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html
index 00bdbf6..a7b3374 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.3.4. ビットレート</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html" title="1.3.3. サンプルレート" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html" title="1.3.5. 結論" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv"
  class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.3.4. ビットレート" id="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</h3></div></div></di
 v><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.3.4. ビットレート</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html" title="1.3.3. サンプルレート" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html" title="1.3.5. 結論" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv"
  class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.3.4. ビットレート" id="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</h3></div></div></di
 v><div class="para">
 				Bit rate is the number of bits in a given time period. Bit rate is usually measured in kilobits per second (abbreviated "kbps" or "kb/s"). This measurement is generally used to refer to amount of information stored in a lossy, compressed audio format.
 			</div><div class="para">
 				ビットレートを計算するためには、サンプルレートに、サンプルフォーマットを掛けます。 たとえば、オーディオ CD(705.6 kb/s)のビットレートは、サンプルレート(44.1 kHz)にサンプルフォーマット(16 ビット)を乗じたものです。 MP3形式のファイルは、通常128 キロビット/秒のビットレートでエンコードされます。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html
index 0044142..bd87796 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.3.5. 結論</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html" title="1.3.4. ビットレート" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv
 " class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.3.5. 結論" id="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</h3></div></div></div
 ><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.3.5. 結論</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html" title="1.3.4. ビットレート" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv
 " class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.3.5. 結論" id="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</h3></div></div></div
 ><div class="para">
 				サンプルレートと、サンプルフォーマットの両方は、潜在的な音質に影響を与えます。お使いのオーディオ機器の能力と、あなたのオーディオ信号の使用目的が、あなたが使用するべき設定を決めます。
 			</div><div class="para">
 				以下はいくつかの広く使われているサンプルレートと、サンプルフォーマットです。どのサンプルレートと、サンプルフォーマットを使用するかを決めるための参考としてください。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Changing_the_Order.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Changing_the_Order.html
index 39a1c3b..571346d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Changing_the_Order.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Changing_the_Order.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.12.2. Changing the Order</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html" title="11.3.12. Ordering and Other Synth Features" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html" title="11.3.12. Ordering and Other Synth Features" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Replace_a_Running_Synth.html" title="11.3.12.3. Replace a 
 Running Synth" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Replace_a_Running_Synth.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.12.2. Changing the Order" id="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Order
 ing_and_Other_Features-Changing_the_Order"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Changing_the_Order">11.3.12.2. Changing the Order</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.12.2. Changing the Order</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html" title="11.3.12. Ordering and Other Synth Features" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html" title="11.3.12. Ordering and Other Synth Features" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Replace_a_Running_Synth.html" title="11.3.12.3. Replace a 
 Running Synth" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Replace_a_Running_Synth.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.12.2. Changing the Order" id="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Order
 ing_and_Other_Features-Changing_the_Order"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Changing_the_Order">11.3.12.2. Changing the Order</h4></div></div></div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> offers equally easy-to-use methods to change the order of execution.
 			</div><div class="para">
 				To move a synth's execution after another: <div class="funcsynopsis"><p><code class="funcdef">variableHoldingSynth<b class="fsfunc">moveAfter</b>(</code><var class="pdparam">variableHoldingAnotherSynth</var><code>)</code>;</p></div>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Pausing_and_Restarting_a_Synth.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Pausing_and_Restarting_a_Synth.html
index 38ac686..66d50fd 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Pausing_and_Restarting_a_Synth.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Pausing_and_Restarting_a_Synth.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.12.4. Pausing and Restarting a Synth</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html" title="11.3.12. Ordering and Other Synth Features" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Replace_a_Running_Synth.html" title="11.3.12.3. Replace a Running Synth" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html" title="11.3.13. Scheduling" /></head><bod
 y class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Replace_a_Running_Synth.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.12.4. Pausing and Restarting a Synth" id="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Pausing_an
 d_Restarting_a_Synth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Pausing_and_Restarting_a_Synth">11.3.12.4. Pausing and Restarting a Synth</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.12.4. Pausing and Restarting a Synth</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html" title="11.3.12. Ordering and Other Synth Features" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Replace_a_Running_Synth.html" title="11.3.12.3. Replace a Running Synth" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html" title="11.3.13. Scheduling" /></head><bod
 y class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Replace_a_Running_Synth.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.12.4. Pausing and Restarting a Synth" id="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Pausing_an
 d_Restarting_a_Synth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Pausing_and_Restarting_a_Synth">11.3.12.4. Pausing and Restarting a Synth</h4></div></div></div><div class="para">
 				The server allows you to temporarily pause and later re-start a synth, without freeing and re-creating it.
 			</div><div class="para">
 				To pause a synth: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Replace_a_Running_Synth.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Replace_a_Running_Synth.html
index 6cfa395..95f8f50 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Replace_a_Running_Synth.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Replace_a_Running_Synth.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.12.3. Replace a Running Synth</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html" title="11.3.12. Ordering and Other Synth Features" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Changing_the_Order.html" title="11.3.12.2. Changing the Order" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Pausing_and_Restarting_a_Synth.html" title="11.3
 .12.4. Pausing and Restarting a Synth" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Changing_the_Order.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Pausing_and_Restarting_a_Synth.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.12.3. Replace a Running Syn
 th" id="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Replace_a_Running_Synth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Replace_a_Running_Synth">11.3.12.3. Replace a Running Synth</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.12.3. Replace a Running Synth</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html" title="11.3.12. Ordering and Other Synth Features" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Changing_the_Order.html" title="11.3.12.2. Changing the Order" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Pausing_and_Restarting_a_Synth.html" title="11.3
 .12.4. Pausing and Restarting a Synth" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Changing_the_Order.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Pausing_and_Restarting_a_Synth.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.12.3. Replace a Running Syn
 th" id="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Replace_a_Running_Synth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Replace_a_Running_Synth">11.3.12.3. Replace a Running Synth</h4></div></div></div><div class="para">
 				The server allows you to replace a running synth with a newly-created one, maintaining all of the ordering relationships.
 			</div><div class="para">
 				This is the syntax: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html
index c732e8a..e4eda5a 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html" title="4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html" title="4.2.2. セキュリティと安定性" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html" title="4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う" /></head><body
  class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.2.3. A Possible &quot;Best Practices&quot; Solution" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h
 3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html" title="4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html" title="4.2.2. セキュリティと安定性" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html" title="4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う" /></head><body
  class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.2.3. A Possible &quot;Best Practices&quot; Solution" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h
 3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices">4.2.3. A Possible "Best Practices" Solution</h3></div></div></div><div class="para">
 				All Fedora Linux users should be grateful to the people working at CCRMA, who help to provide the Planet CCRMA at Home repository. Their work has been instrumental in allowing Fedora to provide the amount of high-quality audio software that it does. Furthermore, the availability of many of CCRMA's highly-specialized software applications through the Planet CCRMA at Home repository is an invaluable resource to audio and music enthusiasts.
 			</div><div class="para">
 				On the other hand, Fedora users cannot expect that Planet CCRMA software is going to meet the same standards as Fedora software. While the Fedora Project's primary goal is to provide Linux software, CCRMA's main goal is to advance the state of knowledge of computer-based music and audio research and art.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html
index b287add..9ece292 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.3.3. パッケージを更新されなくする</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html" title="4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html" title="4.3.2. リポジトリの優先度を設定する" /><link rel="next" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id=
 "tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pt02.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.3.3. パッケージを更新されなくする" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates
 ">4.3.3. パッケージを更新されなくする</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.3.3. パッケージを更新されなくする</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html" title="4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html" title="4.3.2. リポジトリの優先度を設定する" /><link rel="next" href="pt02.html" title="パート II. オーディオと音楽ソフトウエア" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id=
 "tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pt02.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.3.3. パッケージを更新されなくする" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates
 ">4.3.3. パッケージを更新されなくする</h3></div></div></div><div class="para">
 				これはオプショナルで、進んだユーザにのみ勧められます。<span class="application"><strong>yum</strong></span> は普通は、どのリポジトリが提供するかには無関係に、パッケージの最新のバージョンをインストールします . このプラグインを使うと、この振る舞いを変え、<span class="application"><strong>yum</strong></span> が、主に提供するリポジトリによってパッケージバージョンを選ぶようにできます。低い優先度のリポジトリで新しいバージョンがあっても、<span class="application"><strong>yum</strong></span> はパッケージをアップグレードしません . もしあなたが、単に、あるパッケージをアップデートしたくないときは <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html" title="4.3.3. パッケージを更新されなくする">「パッケージを更新されなくã
 ™ã‚‹ã€</a> の手順の方が、あなたの目的にかないます。
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							<code class="literal">yum-plugin-versionlock</code> パッケージをインストール下さい。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html
index 316492e..7a3d602 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html" title="4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html" title="4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html" title="4.3.3. パッケージを更新されなくする" /><
 /head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.3.2. リポジトリの優先度を設定する" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-
 column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html" title="4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html" title="4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html" title="4.3.3. パッケージを更新されなくする" /><
 /head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.3.2. リポジトリの優先度を設定する" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-
 column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</h3></div></div></div><div class="para">
 				これはオプショナルで、進んだユーザにのみ勧められます。<span class="application"><strong>yum</strong></span> は普通は、どのリポジトリが提供するかには無関係に、パッケージの最新のバージョンをインストールします . このプラグインを使うと、この振る舞いを変え、<span class="application"><strong>yum</strong></span> が、主に提供するリポジトリによってパッケージバージョンを選ぶようにできます。低い優先度のリポジトリで新しいバージョンがあっても、<span class="application"><strong>yum</strong></span> はパッケージをアップグレードしません . もしあなたが、単に、あるパッケージをアップデートしたくないときは <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html" title="4.3.3. パッケージを更新されなくする">「パッケージを更新されなくã
 ™ã‚‹ã€</a> の手順の方が、あなたの目的にかないます。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						<span class="package">yum-plugin-priorities</span> パッケージをインストールください。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html
index 2b02529..d6e5f4f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.2.2. セキュリティと安定性</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html" title="4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html" title="4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html" title="4.2.3. A Possible &quot;Best Practices&quot; Solution" /
 ></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.2.2. セキュリティと安定性" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="alway
 s"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability">4.2.2. セキュリティと安定性</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.2.2. セキュリティと安定性</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html" title="4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html" title="4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html" title="4.2.3. A Possible &quot;Best Practices&quot; Solution" /
 ></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.2.2. セキュリティと安定性" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="alway
 s"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability">4.2.2. セキュリティと安定性</h3></div></div></div><div class="para">
 				あなたがそこのソフトウエアを <span class="emphasis"><em> 必要とする </em></span> のでなければ Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールするべきでない最大の理由は、セキュリティです。Planet CCRMA リポジトリを使うことについて、主に2つのセキュリティ問題があります。
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							Planet CCRMA is intended for specialized audio workstations. The software is packaged in such a way that creates potential (and unknown) security threats caused by the optimizations necessary to prepare a computer system for use in audio work. Furthermore, these optimizations may reveal software bugs present in non-Planet CCRMA software, and allow them to do more damage than on a non-optimized system. Finally, a computer system's "stability" (its ability to run without trouble) may be compromised by audio optimizations. Regular desktop applications may perform less well on audio-optimized systems, if the optimization process unintentionally un-optimized some other process.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html
index 87213e1..1dd2ece 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.2.5. 接続タイプを選択する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html" title="1.2. サウンドカードの接続" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html" title="1.2.4. 外部 USB 接続" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート" /></head><body class="draft toc_e
 mbeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.2.5. 接続タイプを選択する" id="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Gui
 de-Choose_Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.2.5. 接続タイプを選択する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html" title="1.2. サウンドカードの接続" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html" title="1.2.4. 外部 USB 接続" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート" /></head><body class="draft toc_e
 mbeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.2.5. 接続タイプを選択する" id="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Gui
 de-Choose_Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</h3></div></div></div><div class="para">
 				接続タイプは、サウンドカードを選択する観点の1つにすぎません。 あなたがデスクトップコンピュータを所有しており、オーディオ用にノートPCやネットブックコンピュータを使用するつもりがないならば、内蔵 PCI または PCI-Express 接続を考慮しましょう。 外部のサウンドカードが必要な場合は、FireWire 接続を考慮しましょう。 FireWire 接続のサウンドカードは値段が高すぎる場合は、USB 接続を考慮しましょう。 接続タイプは、サウンドカードを選択する際に最も重要な観点ではありません。 アナログ - デジタルおよびデジタル - アナログコンバータの主観的品質が最も重要な観点です。
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html"><strong>前のページ</strong>1.2.4. 外部 USB 接続</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html"><strong>次のページ</strong>1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html
index 0ca2e89..5ffb44e 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.4.3. Configure Yourself</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html" title="13.4. 課題を使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html" title="13.4.2. Singing" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html" title="13.4.4. Rhythm" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to v
 iew it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.4.3. Configure Yourself" id="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses">13.4.3. Configure Yourself</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>14.4.3. Configure Yourself</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html" title="14.4. 課題を使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html" title="14.4.2. Singing" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html" title="14.4.4. Rhythm" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to v
 iew it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="14.4.3. Configure Yourself" id="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses">14.4.3. Configure Yourself</h3></div></div></div><div class="para">
 				These exercises allow you to choose the focus of your training, rather than using a Solfege preset. When you enter an exercise, you are given a default setup, which is then customized on the "Config" tab in the activity. The following things are customizeable in "Configure Yourself" exercises, but not in the other counterparts:
 			</div><div class="para">
 				"Harmonic intervals" allows you to de/select specific intervals between m2 and M10
@@ -12,4 +12,4 @@
 				"Id tone": allows you to choose a "weighting" for each pitch, to conentrate on specific ones. Also allows you to adjust octave displacement to higher or lower octaves.
 			</div><div class="para">
 				For all of the rhythm exercises, "binary time" means "simple metre," and "ternary time" means "compound metre." All sections allow you to choose which single-beat rhythms to use when creating the question.
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html"><strong>前のページ</strong>13.4.2. Singing</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html"><strong>次のページ</strong>13.4.4. Rhythm</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html"><strong>前のページ</strong>14.4.2. Singing</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html"><strong>次のページ</strong>14.4.4. Rhythm</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html
index 0e6ddd8..5eef35f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.4.2. クロック</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html" title="6.4. ユーザインタフェース" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html" title="6.4. ユーザインタフェース" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html" title="6.4.3. トラック情報ペイン" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc
 .html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.4.2. クロック" id="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock">6.4.2. クロック</h3></div></div></div><div class="figure" title="図6.5 Qtractor のクロック" id="qtractor_clocks"><di
 v class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Qtractor-interface-clocks.png" width="444" alt="Qtractor のクロック" /><div class="longdesc"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.4.2. クロック</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html" title="6.4. ユーザインタフェース" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html" title="6.4. ユーザインタフェース" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html" title="6.4.3. トラック情報ペイン" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc
 .html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.4.2. クロック" id="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock">6.4.2. クロック</h3></div></div></div><div class="figure" title="図6.5 Qtractor のクロック" id="qtractor_clocks"><di
 v class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Qtractor-interface-clocks.png" width="444" alt="Qtractor のクロック" /><div class="longdesc"><div class="para">
 							Qtractor のウインドウの中のクロック
 						</div></div></div></div><h6>図6.5 Qtractor のクロック</h6></div><br class="figure-break" /><div class="para">
 				クロックは、トランスポートが示す、ファイルの中の現在の位置を表します。<a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html#qtractor_clocks" title="図6.5 Qtractor のクロック">図6.5「Qtractor のクロック」</a>で、トランスポートはセッションの最初にいますから、クロックは<code class="literal">0</code>を示しています。このクロックは、時間を、分と秒で表すように構成されていますから、これは<em class="firstterm">タイムクロック</em>です。クロックの他の設定には、<em class="firstterm">BBT</em>をあらわすもの(bars, beats, and ticks 小節、拍、チック<em class="firstterm">MIDIクロック</em>)、サンプルをあらわすもの(<em class="firstterm">サンプルクロック</em>)、そして<em class="firstterm">SMPTE タイムコード</em>をあらわすもの(通常、ビデオでの、高精度な同期のために使われ
 る、<em class="firstterm">タイムコードクロック</em>)があります。DAWによっては、複数のクロックを同時に使うこともできます。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html
index 3a2aed8..7e2cc93 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.3. インタフェース用語</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html" title="第6章 デジタルオーディオワークステーション" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html" title="6.2.4. 参考" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html" title="6.3.2. トラックとマルチトラック" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><ifra
 me id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.3. インタフェース用語" id="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary">6.3. インタフェ
 ース用語</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.3. インタフェース用語</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html" title="第6章 デジタルオーディオワークステーション" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html" title="6.2.4. 参考" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html" title="6.3.2. トラックとマルチトラック" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><ifra
 me id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.3. インタフェース用語" id="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary">6.3. インタフェ
 ース用語</h2></div></div></div><div class="para">
 			Understanding these concepts is essential to understanding how to use the DAW software's interface.
 		</div><div class="section" title="6.3.1. セッション" id="sect-Musicians_Guide-Session"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</h3></div></div></div><div class="para">
 				A <em class="firstterm">session</em> is all of the tracks, regions, automation settings, and everything else that goes along with one "file" saved by the DAW software. Some software DAWs manage to hide the entire session within one file, but others instead create a new directory to hold the regions and other data.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html
index 8c90df0..fd73355 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.4.5. トランスポートコントロール</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html" title="6.4. ユーザインタフェース" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html" title="6.4.4. トラックペイン" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html" title="第7章 Ardour" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an
  iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.4.5. トランスポートコントロール" id="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls">6.4.5. トランスポートコントロール</h3></div></div></div><div class="figure" title="図6.8 Qtra
 ctor のトランスポートコントロール" id="qtractor_transport"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Qtractor-interface-transport.png" width="444" alt="Qtractor のトランスポートコントロール" /><div class="longdesc"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.4.5. トランスポートコントロール</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html" title="6.4. ユーザインタフェース" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html" title="6.4.4. トラックペイン" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html" title="第7章 Ardour" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an
  iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.4.5. トランスポートコントロール" id="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls">6.4.5. トランスポートコントロール</h3></div></div></div><div class="figure" title="図6.8 Qtra
 ctor のトランスポートコントロール" id="qtractor_transport"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Qtractor-interface-transport.png" width="444" alt="Qtractor のトランスポートコントロール" /><div class="longdesc"><div class="para">
 							Qtractor のウインドウ内のトランスポートコントロール
 						</div></div><div class="caption"><div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 								最初に戻る
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html
index 03c5752..f055a71 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.4. ユーザインタフェース</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html" title="第6章 デジタルオーディオワークステーション" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Automation.html" title="6.3.5. オートメーション" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html" title="6.4.2. クロック" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" sr
 c="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Automation.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.4. ユーザインタフェース" id="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface">6.4. ユーザインタフェース</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.4. ユーザインタフェース</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html" title="第6章 デジタルオーディオワークステーション" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Automation.html" title="6.3.5. オートメーション" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html" title="6.4.2. クロック" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" sr
 c="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Automation.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.4. ユーザインタフェース" id="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface">6.4. ユーザインタフェース</h2></div></div></div><div class="para">
 			このセクションではソフトウエア DAW インタフェースのいろいろなコンポーネントを見てみましょう。<span class="application"><strong>Qtractor</strong></span>アプリケーションの画像を使いますが、<span class="application"><strong>Ardour</strong></span> と <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>(他のほとんどの DAW ソフトウエアと同じように)も、どのボタンがどこにあるか、のような細かい点だけが異なるインタフェースを持っています。
 		</div><div class="section" title="6.4.1. メッセージペイン" id="sect-Musicians_Guide-Messages_Pane"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</h3></div></div></div><div class="figure" title="図6.4 Qtractor のメッセージペイン" id="qtractor_messages"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Qtractor-interface-messages.png" width="444" alt="Qtractor のメッセージペイン" /><div class="longdesc"><div class="para">
 							Qtractor のウインドウの下にあるメッセージペイン
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html
index 1763fe6..c8a6fc9 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.2.3. 外部のFireWire 接続</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html" title="1.2. サウンドカードの接続" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html" title="1.2.2. 内蔵 PCI 接続" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html" title="1.2.4. 外部 USB 接続" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">T
 his is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.2.3. 外部のFireWire 接続" id="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.2.3. 外部のFireWire 接続</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html" title="1.2. サウンドカードの接続" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html" title="1.2.2. 内蔵 PCI 接続" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html" title="1.2.4. 外部 USB 接続" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">T
 his is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.2.3. 外部のFireWire 接続" id="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</h3></div></div></div><div class="para">
 				FireWire-connected sound cards are not as popular as USB-connected sound cards, but they are generally higher quality. This is partly because FireWire-connected sound cards use FireWire's "guaranteed bandwidth" and "bus-mastering" capabilities, which both reduce latency. High-speed FireWire connections are also available on older computers without a high-speed USB connection.
 			</div><div class="para">
-				FireWire devices are sometimes incompatible with the standard Fedora Linux kernel. If you have a FireWire-connected sound card, you should use the kernel from Planet CCRMA at Home. Refer to <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html" title="3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux">「Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux」</a> for instructions to install the Planet CCRMA at Home kernel.
+				FireWire デバイスは、標準の Fedora Linux カーネルと互換性のないことがあります。 もしあなたが FireWire 接続のサウンドカードをお持ちなら、Planet CCRMA at Home のカーネルを使用する必要があります。 Planet CCRMA at Home のカーネルをインストールする手順は、 <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html" title="3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る">「Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る」</a>を参照ください。
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html"><strong>前のページ</strong>1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html"><strong>次のページ</strong>1.2.4. 外部 USB 接続</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html
index 9b3e415..5fd8823 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.5. Assign Programs to Channels with Qsynth</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html" title="10.4.5. View all FluidSynth Settings" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html" title="10.5.2. Save and Reuse Channel Assignments" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocd
 iv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.5. Assign Programs to Channels with Qsynth" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="a
 lways"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. Assign Programs to Channels with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.5. Qsynth で、プログラムをチャネルに割り当てる</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10ç«  FluidSynth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html" title="10.4.5. FluidSynth の設定のすべてを見る。" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html" title="10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用すã‚
 ‹" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.5. Qsynth で、プログラムをチャネルに割り当てる" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Progr
 ams_to_Channels"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、プログラムをチャネルに割り当てる</h2></div></div></div><div class="para">
 			The best way to do this is through your MIDI sequencer, like <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> or <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>. If you are using an application which doesn't allow you to send program-change messages, or if you need to configure programs for another reason, you can follow these instructions.
 		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 					In the main <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> window, click "Channels" to open the "Channels" window.
@@ -17,7 +17,7 @@
 					あなたがチャネルを使用する予定がない場合は、それにプログラムを割り当てても害はありません。 しかし、使用しないチャネルにプログラムを割り当てると、後で、あなたがそのチャネルを使用しないつもりだったことを忘れたときなど特に、混乱を招くことがあります。
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 7"><div class="para">
 					チャネル10は打楽器に予約されており、汎用 MIDI 打楽器プログラムから変更してはいけないことに注意ください.
-				</div></li></ol></div><div class="section" title="10.5.1. Change the Number of MIDI Input Channels" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. Change the Number of MIDI Input Channels</h3></div></div></div><div class="para">
+				</div></li></ol></div><div class="section" title="10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する</h3></div></div></div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> が提供する MIDI 入力チャネルの数を増やすことができます.<span class="application"><strong>QSynth</strong></span> では1から256までの任意の数を設定することができますが、チャネルは、16単位でしか、追加、削除できません.<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> は、自動的に、あなたが望むチャネル数に必要な最小のチャネル数を生成します.それぞれの16チャネルのセットは、<span class="application"><strong>JACK</strong></span> において、追加の MIDI 入力デバイスとして表示されます.デバイスの名前は、どのチャネルがそれを受信しているかを示します。チャネル1から16は0で終わるデバイスを受信します.チャネル17から32は、1で終わるデバイスを受信します.チャネル33からï¼
 •ï¼˜ã¯ã€ï¼’で終わるデバイス、などです。
 			</div><div class="para">
 				MIDI 入力チャネル数を変更するには、以下の手順にしたがってください.
@@ -27,4 +27,4 @@
 						The "Enable MIDI Input" setting must be enabled.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
 						1から256までの間の、使いたいチャネル数を入力ください.
-					</div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html"><strong>前のページ</strong>10.4.5. View all FluidSynth Settings</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html"><strong>次のページ</strong>10.5.2. Save and Reuse Channel Assignments</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html"><strong>前のページ</strong>10.4.5. FluidSynth の設定のすべてを見る。</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html"><strong>次のページ</strong>10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html
index 0b5a778..cf31e11 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.4.3. Configure JACK Output</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html" title="10.4. Configure Qsynth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html" title="10.4.2. Configure the SoundFont" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html" title="10.4.4. Configure MIDI Input" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="to
 c" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.4.3. Configure JACK Output" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output">10.4.3. Con
 figure <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Output</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.4.3. JACK出力の構成</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html" title="10.4. Qsynth を構成する" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html" title="10.4.2. サウンドフォントの構成" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html" title="10.4.4. MIDI 入力の構成" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocfr
 ame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.4.3. JACK出力の構成" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output"
 >10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span>出力の構成</h3></div></div></div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> が、合成された音声を <span class="application"><strong>JACK</strong></span> に出力するようにも、ALSA にするようにも、構成することが可能です。デフォルトで、おすすめの方法は、合成された音声を <span class="application"><strong>JACK</strong></span> に出力することです。これは、オーディオ品質を最大限に制御することができ、ルーティングと多重化(定義 は <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html" title="1.4.7. ルーティングと多重化">「ルーティングと多重化」</a> を参照ください。)を最も柔軟にできます.あなたは、合成されたオーディオ信号を聞きながら、同時に録音することができます。
 			</div><div class="para">
 				問題がある場合は、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> が <span class="application"><strong>JACK</strong></span> を使うように正しく構成されているか確認するとよいです。
@@ -26,4 +26,4 @@
 
 					</div></li></ol></div><div class="para">
 				If you are having problems with audio cut-outs, you may wish to increase the buffer settings. The size should be increased in multiples of 1024, and the buffer count should not be increased much. The default setting or one "Audio Channel" provides stereo output, and each additional channel produces another set of stereo outputs. Increasing the "polyphony" setting will allow a higher number of simultaneous notes ("MIDI events," really), which will be useful in exteremely complex situations.
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html"><strong>前のページ</strong>10.4.2. Configure the SoundFont</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html"><strong>次のページ</strong>10.4.4. Configure MIDI Input</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html"><strong>前のページ</strong>10.4.2. サウンドフォントの構成</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html"><strong>次のページ</strong>10.4.4. MIDI 入力の構成</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html
index 36a4fab..c05fc8d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html
@@ -1,19 +1,19 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.4.4. Configure MIDI Input</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html" title="10.4. Configure Qsynth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html" title="10.4.3. Configure JACK Output" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html" title="10.4.5. View all FluidSynth Settings" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="to
 cframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.4.4. Configure MIDI Input" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuri
 ng-MIDI_Input">10.4.4. Configure MIDI Input</h3></div></div></div><div class="para">
-				<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> generates sound as instructed by a connected (software- or hardware-based) MIDI device. Verify the following settings so <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> connects to the devices you want.
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.4.4. MIDI 入力の構成</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html" title="10.4. Qsynth を構成する" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html" title="10.4.3. JACK出力の構成" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html" title="10.4.5. FluidSynth の設定のすべてを見る。" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class=
 "toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.4.4. MIDI 入力の構成" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-
 FluidSynth-Configuring-MIDI_Input">10.4.4. MIDI 入力の構成</h3></div></div></div><div class="para">
+				<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> は、接続された(ソフトウェアもしくはハードウェアベースの)MIDI デバイスの指示にしたがって音を出すことしかできません。 <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> が MIDI 入力を受け付けるようにする設定で問題があるときは、以下のオプションを確認してください。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
-						Open the <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> "Setup" window.
+						Open <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>'s "Setup" window.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
-						The "Enable MIDI Input" check-box must be checked.
+						The "Enable MIDI Input" setting must be enabled.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
-						Choose the correct "MIDI Driver" setting: 
+						There are two settings for "MIDI Driver" that you would likely want. 
 						<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-									Use the "alsa_seq" setting if you want to connect <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> with a source on the "ALSA" tab of the <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> "Connect" window. Use this setting for <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> and <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> in most cases.
+									When set to "alsa_seq", the input will appear on <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>'s "ALSA" tab in the "Connect" window. This is useful if the MIDI generator device that you are using, such as a MIDI-enabled keyboard, is connected directly to ALSA.
 								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									Use the "jack" setting if you want to connect <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> with a sources on the "MIDI" tab of the <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> "Connect" window.
+									When set to "jack", the input will appear on <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>'s "MIDI" tab in the "Connect" window. This is useful if the MIDI generator device that you are using, such as <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>, is connected directly to <span class="application"><strong>JACK</strong></span>.
 								</div></li></ul></div>
 
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
-						If you want to change the number of MIDI input channels in <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>, refer to <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels" title="10.5.1. Change the Number of MIDI Input Channels">「Change the Number of MIDI Input Channels」</a> below.
-					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html"><strong>前のページ</strong>10.4.3. Configure JACK Output</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html"><strong>次のページ</strong>10.4.5. View all FluidSynth Settings</a></li></ul></body></html>
+						<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> が提供する MIDI 入力チャネルの数を設定できます。以下の<a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels" title="10.5.1. MIDI 入力チャネル数を変更する">「MIDI 入力チャネル数を変更する」</a> を参照ください。
+					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html"><strong>前のページ</strong>10.4.3. JACK出力の構成</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html"><strong>次のページ</strong>10.4.5. FluidSynth の設定のすべてを見る。</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html
index d605348..1801ba8 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html
@@ -1,13 +1,13 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.4.2. Configure the SoundFont</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html" title="10.4. Configure Qsynth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html" title="10.4. Configure Qsynth" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html" title="10.4.3. Configure JACK Output" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../.
 ./../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.4.2. Configure the SoundFont" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2. Configure the SoundFont</h3><
 /div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.4.2. サウンドフォントの構成</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html" title="10.4. Qsynth を構成する" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html" title="10.4. Qsynth を構成する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html" title="10.4.3. JACK出力の構成" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" clas
 s="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.4.2. サウンドフォントの構成" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2.
  サウンドフォントの構成</h3></div></div></div><div class="para">
 				The default "FluidR3" SoundFont, installed with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>, is automatically configured.
 			</div><div class="para">
 				別のサウンドフォントを構成するには:
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
-						Click on the 'Open' button, and navigate to the path of the SoundFont you wish to add. This should be <code class="filename">/usr/share/soundfonts</code>, if installed to the standard location specified in <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files.html" title="10.2.5. Install SoundFont Files">「Install SoundFont Files」</a>.
+						Click on the 'Open' button, and navigate to the path of the SoundFont you wish to add. This should be <code class="filename">/usr/share/soundfonts</code>, if installed to the standard location specified in <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html" title="10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール">「サウンドフォントファイルのインストール」</a>.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						Select the additional SoundFont, then click the 'Open' button.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
 						To change the SoundFont ID (SFID), use the 'Up' and 'Down' buttons to change the position of the SoundFonts, as desired. This does not directly change the function of <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> - any SoundFont should work with any SoundFont ID number.
-					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html"><strong>前のページ</strong>10.4. Configure Qsynth</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html"><strong>次のページ</strong>10.4.3. Configure JACK Output</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html"><strong>前のページ</strong>10.4. Qsynth を構成する</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html"><strong>次のページ</strong>10.4.3. JACK出力の構成</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html
index 6951ddf..eef2ed5 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.4.5. View all FluidSynth Settings</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html" title="10.4. Configure Qsynth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html" title="10.4.4. Configure MIDI Input" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html" title="10.5. Assign Programs to Channels with Qsynth" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><
 iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.4.5. View all FluidSynth Settings" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musician
 s_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. View all <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> Settings</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.4.5. FluidSynth の設定のすべてを見る。</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html" title="10.4. Qsynth を構成する" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html" title="10.4.4. MIDI 入力の構成" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html" title="10.5. Qsynth で、プログラムをチャネルに割り当てる" /></head><body class="draft 
 toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.4.5. FluidSynth の設定のすべてを見る。" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings"><div class="titlepage"><div><div keep-togethe
 r.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> の設定のすべてを見る。</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Open the "Setup" window
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						Select the "Settings" tab
@@ -8,4 +8,4 @@
 						あなたが見たい設定まで、リストをスクロールください。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
 						このタブの設定は、このタブからは編集できません。
-					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html"><strong>前のページ</strong>10.4.4. Configure MIDI Input</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html"><strong>次のページ</strong>10.5. Assign Programs to Channels with Qsynth</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html"><strong>前のページ</strong>10.4.4. MIDI 入力の構成</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html"><strong>次のページ</strong>10.5. Qsynth で、プログラムをチャネルに割り当てる</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html
index e12846a..3c6dcf5 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html
@@ -1,8 +1,8 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.4. Configure Qsynth</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html" title="10.3. Use FluidSynth in a Terminal Emulator" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html" title="10.4.2. Configure the SoundFont" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../..
 /../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.4. Configure Qsynth" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring">10.4. Configure <span class="application"><strong>Qsynth</strong></
 span></h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.4. Qsynth を構成する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html" title="10.3. FluidSynth をターミナルで使う" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html" title="10.4.2. サウンドフォントの構成" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="t
 oc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.4. Qsynth を構成する" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring">10.4. <span class="application"><strong>Qsyn
 th</strong></span> を構成する</h2></div></div></div><div class="para">
 			あなたが <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を終了するとき、すべての設定は保存されます。そして、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> が再開始するとき、ふたたび使われます。これは、他の <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> のインスタンス、(以下で説明します)の設定も含み、それらインスタンスは <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> が再開始するとき、同じように再生成されます。
-		</div><div class="section" title="10.4.1. Start FluidSynth" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. Start <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+		</div><div class="section" title="10.4.1. FluidSynth を開始する" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を開始する</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						アプリケーションメニューあるいは K Menu から <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を開始してください。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> エンジンは自動的に開始します.
@@ -10,4 +10,4 @@
 						<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> ウインドウの右にある一列のボタンが、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を制御します.そのほかの設定は、<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を制御します.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
 						You can use the "Messages" button to display a window containing <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>'s output. If <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> doesn't work as expected, you can use this window to view any error message that might have been produced.
-					</div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html"><strong>前のページ</strong>10.3. Use FluidSynth in a Terminal Emulator</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html"><strong>次のページ</strong>10.4.2. Configure the SoundFont</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html"><strong>前のページ</strong>10.3. FluidSynth をターミナルで使う</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html"><strong>次のページ</strong>10.4.2. サウンドフォントの構成</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html
index 7140d5f..4164848 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.3. Use FluidSynth in a Terminal Emulator</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files.html" title="10.2.5. Install SoundFont Files" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html" title="10.4. Configure Qsynth" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" 
 src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.3. Use FluidSynth in a Terminal Emulator" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. Use <span 
 class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> in a Terminal Emulator</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.3. FluidSynth をターミナルで使う</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html" title="10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html" title="10.4. Qsynth を構成する" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocfr
 ame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.3. FluidSynth をターミナルで使う" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. <span class="app
 lication"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルで使う</h2></div></div></div><div class="para">
 			This is not the recommended way to use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>, because the <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> graphical interface is much easier to use. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> automatically configures most of <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>'s settings by default, allowing you to avoid focus on how you want to use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>, rather than on how to use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>.
 		</div><div class="para">
 			<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルで使用するには、<code class="command">fluidsynth</code> コマンドを使います。 デフォルトのサンプルレートは、44.1kHzです。もしあなたが <span class="application"><strong>JACK</strong></span> を別のサンプルレートで使いたいときは、 <code class="command">-r</code> フラグをつけて、この様にする必要があります:<code class="command">fluidsynth -r 48000</code>
 		</div><div class="para">
 			When you start <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> from a terminal, it will normally start a shell of its own. How to use this shell is beyond the scope of the Musicians' Guide, but you can get basic help by running the "help" command from the <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> command line.
-		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files.html"><strong>前のページ</strong>10.2.5. Install SoundFont Files</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html"><strong>次のページ</strong>10.4. Configure Qsynth</a></li></ul></body></html>
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html"><strong>前のページ</strong>10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html"><strong>次のページ</strong>10.4. Qsynth を構成する</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html
index c841bff..98dc286 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.7. Qsynth で、複数の FluidSynth インスタンスを使う</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html" title="10.6. Use Reverb and Chorus with Qsynth" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html" title="第11章 SuperCollider" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="t
 oc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.7. Qsynth で、複数の FluidSynth インスタンスを使う" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances">10.7. 
 <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.7. Qsynth で、複数の FluidSynth インスタンスを使う</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html" title="10.6. Qsynth で、リバーブとコーラスを使う" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html" title="第11章 SuperCollider" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="to
 cframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.7. Qsynth で、複数の FluidSynth インスタンスを使う" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_I
 nstances">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</h2></div></div></div><div class="para">
 			<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> の1つ以上のインスタンスを必要とすることはまれでしょう。なぜなら、QSynth/<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> の組み合わせは、256までの独立した入力チャネルを提供し、リバーブとコーラスエフェクトをチャネルごとに独立してコントロールできるからです.最も一般的な、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスの使い方は、あなたが複数の MIDI 楽器を使いたいときでしょう.別の言葉で言うと、もしあなたが複数のサウンドフォントを同時に使いたいときは、それぞれのサウンドフォントに1つずつ <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスが必要です.
 		</div><div class="para">
 			Thankfully, <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> allows us to do this almost effortlessly! Each "instance" of <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> is created and controlled by, in effect, running the <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> synthesis application multiple times. The reality is that, since <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> controls the <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> engine directly, it simply starts the synthesis engine directly, creating multiple instance of that engine. This is much more efficient than actually running <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> multiple time, or even than running <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> directly from a terminal. Each such instance is represented in <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> by a "tab," displayed at the bottom of the <span clas
 s="application"><strong>Qsynth</strong></span> window.
@@ -16,4 +16,4 @@
 					To close an additional instance, use the red "X" near the lower-right corner.
 				</div></li></ol></div><div class="para">
 			Each instance of the <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> engine has its own settings in the "Setup" window. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> supports a theoretically unlimited number of <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> instances, but your computer's memory will probably not allow many more than ten, depending on the SoundFonts used.
-		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html"><strong>前のページ</strong>10.6. Use Reverb and Chorus with Qsynth</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html"><strong>次のページ</strong>第11章 SuperCollider</a></li></ul></body></html>
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html"><strong>前のページ</strong>10.6. Qsynth で、リバーブとコーラスを使う</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html"><strong>次のページ</strong>第11章 SuperCollider</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html
index da26a54..95df314 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.2.2. Install FluidSynth</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html" title="10.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html" title="10.2. 要件とインストール" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html" title="10.2.3. Install with Qsynth" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="t
 ocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.2.2. Install FluidSynth" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" 
 id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. Install <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.2.2. FluidSynth をインストールするには2つの方法があります。</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html" title="10.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html" title="10.2. 要件とインストール" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html" title="10.2.3. Qsynth ととã
 ‚‚にインストール" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.2.2. FluidSynth をインストールするには2つの方法があります。" id="sect-Musici
 ans_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。</h3></div></div></div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールするには2つの方法があります。第1、<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> ã‚’ <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> といっしょにインストールする方法は、 <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> ã‚’ <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> グラフィカルユーザインタフェースとともに使うことができます。デフォルトサウンドフォントもインストールされ、(<span class="application"><strong>timidity++</strong></span> のような)サウンドフォント対応の任意のアプリケーションから使うことができます。このインストール方法は、デフォルトでは、<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルから使うことはできません。しかし、それは後から簡å
 ˜ã«è¿½åŠ ã§ãã¾ã™ã€‚これが、ほとんどのユーザにすすめられるインストール方法です。
 			</div><div class="para">
 				第2の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールする方法は、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> グラフィカルインタフェースを含めないで行うことです。この方法だと、<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を、ターミナルから実行することができ、デフォルトのサウンドフォントはインストールされません。このインストール方法は、高度なユーザーにのみすすめられます。
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html"><strong>前のページ</strong>10.2. 要件とインストール</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html"><strong>次のページ</strong>10.2.3. Install with Qsynth</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html"><strong>前のページ</strong>10.2. 要件とインストール</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html"><strong>次のページ</strong>10.2.3. Qsynth とともにインストール</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html
index e876d81..7e3f6e9 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html
@@ -1,11 +1,16 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.2.3. Install with Qsynth</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html" title="10.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html" title="10.2.2. Install FluidSynth" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html" title="10.2.4. Install without Qsynth" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdi
 v" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.2.3. Install with Qsynth" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class=
 "title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. Install with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></h3></div></div></div><div class="para">
-				We recommend this installation method for most users. Follow these instructions to install everything you need for <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>.
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.2.3. Qsynth とともにインストール</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html" title="10.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html" title="10.2.2. FluidSynth をインストールするには2つの方法があります。" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html" title="10.2.4. Qsy
 nth なしのインストール" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.2.3. Qsynth とともにインストール" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst
 -Installation_with_Qsynth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> とともにインストール</h3></div></div></div><div class="para">
+				このインストール方法は、ほとんどのユーザーにとっておすすめです。<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>.を使い始めるために必要なすべてをインストールします。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
-						Use <span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> or <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span> to install the <span class="package">qsynth</span> package.
+						Use "PackageKit" or "KPackageKit" to install the "qsynth" package.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
-						Review and approve the proposed installation. If you did not previously install the <span class="package">fluid-soundfont-gm</span> packge, <span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> will install it now. The <span class="package">fluid-soundfont-gm</span> package is approximately 142 MB.
+						提案されたインストールをよく見て,承認します:
+						<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+									The installation may include the "fluid-soundfont-gm" package, which is quite large.
+								</div></li></ul></div>
+
 					</div></li></ol></div><div class="para">
-				If you wish to use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> from a terminal emulator, without the <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> graphical interface, you can enable this capability by installing the <span class="package">fluidsynth</span> package. You do not need <span class="package">fluidsynth</span> if you will use the <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> graphical interface. If you are unsure whether you want the <span class="package">fluidsynth</span> package, you can safely install it, even if you never use it. It only uses a small amount of hard drive space.
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html"><strong>前のページ</strong>10.2.2. Install FluidSynth</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html"><strong>次のページ</strong>10.2.4. Install without Qsynth</a></li></ul></body></html>
+				もしあなたが、<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> グラフィカルインタフェースでなく、ターミナルから使いたいときは、<span class="package">fluidsynth</span> パッケージをインストールすればよいです。このパッケージは、あなたが <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> からしか実行しないならば不要です。なぜなら、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> は、<span class="package">fluidsynth-libs</span> パッケージにあるファイルだけを使い、それは <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> とともに自動でインストールされるからです。もしあなたが <span class="package">fluidsynth</span> パッケージをインストールするべきかわからな
 いなら、それをインストールしてもかまいません。まるで使うことがなくてもよいです。ハードディスクのわずかなスペースを使うだけですから。
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html"><strong>前のページ</strong>10.2.2. FluidSynth をインストールするには2つの方法があります。</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html"><strong>次のページ</strong>10.2.4. Qsynth なしのインストール</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html
index 3286eed..9b702de 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.2.4. Install without Qsynth</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html" title="10.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html" title="10.2.3. Install with Qsynth" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files.html" title="10.2.5. Install SoundFont Files" /></head><body class="draft toc_embeded "><
 div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.2.4. Install without Qsynth" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within
 -column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth">10.2.4. Install without <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></h3></div></div></div><div class="para">
-				We only recommend this installation method for advanced users. Follow these instructions to install <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> without a graphical interface or SoundFont file. You must install a SoundFont file before you can use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> (see <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files.html" title="10.2.5. Install SoundFont Files">「Install SoundFont Files」</a>).
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.2.4. Qsynth なしのインストール</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html" title="10.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html" title="10.2.3. Qsynth とともにインストール" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html" title="10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール" /><
 /head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.2.4. Qsynth なしのインストール" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth"><div class="titlepage"><d
 iv><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth">10.2.4. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> なしのインストール</h3></div></div></div><div class="para">
+				このインストール方法は、高度なユーザーにのみおすすめします。あなたは <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をターミナルから使う必要があります。<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> を使う前に、サウンドフォントファイルをインストールする必要もあります。
 			</div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> または <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span> を使って、<span class="package">fluidsynth</span> パッケージをインストールします.
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html"><strong>前のページ</strong>10.2.3. Install with Qsynth</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files.html"><strong>次のページ</strong>10.2.5. Install SoundFont Files</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html"><strong>前のページ</strong>10.2.3. Qsynth とともにインストール</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html"><strong>次のページ</strong>10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html
new file mode 100644
index 0000000..ad06fdf
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html
@@ -0,0 +1,33 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html" title="10.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html" title="10.2.4. Qsynth なしのインストール" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html" title="10.3. FluidSynth をターミナルで使う" 
 /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst"><div class="titlepage">
 <div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst">10.2.5. サウンドフォントファイルのインストール</h3></div></div></div><div class="para">
+				<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> automatically installs a SoundFont for use with <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>, but if you did not install <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>, or if you want to add additional SoundFont files with additional programs, you will need to install them separately. The Fedora package repositories offer a small selection of SoundFont files, which you can find by searching for "soundfont" with PackageKit, KPackageKit, or yum. These files will automatically be installed correctly. If you wish to install additional SoundFont files, it is recommended that you install them in the same location - and with the same security settings - as the ones available from the Fedora repositories. If you do this, then you enable all users of the computer system to access the files, you will not "lose" them if you forget where they are stored, and you help to minimize the potential security
  risk of using software downloaded from the internet.
+			</div><div class="para">
+				The following steps move a SoundFont file called <code class="filename">myFont.sf2</code> to the default folder (<code class="filename">/usr/share/soundfonts</code>), and correctly set the security settings. Note that you will need the system administrator's password (belonging to the "root" account) to complete this operation. If you do not have this password, it is best to ask the system administrator to install the files for you. Alternately, you may simply use the SoundFont file from your a sub-folder in your home folder.
+			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+						シェルまたはターミナルを起動し、サウンドフォントファイルが現在格納されているフォルダに移動します。
+					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
+						Run <code class="command">su -c 'cp <em class="replaceable"><code>myFont.sf2</code></em> /usr/share/soundfonts'</code>
+					</div><ol class="a"><li class="step" title="ステップ 2.a"><div class="para">
+								必要に応じて、<code class="filename">myFont.sf2</code> でなく、あなたのサウンドフォントファイルをコピーするようにコマンドを変更ください。
+							</div></li><li class="step" title="ステップ 2.b"><div class="para">
+								あなたは、<code class="literal">root</code> アカウントのパスワードを要求されます。
+							</div></li></ol></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
+						<code class="command">cd /usr/share/soundfonts</code> を実行して、サウンドフォントのディレクトリに移動ください。
+					</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
+						Run <code class="command">su -c 'chmod 644 <em class="replaceable"><code>myFont.sf2</code></em>'</code>
+					</div><ol class="a"><li class="step" title="ステップ 4.a"><div class="para">
+								必要に応じて、<code class="filename">myFont.sf2</code> でなくてあなたのサウンドフォントファイルを指定するようにコマンドを変更ください。
+							</div></li><li class="step" title="ステップ 4.b"><div class="para">
+								This will set the file-system permissions to "read-write" for the owner (the "root" user, in this case), and "read-only" for all other users. This way, only the system administrator should be able to change the file, but all users will be able to use it.
+							</div></li></ol></li><li class="step" title="ステップ 5"><div class="para">
+						<code class="command">ll <em class="replaceable"><code>myFont.sf2</code></em></code> を実行して、アクセス許可が正しく設定されていることを確認ください。
+					</div><ol class="a"><li class="step" title="ステップ 5.a"><div class="para">
+								必要に応じて、<code class="filename">myFont.sf2</code> でなくてあなたのサウンドフォントファイルを指定するようにコマンドを変更ください。
+							</div></li><li class="step" title="ステップ 5.b"><div class="para">
+								出力は、こんなふうになるはずです:
+<pre class="programlisting">-rw-r--r--. 1 root root 9 2010-06-23 02:28 myFont.sf2</pre>
+								ただし、日付、時刻、ファイル名は異なります。
+							</div></li></ol></li><li class="step" title="ステップ 6"><div class="para">
+						Highly-observant users may notice that the SELinux context of the new file is different from that of any Fedora-installed SoundFont file. As long as the type is <code class="literal">usr_t</code>, which it should be by default, then there is no practical difference (no difference in enforcement) between this and a Fedora-installed SoundFont file. If you don't know what this means, or if you hadn't noticed it, then it means that this additional SoundFont file should not create a new potential security problem.
+					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html"><strong>前のページ</strong>10.2.4. Qsynth なしのインストール</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html"><strong>次のページ</strong>10.3. FluidSynth をターミナルで使う</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html
index 7eec03e..bbf05a2 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.2. 要件とインストール</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html" title="10.2.2. Install FluidSynth" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an ifr
 ame, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.2. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation">10.2. 要件とインストール</h2></div></div></div><d
 iv class="section" title="10.2.1. ソフトウェア要件" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</h3></div></div></div><div class="para">
-				<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> は <code class="systemitem"><span class="application"><strong>JACK</strong></span> Audio Connection Kit</code> を必要とします。もしあなたが <span class="application"><strong>JACK</strong></span> パッケージをインストールしていないなら、<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールする<span class="emphasis"><em>前に</em></span>そうしてください。手順は <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. Install and Configure JACK">「Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code>」</a> を参照してください。
-			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html"><strong>前のページ</strong>第10章 FluidSynth</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html"><strong>次のページ</strong>10.2.2. Install FluidSynth</a></li></ul></body></html>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.2. 要件とインストール</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html" title="10.2.2. FluidSynth をインストールするには2つの方法があります。" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocf
 rame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.2. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation"
 >10.2. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="section" title="10.2.1. ソフトウェア要件" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</h3></div></div></div><div class="para">
+				<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> は <code class="systemitem"><span class="application"><strong>JACK</strong></span> Audio Connection Kit</code> を必要とします。もしあなたが <span class="application"><strong>JACK</strong></span> パッケージをインストールしていないなら、<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> をインストールする<span class="emphasis"><em>前に</em></span>そうしてください。手順は <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK" title="2.3.1. JACK をインストール、構成する">「<code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する」</a> を参照してください。
+			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html"><strong>前のページ</strong>第10章 FluidSynth</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html"><strong>次のページ</strong>10.2.2. FluidSynth をインストールするには2つの方法があります。</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html
index 27f94fe..41c6fde 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.6. Use Reverb and Chorus with Qsynth</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html" title="10.5.2. Save and Reuse Channel Assignments" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html" title="10.7. Qsynth で、複数の FluidSynth インスタンスを使う" /></head><body class="draft toc_embeded "><d
 iv id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.6. Use Reverb and Chorus with Qsynth" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="titl
 e" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. Use Reverb and Chorus with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.6. Qsynth で、リバーブとコーラスを使う</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html" title="10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html" title="10.7. Qsynth で、複数の FluidSynth インスタンスを使う" /></head
 ><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.6. Qsynth で、リバーブとコーラスを使う" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus"><div class="titlepage"><div><div 
 keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、リバーブとコーラスを使う</h2></div></div></div><div class="para">
 			While "reverb" (meaning "reverberation") and "chorus" effects are not part of the General MIDI standard, they are offered by most MIDI synthesizers. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> is no exception, and the <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> interface provides a convenient and easy way to adjust settings of the reverb and chorus effect-generators. Experimentation is the only way to know whether you have chosen the right settings, and they will probably change depending on the music you are working on, and even during a piece. Most MIDI sequencers and players (including Qtractor and Rosegarden) allow you to send MIDI messages changing the reverb and chorus settings while a session is playing.
 		</div><div class="para">
 			The reverb and chorus effects can be turned off temporarily if you do not plan to use them. To do this in <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>, uncheck the "Active" check-box underneath the respective effect generator's settings dials.
@@ -28,4 +28,4 @@
 						Depth: Adjusts the perceived "depth" of the stereo image.
 					</div></li></ul></div>
 
-		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html"><strong>前のページ</strong>10.5.2. Save and Reuse Channel Assignments</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html"><strong>次のページ</strong>10.7. Qsynth で、複数の FluidSynth インスタンスを使う</a></li></ul></body></html>
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html"><strong>前のページ</strong>10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html"><strong>次のページ</strong>10.7. Qsynth で、複数の FluidSynth インスタンスを使う</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html
index b8d2a32..1efa1f9 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.5.2. Save and Reuse Channel Assignments</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html" title="10.5. Assign Programs to Channels with Qsynth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html" title="10.5. Assign Programs to Channels with Qsynth" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html" title="10.6. Use Reverb and Chorus with Qsynth" /></head><body cla
 ss="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.5.2. Save and Reuse Channel Assignments" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments"><div class="titlepage"><div><div keep-togeth
 er.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. Save and Reuse Channel Assignments</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html" title="10.5. Qsynth で、プログラムをチャネルに割り当てる" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html" title="10.5. Qsynth で、プログラムをチャネルに割り当てる" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html" ti
 tle="10.6. Qsynth で、リバーブとコーラスを使う" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する" id="sect-Musicians_G
 uide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. チャネルの割り当てを保存、再使用する</h3></div></div></div><div class="para">
 				QSynth では、複数のプログラム割り当てを保存して、後に回復することができます。つまり、あなたは、変えたい時に毎回、すべてのチャネルを再構成する必要はないということです。
 			</div><div class="para">
 				後のために設定を保存するには:
@@ -18,4 +18,4 @@
 						Search through the "Preset Name" drop-down box to find the name of the preset that you wish to restore.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
 						それを選択し、正しいチャネル割り当てが回復されたのを確認ください。
-					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html"><strong>前のページ</strong>10.5. Assign Programs to Channels with Qsynth</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html"><strong>次のページ</strong>10.6. Use Reverb and Chorus with Qsynth</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html"><strong>前のページ</strong>10.5. Qsynth で、プログラムをチャネルに割り当てる</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html"><strong>次のページ</strong>10.6. Qsynth で、リバーブとコーラスを使う</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html
new file mode 100644
index 0000000..8bff674
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html
@@ -0,0 +1,42 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.3. 構成</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html" title="第13章 Frescobaldi" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html" title="13.2. 要件とインストール" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html" title="13.4. Frescobaldi を使う" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to v
 iew it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.3. 構成" id="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration">13.3. 構成</h2></div></div></div><div class="para">
+			以下のデフォルト設定を変えるのは必要ではありませんが、より生産的な経験につながるかもしれません。
+		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+					<span class="guimenu"><strong>Settings</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Configure Frescobaldi</strong></span> を選択します。
+				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
+					In 'General Preferences' check 'Save document when LilyPond is run', or else you will have to save it manually
+				</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
+					このページの他のオプションを見てみましょう。
+				</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
+					In 'Paths', only some of the fields will be filled; this is okay. 
+					<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+								GNOME users might want to set "PDF Viewer" to 'evince'; this will not change the embedded PDF viewer, but it will change what opens when you click "Open PDF" in the bottom pane's 'LilyPond Log'. If left blank, this will open KDE's "Okular".
+							</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+								You can fill in the "MIDI Player" path, so that the "Play MIDI" button will work 
+								<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+											The program "pmidi" is available from the Planet CCRMA at Home repositories, and is a command-line MIDI player; install it with yum; run 'pmidi -l' to see which ports are available; then put "pmidi -p 14:0" in the "MIDI Player" field where "14:0" is instead whatever port you want to use; you'll need a MIDI synthesizer (like FluidSynth) listening
+										</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+											あるいは timidity++ を使ってもよいです。
+										</div></li></ul></div>
+
+							</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+								You can change the "Default Directory" to the place where you store your LilyPond files
+							</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+								You can change "LilyPond documentation" if you don't want the right-side-bar "LilyPond Documentation" thing to internet it every time 
+								<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+											install the 'lilypond-doc' package (it's 44 MB)
+										</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+											put "/usr/share/doc/lilypond-doc-2.12.2/index.html" in the field (or in another language if that's what you want)
+										</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+											this will need to be updated when LilyPond is updated; if you don't update it, then the built-in "LilyPond Documentation" tab will simply show up blank, instead of with the user guide - so it's harmless if you forget to update
+										</div></li></ul></div>
+
+							</div></li></ul></div>
+				</div></li><li class="step" title="ステップ 5"><div class="para">
+					options for the "Editor Component" are the same as those for KWrite
+				</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+							I recommend going to the Editing tab, then "Auto Completion" and ensuring that both boxes are un-checked
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							ここで他の設定を変えてもよいです。高度に柔軟、カスタマイズ可能、パワフル。Frescobaldi にだけ適用されます。
+						</div></li></ul></div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html"><strong>前のページ</strong>13.2. 要件とインストール</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html"><strong>次のページ</strong>13.4. Frescobaldi を使う</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html
new file mode 100644
index 0000000..d85980c
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.2. 要件とインストール</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html" title="第13章 Frescobaldi" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html" title="第13章 Frescobaldi" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html" title="13.3. 構成" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgra
 de your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.2. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation">13.2. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="スã
 ƒ†ãƒƒãƒ— 1"><div class="para">
+					<span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> あるいは <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span> で <span class="package">frescobaldi</span> パッケージをインストールください。
+				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
+					たくさんの依存関係があります。例えば、<span class="package">perl-<em class="replaceable"><code>*</code></em></span> パッケージ、<span class="package">kde-<em class="replaceable"><code>*</code></em></span> パッケージ、そして <span class="application"><strong>timidity++</strong></span> と <span class="package">fluid-soundfont-gm</span> (これは、114 MB あります。)。
+				</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
+					依存関係のリストを見て、承認します。
+				</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
+					The application can be found in the K Menu under 'Multimedia' or somewhere in the GNOME 'Applications' menu (probably under 'Multimedia'... for some reason)
+				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html"><strong>前のページ</strong>第13章 Frescobaldi</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html"><strong>次のページ</strong>13.3. 構成</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html
new file mode 100644
index 0000000..ade2e28
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.4. Frescobaldi を使う</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html" title="第13章 Frescobaldi" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html" title="13.3. 構成" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html" title="第14章 GNU ソルフェージュ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it u
 pgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.4. Frescobaldi を使う" id="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using">13.4. Frescobaldi を使う</h2></div></div></div><div class="para">
+			実際に Frescobaldi を使って LilyPond ソースファイルを編集するところは、<a class="xref" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond">12章<i><span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></i></a> に書いてあります。
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html"><strong>前のページ</strong>13.3. 構成</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html"><strong>次のページ</strong>第14章 GNU ソルフェージュ</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html
index 38d2a8d..f322ac4 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html" title="第3章 リアルタイムと低遅延" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html" title="3.4. ハードとソフトリアルタイム" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html" title="第4章 Planet CCRMA at Home" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><if
 rame id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux" id="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kerne
 l_in_Fedora">3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</h2></div></div></div><div class="para">
-			In Fedora Linux, the real-time kernel is provided by the Planet CCRMA at Home software repositories. Along with the warnings in the Planet CCRMA at Home chapter (see <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html" title="4.2.2. セキュリティと安定性">「セキュリティと安定性」</a>), here is one more to consider: the real-time kernel is used by fewer people than the standard kernel, so it is less well-tested. The chances of something going wrong are relatively low, but be aware that using a real-time kernel increases the level of risk. Always leave a non-real-time option available, in case the real-time kernel stops working.
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html" title="第3章 リアルタイムと低遅延" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html" title="3.4. ハードとソフトリアルタイム" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html" title="第4章 Planet CCRMA at Home" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" cl
 ass="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る" id="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Gui
 de-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora">3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</h2></div></div></div><div class="para">
+			Fedora Linux で、リアルタイムカーネルは、Planet CCRMA at Home リポジトリで提供されます。Planet CCRMA at Home の章 (<a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html" title="4.2.2. セキュリティと安定性">「セキュリティと安定性」</a> を参照ください ) での注意とともに、ここで、もう1つ、考えることがあります:リアルタイムカーネルは、標準のカーネルに比べて使っている人が少ないので、テストのされ方が少ないです。何かおかしなことになる可能性は比較的少ないとはいえ、リアルタイムカーネルを使うことはリスクレベルを上げることに注意下さい。リアルタイムカーネルが動作しなくなったときのためにリアルタイムでない選択肢を常に残して下さい。
 		</div><div class="para">
 			リアルタイムカーネルを、他のシステム最適化とともにインストールするには、以下の手順にしたがってください:
 			<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html
index 663f861..90fcad1 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.4. ハードとソフトリアルタイム</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html" title="第3章 リアルタイムと低遅延" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html" title="3.3. リアルタイム Linux カーネル" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html" title="3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux" /></head><body class="draft toc_embeded "><div 
 id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.4. ハードとソフトリアルタイム" id="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Gui
 de-Hard_and_Soft_Real_Time">3.4. ハードとソフトリアルタイム</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.4. ハードとソフトリアルタイム</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html" title="第3章 リアルタイムと低遅延" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html" title="3.3. リアルタイム Linux カーネル" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html" title="3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る" /></head><body class="draft toc_em
 beded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.4. ハードとソフトリアルタイム" id="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-
 Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time">3.4. ハードとソフトリアルタイム</h2></div></div></div><div class="para">
 			最後に、リアルタイムスケジューリングには2つの異なる種類があります。Linux カーネルは、最も極端な場合でも <em class="firstterm"> ソフトリアルタイム </em> しか使いません。この意味するところは、プロセッサと他のスケジューリングアルゴリズムが、高優先度のプロセスを優先するように最適化されているとしても、絶対的な動作時間の保証はないということです。リアルタイムカーネルはオーディオプロセスが、データを失う機会をおおいに減らすことに役立ちますが、ときにはそれがやはり起きることもあります。
 		</div><div class="para">
 			<em class="firstterm"> ハードリアルタイム </em> コンピュータは、ほんのわずかの遅延が、生と死の違いを引き起こすような特別な用途のために設計されたものです。これらのシステムはハードウエアあるいはソフトウエアで実装されています。自動車事故の時にエアバッグを展開するもの、手術中に患者の脈拍をモニタするもの、などの例があります。これらのコンピュータは多機能ではなく、それが保証された低遅延を実現できる理由の1つでもあります。
-		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html"><strong>前のページ</strong>3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html"><strong>次のページ</strong>3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</a></li></ul></body></html>
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html"><strong>前のページ</strong>3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html"><strong>次のページ</strong>3.5. Fedora Linux でリアルタイムカーネルを得る</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html
index 615d5ef..8e6a6ba 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.3.3. PulseAudio を JACK と統合する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html" title="2.3. Use the JACK Audio Connection Kit" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html" title="2.3.2. QjackCtl を使う" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html" title="第3章 リアルタイムと低遅延" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" sr
 c="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.3.3. PulseAudio を JACK と統合する" id="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK">2.3.3. <code class="systemitem">P
 ulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.3.3. PulseAudio を JACK と統合する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html" title="2.3. JACK オーディオ接続キットを使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html" title="2.3.2. QjackCtl を使う" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html" title="第3章 リアルタイムと低遅延" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" cla
 ss="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.3.3. PulseAudio を JACK と統合する" id="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK">2.3.3. <code class="sy
 stemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</h3></div></div></div><div class="para">
 				<code class="systemitem">PulseAudio</code> のデフォルトの設定は、それは、<code class="systemitem">JACK</code> サーバーが起動したら、<code class="systemitem">JACK</code> にオーディオ機器の制御をあけわたします。<code class="systemitem">PulseAudio</code> は <code class="systemitem">JACK</code> によって使用されるオーディオインターフェイスからオーディオ信号入力を受信したり、出力を送信したりすることはできません。これは、時折しか <code class="systemitem">JACK</code> を使用しないユーザにとってはよいことですが、多くのユーザーは <code class="systemitem">JACK</code> と <code class="systemitem">PulseAudio</code> を同時に使用したり、または頻繁にこれら2つを切り替えたりしたいことでしょう。 次の手順では、<code class="systemitem">PulseAudio</code> を構成して、その入力と出力が <code clas
 s="systemitem">JACK</code> を経由するようにします。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						PackageKit あるいは KPackageKit を使って <span class="package">pulseaudio-module-jack</span> をインストールしてください。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html
index 29e0c90..4ee2190 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html" title="第4章 Planet CCRMA at Home" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html" title="第4章 Planet CCRMA at Home" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html" title="4.2.2. セキュリティと安定性" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe 
 id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める" id="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Knowing_Wh
 ether_to_Use_Planet_CCRMA">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</h2></div></div></div><div class="section" title="4.2.1. 独占的ソフトウエア" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html" title="第4章 Planet CCRMA at Home" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html" title="第4章 Planet CCRMA at Home" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html" title="4.2.2. セキュリティと安定性" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe 
 id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める" id="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Knowing_Wh
 ether_to_Use_Planet_CCRMA">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</h2></div></div></div><div class="section" title="4.2.1. 独占的ソフトウエア" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</h3></div></div></div><div class="para">
 				The only useful reason to install an additional repository is if you intend to install and use its software. The only software application covered in this guide, which is available exclusively from the Planet CCRMA at Home repository, is "SuperCollider". The Planet CCRMA repository also offers many other audio-related software applications, many of which are available from the default Fedora Project repositories.
 			</div><div class="para">
-				Most of the audio software currently available in the default Fedora repositories was initially available in Fedora from the Planet CCRMA at Home repository. Sometimes, an updated version of an application is available from the Planet CCRMA repository before it is available from the Fedora Updates repository. If you need the newer software version, then you should install the Planet CCRMA repository.
+				現在デフォルトの Fedora リポジトリで手に入る多くのオーディオソフトウエアのほとんどは、最初は、 Fedora において、Planet CCRMA at Home リポジトリで入手可能になりました。ときには、アプリケーションのアップデート版が、Fedora Updates で入手可能になるよりも早く Planet CCRMA から得られることもあります。もしあなたがより新しいソフトウエアバージョンが必要ならば、あなたは Planet CCRMA リポジトリをインストールするべきです。
 			</div><div class="para">
 				This is also a potential security weakness, for users who install the Planet CCRMA repository, but do not install any of its software. When "yum" finds a newer version of an installed application, it will be installed, regardless of the repository. This may happen to you without you noticing, so that you begin using Planet CCRMA software without knowing it.
 			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html"><strong>前のページ</strong>第4章 Planet CCRMA at Home</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html"><strong>次のページ</strong>4.2.2. セキュリティと安定性</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html
index dbb8520..d2e590f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html" title="12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html" title="12.6.2. 楽譜を開始する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html" title="12.6.4. 音符を入力する" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="toc
 div" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="ti
 tle" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html" title="12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html" title="12.5.2. 楽譜を開始する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html" title="12.5.4. 音符を入力する" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="toc
 div" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="ti
 tle" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</h3></div></div></div><div class="para">
 			For this tutorial, Frescobaldi's default output is good enough.
-		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html"><strong>前のページ</strong>12.6.2. 楽譜を開始する</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html"><strong>次のページ</strong>12.6.4. 音符を入力する</a></li></ul></body></html>
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html"><strong>前のページ</strong>12.5.2. 楽譜を開始する</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html"><strong>次のページ</strong>12.5.4. 音符を入力する</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html
index 3fb7bbf..22025fc 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html
@@ -1,8 +1,8 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.6.5. 楽譜をフォーマットする</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html" title="12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html" title="12.6.4. 音符を入力する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano.html" title="12.6.5.2. Remove the Word &quot;Piano&quot; at the Start" /></head><body cla
 ss="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.6.5. 楽譜をフォーマットする" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score"><div class="titlepage"><div><div keep-together.
 within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score">12.6.5. 楽譜をフォーマットする</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.5.5. 楽譜をフォーマットする</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html" title="12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html" title="12.5.4. 音符を入力する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano.html" title="12.5.5.2. Remove the Word &quot;Piano&quot; at the Start" /></head><body cla
 ss="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.5.5. 楽譜をフォーマットする" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score"><div class="titlepage"><div><div keep-together.
 within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</h3></div></div></div><div class="para">
 			楽譜をフォーマットするのは、音符を入れ終わってからにすることをお勧めします。入力を終わってからフォーマットすれば、フォーマットのエラーを避けるのに役立ちます。LilyPond は、このアプローチに関して、効率的です。
-		</div><div class="section" title="12.6.5.1. 数字付き低音を移動する" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Move_the_Figured_Bass"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Move_the_Figured_Bass">12.6.5.1. 数字付き低音を移動する</h4></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="12.5.5.1. 数字付き低音を移動する" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Move_the_Figured_Bass"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Move_the_Figured_Bass">12.5.5.1. 数字付き低音を移動する</h4></div></div></div><div class="para">
 				Normally, figured bass parts are below the staves. This example is using the figured-bass feature of LilyPond to do something else, so we're going to move the figured bass so that it's where it needs to be.
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						\score{ } セクションは、楽譜にあるすべてを含みます。数字付き低音は、\bassFiguresPart という識別子を持っています。これを削除しましょう。
@@ -14,4 +14,4 @@
 						(2) でコメントにした部分を削除します。(あるいは、そのままにします。)
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 5"><div class="para">
 						ファイルをプレビューして、数字付き低音がピアノの譜表の間に現れるのを確認ください。
-					</div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html"><strong>前のページ</strong>12.6.4. 音符を入力する</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano.html"><strong>次のページ</strong>12.6.5.2. Remove the Word "Piano" at the Start</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html"><strong>前のページ</strong>12.5.4. 音符を入力する</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano.html"><strong>次のページ</strong>12.5.5.2. Remove the Word "Piano" at the Start</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html
index 0a4ec2e..d2e2ebe 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.6.4. 音符を入力する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html" title="12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html" title="12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html" title="12.6.5. 楽譜をフォーマットする" /></head><body class
 ="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.6.4. 音符を入力する" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within
 -column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.6.4. 音符を入力する</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.5.4. 音符を入力する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html" title="12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html" title="12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html" title="12.5.5. 楽譜をフォーマットする" /></head><body class
 ="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.5.4. 音符を入力する" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within
 -column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.5.4. 音符を入力する</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 					Look over the template. It's not important to understand what any of this means, but it's good if you can figure it out.
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 					The piano's upper staff will contain the notes between the <code class="literal">{</code> and <code class="literal">}</code> following the <code class="code">right = \relative c''</code> portion
@@ -36,4 +36,4 @@
 					さて、この作品にはいくつかの重大な誤りがあることに気が付きました。一番上の譜表は定旋律なので、変えることはできません。下の譜表を直します。
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 18"><div class="para">
 					I've ended up with a lower part that is "f1 e d a bes c d e f d c f", which gives figures that are "&lt;1&gt;1 &lt;3&gt; &lt;5&gt; &lt;6&gt; &lt;3&gt; &lt;3&gt; &lt;3&gt; &lt;6&gt; &lt;3&gt; &lt;3&gt; &lt;5&gt; &lt;1&gt;"
-				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>前のページ</strong>12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html"><strong>次のページ</strong>12.6.5. 楽譜をフォーマットする</a></li></ul></body></html>
+				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>前のページ</strong>12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html"><strong>次のページ</strong>12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent.html
index 866b6f6..2845360 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.6.5.3. いくつかの要素を透明にする</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html" title="12.6.5. 楽譜をフォーマットする" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano.html" title="12.6.5.2. Remove the Word &quot;Piano&quot; at the Start" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html" title="12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)" /></he
 ad><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.6.5.3. いくつかの要素を透明にする" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent"><div class="titlepage"><div><d
 iv keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent">12.6.5.3. いくつかの要素を透明にする</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.5.5.3. いくつかの要素を透明にする</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html" title="12.5.5. 楽譜をフォーマットする" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano.html" title="12.5.5.2. Remove the Word &quot;Piano&quot; at the Start" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html" title="12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)" /></he
 ad><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.5.5.3. いくつかの要素を透明にする" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent"><div class="titlepage"><div><d
 iv keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent">12.5.5.3. いくつかの要素を透明にする</h4></div></div></div><div class="para">
 				これは、より進んだ技を使います。これらのコマンドを説明します。
 			</div><div class="para">
 				Every layout object has a "stencil" property. By default, this is set to whatever function draws the object. If you set that property to #f, which means "false", then the drawing function is not called, and the object will not appear on the score.
@@ -29,4 +29,4 @@
 							この例は、音楽的には単純でしたが、進んだ概念を含み、初心者が持ちがちなよくある、(たしかにもっともな)おそれを克服するのに大いに役に立ったと思います。
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano.html"><strong>前のページ</strong>12.6.5.2. Remove the Word "Piano" at the Start</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html"><strong>次のページ</strong>12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano.html"><strong>前のページ</strong>12.5.5.2. Remove the Word "Piano" at the Start</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html"><strong>次のページ</strong>12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano.html
index 4b6046e..5a4b502 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano.html
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.6.5.2. Remove the Word "Piano" at the Start</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html" title="12.6.5. 楽譜をフォーマットする" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html" title="12.6.5. 楽譜をフォーマットする" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent.html" title="12.6.5.3. いくつかの要素を透
 明にする" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.6.5.2. Remove the Word &quot;Piano&quot; at the Start" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Re
 move_the_Word_Piano"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano">12.6.5.2. Remove the Word "Piano" at the Start</h4></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.5.5.2. Remove the Word "Piano" at the Start</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html" title="12.5.5. 楽譜をフォーマットする" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html" title="12.5.5. 楽譜をフォーマットする" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent.html" title="12.5.5.3. いくつかの要素を透
 明にする" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.5.5.2. Remove the Word &quot;Piano&quot; at the Start" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Re
 move_the_Word_Piano"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Remove_the_Word_Piano">12.5.5.2. Remove the Word "Piano" at the Start</h4></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Find the part that begins "pianoPart = ... " and erase the "instrumentName ... " line (or comment it)
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						Preview the file, and see that it no longer says, "Piano"
-					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html"><strong>前のページ</strong>12.6.5. 楽譜をフォーマットする</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent.html"><strong>次のページ</strong>12.6.5.3. いくつかの要素を透明にする</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html"><strong>前のページ</strong>12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent.html"><strong>次のページ</strong>12.5.5.3. いくつかの要素を透明にする</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html
index 67abc92..644b782 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.6.2. 楽譜を開始する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html" title="12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html" title="12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html" title="12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output" /></head><body class="
 draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.6.2. 楽譜を開始する" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="alway
 s"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score">12.6.2. 楽譜を開始する</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.5.2. 楽譜を開始する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html" title="12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html" title="12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html" title="12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output" /></head><body class="
 draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.5.2. 楽譜を開始する" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="alway
 s"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score">12.5.2. 楽譜を開始する</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 					Frescobaldi で新規文書を開きます。
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 					Use the 'LilyPond &gt; Setup New Score' dialogue
@@ -22,4 +22,4 @@
 					Press 'Try' to get a preview of the score setup - the notes are demonstrative and will not be there
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 8"><div class="para">
 					If the setup looks like you want it, then press 'OK' to generate the template
-				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html"><strong>前のページ</strong>12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>次のページ</strong>12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></li></ul></body></html>
+				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html"><strong>前のページ</strong>12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>次のページ</strong>12.5.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html
index 8f51ef1..4bc39e7 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html
@@ -1,13 +1,13 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html" title="12.5.8.2. 小節線チェックシンボル" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html" title="12.6.2. 楽譜を開始する" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="toc
 div" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-tog
 ether.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html" title="12.4.8.2. 小節線チェックシンボル" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html" title="12.5.2. 楽譜を開始する" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="toc
 div" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-tog
 ether.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</h2></div></div></div><div class="para">
 		Imagine you're in Counterpoint class, and you've been asked to submit a very clean copy of your next assignment. Since you don't want to pay $450,000 for a commercially-available engraving solution and a fruity computer to use it, you decide that LilyPond is the solution for you.
-	</div><div class="section" title="12.6.1. チュートリアルのためのファイル" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.6.1. チュートリアルのためのファイル</h3></div></div></div><div class="para">
+	</div><div class="section" title="12.5.1. チュートリアルのためのファイル" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</h3></div></div></div><div class="para">
 			チュートリアルをするのに、これらのファイルは不要です。これは、完成した例です。
 			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						<em class="citetitle">LilyPond Input File</em> at <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Counterpoint-source.ly">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Counterpoint-source.ly</a>
 					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-						<em class="citetitle">PDF Output File</em> at <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Counterpoint-result.pdf">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Counterpoint-result.pdf</a>
+						<em class="citetitle">PDF Output File</em> at <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/files/LilyPond/Counterpoint-result.pdf">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/files/LilyPond/Counterpoint-result.pdf</a>
 					</div></li></ul></div>
 
-		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html"><strong>前のページ</strong>12.5.8.2. 小節線チェックシンボル</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html"><strong>次のページ</strong>12.6.2. 楽譜を開始する</a></li></ul></body></html>
+		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html"><strong>前のページ</strong>12.4.8.2. 小節線チェックシンボル</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html"><strong>次のページ</strong>12.5.2. 楽譜を開始する</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html
index a409b3f..95a8bb5 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html
@@ -1,25 +1,11 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.3. 要件とインストール</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html" title="12.2. LilyPond アプローチ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation.html" title="12.3.2. Requirements and Installation (for Frescobaldi)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe i
 d="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.3. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">
 12.3. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="para">
-			Use <span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> or <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span> to install the <span class="package">lilypond</span> package. Review the dependencies carefully. You will see many packages called <span class="package">lilypond-*-fonts</span>.
-		</div><div class="para">
-			You can use <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> from the command line. Run <code class="command">lilypond <em class="replaceable"><code>input_file.ly</code></em></code> in a terminal emulator.
-		</div><div class="para">
-			We recommend that you use the <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> text editor with <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>. <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> has many features specifically for <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>.
-		</div><div class="section" title="12.3.1. Learn about Frescobaldi" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi">12.3.1. Learn about Frescobaldi</h3></div></div></div><div class="para">
-				<span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> is an advanced text editor specifically for <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> source files. The <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> user interface simplifies the task of creating and editing musical scores in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>. Here are some benefits of <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span>: 
-				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-							The <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> text-editing component, PDF-preview component, and help file viewer are the same as common applications you may already know (<span class="application"><strong>Kate</strong></span>/<span class="application"><strong>KWrite</strong></span>, <span class="application"><strong>Okular</strong></span>, and <span class="application"><strong>Konqueror</strong></span>).
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							The <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> user interface allows you to view the <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> source file and the PDF output or a <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> help document at the same time.
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							You can setup a new score quickly with the "Setup new score" tool. The "Setup new score" tool offers several advanced customization features.
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							You can insert articulation, trill, and other musical symbols with the "Quick Insert" sidebar on the left side of the <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> window. You do not need to consult a <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> reference file to remember the correct command because <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> remembers for you.
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							The <span class="guimenu"><strong>LilyPond</strong></span> menu in <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> offers many tools to adjust and troubleshoot your score files.
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							You can input notes with a MIDI keyboard, listen to the MIDI output of a <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> score, and print the PDF file of your score from within <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span>.
-						</div></li></ul></div>
-
-			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html"><strong>前のページ</strong>12.2. LilyPond アプローチ</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation.html"><strong>次のページ</strong>12.3.2. Requirements and Installation (for Fresco...</a></li></ul></body></html>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.3. 要件とインストール</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html" title="12.2. LilyPond アプローチ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.4. LilyPond の基本" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an
  iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.3. 要件とインストール" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">12.3. 要件とインストール</h2></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1">
 <li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+					PackageKit あるいは KPackageKit を使って <code class="literal">lilypond</code> パッケージをインストールします。
+				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
+					依存関係を見ます。<code class="literal">lilypond-*-fonts</code> と呼ばれる多くのパッケージがインストールされます。
+				</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
+					<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> はコマンドラインから、<code class="command">lilypond</code> コマンドにより実行されます。
+				</div></li></ol></div><div class="para">
+			<span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> テキストエディタを使うことをお勧めします。それは <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> のために特別に設計されたものです。それは <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> ファイルを編集するときに生産性を上げる多くの機能があります。そして、学習プロセスを大いにスピードアップします。詳しくは、<a class="xref" href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html" title="第13章 Frescobaldi">13章<i>Frescobaldi</i></a> を参照ください。
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html"><strong>前のページ</strong>12.2. LilyPond アプローチ</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html"><strong>次のページ</strong>12.4. LilyPond の基本</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html
index 69401d9..6a8ef15 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html" title="12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html" title="12.7.2. Start the Score" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html" title="12.7.4. Input Notes" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" cl
 ass="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-A
 djusting_Frescobaldis_Output">12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html" title="12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html" title="12.6.2. Start the Score" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html" title="12.6.4. Input Notes" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" cl
 ass="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-A
 djusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</h3></div></div></div><div class="para">
 			These steps are useful in establishing a consistent input style for LilyPond. The things suggested here are also useful for getting used to working with large scores, which can be a challenge in any text editor. Thankfully, careful (and consistent!) code organization goes a long way in helping you to quickly find your way around your files. Setting up files the right way to begin with makes this much easier in the end.
 		</div><div class="para">
 			When you first setup the score, Frescobaldi will have created many sections for you by default. The program avoids making too many stylistic choices for you, which allows you to create your own style. It also sets up the default sections in a logical way: 
@@ -70,4 +70,4 @@
 								As it turns out, transposition can be a little more complicated than that. We'll deal with that when we get there.
 							</div></li></ol></div></li></ul></div>
 
-		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html"><strong>前のページ</strong>12.7.2. Start the Score</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html"><strong>次のページ</strong>12.7.4. Input Notes</a></li></ul></body></html>
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html"><strong>前のページ</strong>12.6.2. Start the Score</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html"><strong>次のページ</strong>12.6.4. Input Notes</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section.html
index 9f82f6f..c420bfd 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.4.5. Continue to the Fast Section</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html" title="12.7.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings.html" title="12.7.4.4. Continue with the Strings" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html" title="12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe
 " class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.4.5. Continue to the Fast Section" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_S
 ection">12.7.4.5. Continue to the Fast Section</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.6.4.5. Continue to the Fast Section</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html" title="12.6.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings.html" title="12.6.4.4. Continue with the Strings" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html" title="12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe
 " class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.6.4.5. Continue to the Fast Section" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_S
 ection">12.6.4.5. Continue to the Fast Section</h4></div></div></div><div class="para">
 				If you want to finish inputting the first movement, as an exercise, then you will also need to know how to write a tempo-change in an orchestral score:
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						In order to continue, we'll need to include a special measure-line (barline) and a change-of-tempo indicator. This would be easy, and would display correctly, if we simply inputted the change in one particular voice. However, if we did that, the change would only appear in one of the orchestral parts exported from the score.
@@ -26,4 +26,4 @@
 				  R2.*4 |</p></div>
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 6"><div class="para">
 						The barline and tempo-change will not appear unless you write some music after them, so put in some or all of the rests that follow, just to test it.
-					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings.html"><strong>前のページ</strong>12.7.4.4. Continue with the Strings</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html"><strong>次のページ</strong>12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings.html"><strong>前のページ</strong>12.6.4.4. Continue with the Strings</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html"><strong>次のページ</strong>12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn.html
index 2efb51b..77a6470 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.4.3. Oboe and Horn Parts</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html" title="12.7.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani.html" title="12.7.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings.html" title="12.7.4.4. Continue with the Strings" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv
 " class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.4.3. Oboe and Horn Parts" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id=
 "sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn">12.7.4.3. Oboe and Horn Parts</h4></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.6.4.3. Oboe and Horn Parts</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html" title="12.6.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani.html" title="12.6.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings.html" title="12.6.4.4. Continue with the Strings" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv
 " class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.6.4.3. Oboe and Horn Parts" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id=
 "sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn">12.6.4.3. Oboe and Horn Parts</h4></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						You can complete the oboe parts and the flute part. If you get stuck, read these tips. 
 						<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 									You will need to adjust the range of the flute and oboe, to read <code class="code">flute = \relative c'''</code> and <code class="code">oboeI = \relative c'''</code>
@@ -28,4 +28,4 @@
 						The other issue with the horn part is that two pitches are to be played at once, and they are both notated in the same voice. This is solved in the piano example like this: <code class="code">&lt;g g'&gt;</code>. You can copy-and-paste this as needed.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 9"><div class="para">
 						You can now finish inputting the horn part.
-					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani.html"><strong>前のページ</strong>12.7.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings.html"><strong>次のページ</strong>12.7.4.4. Continue with the Strings</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani.html"><strong>前のページ</strong>12.6.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings.html"><strong>次のページ</strong>12.6.4.4. Continue with the Strings</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings.html
index cbaee72..e1c55c8 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.4.4. Continue with the Strings</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html" title="12.7.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn.html" title="12.7.4.3. Oboe and Horn Parts" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section.html" title="12.7.4.5. Continue to the Fast Section" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="t
 oc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.4.4. Continue with the Strings" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Mu
 sicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings">12.7.4.4. Continue with the Strings</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.6.4.4. Continue with the Strings</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html" title="12.6.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn.html" title="12.6.4.3. Oboe and Horn Parts" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section.html" title="12.6.4.5. Continue to the Fast Section" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="t
 oc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.6.4.4. Continue with the Strings" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Mu
 sicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Strings">12.6.4.4. Continue with the Strings</h4></div></div></div><div class="para">
 				After correctly finishing all of the wind and timpani parts, you can move on to the strings. 
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							Input all of the pitches and note lengths first, then return to fill in the other markings.
@@ -46,4 +46,4 @@
 									</div></li></ul></div>
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn.html"><strong>前のページ</strong>12.7.4.3. Oboe and Horn Parts</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section.html"><strong>次のページ</strong>12.7.4.5. Continue to the Fast Section</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn.html"><strong>前のページ</strong>12.6.4.3. Oboe and Horn Parts</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section.html"><strong>次のページ</strong>12.6.4.5. Continue to the Fast Section</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani.html
index 24de7b0..94bdccf 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html" title="12.7.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html" title="12.7.4. Input Notes" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn.html" title="12.7.4.3. Oboe and Horn Parts" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="t
 ocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musician
 s_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani">12.7.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts</h4></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.6.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html" title="12.6.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html" title="12.6.4. Input Notes" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn.html" title="12.6.4.3. Oboe and Horn Parts" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="t
 ocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.6.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musician
 s_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani">12.6.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts</h4></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Now we need to start adding notes. We'll start with the parts that have only rests:
 					</div><ol class="a"><li class="step" title="ステップ 1.a"><div class="para">
 								The trumpets and timpani have no notes in the slow introduction, so all they need is the three-beat measure with a fermata on the third beat.
@@ -57,4 +57,4 @@
 <div class="literallayout"><p>r8\f d-.^"a 2" g-. bes-. d-. bes-. |<br />
 				g8( cis) cis4 r |</p></div>
 						 Note that <code class="code">d-.^"a 2"</code> gives the same result as <code class="code">d^"a 2"-.</code>
-					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html"><strong>前のページ</strong>12.7.4. Input Notes</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn.html"><strong>次のページ</strong>12.7.4.3. Oboe and Horn Parts</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html"><strong>前のページ</strong>12.6.4. Input Notes</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Oboe_and_Horn.html"><strong>次のページ</strong>12.6.4.3. Oboe and Horn Parts</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html
index 5fcdd45..fd45fcc 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html
@@ -1,8 +1,8 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.4. Input Notes</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html" title="12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html" title="12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani.html" title="12.7.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts" /></head><body class="draft toc_embeded 
 "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.4. Input Notes" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title
 " id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.7.4. Input Notes</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.6.4. Input Notes</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html" title="12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html" title="12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani.html" title="12.6.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts" /></head><body class="draft toc_embeded 
 "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.6.4. Input Notes" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title
 " id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.6.4. Input Notes</h3></div></div></div><div class="para">
 			This tutorial offers step-by-step instructions representing one way to input the score. Only the part before "Allegretto" will be inputted. The full first movement is included in the PDF file, so you can input it yourself.
-		</div><div class="section" title="12.7.4.1. Start with the Easy Part" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Start_with_the_Easy_Part"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Start_with_the_Easy_Part">12.7.4.1. Start with the Easy Part</h4></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="12.6.4.1. Start with the Easy Part" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Start_with_the_Easy_Part"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Start_with_the_Easy_Part">12.6.4.1. Start with the Easy Part</h4></div></div></div><div class="para">
 				The best way to get started on large scores is to just start with something easy. Nothing can be easier than doing nothing, so let's first input the multi-measure rests in the wind sections and timpani.
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Count the number of measures of rests. In this case, all of the winds and the timpani have thirteen or more measures of rests before their first entrance.
@@ -13,11 +13,11 @@
 							</div></li><li class="step" title="ステップ 2.2"><div class="para">
 								The <code class="literal">R</code> symbol means "full-bar rest" (or "full-measure rest"). LilyPond draws full-bar rests differently than rests than rests that simply take up the length of a whole bar.
 							</div></li><li class="step" title="ステップ 2.3"><div class="para">
-								The <code class="literal">|</code> symbol is a bar-check symbol. See <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html" title="12.5.8.2. 小節線チェックシンボル">「小節線チェックシンボル」</a> for more information.
+								The <code class="literal">|</code> symbol is a bar-check symbol. See <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html" title="12.4.8.2. 小節線チェックシンボル">「小節線チェックシンボル」</a> for more information.
 							</div></li><li class="step" title="ステップ 2.4"><div class="para">
 								Copy and past that into the rest of the winds and the timpani.
 							</div></li></ol></div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
 						The timpani and trumpet/clarini parts have six further full measures of rest, before the measure with a fermata. The fermata can't be included in the multi-measure rest, so we'll treat it separately. Add <code class="code">R2.*6 |</code> to the timpani and trumpets parts.
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
 						The horns, bassoons, and second oboe have one further measure of rests, so add <code class="code">R2. |</code> to those parts. Full-measure rests should always have a capital letter R. This tells LilyPond to properly center the rest in the bar.
-					</div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>前のページ</strong>12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani.html"><strong>次のページ</strong>12.7.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>前のページ</strong>12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Wind_and_Timpani.html"><strong>次のページ</strong>12.6.4.2. Continue with the Wind and Timpani Parts</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html
index 063ff9b..78900c0 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.2. Start the Score</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html" title="12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html" title="12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html" title="12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc
 "><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.2. Start the Score" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchest
 ra-Starting_the_Score">12.7.2. Start the Score</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.6.2. Start the Score</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html" title="12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html" title="12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html" title="12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc
 "><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.6.2. Start the Score" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchest
 ra-Starting_the_Score">12.6.2. Start the Score</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 					'LilyPond &gt; Setup New Score'
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 					"Titles and Headers" Tab:
@@ -38,4 +38,4 @@
 					Click "Try" to see if it works. The instrument names will not be the same as the PDF score. This will be fixed later.
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 6"><div class="para">
 					Click "OK" to generate the score.
-				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html"><strong>前のページ</strong>12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>次のページ</strong>12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></li></ul></body></html>
+				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html"><strong>前のページ</strong>12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>次のページ</strong>12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html
index e9e9ec4..3b657ec 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html
@@ -1,12 +1,12 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent.html" title="12.6.5.3. いくつかの要素を透明にする" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html" title="12.7.2. Start the Score" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc
 "><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 
 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.7. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent.html" title="12.5.5.3. いくつかの要素を透明にする" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html" title="12.6.2. Start the Score" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc
 "><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 
 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</h2></div></div></div><div class="para">
 		Scenario: You volunteer at a community orchestra, and the conductor decides to play a Haydn symphony. The orchestra does not own any Haydn symphonies, so the conductor asks you if you can help to find a full score and parts. You find a book with the conductor's score, but no parts. You decide to input the score in LilyPond, which will allow you to easily create the missing parts.
 	</div><div class="para">
 		This tutorial uses the first movement of Joseph Haydn's "Sinfonia No. 92: Oxford."
 	</div><div class="para">
 		When following this tutorial, it is recommended that the reader follows along, creating their replica of this tutorial's PDF.
-	</div><div class="section" title="12.7.1. Files for the Tutorial" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.7.1. Files for the Tutorial</h3></div></div></div><div class="para">
+	</div><div class="section" title="12.6.1. Files for the Tutorial" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</h3></div></div></div><div class="para">
 			You do not need the <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> input file to do the tutorial. You do need the PDF output file to do the tutorial. Use the input file if you encounter problems, or to check your result. 
 			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						<em class="citetitle">LilyPond Input File</em> at <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Orchestra-source.ly">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Orchestra-source.ly</a>
@@ -14,4 +14,4 @@
 						<em class="citetitle">PDF Output File</em> at <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Orchestra-result.pdf">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Orchestra-result.pdf</a>
 					</div></li></ul></div>
 
-		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent.html"><strong>前のページ</strong>12.6.5.3. いくつかの要素を透明にする</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html"><strong>次のページ</strong>12.7.2. Start the Score</a></li></ul></body></html>
+		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Make_some_Elements_Transparent.html"><strong>前のページ</strong>12.5.5.3. いくつかの要素を透明にする</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html"><strong>次のページ</strong>12.6.2. Start the Score</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html
index 5800d04..5911f81 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.8.3. Adjust Frescobaldi's Output</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html" title="12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html" title="12.8.2. Start the Score" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html" title="12.8.4. Input Notes" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../
 ../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.8.3. Adjust Frescobaldi's Output" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.8
 .3. Adjust Frescobaldi's Output</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html" title="12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html" title="12.7.2. Start the Score" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html" title="12.7.4. Input Notes" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../
 ../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.7
 .3. Adjust Frescobaldi's Output</h3></div></div></div><div class="para">
 			These steps are useful in establishing a consistent input style for <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>. The things suggested here are also useful for getting used to working with large scores, which can be a challenge in any text editor. Thankfully, careful (and consistent!) code organization goes a long way in helping you to quickly find your way around your files. Setting up files the right way to begin with makes this much easier in the end.
 		</div><div class="para">
 			When you first setup the score, Frescobaldi will have created many sections for you by default. The program avoids making too many stylistic choices for you, which allows you to create your own style. It also sets up the default sections in a logical way: 
@@ -47,4 +47,4 @@
 						At this point, I also added the "Dynamics Context" commands, as described below in the "Piano Dynamics" section
 					</div></li></ul></div>
 
-		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html"><strong>前のページ</strong>12.8.2. Start the Score</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html"><strong>次のページ</strong>12.8.4. Input Notes</a></li></ul></body></html>
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html"><strong>前のページ</strong>12.7.2. Start the Score</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html"><strong>次のページ</strong>12.7.4. Input Notes</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics.html
index 817b5a4..14b37b9 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics.html
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.8.6.2. Input Dynamics</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html" title="12.8.6. Format the Score (Piano Dynamics)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html" title="12.8.6. Format the Score (Piano Dynamics)" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html" title="第13章 GNU ソルフェージュ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="to
 c" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.8.6.2. Input Dynamics" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics">12.8.6.2. Input Dynam
 ics</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.6.2. Input Dynamics</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html" title="12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html" title="12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html" title="第13章 Frescobaldi" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="..
 /../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.6.2. Input Dynamics" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics">12.7.6.2. Input Dynamics</h
 4></div></div></div><div class="para">
 				Now you can input the dynamic markings. These are inputted with a special note called a "spacer," that uses the letter "s" rather than a note name. You can also use rests (both partial- and multi-measure, r and R), but dynamic markings cannot be assigned to them.
 			</div><div class="para">
 				For example, if you want a <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">piano</em></span> marking on the first beat, and a <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">diminuendo</em></span> from the third to the fourth beat, you could write this: <code class="code">s4\p r s\&gt; s\!</code>, or this: <code class="code">s2\p s4\&gt; s\!</code>
 			</div><div class="para">
 				That's all there is to it! Think of the dynamics part as an invisible, pitch-free line between the two staves, for the sole purpose of dynamics (and other expression markings).
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html"><strong>前のページ</strong>12.8.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html"><strong>次のページ</strong>第13章 GNU ソルフェージュ</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html"><strong>前のページ</strong>12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html"><strong>次のページ</strong>第13章 Frescobaldi</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html
index 4063f24..34f4259 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html
@@ -1,12 +1,12 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.8.6. Format the Score (Piano Dynamics)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html" title="12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html" title="12.8.5. Troubleshoot Errors" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics.html" title="12.8.6.2. Input Dynamics" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"
 ><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.8.6. Format the Score (Piano Dynamics)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musician
 s_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.8.6. Format the Score (Piano Dynamics)</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html" title="12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html" title="12.7.5. Troubleshoot Errors" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics.html" title="12.7.6.2. Input Dynamics" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"
 ><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musician
 s_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</h3></div></div></div><div class="para">
 			Keyboard instruments use a unique notation when it comes to dynamics. Most instruments use only one staff per player, so the dynamics are, by convention, notated underneath that staff. Keyboard instruments usually use two staves (organs and complex piano music may use three). Because the dynamics are usually meant to apply to both staves, they are usually notated between the two staves. This is similar to notation beneath the upper staff, but in truth, piano dynamics tend to be placed in the middle between the staves - entering the dynamics as belonging to the upper staff, in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, will not produce that effect.
 		</div><div class="para">
 			There is a way to notate dynamics between two staves in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, and it involves a little bit of thought to get it right. It also requires the addition of a significant number of commands, and the creation of a new context.
 		</div><div class="para">
 			This process looks difficult, and may seem daunting. It's not necessary to understand all of the commands in the "PianoDynamics" Context in order to use the context, so there is no need to worry!
-		</div><div class="section" title="12.8.6.1. Prepare the &quot;PianoDynamics&quot; Context" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Preparing_the_PianoDynamics_Context"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Preparing_the_PianoDynamics_Context">12.8.6.1. Prepare the "PianoDynamics" Context</h4></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="12.7.6.1. Prepare the &quot;PianoDynamics&quot; Context" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Preparing_the_PianoDynamics_Context"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Preparing_the_PianoDynamics_Context">12.7.6.1. Prepare the "PianoDynamics" Context</h4></div></div></div><div class="para">
 				It is probably easier to add these commands before inputting most of the score, but there is no reason why this context cannot be added to any score at any time.
 			</div><div class="para">
 				Follow these steps to create a "PianoDynamics" Context:
@@ -67,4 +67,4 @@ dynamics =
 }
 </pre>
 						 This is where you will input the dynamics.
-					</div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html"><strong>前のページ</strong>12.8.5. Troubleshoot Errors</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics.html"><strong>次のページ</strong>12.8.6.2. Input Dynamics</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html"><strong>前のページ</strong>12.7.5. Troubleshoot Errors</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting-Inputting_the_Dynamics.html"><strong>次のページ</strong>12.7.6.2. Input Dynamics</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals.html
index afe9a1e..4a6949f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals.html
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.8.4.4. Cautionary Accidentals</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html" title="12.8.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering.html" title="12.8.4.3. Fingering" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo.html" title="12.8.4.5. Change the Style of Crescendo" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><ifra
 me id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.8.4.4. Cautionary Accidentals" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="s
 ect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals">12.8.4.4. Cautionary Accidentals</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.4.4. Cautionary Accidentals</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html" title="12.7.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering.html" title="12.7.4.3. Fingering" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo.html" title="12.7.4.5. Change the Style of Crescendo" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><ifra
 me id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.4.4. Cautionary Accidentals" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="s
 ect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals">12.7.4.4. Cautionary Accidentals</h4></div></div></div><div class="para">
 				Musical Definition: This score makes some use of <em class="firstterm">cautionary accidentals</em>. These are accidentals which don't change the pitches to be played, but rather are used as a precaution against forgetting that they are there. This usually happens when an accidental in the written key signature is changed for a significant number of measures, and then suddenly changes back. The cautionary accidental would be applied when the standard key signature returns, to remind the musician of the key signature.
 			</div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> Notation: These are notated in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> with an exclamation mark placed before the note-value: <code class="code">ces!16</code>
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering.html"><strong>前のページ</strong>12.8.4.3. Fingering</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo.html"><strong>次のページ</strong>12.8.4.5. Change the Style of Crescendo</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering.html"><strong>前のページ</strong>12.7.4.3. Fingering</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo.html"><strong>次のページ</strong>12.7.4.5. Change the Style of Crescendo</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo.html
index 8e8f13a..5d0f810 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo.html
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.8.4.5. Change the Style of Crescendo</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html" title="12.8.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals.html" title="12.8.4.4. Cautionary Accidentals" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music.html" title="12.8.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music" /></head><body class="dra
 ft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.8.4.5. Change the Style of Crescendo" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo"><div 
 class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo">12.8.4.5. Change the Style of Crescendo</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.4.5. Change the Style of Crescendo</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html" title="12.7.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals.html" title="12.7.4.4. Cautionary Accidentals" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music.html" title="12.7.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music" /></head><body class="dra
 ft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.4.5. Change the Style of Crescendo" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo"><div 
 class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo">12.7.4.5. Change the Style of Crescendo</h4></div></div></div><div class="para">
 				Sometimes the composer or editor prefers to use the words <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">crescendo</em></span> or its abbreviation, <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">cresc.</em></span>, instead of the <code class="literal">\&lt;</code> style of crescendo. In <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> these are handled by the same source-file notation (<code class="literal">\&lt;</code> to start and <code class="code">\!</code> to end explicitly). However, if you want to use text and a "spanner" (dotted or dashed line, for example) instead of the &lt; sign, you need to tell <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>. This can be accomplished with the following command: <code class="code">\crescTextCresc</code>.
 			</div><div class="para">
 				After changing to this style of <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">crescendo</em></span>, you can revert to the standard &lt; style with the following command: <code class="literal">\crescHairpin</code>.
 			</div><div class="para">
 				The <code class="literal">\dimTextDim</code> and <code class="literal">\dimHairpin</code> commands do the same for a <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">diminuendo</em></span>.
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals.html"><strong>前のページ</strong>12.8.4.4. Cautionary Accidentals</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music.html"><strong>次のページ</strong>12.8.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals.html"><strong>前のページ</strong>12.7.4.4. Cautionary Accidentals</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music.html"><strong>次のページ</strong>12.7.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords.html
index 77da26c..b608b49 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords.html
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.8.4.2. Chords</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html" title="12.8.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html" title="12.8.4. Input Notes" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering.html" title="12.8.4.3. Fingering" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an i
 frame, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.8.4.2. Chords" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords">12.8.4.2. Chords</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.4.2. Chords</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html" title="12.7.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html" title="12.7.4. Input Notes" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering.html" title="12.7.4.3. Fingering" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an i
 frame, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.4.2. Chords" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords">12.7.4.2. Chords</h4></div></div></div><div class="para">
 				There are two ways to input chords, but one will be used much more often.
 			</div><div class="para">
 				This style of chord notation is more common: <code class="literal">&lt;as ces&gt;4-_</code> Notice how only the pitches are notated inside the <code class="literal">&lt; &gt;</code> brackets, and everything else attached to the end. There is one exception to this: fingering should be indicated on the pitch associated with that finger: <code class="literal">&lt;as-1 ces-3&gt;4-_</code> Not only does this help you to sort out what was probably intended, but it allows <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> to stack the fingering in the right order. When using "relative" entry mode, it is the lowest note of the chord that is taken into consideration when placing the next note.
 			</div><div class="para">
 				This style of chord notation is less common: <code class="literal">&lt;&lt;as4-&gt; ces&gt;&gt;</code> Notice how everything must be notated inside the <code class="literal">&lt;&lt; &gt;&gt;</code> brackets. This can make it more difficult to read the chord in the source file, but it also allows much greater flexibility: only some chord members can have ties; certain chord members can last for longer than others; certain chord members can "break out" into or out of polyphonic passages. This notation is rarely <span class="emphasis"><em>needed</em></span>, but you may be inclined to over-use it if you are trying to exactly copy the look of a hand-engraved score. Like the "times" command for tuplets, this is one of <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>'s deceptively powerful techniques. When using "relative" entry mode, it is the last note of the chord that is taken into consideration when placing the next note.
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html"><strong>前のページ</strong>12.8.4. Input Notes</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering.html"><strong>次のページ</strong>12.8.4.3. Fingering</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html"><strong>前のページ</strong>12.7.4. Input Notes</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering.html"><strong>次のページ</strong>12.7.4.3. Fingering</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering.html
index e005326..bc57ed2 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering.html
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.8.4.3. Fingering</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html" title="12.8.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords.html" title="12.8.4.2. Chords" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals.html" title="12.8.4.4. Cautionary Accidentals" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src=".
 ./../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.8.4.3. Fingering" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering">12.8.4.3. Fingeri
 ng</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.4.3. Fingering</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html" title="12.7.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords.html" title="12.7.4.2. Chords" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals.html" title="12.7.4.4. Cautionary Accidentals" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src=".
 ./../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.4.3. Fingering" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Fingering">12.7.4.3. Fingeri
 ng</h4></div></div></div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> allows you to indicate fingering by attaching the digit number to a note as an articulation mark: <code class="code">a16-5</code> will show a "5" as a fingering mark. As with all other articulation marks indicated in this way, you can use <code class="literal">^</code> or <code class="literal">_</code> to instruct <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> to put the mark above or below the note, respectively. It is usually better to let <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> decide for itself by using a <code class="literal">-</code>.
 			</div><div class="para">
 				When entering chords, it is recommended that you enter the fingering with the note to which it is attached, like <code class="literal">&lt;as-1 ces-4&gt;4-_</code>. It is possible to enter this as <code class="literal">&lt;as ces&gt;4-1-4-&gt;</code>, but this not only looks confusing, it may confuse <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> as to which digit is intended for which note.
 			</div><div class="para">
 				Because the extra digits look like they indicate note-lengths, it is recommended to mark them consistently. For this same reason, it is also recommended that fingering marks be added to source files only after the pitch and rhythm have been double-checked. The source file included with this tutorial puts fingering marks after any other articulation and length marking.
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords.html"><strong>前のページ</strong>12.8.4.2. Chords</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals.html"><strong>次のページ</strong>12.8.4.4. Cautionary Accidentals</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords.html"><strong>前のページ</strong>12.7.4.2. Chords</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Cautionary_Accidentals.html"><strong>次のページ</strong>12.7.4.4. Cautionary Accidentals</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners.html
index 075e79d..5e43c51 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.8.4.7. Octave-Change Spanners ("8ve" Signs, "Ottava Brackets")</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html" title="12.8.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music.html" title="12.8.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html" title="12.8.5. Troubleshoot Errors" /></head><body
  class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.8.4.7. Octave-Change Spanners (&quot;8ve&quot; Signs, &quot;Ottava Brackets&quot;)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-I
 nputting-Octave_Change_Spanners"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners">12.8.4.7. Octave-Change Spanners ("8ve" Signs, "Ottava Brackets")</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.4.7. Octave-Change Spanners ("8ve" Signs, "Ottava Brackets")</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html" title="12.7.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music.html" title="12.7.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html" title="12.7.5. Troubleshoot Errors" /></head><body
  class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.4.7. Octave-Change Spanners (&quot;8ve&quot; Signs, &quot;Ottava Brackets&quot;)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-I
 nputting-Octave_Change_Spanners"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners">12.7.4.7. Octave-Change Spanners ("8ve" Signs, "Ottava Brackets")</h4></div></div></div><div class="para">
 				Musical Definition: In order to most conveniently notate over large ranges, composers and editors sometimes use text spanners to indicate that a passage should be played one or two octaves higher or lower than written. This allows the notes to stay mostly within the staff lines, thereby decreasing the number of ledger lines required.
 			</div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> Notation: The <code class="code">\ottava</code> command is used to notate all five states of transposition: 
@@ -16,4 +16,4 @@
 							15vb (play two octaves lower than written) is engaged with <code class="code">\ottava #-2</code>
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music.html"><strong>前のページ</strong>12.8.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html"><strong>次のページ</strong>12.8.5. Troubleshoot Errors</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music.html"><strong>前のページ</strong>12.7.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html"><strong>次のページ</strong>12.7.5. Troubleshoot Errors</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music.html
index 0aec8c0..bbc283e 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music.html
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.8.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html" title="12.8.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo.html" title="12.8.4.5. Change the Style of Crescendo" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners.html" title="12.8.4.7. Octave-Change Spanners (&quot;8ve&quot; Signs, &quot;Otta
 va Brackets&quot;)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.8.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-I
 nputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music">12.8.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html" title="12.7.4. Input Notes" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo.html" title="12.7.4.5. Change the Style of Crescendo" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners.html" title="12.7.4.7. Octave-Change Spanners (&quot;8ve&quot; Signs, &quot;Otta
 va Brackets&quot;)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-I
 nputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Polyphonic_Sections_of_Homophonic_Music">12.7.4.6. Polyphonic Sections of Homophonic Music</h4></div></div></div><div class="para">
 				Sometimes, especially in piano music, a passage of some measures will require polyphonic (multi-Voice) notation in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, even though most of the music does not. In this case, you would use the following format: <code class="literal"> &lt;&lt; { % upper voice notes go here } \\ { % lower voice notes go here } &gt;&gt; </code> This is used a few times in both hands in the example score file.
 			</div><div class="para">
 				When writing these sections in "relative" entry mode, it is a good idea to use the "octave-check" mechanism, at least at the beginning of the lower voice. This is because, when judging the relative starting pitch of the first note of the lower voice, <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> judges from the last note of the upper voice - <span class="emphasis"><em>not</em></span> the last note before the polyphonic section began.
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo.html"><strong>前のページ</strong>12.8.4.5. Change the Style of Crescendo</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners.html"><strong>次のページ</strong>12.8.4.7. Octave-Change Spanners ("8ve" Signs, "O...</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Changing_the_Style_of_Crescendo.html"><strong>前のページ</strong>12.7.4.5. Change the Style of Crescendo</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners.html"><strong>次のページ</strong>12.7.4.7. Octave-Change Spanners ("8ve" Signs, "O...</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html
index 22f8582..b376ed2 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html
@@ -1,8 +1,8 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.8.4. Input Notes</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html" title="12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html" title="12.8.3. Adjust Frescobaldi's Output" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords.html" title="12.8.4.2. Chords" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="to
 c" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.8.4. Input Notes" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.8.4. Input Notes</h3></div><
 /div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.4. Input Notes</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html" title="12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html" title="12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords.html" title="12.7.4.2. Chords" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="to
 c" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.4. Input Notes" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.7.4. Input Notes</h3></div><
 /div></div><div class="para">
 			Piano scores present some unique challenges with <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, but they're easy to overcome with some careful thought. This tutorial will avoid step-by-step instructions on how to input particular notes, instead focussing on those unique piano challenges presented in this particular composition. The <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> "Notation Reference" provides a section dedicated to keyboard and piano music. Most of the situations described there are not present or discussed in this score, which gives this tutorial unique material.
-		</div><div class="section" title="12.8.4.1. Order of Input" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Order_of_Inputting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Order_of_Inputting">12.8.4.1. Order of Input</h4></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="12.7.4.1. Order of Input" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Order_of_Inputting"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Order_of_Inputting">12.7.4.1. Order of Input</h4></div></div></div><div class="para">
 				Choosing the right order to input your scores can make things much easier to troubleshoot. Here are some suggestions:
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Input music in small sections at a time. Two, four, or eight measures is usually a good size, but it depends on the size of the composition, the size of its sections, and the form of the music. It doesn't make sense to input a passage of 9 whole-notes in stages of two measures, but two measures may be too long for passages composed primarily of 128th-notes.
@@ -22,4 +22,4 @@
 						Save the dynamics and pedal markings for last! Sometimes, they can help you to keep your place in the score while double-checking that it's correct, but I don't usually put them in with the rest of the notes, for reasons described below in the "Piano Dynamics" section.
 					</div></li></ol></div><div class="para">
 				Most importantly, remember that these are just suggestions! The order in which you do things should change depending on what suits you best. Different kinds of scores will require different strategies.
-			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>前のページ</strong>12.8.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords.html"><strong>次のページ</strong>12.8.4.2. Chords</a></li></ul></body></html>
+			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>前のページ</strong>12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Chords.html"><strong>次のページ</strong>12.7.4.2. Chords</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html
index f86dfc6..26f09e6 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.8.2. Start the Score</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html" title="12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html" title="12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html" title="12.8.3. Adjust Frescobaldi's Output" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" 
 class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.8.2. Start the Score" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.8.2. Start the
  Score</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.2. Start the Score</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html" title="12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html" title="12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html" title="12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" 
 class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.2. Start the Score" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.7.2. Start the
  Score</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 					Open Frescobaldi with a new document.
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 					Start the "Setup New Score" tool, by clicking '<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> &gt; Setup New Score' in the menu.
@@ -38,4 +38,4 @@
 								Adjust other settings as desired - it is recommended to keep the default pitch name language.
 							</div></li></ul></div>
 
-				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html"><strong>前のページ</strong>12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>次のページ</strong>12.8.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></li></ul></body></html>
+				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html"><strong>前のページ</strong>12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html"><strong>次のページ</strong>12.7.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html
index 4f26b6c..c7cb3b9 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.8.5. Troubleshoot Errors</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html" title="12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners.html" title="12.8.4.7. Octave-Change Spanners (&quot;8ve&quot; Signs, &quot;Ottava Brackets&quot;)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html" title="12.8.6. Format the Score (Piano Dynamics)" /></head><body class="
 draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.8.5. Troubleshoot Errors" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h
 3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.8.5. Troubleshoot Errors</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7.5. Troubleshoot Errors</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html" title="12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners.html" title="12.7.4.7. Octave-Change Spanners (&quot;8ve&quot; Signs, &quot;Ottava Brackets&quot;)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html" title="12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)" /></head><body class="
 draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.7.5. Troubleshoot Errors" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h
 3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.7.5. Troubleshoot Errors</h3></div></div></div><div class="para">
 			It can be difficult to troubleshoot inputting errors, especially when you find them days or weeks after originally inputting that section of a score. The best way to fix errors is to input scores in a way that doesn't allow them in the first place. As they say, "an ounce of prevention is worth a pound of cure," which means "if you input your <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> files carefully, then you will encounter fewer problems." Such practices as proper spacing, and regular use of the octave- and bar-check features will deal with many common problems.
 		</div><div class="para">
 			However, when searching for an error in your score, Frescobaldi does offer some features to help you find it: 
@@ -12,4 +12,4 @@
 						If you can see an error in the PDF preview, but you can't find it in the source file, you can click on the problematic note or object in the PDF preview, and Frescobaldi will automatically move the text-selection caret to that object.
 					</div></li></ul></div>
 
-		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners.html"><strong>前のページ</strong>12.8.4.7. Octave-Change Spanners ("8ve" Signs, "O...</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html"><strong>次のページ</strong>12.8.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></li></ul></body></html>
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting-Octave_Change_Spanners.html"><strong>前のページ</strong>12.7.4.7. Octave-Change Spanners ("8ve" Signs, "O...</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html"><strong>次のページ</strong>12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html
index 91f5f45..aa49722 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html
@@ -1,12 +1,12 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section.html" title="12.7.4.5. Continue to the Fast Section" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html" title="12.8.2. Start the Score" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="t
 oc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="12.8. Work on a Piano Score (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12
 .8. Work on a Piano Score (Tutorial)</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section.html" title="12.6.4.5. Continue to the Fast Section" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html" title="12.7.2. Start the Score" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="t
 oc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="12.7. Work on a Piano Score (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12
 .7. Work on a Piano Score (Tutorial)</h2></div></div></div><div class="para">
 		Scenario: At a used music store, you encounter a 60-year-old, hand-engraved copy of a Schubert "Impromptu," but it's been badly damaged by a flood. The store's owner says that, if you can use the score, you can keep it for free. The score is barely legible, so you decide to prepare a copy with a computer notation program.
 	</div><div class="para">
 		I'm using Schubert's "Impromptu" Op.90 (D.899) Nr.4, in A-flat major. Published by Edition Peters: 10463, edited by Walter Niemann. We'll be setting the "A" section (from the beginning to the "Trio").
 	</div><div class="para">
 		When following this tutorial, it is recommended that the reader follows along, creating their replica of this tutorial's PDF.
-	</div><div class="section" title="12.8.1. Files for the Tutorial" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.8.1. Files for the Tutorial</h3></div></div></div><div class="para">
+	</div><div class="section" title="12.7.1. Files for the Tutorial" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. Files for the Tutorial</h3></div></div></div><div class="para">
 			You do not need the <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> input file to do the tutorial. You should use the input file if you encounter problems, and to compare your completion. You do need the PDF output file to do the tutorial. 
 			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						<em class="citetitle"><span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> Input File</em> at <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Piano-source.ly">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Piano-source.ly</a>
@@ -14,4 +14,4 @@
 						<em class="citetitle">PDF Output File</em> at <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Piano-result.pdf">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/Piano-result.pdf</a>.
 					</div></li></ul></div>
 
-		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section.html"><strong>前のページ</strong>12.7.4.5. Continue to the Fast Section</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html"><strong>次のページ</strong>12.8.2. Start the Score</a></li></ul></body></html>
+		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting-Fast_Section.html"><strong>前のページ</strong>12.6.4.5. Continue to the Fast Section</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html"><strong>次のページ</strong>12.7.2. Start the Score</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html
index 0e14b86..ad532d1 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.5.3. アーティキュレーション、表情記号</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.5. LilyPond の基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html" title="12.5.2. 数字は長さ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html" title="12.5.4. 同時性" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class=
 "toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.5.3. アーティキュレーション、表情記号" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articu
 lations">12.5.3. アーティキュレーション、表情記号</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.4. LilyPond の基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html" title="12.4.2. 数字は長さ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html" title="12.4.4. 同時性" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class=
 "toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.4.3. アーティキュレーション、表情記号" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articu
 lations">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</h3></div></div></div><div class="para">
 			多くの異なる記号が、<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> に、音符に表情記号を加えるために使われます。それは、すべて、音程と(もしあれば)長さの後に付加されます。多くは、位置の指定も持ちます。
 		</div><div class="para">
 			表情記号の完全なリストは <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> マニュアルにあり、<span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> はあなたのためにそのほとんどを記憶しています。(左側のパネルにあります。)
@@ -34,4 +34,4 @@
 						<code class="literal">^</code> は、表情記号を音符の玉の <span class="emphasis"><em> 上 </em></span> に入れることを意味します。
 					</div></li></ul></div>
 			3つの位置指定子は、ときには、このような音符になることがあります: <code class="code">g4--</code>, <code class="code">g4__</code>, そして <code class="code">g4^^</code>。これは正しくないように見えるかもしれませんが、完全に受け付けられる表記です。訳注:ハイフン2つはテヌートの任意位置、ということ。
-		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html"><strong>前のページ</strong>12.5.2. 数字は長さ</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html"><strong>次のページ</strong>12.5.4. 同時性</a></li></ul></body></html>
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html"><strong>前のページ</strong>12.4.2. 数字は長さ</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html"><strong>次のページ</strong>12.4.4. 同時性</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html
index e28f916..fb3e597 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.5.8.2. 小節線チェックシンボル</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html" title="12.5.8. 誤りを避けるには" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html" title="12.5.8. 誤りを避けるには" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html" title="12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id
 ="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.5.8.2. 小節線チェックシンボル" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="
 sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol">12.5.8.2. 小節線チェックシンボル</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.4.8.2. 小節線チェックシンボル</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html" title="12.4.8. 誤りを避けるには" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html" title="12.4.8. 誤りを避けるには" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html" title="12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id
 ="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.4.8.2. 小節線チェックシンボル" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="
 sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol">12.4.8.2. 小節線チェックシンボル</h4></div></div></div><div class="para">
 				小節線チェックシンボルは、小節線が音楽のその部分に描かれているかをテストします。小節線チェックシンボルと、楽譜の小節線が一致していないと、<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> は警告を表示します。<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> は、音楽の処理を続行し、自動的になんらかの音の長さを変更することはありません。
 			</div><div class="para">
 				小節線チェックシンボルは、パイプ文字、<code class="literal">|</code> です。すべての小節線の後に小節線チェックシンボルを置き、1行に1小節だけを入力するのを勧めます。その方が、誤りをするのが少なくなるはずです。
@@ -47,4 +47,4 @@ example.ly:3:10: warning: barcheck failed at: 1/4
 				二小節目の誤りのため、小節線チェックシンボルのところで警告が出ます。 <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> は音符の長さを変えないので、二小節目の終わりの2分音符は二小節目の4拍目 <span class="emphasis"><em>と</em></span> 三小節目の最初の拍を占めます。三小節目は四拍あって正しいですが、 <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> は最後の4分音符の後でなく、その前に小節線を期待するため、小節線チェックシンボルは警告を表示します。
 			</div><div class="para">
 				混乱を防ぐためにも、まず最初の警告を修正して、ファイルを再度処理し、残りの警告を修正するのがよいです。1つの誤りが、多くの警告を生むことがあります。
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html"><strong>前のページ</strong>12.5.8. 誤りを避けるには</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html"><strong>次のページ</strong>12.6. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html"><strong>前のページ</strong>12.4.8. 誤りを避けるには</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html"><strong>次のページ</strong>12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html
index 0e1eb93..22e3cdd 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html
@@ -1,8 +1,8 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.5.8. 誤りを避けるには</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.5. LilyPond の基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html" title="12.5.7. ソースファイルとそのフォーマット" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html" title="12.5.8.2. 小節線チェックシンボル" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="to
 cdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.5.8. 誤りを避けるには" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Mus
 icians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.5.8. 誤りを避けるには</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.4.8. 誤りを避けるには</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.4. LilyPond の基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html" title="12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html" title="12.4.8.2. 小節線チェックシンボル" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="to
 cdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.4.8. 誤りを避けるには" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Mus
 icians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.4.8. 誤りを避けるには</h3></div></div></div><div class="para">
 			<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> シンタックスは、音楽の誤りを避けるのを助ける2つの組み込みシンボルを持ちます。オクターブチェックシンボルは音符が意図したオクターブにあることを保証します。小節線チェックシンボルは、小節線が意図したとおりであることを保証します。
-		</div><div class="section" title="12.5.8.1. オクターブチェックシンボル" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Octave_Check_Symbol"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Octave_Check_Symbol">12.5.8.1. オクターブチェックシンボル</h4></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="12.4.8.1. オクターブチェックシンボル" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Octave_Check_Symbol"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Octave_Check_Symbol">12.4.8.1. オクターブチェックシンボル</h4></div></div></div><div class="para">
 				オクターブチェックシンボルは、相対音程を、その対応する絶対音程と比べます。もし音程が違うと、<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> は警告を表示し、絶対音程で続けます。<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> が警告を表示したら、相対音程を修正してください。
 			</div><div class="para">
 				The octave-check symbols is <code class="literal">=</code>. The symbol appears after the note, and is followed by a comma (<code class="literal">,</code>), apostrophe (<code class="literal">'</code>), or neither, depending on the intended relative octave of the pitch.
@@ -12,4 +12,4 @@
 				How does this example work: <code class="code">c'=4</code> ? There is a <code class="code">4</code> after the <code class="code">=</code> symbol instead of a comma or apostrophe. The absolute pitch is <code class="code">c</code>, which <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> knows because of the <code class="code">c</code> to the left of the <code class="code">=</code> symbol, and because there is no comma or apostrophe to the right of the <code class="code">=</code> symbol. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> understands the <code class="code">4</code> as "quarter note."
 			</div><div class="para">
 				オクターブチェックシンボルは、必要と思うときに使ってください。新しいユーザは、経験豊かなユーザに比べて、オクターブチェックシンボルをより頻繁に使うようです。
-			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html"><strong>前のページ</strong>12.5.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html"><strong>次のページ</strong>12.5.8.2. 小節線チェックシンボル</a></li></ul></body></html>
+			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html"><strong>前のページ</strong>12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors-Bar_Check_Symbol.html"><strong>次のページ</strong>12.4.8.2. 小節線チェックシンボル</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html
index a82f5e9..8e71627 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.5.5. 和音</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.5. LilyPond の基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html" title="12.5.4. 同時性" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html" title="12.5.6. コマンド" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to vie
 w it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.5.5. 和音" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords">12.5.5. 和音</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.4.5. 和音</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.4. LilyPond の基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html" title="12.4.4. 同時性" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html" title="12.4.6. コマンド" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to vie
 w it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.4.5. 和音" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords">12.4.5. 和音</h3></div></div></div><div class="para">
 			Making use of the <code class="literal">&lt;&lt;</code> and <code class="literal">&gt;&gt;</code> idea to indicate simultaneity, if a note has multiple pitches indicated between <code class="literal">&gt;</code> and <code class="literal">&lt;</code> then <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> assumes that they are in a chord together. Notating a single chord with single <code class="literal">&lt; &gt;</code> brackets has two advantages: firstly, it is easier to see that they are a chord and not something more complex; secondly, it allows you to enter information more clearly.
 		</div><div class="para">
 			Consider the following examples, which should produce equivalent output: <code class="code">&lt;&lt;g'4-&gt;-5 b d&gt;&gt;</code> and <code class="code">&lt;g' b d&gt;4-&gt;-5</code> With the first example, it is more difficult to see the chord notes, the duration, and what the <code class="literal">5</code> means. With the second example, it is easy to see that the chord notes are a <code class="literal">G</code>, a <code class="literal">B</code>, and a <code class="literal">D</code>, that they have quarter-note duration, and that the <code class="literal">5</code> is actually a fingering indication.
 		</div><div class="para">
 			There is another advantage to using <code class="literal">&lt;</code> and <code class="literal">&gt;</code> for notation of simple chords: they preserve logical continuity in "relative" mode. The following note will always be notated as relative to the lowest note in the chord, regardless of how many octaves the chord covers. This is not true with <code class="literal">&lt;&lt;</code> and <code class="literal">&gt;&gt;</code>, where where following notes will be notated as relative to the last note between the <code class="literal">&lt;&lt;</code> and <code class="literal">&gt;&gt;</code>
-		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html"><strong>前のページ</strong>12.5.4. 同時性</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html"><strong>次のページ</strong>12.5.6. コマンド</a></li></ul></body></html>
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html"><strong>前のページ</strong>12.4.4. 同時性</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html"><strong>次のページ</strong>12.4.6. コマンド</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts.html
index e48450f..8e8fd25 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.5.6.2. コンテキスト</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html" title="12.5.6. コマンド" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html" title="12.5.6. コマンド" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html" title="12.5.7. ソースファイルとそのフォーマット" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class=
 "toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.5.6.2. コンテキスト" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts">12.5.6.2. コンテキã‚
 ¹ãƒˆ</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.4.6.2. コンテキスト</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html" title="12.4.6. コマンド" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html" title="12.4.6. コマンド" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html" title="12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class=
 "toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.4.6.2. コンテキスト" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts">12.4.6.2. コンテキã‚
 ¹ãƒˆ</h4></div></div></div><div class="para">
 				Another aspect of <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> that often confuses beginners is the idea of contexts. It is an essential concept for modifying default behaviour. Like everything in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, it makes perfect sense: "context" means "context." The three primary contexts are "Voice," "Staff," and "Score." Everything that happens in a score happens in a context - it's just that simple - everything happens in a context! Everything that happens in a score happens in Score context, everything that happens on a staff happens in a Staff context, and everything that happens in a voice happens in a Voice context.
 			</div><div class="para">
 				少しわかりやすくするために、3つの例をあげましょう。
@@ -78,4 +78,4 @@
 				<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の設計者は、このソフトウエアのすべての可能な使い方を考えるのは無理だと、賢明にも決定しました。このため、<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> はほとんどのコンテキストでほとんどの製版記号を使えるようにしました。さらに、コンテキストは他のコンテキストの中で起きることもできます。それは、もっともなことです。<code class="literal"> 声部 </code> コンテキストは、<code class="literal"> 五線譜 </code> に現れてこそ意味があり、<code class="literal"> 五線譜 </code> は <code class="literal"> 楽譜 </code> にあってこそ意味があるのです。
 			</div><div class="para">
 				So, when trying to sort out the context in which something should apply, ask yourself exactly that: "In what context does this apply?" Beams and flags happen in one voice, accidentals apply to a whole staff, and tempo markings apply to the whole score. Although it may take some careful thought to get used to the idea, contexts ultimately make perfect sense.
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html"><strong>前のページ</strong>12.5.6. コマンド</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html"><strong>次のページ</strong>12.5.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html"><strong>前のページ</strong>12.4.6. コマンド</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html"><strong>次のページ</strong>12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html
index 72f6534..b32e086 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html
@@ -1,12 +1,12 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.5.6. コマンド</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.5. LilyPond の基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html" title="12.5.5. 和音" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts.html" title="12.5.6.2. コンテキスト" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an 
 iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.5.6. コマンド" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.5.6. コマンド</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.4.6. コマンド</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.4. LilyPond の基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html" title="12.4.5. 和音" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts.html" title="12.4.6.2. コンテキスト" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an 
 iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.4.6. コマンド" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.4.6. コマンド</h3></div></div></div><div class="para">
 			There are a wide variety of commands available in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, some of them quite simple, and other quite complex. They all begin with a backslash, followed by the name of the command, and subsequent "arguments" that give the command further information about what you want it to do. Just like using a letter to indicate a note, commands are simply another way for you to tell <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> how you want your score to be rendered.
 		</div><div class="para">
 			例えば、<code class="code">\time 2/4</code> と <code class="code">\clef bass</code> は、とてもよく使われるだろう2つのコマンドです。それらはまさに、見たとおりの機能を持ちます: <code class="literal">\time</code> は拍子記号を変え、<code class="literal">\clef</code> は音部記号を変えます。この2つは、異なるコンテキストに属します( <code class="literal">\time</code> は楽譜全体に有効ですが、<code class="literal">\clef</code> はただ1つの五線譜にだけ有効です。)。
 		</div><div class="para">
 			It can take some time to remember even these basic commands and the way you should format their input, and this is where <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span>'s built-in documentation viewer can help out. All of the official <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> documentation is made available in <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span>, which makes it easy for you to view the documentation and make changes to your score in the same window of the same application.
-		</div><div class="section" title="12.5.6.1. カスタマイズ" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Customization"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Customization">12.5.6.1. カスタマイズ</h4></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="12.4.6.1. カスタマイズ" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Customization"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Customization">12.4.6.1. カスタマイズ</h4></div></div></div><div class="para">
 				出力がとても特別で、<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の標準シンタックスでは許されないために、カスタマイズしなくてはいけないということはまれです。初心者にとっては、既存の楽譜の見た目を正確に再現しようとすると、こういうことはよく起きます。<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> は、内容にフォーカスした、音楽を表現する方式を提供し、それは通常は、高度なカスタマイゼーションなしでも意味のある出力を生成することを思い出してください。カスタマイズが本当に必要か、迷ったときは、それはその楽譜から演奏される音楽を変えるのか、と自分に問いかけてください。
 			</div><div class="para">
 				本当になんらかの設定のカスタマイズが必要なときは、以下の2点を覚えておいてください:
@@ -18,4 +18,4 @@
 
 			</div><div class="para">
 				Searching the internet for <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> tips and tricks can be a life-saver, but it can also lead to needlessly complex solutions. Sometimes this is the result of poor solutions being posted on the internet, but more often it is the result of the ongoing development of <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, which makes better solutions available regularly. For this reason, it is recommended to search the official <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> documentation first, then the "<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> Snippet Repository" (LSR - link here), and then Google.
-			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html"><strong>前のページ</strong>12.5.5. 和音</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts.html"><strong>次のページ</strong>12.5.6.2. コンテキスト</a></li></ul></body></html>
+			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html"><strong>前のページ</strong>12.4.5. 和音</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts.html"><strong>次のページ</strong>12.4.6.2. コンテキスト</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html
index 1a97850..871dc5b 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.5.2. 数字は長さ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.5. LilyPond の基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.5. LilyPond の基本" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html" title="12.5.3. アーティキュレーション、表情記号" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../
 ../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.5.2. 数字は長さ" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.5.2. 数字は長さ</h3></div></div></d
 iv><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.4.2. 数字は長さ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.4. LilyPond の基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.4. LilyPond の基本" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html" title="12.4.3. アーティキュレーション、表情記号" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../
 ../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.4.2. 数字は長さ" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.4.2. 数字は長さ</h3></div></div></d
 iv><div class="para">
 			A number appended to a letter is understood by <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> to indicate that particular note's note-value. A whole note is indicated with a 1, and all other durations are indicated with a number representing the fraction of a whole note that they occupy: half notes are 2 (like "1/2 note"); quarter notes are 4 (like "1/4 note"); eighth notes are 8 (like "1/8 note") and so on.
 		</div><div class="para">
 			To add a "dot" to a note (thereby increasing its length by one half), you simply include a period after the number. For example, <code class="literal">e4.</code> means "dotted quarter note on E."
@@ -8,4 +8,4 @@
 			To add a "tie" from one note to the next (thereby continuing its duration across a measure-line), add a tilde ( <code class="literal">~</code> ) after the pitch and duration.
 		</div><div class="para">
 			長さを指定した後は、別の指示があるまで、すべての続く音符は同じ長さを持つものとされます。
-		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html"><strong>前のページ</strong>12.5. LilyPond の基本</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html"><strong>次のページ</strong>12.5.3. アーティキュレーション、表情記号</a></li></ul></body></html>
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html"><strong>前のページ</strong>12.4. LilyPond の基本</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html"><strong>次のページ</strong>12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html
index b15c010..0463d4c 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.5.4. 同時性</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.5. LilyPond の基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html" title="12.5.3. アーティキュレーション、表情記号" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html" title="12.5.5. 和音" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../
 toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.5.4. 同時性" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity">12.5.4. 同時性</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.4.4. 同時性</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.4. LilyPond の基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html" title="12.4.3. アーティキュレーション、表情記号" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html" title="12.4.5. 和音" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../
 toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.4.4. 同時性" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity">12.4.4. 同時性</h3></div></div></div><div class="para">
 			Simply put, anything enclosed inside <code class="literal">&lt;&lt;</code> and <code class="literal">&gt;&gt;</code> is considered by <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> to happen simultaneously. This can be used in any context (and any Context - see above/below). It is possible to tell <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> that you want two notes to happen at the same time in the same voice (yielding a chord), at the same time on the same staff (yielding polyphony), and so on. Moreover, any score with multiple staves will use <code class="literal">&lt;&lt;</code> and <code class="literal">&gt;&gt;</code> to tell <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> that the parts should begin at the same time, and creative use of <code class="literal">&lt;&lt;</code> and <code class="literal">&gt;&gt;</code> is one of the keys to advanced notation.
 		</div><div class="para">
 			最初は、同時性を理解することは重要ではありません。<span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> があなたに代わってどのように楽譜を作成するか、そして、インターネット上の例がこれらの記号をどのように使っているかを観察することで、あなたはいずれその使い方を理解するでしょう。
-		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html"><strong>前のページ</strong>12.5.3. アーティキュレーション、表情記号</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html"><strong>次のページ</strong>12.5.5. 和音</a></li></ul></body></html>
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html"><strong>前のページ</strong>12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html"><strong>次のページ</strong>12.4.5. 和音</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html
index 4894717..6058ad2 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html
@@ -1,12 +1,12 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.5.7. ソースファイルとそのフォーマット</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.5. LilyPond の基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts.html" title="12.5.6.2. コンテキスト" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html" title="12.5.8. 誤りを避けるには" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe i
 d="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.5.7. ソースファイルとそのフォーマット" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyP
 ond-Syntax-Source_Files">12.5.7. ソースファイルとそのフォーマット</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.4. LilyPond の基本" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts.html" title="12.4.6.2. コンテキスト" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html" title="12.4.8. 誤りを避けるには" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe i
 d="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyP
 ond-Syntax-Source_Files">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</h3></div></div></div><div class="para">
 			Source files are the text files prepared with instructions telling <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> the content of the score you want it to create. They are so called because these files are the "source" of what you wish to create. As with programming languages, the text inside these files is often referred to as "source code." It sounds scary to think that you must edit code in order to use <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, but "code" just means that it isn't normal English (or insert-language-here).
 		</div><div class="para">
 			The particular formatting (the placement of tabs, spaces, and newlines) is not determined by <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>, but by individual users. This can be a headache when you encounter somebody else's formatting, but it is one of the keys to the application's flexibility. This guide uses a very specific style of formatting, but it should be understood that this is simply the style of one user, affected by their experiences, and the tasks they usually perform in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>.
 		</div><div class="para">
 			あなたはいずれ、自分のやりたいことにあった、自分独自のスタイルをつくり上げるでしょう。そのとき、心においてほしいルールはただ1つです:ソースファイルの中で、一貫していること。ソースファイルが一貫した方法でプログラムされているならば、そのファイルを使いたいと思う人(未来のあなたかもしれません)は誰でも、それがどのように構成されているか簡単に判断できます。
-		</div><div class="section" title="12.5.7.1. ソースファイルの構成" id="sect-Musicians_Guide-"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-">12.5.7.1. ソースファイルの構成</h4></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="12.4.7.1. ソースファイルの構成" id="sect-Musicians_Guide-"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-">12.4.7.1. ソースファイルの構成</h4></div></div></div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> ファイルは、コマンドの連続として作られます。良いことか悪いことか、<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> インタプリタは、ソースファイルの構成に関しては、とても許容範囲が広いです。これは、<span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> のような自動楽譜設定ツールを使うときには特に、どこに何を置くかについて、誤解をまねくことがあります。
 			</div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> ソースファイルの一般的な構成は、以下です:
@@ -78,4 +78,4 @@ violin = \relative c''
 				<span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> separates the violin's notes from the <code class="literal">\score</code> section so that the source file is easier to read. You can fix errors more easily in well-organized source files. If you complete the following tutorials, you will learn three strategies to organize sources files.
 			</div><div class="para">
 				<code class="literal">\layout</code> セクションは、この例では空です。<code class="literal">\score</code> セクションと同じように、 <code class="literal">\layout</code> はコマンドです。 <code class="literal">\layout</code> コマンドは、 LilyPond に、楽譜を出力するように指示します。進んだユーザはときには、 <code class="literal">\layout</code> コマンドを削除することもありますが、ほとんどのソースファイルはそれを使います。
-			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts.html"><strong>前のページ</strong>12.5.6.2. コンテキスト</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html"><strong>次のページ</strong>12.5.8. 誤りを避けるには</a></li></ul></body></html>
+			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands-Contexts.html"><strong>前のページ</strong>12.4.6.2. コンテキスト</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html"><strong>次のページ</strong>12.4.8. 誤りを避けるには</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html
index 258f72d..990e2ad 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html
@@ -1,8 +1,8 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.5. LilyPond の基本</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi.html" title="12.4. Configure Frescobaldi" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html" title="12.5.2. 数字は長さ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">T
 his is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="12.5. LilyPond の基本" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax">12.5. <span class="application"><strong>LilyPond</str
 ong></span> の基本</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.4. LilyPond の基本</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html" title="12.3. 要件とインストール" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html" title="12.4.2. 数字は長さ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This
  is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="12.4. LilyPond の基本" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> 
 の基本</h2></div></div></div><div class="para">
 		<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> ファイルのシンタックスは、すべての音楽状況において、最大の柔軟性を提供します。あなたは何度も、最初は複雑すぎると思われた機能が、実は、複雑な問題を解くためのとてもパワフルでシンプルな方法であり、それは市販のプログラムでは不可能だということに気がつくでしょう。
-	</div><div class="section" title="12.5.1. 文字は音程" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.5.1. 文字は音程</h3></div></div></div><div class="para">
+	</div><div class="section" title="12.4.1. 文字は音程" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</h3></div></div></div><div class="para">
 			One letter is all that's required to create a note in <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>. There are additional symbols and letters that are added to indicate further details, like the register, and whether the note is "sharp" or "flat."
 		</div><div class="para">
 			Although it can be changed, the default (and recommended) way to indicate "sharp" or "flat" is by using Dutch note-names: "-is" to indicate a sharp, and "-es" to indicate a flat. For example, the following command would create b-double-flat, b-flat, b, b-sharp, and b-double-sharp: <code class="code">beses bes b bis bisis</code> Getting used to these names happens quickly, and they take less time to input than the English alternative. Furthermore, with these names, it becomes possible to sing note-names when you are ear training!
@@ -18,4 +18,4 @@
 			シャープとフラットは、五線譜の最初の調号で指定があるときでも、常に指定しなくてはいけません。これは、最終的には、誤りの数を減らすのに役に立ちます。
 		</div><div class="para">
 			音程を示すのに使われる文字は、常に小文字です。
-		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi.html"><strong>前のページ</strong>12.4. Configure Frescobaldi</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html"><strong>次のページ</strong>12.5.2. 数字は長さ</a></li></ul></body></html>
+		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html"><strong>前のページ</strong>12.3. 要件とインストール</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html"><strong>次のページ</strong>12.4.2. 数字は長さ</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html
index 438fd9d..e9f79b2 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.2. LilyPond アプローチ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html" title="12.3. 要件とインストール" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upg
 rade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.2. LilyPond アプローチ" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</h2></div></div></div><div class="pa
 ra">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.2. LilyPond アプローチ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html" title="12.3. 要件とインストール" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upg
 rade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="12.2. LilyPond アプローチ" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</h2></div></div></div><div class="pa
 ra">
 			以下のセクションの完全な説明は、<a href="http://www.lilypond.org/about/automated-engraving/">http://www.lilypond.org/about/automated-engraving/</a> の <em class="citetitle"><span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> Website</em> を参照ください。以下の内容もそこから得られたものです。
 		</div><div class="para">
 			<span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> works by separating the tasks of what to put, and where to put it. Each aspect of an object's position is controlled by a specific plug-in. You can think of the plug-ins as tools. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> knows how and when to use each tool; if it doesn't know enough about a tool, then it isn't used.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Mastering.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Mastering.html
index e367afa..3727841 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Mastering.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Mastering.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.2.3. マスタリング</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html" title="6.2. 録音のステージ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html" title="6.2.2. ミキシング" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html" title="6.2.4. 参考" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it
  upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.2.3. マスタリング" id="sect-Musicians_Guide-Mastering"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Mastering">6.2.3. マスタリング</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.2.3. マスタリング</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html" title="6.2. 録音のステージ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html" title="6.2.2. ミキシング" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html" title="6.2.4. 参考" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it
  upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.2.3. マスタリング" id="sect-Musicians_Guide-Mastering"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Mastering">6.2.3. マスタリング</h3></div></div></div><div class="para">
 				Mastering is the process through which a version of the final mix is prepared for distribution and listening. Mastering can be performed for many target formats, including CD, tape, SuperAudio CD, or hard drive. Mastering often involves a reduction in the information available in an audio file: audio CDs are commonly recorded with 20- or 24-bit samples, for example, and reduced to 16-bit samples during mastering. While most physical formats (like CDs) also specify the audio signal's format, audio recordings mastered to hard drive can take on many formats, including OGG, FLAC, AIFF, MP3, and many others. This allows the person doing the mastering some flexibility in choosing the quality and file size of the resulting audio.
 			</div><div class="para">
 				ミキシングとマスタリングはどちらも独立した作業ですが、時には同じ技術を使います.例えば、マスタリングの技術者はオーディオをある物理媒体に最適化するために、特別なイコライゼーションフィルタを使うことがあります.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Mixing.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Mixing.html
index 03ac437..7ca015d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Mixing.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Mixing.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.2.2. ミキシング</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html" title="6.2. 録音のステージ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html" title="6.2. 録音のステージ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html" title="6.2.3. マスタリング" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to
  view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.2.2. ミキシング" id="sect-Musicians_Guide-Mixing"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Mixing">6.2.2. ミキシング</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.2.2. ミキシング</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html" title="6.2. 録音のステージ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html" title="6.2. 録音のステージ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html" title="6.2.3. マスタリング" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to
  view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.2.2. ミキシング" id="sect-Musicians_Guide-Mixing"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Mixing">6.2.2. ミキシング</h3></div></div></div><div class="para">
 				Mixing is the process through which recorded audio regions (also called "clips") are coordinated to produce an aesthetically-appealing musical output. This usually takes place after recording, but sometimes additional takes will be needed. Mixing often involves reducing audio from multiple tracks into two channels, for stereo audio - a process known as "down-mixing," because it decreases the amount of audio data.
 			</div><div class="para">
 				ミキシングには主に以下の処理があります:
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html
index b7d8bb1..43e11cc 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4.8. マルチチャネルオーディオ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html" title="1.4.7. ルーティングと多重化" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html" title="第2章 サウンドカード用のソフトウェア" /></head><body class="draft toc_embe
 ded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.4.8. マルチチャネルオーディオ" id="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="se
 ct-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4.8. マルチチャネルオーディオ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html" title="1.4.7. ルーティングと多重化" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html" title="第2章 サウンドカード用のソフトウェア" /></head><body class="draft toc_embe
 ded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.4.8. マルチチャネルオーディオ" id="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="se
 ct-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</h3></div></div></div><div class="para">
 			<em class="firstterm">オーディオチャネル</em>とは、オーディオデータの単一のパスです。<em class="firstterm">マルチチャネルオーディオ</em>とは同時に1つ以上のチャネルを使い、シングルチャネルオーディオより多くのオーディオデータの転送が可能なオーディオのことです。
 		</div><div class="para">
 			Audio was originally recorded with only one channel, producing "monophonic," or "mono" recordings. Beginning in the 1950s, stereophonic recordings, with two independent channels, began replacing monophonic recordings. Since humans have two independent ears, it makes sense to record and reproduce audio with two independent channels, involving two speakers. Most sound recordings available today are stereophonic, and people have found this mostly satisfying.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html
index b5cef16..87113a7 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.2.2. 内蔵 PCI 接続</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html" title="1.2. サウンドカードの接続" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html" title="1.2. サウンドカードの接続" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html" title="1.2.3. 外部のFireWire 接続" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="
 ../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.2.2. 内蔵 PCI 接続" id="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.2.2. 内蔵 PCI 接続</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html" title="1.2. サウンドカードの接続" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html" title="1.2. サウンドカードの接続" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html" title="1.2.3. 外部のFireWire 接続" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="
 ../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.2.2. 内蔵 PCI 接続" id="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</h3></div></div></div><div class="para">
 				PCI または PCI-Express でマザーボードに接続するサウンドカードは、USB または FireWire 接続のサウンドカードよりも高いパフォーマンスと低遅延を提供します。 プロ品質のサウンドカードは、多くの場合、サウンドカードに接続された外部デバイスを持ち、これにオーディオ機器が接続されています。 あなたはノート PC やネットブックコンピュータで、これらのサウンドカードを使用することはできません。
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html"><strong>前のページ</strong>1.2. サウンドカードの接続</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html"><strong>次のページ</strong>1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html
index 18eac6a..ebef438 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.2. プロセッサスケジューリング</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html" title="第3章 リアルタイムと低遅延" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html" title="第3章 リアルタイムと低遅延" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html" title="3.3. リアルタイム Linux カーネル" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class=
 "toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.2. プロセッサスケジューリング" id="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling">3.2. 
 プロセッサスケジューリング</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.2. プロセッサスケジューリング</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html" title="第3章 リアルタイムと低遅延" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html" title="第3章 リアルタイムと低遅延" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html" title="3.3. リアルタイム Linux カーネル" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class=
 "toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.2. プロセッサスケジューリング" id="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling">3.2. 
 プロセッサスケジューリング</h2></div></div></div><div class="para">
 			If you've ever opened the "System Monitor" application, you will probably have noticed that there are a lot of "processes" running all the time. Some of these processes need the processor, and some of them are just waiting around for something to happen. To help increase the number of processes that can run at the same time, many modern CPUs have more than one "core," which allows for more processes to be evaluated at the same time. Even with these improvements, there are usually more processes than available cores: my computer right now has 196 processes and only three cores. There has to be a way of decided which process gets to run and when, and this task is left to the operating system.
 		</div><div class="para">
-			In Linux systems like Fedora, the core of the operating system (called the <em class="firstterm">kernel</em>) is responsible for deciding which process gets to execute at what time. This responsibility is called "scheduling." Scheduling access to the processor is called, <em class="firstterm">processor scheduling</em>. The kernel also manages scheduling for a number of other things, like memory access, video hardware access, audio hardware access, hard drive access, and so on. The algorithm (procedure) used for each of these scheduling tasks is different for each, and can be changed depending on the user's needs and the specific hardware being used. In a hard drive, for example, it makes sense to consider the physical location of data on a disk before deciding which process gets to read first. For a processor this is irrelevant, but there are many other things to consider.
+			In Linux systems like Fedora Linux, the core of the operating system (called the <em class="firstterm">kernel</em>) is responsible for deciding which process gets to execute at what time. This responsibility is called "scheduling." Scheduling access to the processor is called, <em class="firstterm">processor scheduling</em>. The kernel also manages scheduling for a number of other things, like memory access, video hardware access, audio hardware access, hard drive access, and so on. The algorithm (procedure) used for each of these scheduling tasks is different for each, and can be changed depending on the user's needs and the specific hardware being used. In a hard drive, for example, it makes sense to consider the physical location of data on a disk before deciding which process gets to read first. For a processor this is irrelevant, but there are many other things to consider.
 		</div><div class="para">
 			There are a number of scheduling algorithms that are available with the standard Linux kernel, and for most uses, a "fair queueing" system is appropriate. This helps to ensure that all processes get an equal amount of time with the processor, and it's unacceptable for audio work. If you're recording a live concert, and the "PackageKit" update manager starts, you don't care if PackageKit gets a fair share of processing time - it's more important that the audio is recorded as accurately as possible. For that matter, if you're recording a live concert, and your computer isn't fast enough to update the monitor, keyboard, and mouse position while providing uninterrupted, high-quality audio, you want the audio instead of the monitor, keyboard, and mouse. After all, once you've missed even the smallest portion of audio, it's gone for good!
 		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html"><strong>前のページ</strong>第3章 リアルタイムと低遅延</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html"><strong>次のページ</strong>3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html
index e5d87a8..0e2275d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.2.4. Configure MIDI Channel Names</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html" title="8.2. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html" title="8.2.3. Change MIDI Options" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html" title="8.3. Use Qtractor" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an 
 iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.2.4. Configure MIDI Channel Names" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.4. Configure MIDI Channel Names</h3></div></div>
 </div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html" title="8.2. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html" title="8.2.2. MIDI オプション" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html" title="8.3. Qtractor を使う" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.htm
 l">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.2.3. MIDI チャネル名を設定する" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.3. MIDI チャネル名をè
 ¨­å®šã™ã‚‹</h3></div></div></div><div class="para">
 				If you're using "<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>" with QSynth, you should tell Qtractor about the SoundFont that you're using. When you do this, you enable Qtractor to help you choose instruments ("patches"). 
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							Click on 'View &gt; Instruments'
@@ -14,4 +14,4 @@
 							Close the "Instruments" window to return to the main Qtractor window.
 						</div></li></ol></div>
 
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html"><strong>前のページ</strong>8.2.3. Change MIDI Options</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html"><strong>次のページ</strong>8.3. Use Qtractor</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html"><strong>前のページ</strong>8.2.2. MIDI オプション</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html"><strong>次のページ</strong>8.3. Qtractor を使う</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html
index 82f691b..ce91984 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.2.3. Change MIDI Options</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html" title="8.2. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab.html" title="8.2.2. Change Audio Options" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html" title="8.2.4. Configure MIDI Channel Names" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" 
 src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.2.3. Change MIDI Options" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.3. Change M
 IDI Options</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.2.2. MIDI オプション</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html" title="8.2. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html" title="8.2. 構成" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html" title="8.2.3. MIDI チャネル名を設定する" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../t
 oc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.2.2. MIDI オプション" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.2. MIDI オプション</h3></div></di
 v></div><div class="para">
 				Adjusting the "File format" allows you to change how MIDI clips are stored. You will not need to adjust this unless required by an external application. Refer to <em class="citetitle">Musical Instrument Digital Interface: Standard MIDI (.mid or .smf) (Wikipedia)</em> at <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Musical_Instrument_Digital_Interface#Standard_MIDI_.28.mid_or_.smf.29">http://en.wikipedia.org/wiki/Musical_Instrument_Digital_Interface#Standard_MIDI_.28.mid_or_.smf.29</a> for more information about file types.
 			</div><div class="para">
 				"MMC" stands for "MIDI Machine Control," and it allows multiple MIDI-connected devices to interact and control each other. Setting the "Transport mode" to a setting other than "None" allows it be controlled by MMC messages. 
@@ -16,4 +16,4 @@
 				 You can also select a particular MIDI device number with which Qtractor will interact; if you do this, it will ignore MMC messages from other devices, and not send MMC messages to other devices. Enabled the "Dedicated MIDI control input/output" will provide JACK with MIDI inputs and outputs that will be used by Qtractor only for MMC messages. Qtractor will not send or receive MMC messages sent on other inputs or outputs if this option is enabled. "SPP" stands for "Song Position Pointer," and helps MIDI-connected applications to keep track of the current location in a session (in other words, where the transport is). This should probably be set to the same setting as "MMC." If you don't know which of these settings to use, then setting "MMC" to "None" is a good choice. This setting can be adjusted at any time, if you later decide to link applications with MMC messages.
 			</div><div class="para">
 				The default metronome sound is provided by the "MIDI Metronome," and you can adjust its settings here. In particular, you may wish to provide a "Dedicated MIDI metronome output," to help you separate the metronome's signal.
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab.html"><strong>前のページ</strong>8.2.2. Change Audio Options</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html"><strong>次のページ</strong>8.2.4. Configure MIDI Channel Names</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html"><strong>前のページ</strong>8.2. 構成</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html"><strong>次のページ</strong>8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html
index b373daa..a1b4758 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html
@@ -1,13 +1,21 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.2. 構成</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html" title="第8章 Qtractor" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html" title="第8章 Qtractor" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab.html" title="8.2.2. Change Audio Options" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browse
 r or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.2. 構成" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration">8.2. 構成</h2></div></div></div><div class="para">
-			Qtractor works without further configuration. This section describes settings that you may want to change. Choose <span class="guimenu"><strong>View</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Options</strong></span> to open the "Options" window.
-		</div><div class="section" title="8.2.1. Use Qtractor with JACK (QjackCtl)" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-JACK"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-JACK">8.2.1. Use <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> with <code class="systemitem">JACK</code> (<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>)</h3></div></div></div><div class="para">
-				The same developer (Rui Nuno Capela) maintains <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>, <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>, and <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span>. Therefore, we recommend that you use <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> with <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>.
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.2. 構成</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html" title="第8章 Qtractor" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html" title="第8章 Qtractor" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html" title="8.2.2. MIDI オプション" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser
  or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.2. 構成" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration">8.2. 構成</h2></div></div></div><div class="para">
+			Qtractor will work by itself, without further configuration. The options described here are for the settings you are most likely to want to discuss. Click on 'View &gt; Options' to open the "Options" window.
+		</div><div class="section" title="8.2.1. オーディオオプション" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. オーディオオプション</h3></div></div></div><div class="para">
+				The "Capture/Export" setting allows you to choose the format in which Qtractor stores its audio clips when recorded or exported. You will be able to choose a file type, such as "WAV Microsoft" for standard ".wav" files, "AIFF Apple-SGI" for standard ".aiff" files, or the preferable "FLAC Lossless Audio Codec," format. FLAC is an open-source, lossless, compressed format for storing audio signals and metadata. See the <em class="citetitle">FLAC Website</em> <a href="http://flac.sourceforge.net/">http://flac.sourceforge.net/</a> for more information. You will also be asked to select a quality setting for lossy compressed formats, or a sample format for all lossless formats. If you do not know which sample format to choose, then "Signed 16-Bit" is a good choice for almost all uses, and will provide you with CD-quality audio. Most non-speciality hardware is incapable of making good use of higher sample formats. See <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sa
 mple_Format.html" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート">「サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート」</a> for more information about sample formats.
 			</div><div class="para">
-				<span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> does some of the same things as <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>. For example, <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> automatically starts JACK with the same settings as the last time you used <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>. Also, <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> remembers the JACK connections that you use with every <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> file. If you want to change the JACK settings, you must use <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>.
-			</div><div class="important"><h2>重要項目</h2><div class="para">
-					The <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> "Connections" window looks similarly to the <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> "Connections" window, but they are not the same. Connections on the "MIDI" tab in <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> appear on the "ALSA" tab in <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>. Connections on the "MIDI" tab in <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> are not available in <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span>.
-				</div></div><div class="para">
-				<span class="application"><strong>Qtractor</strong></span> does not automatically control <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> or <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>.
-			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html"><strong>前のページ</strong>第8章 Qtractor</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab.html"><strong>次のページ</strong>8.2.2. Change Audio Options</a></li></ul></body></html>
+				Setting the "Transport mode" will allow you to adjust the behaviour of the transport. 
+				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+							None : allows Qtractor's transport to operate independently
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Slave : allows Qtractor's transport to accept instructions sent by JACK's transport, which can be controlled by QjackCtl or another application.
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Master : allows Qtractor's transport to send instructions to JACK's transport, which can be viewed by QjackCtl, or used by another application.
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Full : is equivalent to "Master" and "Slave" modes simultaneously; Qtractor's transport will both send and accept instructions.
+						</div></li></ul></div>
+				 If you are using Qtractor alone, or if you don't know which to choose, then "None" is a good choice. This setting can be adjusted at any time, if you later decide to link the transport in multiple applications.
+			</div><div class="para">
+				The "Metronome" section allows you to use a (short) audio file as the metronome sound, rather than the standard, MIDI-based metronome. You can choose the same file for "beat," and "bar," if you prefer. The "Dedicated audio metronome outputs" option outputs the audio metronome's signal through separate outputs in JACK. This is Ardour's default behaviour.
+			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html"><strong>前のページ</strong>第8章 Qtractor</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html"><strong>次のページ</strong>8.2.2. MIDI オプション</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html
index 2d36af8..d11af1c 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.8. 次のパートを作曲します</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html" title="8.4.7. 主題を繰り返します。" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html" title="8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" c
 lass="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.8. 次のパートを作曲します" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-M
 usicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part">8.4.8. 次のパートを作曲します</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.8. 次のパートを作曲します</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html" title="8.4.7. 主題を繰り返します。" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html" title="8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id
 ="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.8. 次のパートを作曲します" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title"
  id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part">8.4.8. 次のパートを作曲します</h3></div></div></div><div class="para">
 				It's difficult to explain, but this part feels more chord-focussed to me, even though it's very similar to the first part. I decided to show this by using the same generative idea as the first part, but with two simultaneous pitches instead of one. At the end of the segment, I included a brief gathering of "randomized" pitches, with longer durations than before. There is no particular reason that I included this chord-like incident, but it felt like the right thing to do.
 			</div><div class="para">
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html
index e159fcf..5e3aa19 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.6. 主題を作る</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html" title="8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html" title="8.4.7. 主題を繰り返します。" /></head><body class="draft toc_embeded "><
 div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.6. 主題を作る" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id
 ="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme">8.4.6. 主題を作る</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.6. 主題を作る</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html" title="8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html" title="8.4.7. 主題を繰り返します。" /></head><body class="draft toc_
 embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.6. 主題を作る" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class
 ="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme">8.4.6. 主題を作る</h3></div></div></div><div class="para">
 				私は、なにかシンプルなものがほしいと思います。この楽章の主題である最初のシンプルな響きのコラールに見合うような。しばらくの音、そしてしばらくの休止以上にシンプルなものはあるでしょうか?
 			</div><div class="para">
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html
index 8e4e166..cc122c6 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.3. Get Qtractor Ready</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html" title="8.4.2. チュートリアルのファイル" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html" title="8.4.4. オーディオファイルをインポートする" /></head><body class="draft toc_embeded "><div
  id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.3. Get Qtractor Ready" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-M
 usicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Get Qtractor Ready</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.3. Qtractor を準備する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html" title="8.4.2. チュートリアルのファイル" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html" title="8.4.4. オーディオファイルをインポートする" /></head><body class="draft t
 oc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.3. Qtractor を準備する" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 c
 lass="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Qtractor を準備する</h3></div></div></div><div class="para">
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							QjackCtl を開いて、JACK を開始します。
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html
index 2db2d6d..a59a2f7 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.4. オーディオファイルをインポートする</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html" title="8.4.3. Get Qtractor Ready" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html" title="8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする" /></head><bod
 y class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.4. オーディオファイルをインポートする" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File"><div class="tit
 lepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.4. オーディオファイルをインポートする</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html" title="8.4.3. Qtractor を準備する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html" title="8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークすã
 ‚‹" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.4. オーディオファイルをインポートする" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File
 "><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</h3></div></div></div><div class="para">
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							新しいオーディオトラックを作ってください。
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
@@ -11,4 +11,4 @@
 							If the clip doesn't start at the beginning of the track, then click and drag it to the beginning.
 						</div></li></ol></div>
 
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html"><strong>前のページ</strong>8.4.3. Get Qtractor Ready</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html"><strong>次のページ</strong>8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html"><strong>前のページ</strong>8.4.3. Qtractor を準備する</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html"><strong>次のページ</strong>8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html
index a3ccd8c..674af39 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html" title="8.4.4. オーディオファイルをインポートする" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html" title="8.4.6. 主題を作る" /></head><body class="draft 
 toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area"><div class="titlepage"><div><div k
 eep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html" title="8.4.4. オーディオファイルをインポートする" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html" title="8.4.6. 主題を作る" /></head><body cl
 ass="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area"><div class="titlepage">
 <div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</h3></div></div></div><div class="para">
 				In addition to the transport, Qtractor has two blue place-markers, which sometimes merge into one. The best way to learn the behaviour of the blue place-markers is by using them. They are intended to mark a range in the work area ("main screen").
 			</div><div class="para">
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html
index e24b5d9..5d9544d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.11. Qtractor's Measure 97</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html" title="8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html" title="8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="to
 c"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.11. Qtractor's Measure 97" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tuto
 rial-Measure_97">8.4.11. Qtractor's Measure 97</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.11. Qtractor's Measure 97</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html" title="8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html" title="8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv
 " class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.11. Qtractor's Measure 97" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qt
 ractor-Tutorial-Measure_97">8.4.11. Qtractor's Measure 97</h3></div></div></div><div class="para">
 				これは3拍の経過的パッセージで、オーディオトラックの空白を埋めるためにだけの理由で私が加えたものです。
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html"><strong>前のページ</strong>8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html"><strong>次のページ</strong>8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html
index 3a46bb1..22a812f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html" title="8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html" title="8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocd
 iv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="s
 ect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html" title="8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html" title="8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158" /></head><body class="draft toc_embeded "><d
 iv id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="t
 itle" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139">8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139</h3></div></div></div><div class="para">
 				このパッセージは新しい技術を導入しません。セクションの最後で説明されるボリューム操作のトリックを使うだけです。
 			</div><div class="para">
 				This passage sounds much busier because I increased the space between primary notes from three beats to two. I divided the octaves into four approximate ranges. The lowest has randomized pitches lasting one beat, which begin on beats that don't have a "primary note." There is no parallel in Beethoven's music at this point.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html
index 2444ac7..c08d448 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html" title="8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html" title="8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="to
 cdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id
 ="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html" title="8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html" title="8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176" /></head><body class="draft toc_embeded ">
 <div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class
 ="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158">8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158</h3></div></div></div><div class="para">
 				この楽節で使われる新しい技術はありません。
 			</div><div class="para">
 				主な音は2拍の間隔を維持してきました。そして、ただ2あるいは3の音域から始めました。最も低い音域はこの時点のオーディオファイルと同じように、最も高い音域のただの気まぐれな強化です。早く動いている中間ラインを作成するために、コピーアンドペーストを使いました。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html
index ddc6732..6151282 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html" title="8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html" title="8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End" /></head><body class="draft toc_embeded "><di
 v id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 clas
 s="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html" title="8.4.14. Qtractor's Measures 139 to 158" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html" title="8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End" /></head><body class="draft toc_em
 beded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="alway
 s"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176">8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176</h3></div></div></div><div class="para">
 				この楽節では新しい技術はありません。私はコピーアンドペースト、特に部分的なランダム化の、をたくさん使いました。ファンファーレの最初の音を加えて、ランダム化し、ファンファーレの残りの部分を適当な音程の場所にコピーアンドペーストします。
 			</div><div class="para">
 				At this point, I had basically dropped any obvious reference to my theme, as happens in the Beethoven score. Of course, its influence is still there: every four beats, my middle voice repeats the same pitches, and sustains them for the next four beats. Also, the upper voice in my part shares the same sort of "single repeated pitch" idea that makes up Beethoven's upper voice. There is also a weak rhythmic similarity between the two.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html
index 7b11a94..7d74d19 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html" title="8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html" title="第9章 Rosegarden" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" cla
 ss="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_E
 nd">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html" title="8.4.15. Qtractor's Measures 158 to 176" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html" title="第9章 Rosegarden" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="to
 cframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_1
 77_to_the_End">8.4.16. Qtractor's Measures 177 to the End</h3></div></div></div><div class="para">
 				この楽節で使われる新しい技術はありません。
 			</div><div class="para">
 				This part of piece was intended to mirror Beethoven's score quite obviously. The only real bit of trickery that I played was looking at Beethoven's score, and incorporating particular notes: the chord in measure 212 is composed of the same pitches that are used in the chord in the audio file in measure 210. It sounds very different because of the "real piano vs. MIDI piano" issue, and because the tuning of the piano in the recording is different than the tuning of the MIDI piano. Also, the chord in the second beat of measure 213 is the first chord of the movement following the one recorded in the audio file. By including this (then "resolving" it, then re-introducing it), I intend to play with the expectations of a listener that may already be familiar with Beethoven's sonata.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html
index 7829e22..ade77d1 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html" title="8.4.8. 次のパートを作曲します" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html" title="8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdi
 v" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-M
 usicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html" title="8.4.8. 次のパートを作曲します" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html" title="8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97" /></head><body class="draft toc_embeded "><di
 v id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title"
  id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75">8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75</h3></div></div></div><div class="para">
 				このセグメントを作成するのに必要なことはすべてご存知と思うので、芸術的な理由付けだけを説明します。
 			</div><div class="para">
 				This corresponds to the "first variation" in the audio file. Since variations are based on the theme, the rest of my sections are all somehow based on my theme section. Here, I derived inspiration from the music again: there is a note (generally) every three beats like the theme, but I extended it to take up two beats, at the end of which another note briefly sounds. This is like Beethoven's technique in the first variation. Although I ignored them in the theme, there are small transitions between the inner-sections of Beethoven's theme, and I chose to add them into my first variation (you can see it in Qtractor's measure 69).
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html
index 0c53d88..7eccf7d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html" title="8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html" title="8.4.11. Qtractor's Measure 97" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe
  id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial
 -Measures_75_to_97">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html" title="8.4.9. Qtractor's Measures 52 to 75" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html" title="8.4.11. Qtractor's Measure 97" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="t
 oc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtract
 or-Tutorial-Measures_75_to_97">8.4.10. Qtractor's Measures 75 to 97</h3></div></div></div><div class="para">
 				このセグメントを作成するのに必要なことはすべてご存知と思うので、芸術的な理由付けだけを説明します。
 			</div><div class="para">
 				This section corresponds to the part that we created in the "Compose the Next Part" section above. I decided to combine the idea of this first variation with the idea of that "Next Part." As you see, the result here is much like measures 52 to 75, but with more simultaneous pitches, as in the "Next Part."
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html
index 75572aa..fbd2a04 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html" title="8.4.11. Qtractor's Measure 97" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html" title="8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><
 iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtracto
 r-Tutorial-Measures_98_to_119">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html" title="8.4.11. Qtractor's Measure 97" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html" title="8.4.13. Qtractor's Measures 119 to 139" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" cl
 ass="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Gu
 ide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119">8.4.12. Qtractor's Measures 98 to 119</h3></div></div></div><div class="para">
 				この楽節を作曲する上で1つの新しい技法を使いました。マトリックスエディタの中でのコピーアンドペーストです。これは103小節の最初あたりに見ることができます。そこでは、同じ音程のクラスが高いオクターブと低いオクターブで同時に聞こえます。私は上の音域を先に作って、次にコピーしたい音符を選択しました。Control-c と Control-v でコピーを作りました。メインウインドウでクリップをコピーアンドペーストするときと同じように、カーソルのアイコンはクリップボートに変わり、ペーストされるもののアウトラインが示されるので、望みのところに位置づけることができます。ご覧になってわかるように、コピーは、どの音程レベルにも、小節のどの場所にもペーストできます。同じに保たれるのは、音符間のé
 Ÿ³ç¨‹ã®å·®ã¨ã€éŸ³ç¬¦é–“のリズムです。
 			</div><div class="para">
 				私はコピーアンドペースト技術をこのパッセージにある、3つの階段的に下降する音符の音型においても使いました。4つの組からなる最初の音符を作成して、それらをランダム化して、後から3つの下降する音符をコピーアンドペーストしました。このようにして、メロディの一部をランダム化して、残りをランダムにしないようにできました。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html
index a7ccadb..42eabd4 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.7. 主題を繰り返します。</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html" title="8.4.6. 主題を作る" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html" title="8.4.8. 次のパートを作曲します" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="t
 oc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.7. 主題を繰り返します。" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_
 Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme">8.4.7. 主題を繰り返します。</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.7. 主題を繰り返します。</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html" title="8.4.6. 主題を作る" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html" title="8.4.8. 次のパートを作曲します" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdi
 v" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.7. 主題を繰り返します。" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect
 -Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme">8.4.7. 主題を繰り返します。</h3></div></div></div><div class="para">
 				The beginning of this composition opens with a thirteen-measure (in this Qtractor session) segment that is immediately repeated. If you chose to create a thirteen-measure theme, like we did, you will either need to create a second MIDI segment to cover Beethoven's repeat, or you can do what I did, and copy-and-paste to get an exact repetition of your theme.
 			</div><div class="para">
 				あなたの主題を正確に繰り返す:
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html
index 89684c3..0a83d1d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html
@@ -1,24 +1,18 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.2. チュートリアルのファイル</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html" title="8.4.3. Get Qtractor Ready" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><ifr
 ame id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.2. チュートリアルのファイル" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-
 Requirements">8.4.2. チュートリアルのファイル</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4.2. チュートリアルのファイル</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html" title="8.4.3. Qtractor を準備する" /></head><body class="draft toc_embeded "><div 
 id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4.2. チュートリアルのファイル" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musici
 ans_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements">8.4.2. チュートリアルのファイル</h3></div></div></div><div class="para">
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							A recording of the second movement from Beethoven's Piano Sonata No.23, "Appassionata," either: 
 							<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-										<em class="citetitle">Mutopia</em> at <a href="http://www.mutopiaproject.org/cgibin/make-table.cgi?searchingfor=appassionata">http://www.mutopiaproject.org/cgibin/make-table.cgi?searchingfor=appassionata</a> (MIDI synthesizer recording with LilyPond sheet music),
+										<a href="http://www.mutopiaproject.org/cgibin/make-table.cgi?searchingfor=appassionata">http://www.mutopiaproject.org/cgibin/make-table.cgi?searchingfor=appassionata</a> の <em class="citetitle">Mutopia</em>(MIDI シンセサイザー録音で、LilyPond 楽譜つき )
 									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-										<em class="citetitle">SoundCloud</em> at <a href="http://soundcloud.com/waltereegho/beethoven-sonata-no-23-in-f-minor-op-57-appassionata-ii-andante-con-moto-09">http://soundcloud.com/waltereegho/beethoven-sonata-no-23-in-f-minor-op-57-appassionata-ii-andante-con-moto-09</a> (live recording), or
+										<a href="http://www.musopen.com/music.php?type=piece&amp;id=309">http://www.musopen.com/music.php?type=piece&amp;id=309</a> の <em class="citetitle">MusOpen</em> (ライブ録音)
 									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-										A commercial recording.
+										The recording I used, played by Rudolf Serkin, available on the "Sony" label.
 									</div></li></ul></div>
 
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							You must use <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>, covered in <a class="xref" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth">10章<i>FluidSynth</i></a>.
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							Download a recording of the MIDI portion of this tutorial from <a href="http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/16/html/Musicians_Guide/files/Qtractor/FMG-Qtractor-MIDI-Recording.flac">http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/16/html/Musicians_Guide/files/Qtractor/FMG-Qtractor-MIDI-Recording.flac</a>.
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							Listen to a recording of the MIDI portion combined with the audio portion of this tutorial at <a href="http://soundcloud.com/fedoraproject/fmg-qtractor-export">http://soundcloud.com/fedoraproject/fmg-qtractor-export</a>.
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							Listen to a similar project that uses a different section of this musical work, at <a href="http://soundcloud.com/bradbreeck/beethoven-piano-sonata-no-23">http://soundcloud.com/bradbreeck/beethoven-piano-sonata-no-23</a>.
+							あなたは <a class="xref" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth">10章<i>FluidSynth</i></a> で述べられている FluidSynth を使う必要があります。
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html"><strong>前のページ</strong>8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html"><strong>次のページ</strong>8.4.3. Get Qtractor Ready</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html"><strong>前のページ</strong>8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html"><strong>次のページ</strong>8.4.3. Qtractor を準備する</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html
index 954c8f6..81ce835 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html
@@ -1,13 +1,13 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html" title="第8章 Qtractor" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI.html" title="8.3.4.2. MIDI" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html" title="8.4.2. チュートリアルのファイル" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../to
 c.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)</h2></div></div></div><d
 iv class="para">
-			We created a demonstration of a project that a first-time user might try in <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span>. The tutorial sequence explain our decisions and various application features that we used. We do not attempt to give you a generic way to create music, but rather a specific way that we used our inspiration to help use create a new musical work.
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html" title="第8章 Qtractor" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI.html" title="8.3.5.2. MIDI" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html" title="8.4.2. チュートリアルのファイル" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../
 ../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. MIDI で作曲する(チュートリã
 ‚¢ãƒ«ï¼‰</h2></div></div></div><div class="para">
+			We've created a demonstration of what a first-time user might try for their first project with Qtractor. The following sequences demonstrate the decision-making, and the various features that could be learned. This does not attempt to show a generic method for creation, but rather the specific way that I created a new composition with the inspiration stated below.
 		</div><div class="section" title="8.4.1. インスピレーション" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</h3></div></div></div><div class="para">
-				This tutorial demonstrates a particular strength of <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span>: combine audio and MIDI tracks in one project. We started this tutorial with a part of one of our favourite musical works. Then we created a MIDI-based "alter-ego" to accompany the favourite work.
+				The goal of this demonstration is to illustrate a particular strength of Qtractor: combining audio and MIDI tracks. I decided to start with a portion of one of my favourite compositions, and to compose a MIDI-based "alter-ego" to go along with it. The piece is listed below in "Requirements."
 			</div><div class="para">
-				The audio recording contains a "theme and variations" movement, so the recording begins with a theme, then continues with modified versions of the theme. The theme has two parts, both repeated once. The original composer used several standard compositional techniques of their time period, so the music sounds similarly throughout, but constantly changes in subtle ways.
+				Since that particular movement is a "theme and variations" movement, it starts with a theme, then continues with varied versions of that theme. The theme is in two parts, each of which is repeated once. Beethoven uses several compositional techniques that are typical of his time period, and achieves a consistently similar, but consistently new, movement.
 			</div><div class="para">
-				We are not required to follow the aesthetic rules that Beethoven followed. Some people think we cannot possibly follows the aesthetic rules that Beethoven followed. If we create new music for solo piano, we are already aware of 150 years' worth of music that stretched Beethoven's aesthetic rules. In this tutorial, we use the matrix editor in <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span>, which does not resemble conventional Western musical notation—we cannot hope to achieve a similar result. This tutorial explores the artistic possibilities of a combination of early 19th century chamber music and early 21st century electronic music.
+				We are no longer bound by the aesthetic rules of Beethoven's time. We are also using a very different style of notation with Qtractor - the matrix editor does not even resemble standard Western musical notation.
 			</div><div class="para">
-				Finally, we encountered problems when we prepared this tutorial because we cannot distribute the audio recording that we used to create the MIDI component. Therefore, you will probably use a different audio recording than we used. Even when you follow our directions precisely, your result will be quite different from our result.
-			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI.html"><strong>前のページ</strong>8.3.4.2. MIDI</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html"><strong>次のページ</strong>8.4.2. チュートリアルのファイル</a></li></ul></body></html>
+				Another interesting aspect of this piece is that, unless you have access to the same audio recording that I used, you will not be able to experience the piece as I do. Playing the MIDI alone gives a completely different experience, and it is one that I knew would happen. This sort of "mix-and-match" approach to music-listening is more common than you might think, but rarely is it done in such an active way; normally, the "extra sound" of listening to music is provided by traffic, machines like furnaces and microwave ovens, and even people in a concert hall or auditorium with you. The fact that my audio files cannot be legally re-distributed forced me to add a conscious creative decision into every listening of the piece.
+			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI.html"><strong>前のページ</strong>8.3.5.2. MIDI</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html"><strong>次のページ</strong>8.4.2. チュートリアルのファイル</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html
index 315ed40..626908c 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.3.3. Export a Whole File (Audio and MIDI Together)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html" title="8.3. Use Qtractor" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html" title="8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html" title="8.3.4. その他の知識" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc"
  src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.3.3. Export a Whole File (Audio and MIDI Together)" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_an
 d_MIDI_Together">8.3.3. Export a Whole File (Audio and MIDI Together)</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html" title="8.3. Qtractor を使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html" title="8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html" title="8.3.5. その他の知識" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" cla
 ss="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always
 "><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together">8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</h3></div></div></div><div class="para">
 				Qtractor can export all of a session's audio clips as one audio file, but it cannot export the MIDI clips directly into that audio file. This is because Qtractor does not synthesize audio from MIDI signals, but uses an external MIDI synthesizer to do this. Thankfully, there is a relatively simple way to overcome this, allowing both audio and MIDI to be exported in the same audio file: use Qtractor to record the audio signal produced by the MIDI synthesizer. This procedure only works if you use a MIDI synthesizer (like <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>) which outputs its audio signal to JACK. 
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							Create a new audio track in Qtractor by clicking on 'Track &gt; Add Track'.
@@ -24,4 +24,4 @@
 
 			</div><div class="para">
 				MIDI 信号のオーディオバージョンが録音され、あなたがセッションをエクスポートしたら、新しいオーディオトラックは削除しても構いません。
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html"><strong>前のページ</strong>8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html"><strong>次のページ</strong>8.3.4. その他の知識</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html"><strong>前のページ</strong>8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html"><strong>次のページ</strong>8.3.5. その他の知識</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html
new file mode 100644
index 0000000..46c8cf7
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html
@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html" title="8.3. Qtractor を使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html" title="8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html" title="8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする" /></head>
 <body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column
 ="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK">8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</h3></div></div></div><div class="para">
+				Qtractor and QjackCtl are programmed and maintained by the same developers. For this reason, Qtractor offers a QjackCtl-like interface to modify JACK's connections. Furthermore, Qtractor preserves all of the connections with every Qtractor file, so there is no need to use QjackCtl's "patch bay" feature (which does the same thing). However, if you wish to change JACK's settings, you will need to use QjackCtl.
+			</div><div class="para">
+				To view the JACK connections window within Qtractor, press the F8 key, or click 'View &gt; Connections'. Pressing F8 again will hide the window. Qtractor's "MIDI" tab displays the devices on QjackCtl's "ALSA" tab.
+			</div><div class="para">
+				Qtractor は、JACK が既に実行中でないときは、それを開始します。
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html"><strong>前のページ</strong>8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html"><strong>次のページ</strong>8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html
index d481b11..c6f1d22 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html" title="8.3. Use Qtractor" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html" title="8.3. Use Qtractor" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html" title="8.3.3. Export a Whole File (Audio and MIDI Together)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" c
 lass="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools">8.3.2. Usi
 ng the MIDI Matrix Editor's Tools</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html" title="8.3. Qtractor を使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html" title="8.3. Qtractor を使う" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html" title="8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../.
 ./toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools">8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</h3></div></div></div
 ><div class="para">
 				Qtractor's matrix editor for MIDI clips offers a collection of useful tools, available from the "Tools" menu in the matrix editor window. These tools only operate on MIDI notes selected in the matrix editor window before the tool window is opened. Regardless of which tool you select from the menu, the same options are available to you each time the window is opened. It is possible to use multiple tools at a time.
 			</div><div class="para">
 				ご注意:ツールの名前はまぎらわしいです。
@@ -66,4 +66,4 @@
 							Resize: This tool allows you to explicitly specify the duration or velocity of some MIDI notes. Setting the "Value" field will set the velocity (loudness) of all selected notes to that setting. Valid settings are from 0 (quietest) to 127 (loudest). Setting the "Duration" field will set the duration (length) of all selected notes to that setting. Duration is most usefully measured as "BBT" (meaning "Bars, Beats, and Ticks" - each is separated by a decimal point), but can also be measured as time or frames.
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html"><strong>前のページ</strong>8.3. Use Qtractor</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html"><strong>次のページ</strong>8.3.3. Export a Whole File (Audio and MIDI Togeth...</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html"><strong>前のページ</strong>8.3. Qtractor を使う</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html"><strong>次のページ</strong>8.3.3. JACK を Qtractor とともに使う</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI.html
index 6169b35..327158d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.3.4.2. MIDI</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html" title="8.3.4. その他の知識" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html" title="8.3.4. その他の知識" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is 
 an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.3.4.2. MIDI" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI">8.3.4.2. MIDI</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.3.5.2. MIDI</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html" title="8.3.5. その他の知識" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html" title="8.3.5. その他の知識" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html" title="8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.htm
 l">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.3.5.2. MIDI" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI">8.3.5.2. MIDI</h4></div></div></div><div class="para">
 					When creating a MIDI track, you can use the "omni" check-box to allow the track to respond to input from any MIDI channel. If the check-box is unselected, the track will respond only to signals on its assigned MIDI channel.
 				</div><div class="para">
 					In the matrix editor window, you can adjust the "velocity" (loudness) of a note by using the "Resize" MIDI Tool (see <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html" title="8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools">「Using the MIDI Matrix Editor's Tools」</a> above)
@@ -12,5 +12,5 @@
    ...⏎
    \midi { }⏎
 }⏎</pre>
-					 You can import <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> MIDI output in <span class="application"><strong>Qtractor</strong></span>. Choose <span class="guimenu"><strong>Track</strong></span> → <span class="guisubmenu"><strong>Import Tracks</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>MIDI</strong></span>.
-				</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html"><strong>前のページ</strong>8.3.4. その他の知識</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html"><strong>次のページ</strong>8.4. Create a MIDI Composition (Tutorial)</a></li></ul></body></html>
+					 You can import LilyPond's MIDI output by clicking 'Track &gt; Import Tracks &gt; MIDI' in Qtractor.
+				</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html"><strong>前のページ</strong>8.3.5. その他の知識</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html"><strong>次のページ</strong>8.4. MIDI で作曲する(チュートリアル)</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html
index d15b0c9..69264ce 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html
@@ -1,11 +1,11 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.3.4. その他の知識</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html" title="8.3. Use Qtractor" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html" title="8.3.3. Export a Whole File (Audio and MIDI Together)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI.html" title="8.3.4.2. MIDI" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" s
 rc="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.3.4. その他の知識" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips">8.3.4. その他の知識</h3></div></div>
 </div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.3.5. その他の知識</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html" title="8.3. Qtractor を使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html" title="8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI.html" title="8.3.5.2. MIDI" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv"
  class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.3.5. その他の知識" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-
 Tips">8.3.5. その他の知識</h3></div></div></div><div class="para">
 				If you wish to scroll horizontally in Qtractor's tracks pane or the matrix editor, hold down the Control (Ctrl) key as you adjust your mouse's scrollwheel.
 			</div><div class="para">
 				Qtractor files should be saved in an otherwise-empty folder. Unlike Ardour, Audacity, and Rosegarden, Qtractor will not create a new sub-folder automatically, but will instead store all of a session's clips in the same folder as the the Qtractor file itself.
-			</div><div class="section" title="8.3.4.1. トランスポート" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-Transport"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-Transport">8.3.4.1. トランスポート</h4></div></div></div><div class="para">
+			</div><div class="section" title="8.3.5.1. トランスポート" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-Transport"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-Transport">8.3.5.1. トランスポート</h4></div></div></div><div class="para">
 					You can move Qtractor's transport to a particular point in a session by holding Shift as you use the mouse to click on that point.
 				</div><div class="para">
 					You can choose whether or not you want the track pane to automatically scroll as the transport moves by clicking 'Transport &gt; Follow Playhead'.
-				</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html"><strong>前のページ</strong>8.3.3. Export a Whole File (Audio and MIDI Togeth...</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI.html"><strong>次のページ</strong>8.3.4.2. MIDI</a></li></ul></body></html>
+				</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html"><strong>前のページ</strong>8.3.4. ファイル全部(オーディオと MIDI を一緒に)をエクスポートする</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips-MIDI.html"><strong>次のページ</strong>8.3.5.2. MIDI</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html
index 8ba26e6..6debb31 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.3. Use Qtractor</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html" title="第8章 Qtractor" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html" title="8.2.4. Configure MIDI Channel Names" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html" title="8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../.
 ./../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.3. Use Qtractor" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Use Qtractor</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.3. Qtractor を使う</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html" title="第8章 Qtractor" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html" title="8.2.3. MIDI チャネル名を設定する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html" title="8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="t
 oc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.3. Qtractor を使う" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Qtractor を使う</h2></div></div></div><div clas
 s="para">
 			The "Tutorial" section teaches you how to use Qtractor by example. This section is designed to serve as a reference while you complete the tutorial, and for refreshing your memory afterwards.
 		</div><div class="section" title="8.3.1. 青いプレースマーカを使う" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</h3></div></div></div><div class="para">
 				トランスポートに加えて、Qtractor は他に2つのプレースマーカを提供します . それは青色をしています。以下は、青いプレースマーカでできることです:
@@ -50,4 +50,4 @@
 
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html"><strong>前のページ</strong>8.2.4. Configure MIDI Channel Names</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html"><strong>次のページ</strong>8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></li></ul></body></html>
+			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html"><strong>前のページ</strong>8.2.3. MIDI チャネル名を設定する</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html"><strong>次のページ</strong>8.3.2. Using the MIDI Matrix Editor's Tools</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html
index 7919e83..ad52631 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.3. リアルタイム Linux カーネル</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html" title="第3章 リアルタイムと低遅延" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html" title="3.2. プロセッサスケジューリング" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html" title="3.4. ハードとソフトリアルタイム" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" clas
 s="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.3. リアルタイム Linux カーネル" id="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel">3.3. 
 リアルタイム Linux カーネル</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.3. リアルタイム Linux カーネル</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html" title="第3章 リアルタイムと低遅延" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html" title="3.2. プロセッサスケジューリング" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html" title="3.4. ハードとソフトリアルタイム" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" clas
 s="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.3. リアルタイム Linux カーネル" id="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel">3.3. 
 リアルタイム Linux カーネル</h2></div></div></div><div class="para">
 			There is a "real-time patch" for the Linux kernel which enables the processor to unfairly schedule certain processes that ask for higher priority. Although the term "patch" may make it seem like this is just a partial solution, it really refers to the fact that the programming code used to enable this kind of unfair scheduling is not included in standard kernels; the standard kernel code must have this code "patched" into it.
 		</div><div class="para">
 			The default behaviour of a real-time kernel is still to use the "fair queueing" system by default. This is good, because most processes don't need to have consistently low latencies. Only specific processes are designed to request high-priority scheduling. Each process is given (or asks for) a priority number, and the real-time kernel will always give processing time to the process with the highest priority number, even if that process uses up <span class="emphasis"><em>all</em></span> of the available processing time. This puts regular applications at a disadvantage: when a high-priority process is running, the rest of the system may be unable to function properly. In extreme (and very rare!) cases, a real-time process can encounter an error, use up all the processing time, and disallow any other process from running - effectively locking you out of your computer. Security measures have been taken to help ensure this doesn't happen, but as with anything, there is no guar
 antee. If you use a real-time kernel, you are exposing yourself to a slightly higher risk of system crashes.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html
index be23112..beeb378 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.2.4. 参考</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html" title="6.2. 録音のステージ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html" title="6.2.3. マスタリング" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html" title="6.3. インタフェース用語" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, 
 to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.2.4. 参考" id="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info">6.2.4. 参考</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.2.4. 参考</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html" title="6.2. 録音のステージ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html" title="6.2.3. マスタリング" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html" title="6.3. インタフェース用語" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, 
 to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.2.4. 参考" id="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info">6.2.4. 参考</h3></div></div></div><div class="para">
 				録音、ミキシング、そしてマスタリングを成功させる技術を習得するには、経験と実践が必要です.これらの手続きについてのこれ以上の情報は、以下のウエブページをはじめとして、いろいろなところで得られます:
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							<a href="http://www.64studio.com/howto-mastering">http://www.64studio.com/howto-mastering</a> で利用可能な、<em class="citetitle">Mastering Your Final Mix (64studio)</em>。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html
index 2040129..360b6bc 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html" title="6.3. インタフェース用語" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html" title="6.3.2. トラックとマルチトラック" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html" title="6.3.4. トランスポートと再生ヘッド" /></head><body class="draft toc_embeded "><di
 v id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント" id="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musici
 ans_Guide-Region_Clip_Segment">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html" title="6.3. インタフェース用語" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html" title="6.3.2. トラックとマルチトラック" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html" title="6.3.4. トランスポートと再生ヘッド" /></head><body class="draft toc_embeded "><di
 v id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント" id="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musici
 ans_Guide-Region_Clip_Segment">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</h3></div></div></div><div class="para">
 				リージョン、クリップそしてセグメントは、同義語です:異なるソフトウエアは同じものを示すのに異なる用語を使います.<em class="firstterm">リージョン</em> (あるいは <em class="firstterm">クリップ</em> あるいは<em class="firstterm">セグメント</em>)は、1つのテイクの中で1つのトラックに録音されたオーディオの部分のことです。リージョンは、DAW のメインのインタフェースウインドウで、通常は色がついた四角形で表現されます。そして、ただ1つのトラックに含まれます。オーディオ信号データを持つリージョンは普通、そのデータの周波数分布グラフが表示されます。MIDI信号データを持つリージョンは普通、そのデータのマトリクス表示がされます。
 			</div><div class="para">
 				For the three DAW applications in the Musicians' Guide: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html
index 2bc1dad..e02648c 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html
@@ -1,35 +1,32 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>9.2.2. Rosegarden の設定</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html" title="9.2. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html" title="9.2. 構成" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html" title="9.3. Rosegarden と LilyPond" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, 
 to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="9.2.2. Rosegarden の設定" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定<
 /h3></div></div></div><div class="para">
-				Follow the instructions in <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth" title="9.2.1. Setup JACK and FluidSynth (Qsynth)">「Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> (<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>)」</a> to setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>. Then follow these instructions to connect <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> with <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>.
-			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
-						Choose <span class="guimenu"><strong>Edit</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Preferences</strong></span> from the <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> menu.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
-						Setup "General" as desired: 
-						<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-									On the "Behaviour" tab. Select "Use <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Transport" if you want <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> to follow instructions from the transport shown in <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>.
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									On the "External Applications" tab. If you are not using <span class="application"><strong>KDE</strong></span> then we recommend that you change these applications to match what is installed on your computer.
-								</div></li></ul></div>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>9.2.2. Rosegarden の設定</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html" title="9.2. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html" title="9.2. 構成" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html" title="9.3. Rosegarden と LilyPond" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, 
 to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="9.2.2. Rosegarden の設定" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定<
 /h3></div></div></div><div class="para">
+				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
+							'Edit &gt; Preferences'
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Setup "General" as desired. 
+							<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+										On "Behaviour" tab maybe "Use <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Transport"
+									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+										On "Extrenal Applications" tab maybe change those to match what's installed (GNOME users)
+									</div></li></ul></div>
 
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
-						Setup "MIDI" as desired. For the "MIDI Sync" tab: 
-						<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-									Choose "Send MIDI Clock, Start and Stop" if <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> controls all other MIDI devices.
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									Choose "Accept Start, Stop and Continue" if <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> accepts control signals from other MIDI devices.
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									Choose "Off" if you do not understand which option to choose.
-								</div></li></ul></div>
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Setup "MIDI" as desired. 
+							<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+										On "MIDI Sync" tab maybe set to "Send MIDI Clock, Start and Stop" if <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> is the ultimate controller, or "Accept Start, Stop and Continue" if it's being controlled. Otherwise "Off" is safe.
+									</div></li></ul></div>
 
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
-						Setup "Audio" as desired: 
-						<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-									The preview scale changes the way <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> looks, but not how the audio sounds.
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									If <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> performs slowly on your computer, reduce quality from 32-bit to 16-bit. We do not recommend using 16-bit quality unless you need it, because you will have lower-quality audio.
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									Choose a different external editor if you do not want to use the default choice (<span class="application"><strong>Audacity</strong></span>).
-								</div></li></ul></div>
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Setup "Audio" as desired. 
+							<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+										プレビュースケールは、オーディオに影響を与えません。見た目を変えるだけです。
+									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+										音質を 32 ビットから 16 ビットにすると、パワーの小さいシステムでもうまくいくことがあります。
+									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+										外部オーディオエディタを変えることは、あなたが外部のエディタを使うことにしたときにだけ、影響があります。
+									</div></li></ul></div>
 
-					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html"><strong>前のページ</strong>9.2. 構成</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html"><strong>次のページ</strong>9.3. Rosegarden と LilyPond</a></li></ul></body></html>
+						</div></li></ol></div>
+
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html"><strong>前のページ</strong>9.2. 構成</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html"><strong>次のページ</strong>9.3. Rosegarden と LilyPond</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html
index 7aee80b..8b3f96a 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html
@@ -1,59 +1,56 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>9.2. 構成</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html" title="第9章 Rosegarden" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html" title="第9章 Rosegarden" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html" title="9.2.2. Rosegarden の設定" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade 
 your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="9.2. 構成" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</h2></div></div></div><div class="section" title="9.2.1. Setup JACK and FluidSynth (Qsynth)" id="sect-Musicians_Guide-Rosegar
 den-Configuration-JACK_and_Qsynth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> (<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>)</h3></div></div></div><div class="para">
-				Follow these instructions to setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>. Then follow the instructions in <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html" title="9.2.2. Rosegarden の設定">「<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定」</a> to connect <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> with <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>.
-			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
-						<span class="application"><strong>JACK</strong></span> をコントロールするために、<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を開始してください。
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
-						Start <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> to control <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>. <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> starts automatically.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
-						Start <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
-						Configure <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> to use the "alsa_seq" MIDI driver. Refer to <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html" title="10.4.4. Configure MIDI Input">「Configure MIDI Input」</a>.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 5"><div class="para">
-						You may want to disconnect all <span class="application"><strong>JACK</strong></span> connections except the connections you will use with <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>. Use the <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> "Connect" window to make these connections: 
-						<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-									On the "Audio" tab: 
-									<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-												The <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> output ports connect to the "system" input ports. If you only use MIDI in <span class="application"><strong>Rossegarden</strong></span>, and you do not use audio in <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>, you do not need further connections on the "Audio" tab.
-											</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-												If you use audio in <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>, ensure the "master out" ports connect to the "system" input ports.
-											</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-												If you use audio in <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>, ensure the "record monitor" ports connect to the "system" input ports.
-											</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-												If you use audio in <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>, ensure the input ports connect to the "system" outputput ports. Note that <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> can record from two independent sources ("1" and "2"), with two channels ("L" for left and "R" for right) from each, to produce a stereo recording.
-											</div></li></ul></div>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>9.2. 構成</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html" title="第9章 Rosegarden" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html" title="第9章 Rosegarden" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html" title="9.2.2. Rosegarden の設定" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade 
 your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="9.2. 構成" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</h2></div></div></div><div class="section" title="9.2.1. JACK と Qsynth をセットアップ" id="sect-Musicians_Guide-Rose
 garden-Configuration-JACK_and_Qsynth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> と <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> をセットアップ</h3></div></div></div><div class="para">
+				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
+							<span class="application"><strong>JACK</strong></span> をコントロールするために、<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を開始してください。
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							FluidSynth をコントロールするために、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> を開始してください。
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							In order to receive MIDI input from <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>, <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> will need to be configured to use the "alsa_seq" MIDI Driver. Instructions for doing this can be found in <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html" title="10.4.4. MIDI 入力の構成">「MIDI 入力の構成」</a>.
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							You may want to disconnect all <span class="application"><strong>JACK</strong></span> connections except for those that you want to use with <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>. Open <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>'s "Connect" window, and verify the following: 
+							<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+										On the "Audio" tab: 
+										<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+													Qsynth's output ports are connected to the "system" input ports.
+												</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+													If you plan to use audio in <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> (in addition to MIDI), then you will need to connect its output ports to the "system" input ports, too. The ports labeled "record monitor" are to be used to monitor audio while it is being recorded. The ports labeled "master out" will be used during regular file playback. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> does not need to be connected directly to the system output ports if you are only using MIDI.
+												</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+													If you plan to record audio in <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>, then you will need to connect an output port (probably from "system") to <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>'s input port. Be aware that <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> can record from two independent sources ("1" and "2"), with two channels ("L" for left and "R" for right) from each, to produce a stereo recording.
+												</div></li></ul></div>
 
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									On the "MIDI" tab: 
-									<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-												なにもありません。
-											</div></li></ul></div>
+									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+										On the "MIDI" tab: 
+										<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+													なにもありません。
+												</div></li></ul></div>
 
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									On the "ALSA" tab: 
-									<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
-												Connect the <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> output ports to the "FLUID synth" input ports: 
-												<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-															1:sync out (MIDI コントロールメッセージを送る )
-														</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-															2:external controller ( セッションの最初の MIDI 機器のセットのため )
-														</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-															3:out 2 - General MIDI Device ( セッションの2つめの MIDI 機器のセットのため )
-														</div></li></ul></div>
+									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+										On the "ALSA" tab: 
+										<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
+													Rosegarden's output ports must be connected to the "FLUID synth" input port: 
+													<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+																1:sync out (MIDI コントロールメッセージを送る )
+															</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+																2:external controller ( セッションの最初の MIDI 機器のセットのため )
+															</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+																3:out 2 - General MIDI Device ( セッションの2つめの MIDI 機器のセットのため )
+															</div></li></ul></div>
 
-											</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-												If you want <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> to accept commands from other MIDI devices, connect these <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> input ports to the other devices' output ports: 
-												<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-															0:record in
-														</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-															2:external controller
-														</div></li></ul></div>
+												</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+													To make <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> take commands from another MIDI device, you'll need to connect its output ports to <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>'s input ports. I don't know what they are for yet: 
+													<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+																0:record in
+															</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+																2:external controller
+															</div></li></ul></div>
 
-											</div></li></ol></div>
+												</div></li></ol></div>
 
-								</div></li></ul></div>
+									</div></li></ul></div>
 
-					</div></li></ol></div><div class="para">
-				We recommend that you disconnect all ports unless you need to connect them. If you have an extra connection, you may accidentally send a signal, and produce undesirable results.
+						</div></li></ol></div>
+
+			</div><div class="para">
+				もし、接続が使われていないならば、それは切断されたままにしておく方が、誤りが少ないです。
 			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html"><strong>前のページ</strong>第9章 Rosegarden</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html"><strong>次のページ</strong>9.2.2. Rosegarden の設定</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html
index 004b7f8..00bb75c 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>9.4.4. メロディを追加する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html" title="9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html" title="9.4.3. パーカッションをスパイスアップ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html" title="9.4.5. 先に進むいくつかの方法" /></head><b
 ody class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="9.4.4. メロディを追加する" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-colu
 mn="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody">9.4.4. メロディを追加する</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>9.4.4. メロディを追加する</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html" title="9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html" title="9.4.3. パーカッションをスパイスアップ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html" title="9.4.5. 先に進むいくつかの方法" /></head><b
 ody class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="9.4.4. メロディを追加する" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-colu
 mn="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody">9.4.4. メロディを追加する</h3></div></div></div><div class="para">
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							Rename the third track to "Melody," or something like that.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html
index 6c16768..4ab93df 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html
@@ -1,29 +1,32 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>9.4.2. パーカッショントラックを追加</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html" title="9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html" title="9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html" title="9.4.3. パーカッションをスパイス
 アップ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="9.4.2. パーカッショントラックを追加" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track"><div class="titlepage"><div>
 <div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
-						Select the second track, and rename it to "Percussion" (or something else, if you prefer).
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
-						In the "Instrument Parameters" portion of the toolbox on the left side of the editor window, check the "Percussion" check-box. If you do not see the "Instrument Parameters" panel, select <span class="guimenu"><strong>View</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Show Special Parameters</strong></span> from the menu.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
-						Select <span class="guibutton"><strong>Play</strong></span> on the transport for just a second, then stop it. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> synchronizes the re-assignment with <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 4"><div class="para">
-						Press <span class="keycap"><strong>F3</strong></span> on the keyboard, or click on the "Draw" tool that looks like a pencil.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 5"><div class="para">
-						Create a one-measure segment in the second track, then right-click on the segment, and select <span class="guimenuitem"><strong>Open in Percussion Matrix Editor</strong></span>. 
-						<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
-									パーカッションマトリックスエディタは、マトリックスエディタに似ていますが、各音程のかわりに、それが鳴らす楽器のラベルがついています。
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									さまざまな楽器と音程を実験して、各小節で繰り返す四分音符のパターンを探してください。
-								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-									When you finish with your pattern, close the editor.
-								</div></li></ol></div>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>9.4.2. パーカッショントラックを追加</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html" title="9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html" title="9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html" title="9.4.3. パーカッションをスパイス
 アップ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="9.4.2. パーカッショントラックを追加" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track"><div class="titlepage"><div>
 <div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</h3></div></div></div><div class="para">
+				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
+							Select the second track, and rename it to "Percussion" (or something else, if you prefer).
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							In the "Instrument Parameters" portion of the toolbox on the left side of the editor window, check the "Percussion" check-box.
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							トランスポートを 1 秒だけ再生して、 <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> が、FluidSynth と、楽器などの再割り当てを同期できるようにしてください。
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Press 'F3' on the keyboard, or click on the "Draw" tool, which looks like a pencil.
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Create a one-measure segment in the second track, then right-click on the segment, and select 'Open in Percussion Matrix Editor'. 
+							<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
+										パーカッションマトリックスエディタは、マトリックスエディタに似ていますが、各音程のかわりに、それが鳴らす楽器のラベルがついています。
+									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+										さまざまな楽器と音程を実験して、各小節で繰り返す四分音符のパターンを探してください。
+									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+										When you're happy with your pattern, close the editor.
+									</div></li></ol></div>
 
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 6"><div class="para">
-						Select the newly-created percussion segment, then choose <span class="guimenu"><strong>Edit</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Copy</strong></span> from the menu.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 7"><div class="para">
-						Move the transport playhead to the end of the first measure. First move it to the beginning, then press the "fast forward" button to advance it to the end of the first measure.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 8"><div class="para">
-						Confirm that the second track is still selected.
-					</div></li><li class="step" title="ステップ 9"><div class="para">
-						Choose <span class="guimenu"><strong>Edit</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Paste</strong></span> a few times, so the percussion track fills up the same space as the bassline.
-					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html"><strong>前のページ</strong>9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html"><strong>次のページ</strong>9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></li></ul></body></html>
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Select the newly-created percussion segment, then from the menu select 'Edit &gt; Copy'.
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Move the transport's playhead to the end of the first measure. First move it to the beginning, then press the "fast forward" button to advance it to the end of the first measure.
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							2番目のトラックがまだ選択されていることを確認してください。
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Press 'Ctrl + v' or from the menu choose 'Edit &gt; Paste' a few times, so that the percussion track fills up the same space as the bassline.
+						</div></li></ol></div>
+
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html"><strong>前のページ</strong>9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html"><strong>次のページ</strong>9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html
index cbe2eeb..6b72312 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html
@@ -1,8 +1,8 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html" title="9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html" title="9.4.2. パーカッショントラックを追加" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html" title="9.4.4. メロディを追加する" /></head><body clas
 s="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="9.4.3. パーカッションをスパイスアップ" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion"><div class="titlepage"><div><div keep-together.w
 ithin-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html" title="9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html" title="9.4.2. パーカッショントラックを追加" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html" title="9.4.4. メロディを追加する" /></head><body clas
 s="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="9.4.3. パーカッションをスパイスアップ" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion"><div class="titlepage"><div><div keep-together.w
 ithin-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</h3></div></div></div><div class="para">
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
-							Four quarter notes is not a very long percussion accompaniment, so let's make it more interesting.
+							Four quarter notes isn't really a suitable percussion accompaniment, so let's make it more interesting.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 							最初のパーカッションのセグメントをダブルクリックして、標準的な楽譜エディタで開きます。
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html
index 7a8b139..e48c122 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>9.4.5. 先に進むいくつかの方法</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html" title="9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html" title="9.4.4. メロディを追加する" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocf
 rame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="9.4.5. 先に進むいくつかの方法" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue">9.4.5. 先
 に進むいくつかの方法</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>9.4.5. 先に進むいくつかの方法</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html" title="9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html" title="9.4.4. メロディを追加する" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html" title="第10章 FluidSynth" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocf
 rame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="9.4.5. 先に進むいくつかの方法" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue">9.4.5. 先
 に進むいくつかの方法</h3></div></div></div><div class="para">
 				You're on your way to a full MIDI composition. All you need is some inspiration to continue, and some willingness to experiment with more advanced features and tools. If you don't know how to continue, try these suggestions. Remember: you're just starting out, so your first song doesn't have to be interesting or particularly good. Once you learn how to use MIDI composition tools, you'll naturally learn how to create better music with them!
 			</div><div class="para">
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html
index 6ce36cd..efa1080 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html" title="第9章 Rosegarden" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html" title="9.3. Rosegarden と LilyPond" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html" title="9.4.2. パーカッショントラックを追加" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc">
 <iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ro
 segarden-Tutorial">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</h2></div></div></div><div class="para">
-			The <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> notation editor may accidentally leave some notes playing longer than it should. Press the <span class="guibutton"><strong>panic</strong></span> button in <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> to fix this. Other synthesizers should also have a <span class="guibutton"><strong>panic</strong></span> button.
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html" title="第9章 Rosegarden" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html" title="9.3. Rosegarden と LilyPond" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html" title="9.4.2. パーカッショントラックを追加" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc">
 <iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Ro
 segarden-Tutorial">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</h2></div></div></div><div class="para">
+			When using <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span>'s notation editor, the application may accidentally leave some notes playing longer than it should. You can fix this, if it bothers you, by pressing the "panic" button in <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>. If you are using another synthesizer with a panic button, it should server the same function.
 		</div><div class="section" title="9.4.1. 楽譜をベースラインから始める" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</h3></div></div></div><div class="para">
 				<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 							<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span>、<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> そして <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の順に、開始してください。
@@ -10,11 +10,11 @@
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 							<span class="application"><strong>JACK</strong></span> で、<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> を、MIDI だけを使うようにセットアップします。
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							From the <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> menu, select <span class="guimenu"><strong>Edit</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Preferences</strong></span>. Click the "MIDI" tab, then the 'General' tab, then select "Send all MIDI controllers at start of each playback". This will ensure that the MIDI synthesizer (<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> for this tutorial) uses the right patches.
+							From the <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> menu, select 'Edit &gt; Preferences'. Click the "MIDI" tab, then the 'General' tab, then select "Send all MIDI controllers at start of each playback". This will ensure that the MIDI synthesizer (<span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> for this tutorial) uses the right patches.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 							新しいセグメントを作成します。
 							<div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
-										Select the "Draw" tool on the toolbar (it looks like a red pencil), or press 'F3' on the keyboard.
+										Click on the "Draw" tool on the toolbar (it looks like a red pencil), or press 'F3' on the keyboard.
 									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 										最初のトラックで、最初の 2 小節の領域をクリック、ドラッグして選択します。
 									</div></li><li class="listitem"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html
index e2e16a9..0fb05d9 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>9.3. Rosegarden と LilyPond</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html" title="第9章 Rosegarden" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html" title="9.2.2. Rosegarden の設定" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html" title="9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class
 ="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="9.3. Rosegarden と LilyPond" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Ro
 segarden</strong></span> と LilyPond</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>9.3. Rosegarden と LilyPond</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html" title="第9章 Rosegarden" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html" title="9.2.2. Rosegarden の設定" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html" title="9.4. Rosegarden で、作曲する。(チュートリアル)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class
 ="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="9.3. Rosegarden と LilyPond" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Ro
 segarden</strong></span> と LilyPond</h2></div></div></div><div class="para">
 			<span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> and LilyPond can be used together, which can greatly enhace your productivity. LilyPond will output a MIDI-format representation of your score if you include a "midi" section in the "score" section. It should look something like this: 
 <pre class="programlisting">⏎
 \score⏎
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Example.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Example.html
index 2e65dcb..ade7a43 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Example.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Example.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.11.5. Using Busses: Audio-Rate Example</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html" title="11.3.11. Busses" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Special_Note.html" title="11.3.11.4.3. Special Note about Control-Rate Busses" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html" title="11.3.12. Ordering and Other Synth Features" /></head><bo
 dy class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Special_Note.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.11.5. Using Busses: Audio-Rate Example" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Examp
 le"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Example">11.3.11.5. Using Busses: Audio-Rate Example</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.11.5. Using Busses: Audio-Rate Example</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html" title="11.3.11. Busses" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Special_Note.html" title="11.3.11.4.3. Special Note about Control-Rate Busses" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html" title="11.3.12. Ordering and Other Synth Features" /></head><bo
 dy class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Special_Note.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.11.5. Using Busses: Audio-Rate Example" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Examp
 le"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Example">11.3.11.5. Using Busses: Audio-Rate Example</h4></div></div></div><div class="para">
 				
 <pre class="programlisting">
 (
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Bus_Objects.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Bus_Objects.html
index 06b68bd..6a4b738 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Bus_Objects.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Bus_Objects.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.11.3. Bus Objects</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html" title="11.3.11. Busses" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Out_and_In_UGens.html" title="11.3.11.2. Out and In UGens" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example.html" title="11.3.11.4. Using Busses: Control-Rate Example" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="t
 oc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Out_and_In_UGens.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.11.3. Bus Objects" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Bus_Objects"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect
 -Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Bus_Objects">11.3.11.3. Bus Objects</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.11.3. Bus Objects</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html" title="11.3.11. Busses" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Out_and_In_UGens.html" title="11.3.11.2. Out and In UGens" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example.html" title="11.3.11.4. Using Busses: Control-Rate Example" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="t
 oc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Out_and_In_UGens.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.11.3. Bus Objects" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Bus_Objects"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect
 -Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Bus_Objects">11.3.11.3. Bus Objects</h4></div></div></div><div class="para">
 				As SynthDef and Synth represent things stored on the server, the interpreter provides us with an instantiable "Bus" Class that represents the server's busses. In many programs that you write, you won't need to use a Bus Object - particularly when you're doing simple input and output with the automatically-reserved bus numbers. But, like the SynthDef and Synth Classes make it easier to deal with synthdefs and synths on the server (which are very difficult to deal with directly), the Bus Class makes it easier to deal with busses on the server, and provides some extra functionality to boot!
 			</div><div class="para">
 				The primary advantage of using Bus Objects is that you don't have to keep track of bus numbers, whether they're being used, and how mnany channels are being routed. For simple input and output of audio-rate signals, you're better off simply remembering the bus numbers
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example.html
index f611640..bd2c8ec 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.11.4. Using Busses: Control-Rate Example</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html" title="11.3.11. Busses" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Bus_Objects.html" title="11.3.11.3. Bus Objects" /><link rel="next" href="sect-Musicians_GuideSC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Why_Use_a_Bus.html" title="11.3.11.4.2. Why Use a Bus" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class
 ="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Bus_Objects.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_GuideSC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Why_Use_a_Bus.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.11.4. Using Busses: Control-Rate Example" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within
 -column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example">11.3.11.4. Using Busses: Control-Rate Example</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.11.4. Using Busses: Control-Rate Example</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html" title="11.3.11. Busses" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Bus_Objects.html" title="11.3.11.3. Bus Objects" /><link rel="next" href="sect-Musicians_GuideSC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Why_Use_a_Bus.html" title="11.3.11.4.2. Why Use a Bus" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class
 ="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Bus_Objects.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_GuideSC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Why_Use_a_Bus.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.11.4. Using Busses: Control-Rate Example" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within
 -column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example">11.3.11.4. Using Busses: Control-Rate Example</h4></div></div></div><div class="para">
 				The best way to understand how and when to use a bus is to see them in action. 
 <pre class="programlisting">
 ( // execute first: prepare the server
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Special_Note.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Special_Note.html
index a3ad114..e829013 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Special_Note.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Special_Note.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.11.4.3. Special Note about Control-Rate Busses</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example.html" title="11.3.11.4. Using Busses: Control-Rate Example" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_GuideSC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Why_Use_a_Bus.html" title="11.3.11.4.2. Why Use a Bus" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Example.html" title="11.3.11.5. Using
  Busses: Audio-Rate Example" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_GuideSC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Why_Use_a_Bus.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Example.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.11.4.3. Special Note about Control-Rate Busses" id="sect-Musicians_Gui
 de-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Special_Note"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Special_Note">11.3.11.4.3. Special Note about Control-Rate Busses</h5></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.11.4.3. Special Note about Control-Rate Busses</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example.html" title="11.3.11.4. Using Busses: Control-Rate Example" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_GuideSC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Why_Use_a_Bus.html" title="11.3.11.4.2. Why Use a Bus" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Example.html" title="11.3.11.5. Using
  Busses: Audio-Rate Example" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_GuideSC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Why_Use_a_Bus.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Example.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.11.4.3. Special Note about Control-Rate Busses" id="sect-Musicians_Gui
 de-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Special_Note"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Special_Note">11.3.11.4.3. Special Note about Control-Rate Busses</h5></div></div></div><div class="para">
 					Control-rate Bus'ses are a great way to enhance the flexibility of your program. The best part is that, in order to use a control-rate Bus, the UGen doesn't even need to have been written to accomodate it. 
 <pre class="programlisting">{ SinOsc.ar( freq:In.kr( controlRateBus, 1 ), mul:0.2 ); }.play;</pre>
 					 Now you've managed to spice up an otherwise-boring synth!
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Out_and_In_UGens.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Out_and_In_UGens.html
index 251c45c..735b537 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Out_and_In_UGens.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Out_and_In_UGens.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.11.2. Out and In UGens</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html" title="11.3.11. Busses" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html" title="11.3.11. Busses" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Bus_Objects.html" title="11.3.11.3. Bus Objects" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.h
 tml">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Bus_Objects.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.11.2. Out and In UGens" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Out_and_In_UGens"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Out_and_In_UGens">11.3.11.2. Out an
 d In UGens</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.11.2. Out and In UGens</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html" title="11.3.11. Busses" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html" title="11.3.11. Busses" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Bus_Objects.html" title="11.3.11.3. Bus Objects" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.h
 tml">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Bus_Objects.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.11.2. Out and In UGens" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Out_and_In_UGens"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Out_and_In_UGens">11.3.11.2. Out an
 d In UGens</h4></div></div></div><div class="para">
 				The "Out" UGen is discussed in <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Out_UGen" title="11.3.10.1. &quot;Out&quot; UGen">「"Out" UGen」</a>. What it does is take a signal and route it to the specified bus number. The "In" UGen performs a similar action: take a signal from a bus number, and make it available for use.
 			</div><div class="para">
 				This is the syntax to use for the <code class="classname">Out</code> UGen: <div class="funcsynopsis"><p><code class="funcdef"><b class="fsfunc">Out.ar</b>(</code><var class="pdparam">busNumber</var>, <var class="pdparam">audioRateUGen</var><code>)</code>;</p></div> or <div class="funcsynopsis"><p><code class="funcdef"><b class="fsfunc">Out.kr</b>(</code><var class="pdparam">busNumber</var>, <var class="pdparam">controlRateUGen</var><code>)</code>;</p></div> The UGen enclosed here should not be enclosed in a Function. If the UGen provides multi-channel output, "Out" will automatically route the lowest channel to the specified bus number, the next channel to the next highest bus number, and so on. This way, you can achieve stereo output with one "Out" UGen.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html
index c20472f..4c47e7c 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.11. Busses</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Set_and_Free.html" title="11.3.10.9. Things to Do with a SynthDef: Set and Free" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Out_and_In_UGens.html" title="11.3.11.2. Out and In UGens" /></head><body class="draft toc_embed
 ed "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Set_and_Free.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Out_and_In_UGens.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.11. Busses" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="titl
 e" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses">11.3.11. Busses</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.11. Busses</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Set_and_Free.html" title="11.3.10.9. Things to Do with a SynthDef: Set and Free" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Out_and_In_UGens.html" title="11.3.11.2. Out and In UGens" /></head><body class="draft toc_embed
 ed "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Set_and_Free.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Out_and_In_UGens.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.11. Busses" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="titl
 e" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses">11.3.11. Busses</h3></div></div></div><div class="para">
 			<span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> busses work just like busses in other audio creation contexts, which work similarly to busses used to transport humans. Busses are used to send audio from one place to another, and in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> they can also be used to send control-rate signals. Each <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> bus is given an index number, which are integers starting at 0. Audio-rate busses and control-rate busses are independent, and are given an independent set of index numbers. Any number of unique signals can be routed into a bus, and any number of receivers can take signals from a bus - but the signal will be the sum of all the input signals. In other words, if you want to send two different sets of signals, you need two different busses with different index numbers.
 		</div><div class="section" title="11.3.11.1. Audio-Rate Bus Numbers" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Numbers"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Numbers">11.3.11.1. Audio-Rate Bus Numbers</h4></div></div></div><div class="para">
 				There are special audio-rate busses reserved automatically by the server. These interact with the audio interface, allowing you to get sound from its inputs, and send sound to its outputs. The lowest audio-rate bus numbers are reserved for audio interface outputs, each channel receiving an independent bus. The bus numbers just above those are reserved for audio interface inputs, each channel receiving an independent bus.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Efficient_Functions.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Efficient_Functions.html
index cc4e282..2f0b681 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Efficient_Functions.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Efficient_Functions.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.3.2. Inefficient Functions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList.html" title="11.3.6.3. LinkedList" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList.html" title="11.3.6.3. LinkedList" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Example.html" title="11.3.6.3.3. Example" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"
 ><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Example.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.3.2. Inefficient Functions" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Efficient_Functions"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="alwa
 ys"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Efficient_Functions">11.3.6.3.2. Inefficient Functions</h5></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.3.2. Inefficient Functions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList.html" title="11.3.6.3. LinkedList" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList.html" title="11.3.6.3. LinkedList" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Example.html" title="11.3.6.3.3. Example" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"
 ><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Example.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.3.2. Inefficient Functions" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Efficient_Functions"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="alwa
 ys"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Efficient_Functions">11.3.6.3.2. Inefficient Functions</h5></div></div></div><div class="para">
 					These Functions make use of the LinkedList Class in an inefficient way, but they can be useful. They are inefficient because they may potentially have to review all of the elements in a LinkedList before completing. 
 					<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 								<code class="function">at( <em class="replaceable"><code>index</code></em> )</code> pretends the LinkedList is an Array, and returns a copy of what would be the element at the given index number.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Example.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Example.html
index 9d7c1e2..b9a61fc 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Example.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Example.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.3.3. Example</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList.html" title="11.3.6.3. LinkedList" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Efficient_Functions.html" title="11.3.6.3.2. Inefficient Functions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-Other_Collections.html" title="11.3.6.4. Other Collections" /></head><body class="draft toc_embeded "><d
 iv id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Efficient_Functions.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-Other_Collections.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.3.3. Example" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Example"><div class="titlepage"><div><div keep-together.
 within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Example">11.3.6.3.3. Example</h5></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.3.3. Example</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList.html" title="11.3.6.3. LinkedList" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Efficient_Functions.html" title="11.3.6.3.2. Inefficient Functions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-Other_Collections.html" title="11.3.6.4. Other Collections" /></head><body class="draft toc_embeded "><d
 iv id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Efficient_Functions.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-Other_Collections.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.3.3. Example" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Example"><div class="titlepage"><div><div keep-together.
 within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Example">11.3.6.3.3. Example</h5></div></div></div><div class="para">
 					This example uses a LinkedList as a queue, adding numbers to the tail, and removing and printing from the head. 
 <pre class="programlisting">
 (
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList.html
index 5a3c169..b487920 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.3. LinkedList</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html" title="11.3.6. Collections" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Examples.html" title="11.3.6.2.5. Examples" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Efficient_Functions.html" title="11.3.6.3.2. Inefficient Functions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="
 toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Examples.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Efficient_Functions.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.3. LinkedList" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class=
 "title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList">11.3.6.3. LinkedList</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.3. LinkedList</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html" title="11.3.6. Collections" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Examples.html" title="11.3.6.2.5. Examples" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Efficient_Functions.html" title="11.3.6.3.2. Inefficient Functions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="
 toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Examples.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Efficient_Functions.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.3. LinkedList" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class=
 "title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList">11.3.6.3. LinkedList</h4></div></div></div><div class="para">
 				Linked lists are very common structures for data management in computer science. They are more efficient than arrays for many tasks, particularly when it's impossible to know how many elements will be required in an array until the program is run. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>'s List Class is implemented with arrays, and it offers nearly the same functionality as the LinkedList class.
 			</div><div class="para">
 				A true linked list is accessed most efficiently from the start (called the "head" of the list) or the end (called the "tail"). Each element is linked to the one before it, the one after it, or both. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>'s LinkedList Class has elements which are linked both to the preceding and following elements, so it is called a "doubly linked list."
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Accessing.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Accessing.html
index f0b67ad..66873e1 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Accessing.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Accessing.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.2.3. Accessing a List</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html" title="11.3.6.2. List" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Adding_to_an_Existing_List.html" title="11.3.6.2.2. Adding to an Existing List" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Removing.html" title="11.3.6.2.4. Removing from a List" /></head><body class="draft toc_embeded 
 "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Adding_to_an_Existing_List.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Removing.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.2.3. Accessing a List" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Accessing"><div class="titlepage"><div><div keep-tog
 ether.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Accessing">11.3.6.2.3. Accessing a List</h5></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.2.3. Accessing a List</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html" title="11.3.6.2. List" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Adding_to_an_Existing_List.html" title="11.3.6.2.2. Adding to an Existing List" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Removing.html" title="11.3.6.2.4. Removing from a List" /></head><body class="draft toc_embeded 
 "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Adding_to_an_Existing_List.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Removing.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.2.3. Accessing a List" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Accessing"><div class="titlepage"><div><div keep-tog
 ether.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Accessing">11.3.6.2.3. Accessing a List</h5></div></div></div><div class="para">
 					These are "instance methods," meaning that they operate on a specific list. 
 					<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 								<code class="function">at( <em class="replaceable"><code>index</code></em> )</code> returns the Object assigned to the <code class="literal">index</code> index number. If <code class="literal">index</code> is greater than the last element in the List, returns <code class="literal">nil</code>.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Adding_to_an_Existing_List.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Adding_to_an_Existing_List.html
index db3c5f0..dfeccba 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Adding_to_an_Existing_List.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Adding_to_an_Existing_List.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.2.2. Adding to an Existing List</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html" title="11.3.6.2. List" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html" title="11.3.6.2. List" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Accessing.html" title="11.3.6.2.3. Accessing a List" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="t
 ocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Accessing.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.2.2. Adding to an Existing List" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Adding_to_an_Existing_List"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="tit
 le" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Adding_to_an_Existing_List">11.3.6.2.2. Adding to an Existing List</h5></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.2.2. Adding to an Existing List</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html" title="11.3.6.2. List" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html" title="11.3.6.2. List" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Accessing.html" title="11.3.6.2.3. Accessing a List" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="t
 ocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Accessing.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.2.2. Adding to an Existing List" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Adding_to_an_Existing_List"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="tit
 le" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Adding_to_an_Existing_List">11.3.6.2.2. Adding to an Existing List</h5></div></div></div><div class="para">
 					These are "instance methods," meaning that they operate on a specific list. 
 					<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 								<code class="function">put( <em class="replaceable"><code>index</code></em>, , <em class="replaceable"><code>item</code></em> )</code> adds <code class="literal">item</code> into the List at index number <code class="literal">index</code>.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Examples.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Examples.html
index d910fa9..0e05089 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Examples.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Examples.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.2.5. Examples</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html" title="11.3.6.2. List" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Removing.html" title="11.3.6.2.4. Removing from a List" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList.html" title="11.3.6.3. LinkedList" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocf
 rame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Removing.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.2.5. Examples" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Examples"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Ba
 sic_Programming-Collections-List-Examples">11.3.6.2.5. Examples</h5></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.2.5. Examples</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html" title="11.3.6.2. List" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Removing.html" title="11.3.6.2.4. Removing from a List" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList.html" title="11.3.6.3. LinkedList" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocf
 rame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Removing.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.2.5. Examples" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Examples"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Ba
 sic_Programming-Collections-List-Examples">11.3.6.2.5. Examples</h5></div></div></div><div class="para">
 					The following examples show different ways to use List's.
 				</div><div class="para">
 					
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Removing.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Removing.html
index c103b7c..131ea2f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Removing.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Removing.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.2.4. Removing from a List</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html" title="11.3.6.2. List" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Accessing.html" title="11.3.6.2.3. Accessing a List" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Examples.html" title="11.3.6.2.5. Examples" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><ifr
 ame id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Accessing.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Examples.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.2.4. Removing from a List" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Removing"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id
 ="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Removing">11.3.6.2.4. Removing from a List</h5></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.2.4. Removing from a List</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html" title="11.3.6.2. List" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Accessing.html" title="11.3.6.2.3. Accessing a List" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Examples.html" title="11.3.6.2.5. Examples" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><ifr
 ame id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Accessing.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Examples.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.2.4. Removing from a List" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Removing"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id
 ="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Removing">11.3.6.2.4. Removing from a List</h5></div></div></div><div class="para">
 					One way to remove an element from a List is to re-assign that element's index number the value <code class="literal">nil</code>. These two Functions also remove elements from a List. They are "instance methods," meaning that they operate on a specific list. 
 					<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 								<code class="function">pop</code> returns the last element in a List, and removes it from the List.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html
index 7d4311d..de272e2 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.2. List</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html" title="11.3.6. Collections" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html" title="11.3.6. Collections" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Adding_to_an_Existing_List.html" title="11.3.6.2.2. Adding to an Existing List" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id
 ="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Adding_to_an_Existing_List.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.2. List" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basi
 c_Programming-Collections-List">11.3.6.2. List</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.2. List</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html" title="11.3.6. Collections" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html" title="11.3.6. Collections" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Adding_to_an_Existing_List.html" title="11.3.6.2.2. Adding to an Existing List" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id
 ="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Adding_to_an_Existing_List.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.2. List" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basi
 c_Programming-Collections-List">11.3.6.2. List</h4></div></div></div><div class="para">
 				An List is a Collection with an infinite maximum size. It is the programmer's responsibility to maintain a meaningful order, and to remember the meaning of the data. Data in a List is called "elements," each of which is assigned a specific "index number." Index numbers begin at 0. Any mix of Objects can be stored in a List, including a List. Lists and Arrays are very similar, but <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> manages some of the dirty work for you, when you use the List Class.
 			</div><div class="section" title="11.3.6.2.1. Building a List" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Building"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List-Building">11.3.6.2.1. Building a List</h5></div></div></div><div class="para">
 					There are four methods which instantiate a List. These are all "Class methods," meaning they do not operate on a specific List, but can be used to make any List. 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-Other_Collections.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-Other_Collections.html
index 04fe40c..06e32f6 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-Other_Collections.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-Other_Collections.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.4. Other Collections</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html" title="11.3.6. Collections" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Example.html" title="11.3.6.3.3. Example" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html" title="11.3.7. Repeated Execution" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" cl
 ass="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Example.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.4. Other Collections" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-Other_Collections"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_P
 rogramming-Collections-Other_Collections">11.3.6.4. Other Collections</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6.4. Other Collections</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html" title="11.3.6. Collections" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Example.html" title="11.3.6.3.3. Example" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html" title="11.3.7. Repeated Execution" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" cl
 ass="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-LinkedList-Example.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6.4. Other Collections" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-Other_Collections"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_P
 rogramming-Collections-Other_Collections">11.3.6.4. Other Collections</h4></div></div></div><div class="para">
 				As mentioned previously, the <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> language provides for many more kinds of data structures. The following Collections are useful, but much more complex than those listed above. For usage instructions, refer to the <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> documentation. 
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							Dictionary: stores and allows retrieval of data by arbitrary Objects (for example, by symbols, rather than by index numbers).
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html
index e9646da..b101504 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6. Collections</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Method_One.html" title="11.3.5.3. Method One" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html" title="11.3.6.2. List" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocfr
 ame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Method_One.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6. Collections" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Co
 llections">11.3.6. Collections</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.6. Collections</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Method_One.html" title="11.3.5.3. Method One" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html" title="11.3.6.2. List" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocfr
 ame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Method_One.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-List.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.6. Collections" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Co
 llections">11.3.6. Collections</h3></div></div></div><div class="para">
 			A "collection" is just that - a collection of Objects. Collections are simply a means of organizing a large amount of data, without having to assign a variable name for each portion of data. Compared to other programming languages, <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> provides a relatively large number of Collections in the standard library.
 		</div><div class="para">
 			We have already seen an example of a Collection as multichannel audio arrays. An Array is a kind of Collection - in object-oriented terminology, the Array Class is a <em class="firstterm">sub-class</em> of the Collection Class, and inherits its behaviours. Conversely, the Collection Class is the <em class="firstterm">super-class</em> of the Array Class. The Collection Class itself is not to be used; it is designed to provide common features so that it is easier to write Classes for collections.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Addition.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Addition.html
index 4741482..2e967ab 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Addition.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Addition.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.9.3. Addition</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html" title="11.3.9. Combining Audio; the Mix Class" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Arrays_of_Arrays.html" title="11.3.9.2. Arrays of Arrays" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv"
  class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Arrays_of_Arrays.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.9.3. Addition" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Addition"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="titl
 e" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Addition">11.3.9.3. Addition</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.9.3. Addition</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html" title="11.3.9. Combining Audio; the Mix Class" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Arrays_of_Arrays.html" title="11.3.9.2. Arrays of Arrays" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv"
  class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Arrays_of_Arrays.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.9.3. Addition" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Addition"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="titl
 e" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Addition">11.3.9.3. Addition</h4></div></div></div><div class="para">
 				This method of combinine UGen's into two channels uses the addition operator: +
 			</div><div class="para">
 				
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Arrays_of_Arrays.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Arrays_of_Arrays.html
index c43336f..5f131a6 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Arrays_of_Arrays.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Arrays_of_Arrays.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.9.2. Arrays of Arrays</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html" title="11.3.9. Combining Audio; the Mix Class" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html" title="11.3.9. Combining Audio; the Mix Class" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Addition.html" title="11.3.9.3. Addition" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdi
 v" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Addition.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.9.2. Arrays of Arrays" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Arrays_of_Arrays"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 cl
 ass="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Arrays_of_Arrays">11.3.9.2. Arrays of Arrays</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.9.2. Arrays of Arrays</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html" title="11.3.9. Combining Audio; the Mix Class" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html" title="11.3.9. Combining Audio; the Mix Class" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Addition.html" title="11.3.9.3. Addition" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdi
 v" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Addition.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.9.2. Arrays of Arrays" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Arrays_of_Arrays"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 cl
 ass="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Arrays_of_Arrays">11.3.9.2. Arrays of Arrays</h4></div></div></div><div class="para">
 				There is another way to combine many UGen's into two channels for stereo output: rather than sending the Array's to the Mix class, combine them into a two-element Array.
 			</div><div class="para">
 				
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html
index 2ae04b8..12ced86 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Case_Statements.html" title="11.3.8.5. &quot;In This Case, Do This&quot;" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Arrays_of_Arrays.html" title="11.3.9.2. Arrays of Arrays" /></head
 ><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Case_Statements.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Arrays_of_Arrays.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.9. Combining Audio; the Mix Class" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix"><div 
 class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Case_Statements.html" title="11.3.8.5. &quot;In This Case, Do This&quot;" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Arrays_of_Arrays.html" title="11.3.9.2. Arrays of Arrays" /></head
 ><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Case_Statements.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Arrays_of_Arrays.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.9. Combining Audio; the Mix Class" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix"><div 
 class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</h3></div></div></div><div class="para">
 			One of the requirements of multi-channel audio is the ability to combine a large number of UGen's into a small number of channels - normally just two. The <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> interpreter allows you to accomplish this in a number of ways, which are explained here.
 		</div><div class="section" title="11.3.9.1. The &quot;Mix&quot; Class" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Mix_Class"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Mix_Class">11.3.9.1. The "Mix" Class</h4></div></div></div><div class="para">
 				The "Mix" Class allows you to combine a mutli-channel Array into one channel. It's just that simple: you put in an Array of UGens, and out comes a single-channel combination of them.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Assignment_and_Equality_Mistake.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Assignment_and_Equality_Mistake.html
index cef787b..c7bf029 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Assignment_and_Equality_Mistake.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Assignment_and_Equality_Mistake.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8.2.2. Assignment/Equality Mistake</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html" title="11.3.8.2. Boolean Expressions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html" title="11.3.8.2. Boolean Expressions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Equality_versus_Identity.html" title="11.3.8.2.3. E
 quality versus Identity" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Equality_versus_Identity.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8.2.2. Assignment/Equality Mistake" id="sect-Musicians_G
 uide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Assignment_and_Equality_Mistake"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Assignment_and_Equality_Mistake">11.3.8.2.2. Assignment/Equality Mistake</h5></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8.2.2. Assignment/Equality Mistake</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html" title="11.3.8.2. Boolean Expressions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html" title="11.3.8.2. Boolean Expressions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Equality_versus_Identity.html" title="11.3.8.2.3. E
 quality versus Identity" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Equality_versus_Identity.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8.2.2. Assignment/Equality Mistake" id="sect-Musicians_G
 uide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Assignment_and_Equality_Mistake"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Assignment_and_Equality_Mistake">11.3.8.2.2. Assignment/Equality Mistake</h5></div></div></div><div class="para">
 					Beware the following pitfall, common to a large number of programming languages: 
 <pre class="programlisting">
 a == 42; // evaluates to "true" or "false", depending on the value in "a"
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html
index 66570c5..48ff714 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8.2. Boolean Expressions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html" title="11.3.8. Conditional Execution" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html" title="11.3.8. Conditional Execution" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Assignment_and_Equality_Mistake.html" title="11.3.8.2.2. Assignment/Equality Mistake" /></head><body 
 class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Assignment_and_Equality_Mistake.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8.2. Boolean Expressions" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Express
 ions"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions">11.3.8.2. Boolean Expressions</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8.2. Boolean Expressions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html" title="11.3.8. Conditional Execution" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html" title="11.3.8. Conditional Execution" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Assignment_and_Equality_Mistake.html" title="11.3.8.2.2. Assignment/Equality Mistake" /></head><body 
 class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Assignment_and_Equality_Mistake.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8.2. Boolean Expressions" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Express
 ions"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions">11.3.8.2. Boolean Expressions</h4></div></div></div><div class="para">
 				Boolean expressions are expressions which, when executed, result in either "true" or "false". Boolean expressions must use at least one boolean operator (as listed above), or a Function which returns a boolean value. Boolean expressions can also use other operators and Functions.
 			</div><div class="section" title="11.3.8.2.1. Simple Expressions" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Simple_Boolean"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Simple_Boolean">11.3.8.2.1. Simple Expressions</h5></div></div></div><div class="para">
 					Here are a few simple boolean expressions. Of course, variables can be used in place of constant numbers: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Case_Statements.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Case_Statements.html
index 7e6c58f..e09c96b 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Case_Statements.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Case_Statements.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8.5. "In This Case, Do This"</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html" title="11.3.8. Conditional Execution" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Switch_Statements.html" title="11.3.8.4. &quot;Switch Execution to This Path&quot;" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html" title="11.3.9. Combining Audio; the Mix Class" /></head
 ><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Switch_Statements.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8.5. &quot;In This Case, Do This&quot;" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Case_Stateme
 nts"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Case_Statements">11.3.8.5. "In This Case, Do This"</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8.5. "In This Case, Do This"</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html" title="11.3.8. Conditional Execution" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Switch_Statements.html" title="11.3.8.4. &quot;Switch Execution to This Path&quot;" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html" title="11.3.9. Combining Audio; the Mix Class" /></head
 ><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Switch_Statements.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8.5. &quot;In This Case, Do This&quot;" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Case_Stateme
 nts"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Case_Statements">11.3.8.5. "In This Case, Do This"</h4></div></div></div><div class="para">
 				"Case" and "switch" structures look similar, but work in subtly different way. A "switch" structure is like a railway switch, allowing one train to be routed onto the right track, according to qualities of the train. A "case" structure, on the other hand, works like somebody trying to decide how to get to work. The person might ask themselves how far they are going, how long they have to get to work, how fast the available options are, what the available options cost, and so on. While in a "switch" structure, the path of execution is determined by examining only one Object, a "case" structure determines the path of execution based on any number of things.
 			</div><div class="para">
 				Here is the syntax of a "case" structure: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Equality_versus_Identity.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Equality_versus_Identity.html
index ca55f83..22b8019 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Equality_versus_Identity.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Equality_versus_Identity.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8.2.3. Equality versus Identity</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html" title="11.3.8.2. Boolean Expressions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Assignment_and_Equality_Mistake.html" title="11.3.8.2.2. Assignment/Equality Mistake" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Logical_And_and_Or.html" title="
 11.3.8.2.4. Logical And and Or" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Assignment_and_Equality_Mistake.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Logical_And_and_Or.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8.2.3. Equality versus Identity" id="sect-M
 usicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Equality_versus_Identity"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Equality_versus_Identity">11.3.8.2.3. Equality versus Identity</h5></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8.2.3. Equality versus Identity</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html" title="11.3.8.2. Boolean Expressions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Assignment_and_Equality_Mistake.html" title="11.3.8.2.2. Assignment/Equality Mistake" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Logical_And_and_Or.html" title="
 11.3.8.2.4. Logical And and Or" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Assignment_and_Equality_Mistake.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Logical_And_and_Or.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8.2.3. Equality versus Identity" id="sect-M
 usicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Equality_versus_Identity"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Equality_versus_Identity">11.3.8.2.3. Equality versus Identity</h5></div></div></div><div class="para">
 					The identity-equivalence operators are not usually needed. 
 <pre class="programlisting">
 (
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-If_Statements.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-If_Statements.html
index 58002f9..bfd3b2e 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-If_Statements.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-If_Statements.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8.3. "If This Is True, Then... "</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html" title="11.3.8. Conditional Execution" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Order_of_Precedence.html" title="11.3.8.2.5. Order of Precedence" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Switch_Statements.html" title="11.3.8.4. &quot;Switch Execution to This
  Path&quot;" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Order_of_Precedence.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Switch_Statements.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8.3. &quot;If This Is True, Then... &quot;" id="sect-Musicians_Guide-SC-Bas
 ic_Programming-Conditional_Execution-If_Statements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-If_Statements">11.3.8.3. "If This Is True, Then... "</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8.3. "If This Is True, Then... "</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html" title="11.3.8. Conditional Execution" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Order_of_Precedence.html" title="11.3.8.2.5. Order of Precedence" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Switch_Statements.html" title="11.3.8.4. &quot;Switch Execution to This
  Path&quot;" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Order_of_Precedence.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Switch_Statements.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8.3. &quot;If This Is True, Then... &quot;" id="sect-Musicians_Guide-SC-Bas
 ic_Programming-Conditional_Execution-If_Statements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-If_Statements">11.3.8.3. "If This Is True, Then... "</h4></div></div></div><div class="para">
 				The "if" structure is provided a boolean expression and two Functions. If the expression evaluates to "true", it executes one Function. If the expression evaluates to "false", it executes the other Function.
 			</div><div class="para">
 				Here are the two ways to write an "if" structure: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Logical_And_and_Or.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Logical_And_and_Or.html
index 73eb588..a129757 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Logical_And_and_Or.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Logical_And_and_Or.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8.2.4. Logical And and Or</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html" title="11.3.8.2. Boolean Expressions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Equality_versus_Identity.html" title="11.3.8.2.3. Equality versus Identity" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Order_of_Precedence.html" title="11.3.8.2.5. Ord
 er of Precedence" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Equality_versus_Identity.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Order_of_Precedence.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8.2.4. Logical And and Or" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Pr
 ogramming-Conditional_Execution-Logical_And_and_Or"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Logical_And_and_Or">11.3.8.2.4. Logical <code class="literal">And</code> and <code class="literal">Or</code></h5></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8.2.4. Logical And and Or</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html" title="11.3.8.2. Boolean Expressions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Equality_versus_Identity.html" title="11.3.8.2.3. Equality versus Identity" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Order_of_Precedence.html" title="11.3.8.2.5. Ord
 er of Precedence" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Equality_versus_Identity.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Order_of_Precedence.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8.2.4. Logical And and Or" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Pr
 ogramming-Conditional_Execution-Logical_And_and_Or"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Logical_And_and_Or">11.3.8.2.4. Logical <code class="literal">And</code> and <code class="literal">Or</code></h5></div></div></div><div class="para">
 					The logical And and Or operators must receive two boolean arguments. Logical And returns <code class="literal">true</code> if both of its arguments are <code class="literal">true</code>. Logical Or returns <code class="literal">true</code> if one of its arguments are <code class="literal">true</code>.
 				</div><div class="para">
 					The following table illustrates how the <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> interpreter will evaluate each of the following situations. 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Order_of_Precedence.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Order_of_Precedence.html
index 3226c12..6db9a8f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Order_of_Precedence.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Order_of_Precedence.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8.2.5. Order of Precedence</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html" title="11.3.8.2. Boolean Expressions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Logical_And_and_Or.html" title="11.3.8.2.4. Logical And and Or" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-If_Statements.html" title="11.3.8.3. &quot;If This Is True,
  Then... &quot;" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Logical_And_and_Or.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-If_Statements.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8.2.5. Order of Precedence" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Co
 nditional_Execution-Order_of_Precedence"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Order_of_Precedence">11.3.8.2.5. Order of Precedence</h5></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8.2.5. Order of Precedence</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html" title="11.3.8.2. Boolean Expressions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Logical_And_and_Or.html" title="11.3.8.2.4. Logical And and Or" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-If_Statements.html" title="11.3.8.3. &quot;If This Is True,
  Then... &quot;" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Logical_And_and_Or.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-If_Statements.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8.2.5. Order of Precedence" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Co
 nditional_Execution-Order_of_Precedence"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Order_of_Precedence">11.3.8.2.5. Order of Precedence</h5></div></div></div><div class="para">
 					In complicated boolean expressions, it's important to clarify the order in which you want sub-expressions to be executed. This order is called the "order of precedence," or "order of operations" (see <em class="citetitle">Order of Operations (Wikipedia)</em>, available at <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Order_of_operations">http://en.wikipedia.org/wiki/Order_of_operations</a> for more information). In computer science, different programming languages enforce different orders of precedence, so you should use parentheses to clarify your intended order, to proactively avoid later confusion. The interpreter will evaluate an expression from left to right, and always fully evaluate parentheses before continuing.
 				</div><div class="para">
 					Even simple expression can benefit from parentheses. These produce the same results: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Switch_Statements.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Switch_Statements.html
index ac82759..df21a9a 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Switch_Statements.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Switch_Statements.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8.4. "Switch Execution to This Path"</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html" title="11.3.8. Conditional Execution" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-If_Statements.html" title="11.3.8.3. &quot;If This Is True, Then... &quot;" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Case_Statements.html" title="11.3.8.5. &quot;In This Case
 , Do This&quot;" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-If_Statements.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Case_Statements.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8.4. &quot;Switch Execution to This Path&quot;" id="sect-Musicians_Guide-SC-Bas
 ic_Programming-Conditional_Execution-Switch_Statements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Switch_Statements">11.3.8.4. "Switch Execution to This Path"</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8.4. "Switch Execution to This Path"</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html" title="11.3.8. Conditional Execution" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-If_Statements.html" title="11.3.8.3. &quot;If This Is True, Then... &quot;" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Case_Statements.html" title="11.3.8.5. &quot;In This Case
 , Do This&quot;" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-If_Statements.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Case_Statements.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8.4. &quot;Switch Execution to This Path&quot;" id="sect-Musicians_Guide-SC-Bas
 ic_Programming-Conditional_Execution-Switch_Statements"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Switch_Statements">11.3.8.4. "Switch Execution to This Path"</h4></div></div></div><div class="para">
 				A "switch" structure can be most easily understood by comparison to a switch in a railway line. As a train approaches a railway switch, an operator inspects the train, and decides whether it should be going to the passenger station, the freight station, or the garage for storage. A "switch" structure - like a railways switch, can only act on one Object at a time, but the Object can be a Collection, allowing you to compare multiple things at once. Each case is tested with the boolean equality operator before being executed.
 			</div><div class="para">
 				Here is the syntax of a "switch" statement: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html
index e860419..80fd89a 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8. Conditional Execution</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-.html" title="11.3.7.5. Other Loops" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html" title="11.3.8.2. Boolean Expressions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdi
 v" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8. Conditional Execution" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 clas
 s="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution">11.3.8. Conditional Execution</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.8. Conditional Execution</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-.html" title="11.3.7.5. Other Loops" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html" title="11.3.8.2. Boolean Expressions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdi
 v" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.8. Conditional Execution" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 clas
 s="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution">11.3.8. Conditional Execution</h3></div></div></div><div class="para">
 			Conditional execution tells the <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> interpreter to execute code on the condition that something is true. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> offers three conditional execution structures, "if", "switch", and "case" statements. Each of these structures is controlled by one or a series of "boolean expressions" (sometimes called "conditional expressions"), which are composed of "boolean operators".
 		</div><div class="section" title="11.3.8.1. Boolean Operators" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Operators"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Operators">11.3.8.1. Boolean Operators</h4></div></div></div><div class="para">
 				Boolean operators evaluate to <code class="literal">true</code> or <code class="literal">false</code>, and are most useful in boolean expressions, where they help to determine which portion of a program to execute.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email.html
index 252aa67..395734a 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.14.3. Email</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html" title="11.3.14. How to Get Help" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-IRC.html" title="11.3.14.2. Internet Relay Chat (IRC)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-SuperCollider_Website.html" title="11.3.14.4. The SuperCollider Website" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" cla
 ss="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-IRC.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-SuperCollider_Website.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.14.3. Email" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musi
 cians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email">11.3.14.3. Email</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.14.3. Email</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html" title="11.3.14. How to Get Help" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-IRC.html" title="11.3.14.2. Internet Relay Chat (IRC)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-SuperCollider_Website.html" title="11.3.14.4. The SuperCollider Website" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" cla
 ss="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-IRC.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-SuperCollider_Website.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.14.3. Email" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musi
 cians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email">11.3.14.3. Email</h4></div></div></div><div class="para">
 				If you feel comfortable sending an email to a mailing list, you can use the <em class="citetitle">sc-users Mailing List</em>, available at <a href="http://www.beast.bham.ac.uk/research/sc_mailing_lists.shtml">http://www.beast.bham.ac.uk/research/sc_mailing_lists.shtml</a>. If you decide to subscribe to this list, be aware that it receives a large amount of mail every day.
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-IRC.html"><strong>前のページ</strong>11.3.14.2. Internet Relay Chat (IRC)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-SuperCollider_Website.html"><strong>次のページ</strong>11.3.14.4. The SuperCollider Website</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-IRC.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-IRC.html
index 176025b..fedfe90 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-IRC.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-IRC.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.14.2. Internet Relay Chat (IRC)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html" title="11.3.14. How to Get Help" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html" title="11.3.14. How to Get Help" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email.html" title="11.3.14.3. Email" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" c
 lass="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.14.2. Internet Relay Chat (IRC)" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-IRC"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-G
 etting_Help-IRC">11.3.14.2. Internet Relay Chat (IRC)</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.14.2. Internet Relay Chat (IRC)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html" title="11.3.14. How to Get Help" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html" title="11.3.14. How to Get Help" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email.html" title="11.3.14.3. Email" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" c
 lass="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.14.2. Internet Relay Chat (IRC)" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-IRC"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-G
 etting_Help-IRC">11.3.14.2. Internet Relay Chat (IRC)</h4></div></div></div><div class="para">
 				If you know how to use Internet Relay Chat (IRC), you can join the #supercollider channel on the Freenode network. The channel does not usually have a large number of participants or a lot of activity, but the users are some of the most polite and helpful on the internet.
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html"><strong>前のページ</strong>11.3.14. How to Get Help</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email.html"><strong>次のページ</strong>11.3.14.3. Email</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-SuperCollider_Website.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-SuperCollider_Website.html
index 6ecaa7f..f12a502 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-SuperCollider_Website.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-SuperCollider_Website.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.14.4. The SuperCollider Website</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html" title="11.3.14. How to Get Help" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email.html" title="11.3.14.3. Email" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html" title="11.3.15. Legal Attribution" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocf
 rame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.14.4. The SuperCollider Website" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-SuperCollider_Website"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musician
 s_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-SuperCollider_Website">11.3.14.4. The <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Website</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.14.4. The SuperCollider Website</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html" title="11.3.14. How to Get Help" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email.html" title="11.3.14.3. Email" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html" title="11.3.15. Legal Attribution" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocf
 rame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.14.4. The SuperCollider Website" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-SuperCollider_Website"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musician
 s_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-SuperCollider_Website">11.3.14.4. The <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Website</h4></div></div></div><div class="para">
 				The <em class="citetitle"><span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Website</em> at SourceForge (<a href="http://supercollider.sourceforge.net/">http://supercollider.sourceforge.net/</a>) offers links to many resources.
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Email.html"><strong>前のページ</strong>11.3.14.3. Email</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html"><strong>次のページ</strong>11.3.15. Legal Attribution</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html
index 417d66e..208e2b1 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.14. How to Get Help</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-TempoClock_Class.html" title="11.3.13.6. Working with the TempoClock Class" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-IRC.html" title="11.3.14.2. Internet Relay Chat (IRC)" /></head><body class="draft toc_embeded
  "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-TempoClock_Class.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-IRC.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.14. How to Get Help" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="ti
 tle" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help">11.3.14. How to Get Help</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.14. How to Get Help</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-TempoClock_Class.html" title="11.3.13.6. Working with the TempoClock Class" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-IRC.html" title="11.3.14.2. Internet Relay Chat (IRC)" /></head><body class="draft toc_embeded
  "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-TempoClock_Class.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-IRC.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.14. How to Get Help" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="ti
 tle" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help">11.3.14. How to Get Help</h3></div></div></div><div class="para">
 			Knowing how to get help in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> is going to play a large part in determining whether you have a productive or frustrating relationship with the language and its components. There are a large number of ways to get help, but here are some of the most helpful.
 		</div><div class="section" title="11.3.14.1. Use the SuperCollider Help Files" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Official_Help_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-Official_Help_Files">11.3.14.1. Use the <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Help Files</h4></div></div></div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> comes with an extensive collection of help files, which contain the answers to most of your problems. The difficulty will be in finding the solution - it's not always located where you think it is, because it often isn't the solution you think it will be.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html
index e046276..cd752d7 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.15. Legal Attribution</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-SuperCollider_Website.html" title="11.3.14.4. The SuperCollider Website" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="toc
 div" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-SuperCollider_Website.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.15. Legal Attribution" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-M
 usicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution">11.3.15. Legal Attribution</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.15. Legal Attribution</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-SuperCollider_Website.html" title="11.3.14.4. The SuperCollider Website" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="toc
 div" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help-SuperCollider_Website.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.15. Legal Attribution" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-M
 usicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution">11.3.15. Legal Attribution</h3></div></div></div><div class="para">
 			This portion of the Fedora Musicians' Guide, called "Basic Programming with <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>," is a derivative work of the, <em class="citetitle">Getting Started With <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></em> tutorial. The original work was created by Scott Wilson, James Harkins, and the <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> development team. It is available on the internet from <a href="http://supercollider.svn.sourceforge.net/viewvc/supercollider/trunk/common/build/Help/Tutorials/Getting-Started/Getting%20Started%20With%20SC.html">http://supercollider.svn.sourceforge.net/viewvc/supercollider/trunk/common/build/Help/Tutorials/Getting-Started/Getting%20Started%20With%20SC.html</a>.
 		</div><div class="para">
 			The original document, like all <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> documentation, is licenced under the Creative Commons' <em class="citetitle">Attribution Share-Alike 3.0 Unported Licence</em>, accessible on the internet at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Method_One.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Method_One.html
index 94fb8b1..90e3963 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Method_One.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Method_One.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.5.3. Method One</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html" title="11.3.5. Multichannel Audio" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Multichannel_Expansion.html" title="11.3.5.2. Multichannel Expansion" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html" title="11.3.6. Collections" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc
 "><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Multichannel_Expansion.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.5.3. Method One" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Method_One"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id=
 "sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Method_One">11.3.5.3. Method One</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.5.3. Method One</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html" title="11.3.5. Multichannel Audio" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Multichannel_Expansion.html" title="11.3.5.2. Multichannel Expansion" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html" title="11.3.6. Collections" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc
 "><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Multichannel_Expansion.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.5.3. Method One" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Method_One"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id=
 "sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Method_One">11.3.5.3. Method One</h4></div></div></div><div class="para">
 				Believe it or not, you now know enough to understand a slightly-modified version of the first part of "Method One," a <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> program written and heavily commented specifically for use with this guide. You should <code class="function">play</code> this example, and experiment with changing the frequencies, volumes, and so on. The fully-commented version provides a full explanation of how the function works. 
 <pre class="programlisting">
 {
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Multichannel_Expansion.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Multichannel_Expansion.html
index 9057e4d..008cef7 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Multichannel_Expansion.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Multichannel_Expansion.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.5.2. Multichannel Expansion</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html" title="11.3.5. Multichannel Audio" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html" title="11.3.5. Multichannel Audio" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Method_One.html" title="11.3.5.3. Method One" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="t
 oc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Method_One.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.5.2. Multichannel Expansion" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Multichannel_Expansion"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always">
 <h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Multichannel_Expansion">11.3.5.2. Multichannel Expansion</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.5.2. Multichannel Expansion</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html" title="11.3.5. Multichannel Audio" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html" title="11.3.5. Multichannel Audio" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Method_One.html" title="11.3.5.3. Method One" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="t
 oc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Method_One.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.5.2. Multichannel Expansion" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Multichannel_Expansion"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always">
 <h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Multichannel_Expansion">11.3.5.2. Multichannel Expansion</h4></div></div></div><div class="para">
 				You can automatically create multiple UGens by providing an Array as one of the parameters. The <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> interpreter will automatically create multichannel UGens as a result.
 			</div><div class="para">
 				The following two examples produce equivalent output: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html
index 76c7444..a90b255 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.5. Multichannel Audio</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions-The_play_Function.html" title="11.3.4.2. The &quot;play&quot; Function" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Multichannel_Expansion.html" title="11.3.5.2. Multichannel Expansion" /></head
 ><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions-The_play_Function.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Multichannel_Expansion.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.5. Multichannel Audio" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio"><div c
 lass="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio">11.3.5. Multichannel Audio</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.5. Multichannel Audio</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions-The_play_Function.html" title="11.3.4.2. The &quot;play&quot; Function" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Multichannel_Expansion.html" title="11.3.5.2. Multichannel Expansion" /></head
 ><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions-The_play_Function.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Multichannel_Expansion.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.5. Multichannel Audio" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio"><div c
 lass="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio">11.3.5. Multichannel Audio</h3></div></div></div><div class="para">
 			By now you must be growing tired of the left-side-only sounds being produced by the examples.
 		</div><div class="section" title="11.3.5.1. Stereo Array" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Stereo_Array"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio-Stereo_Array">11.3.5.1. Stereo Array</h4></div></div></div><div class="para">
 				The easiest way to output multichannel audio in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> is to use a kind of "Collection" (defined later) called an "Array." <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> will theoretically handle any number of audio output channels, but by default is usually only configured for two-channel stereo audio. Since humans have only two ears, this is sufficient for most tasks! A multichannel array is notated like this: <code class="code">[ LeftChannel.ar( x ), RightChannel.ar( y ) ]</code>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Choosing_a_Paradigm.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Choosing_a_Paradigm.html
index 7dff5e4..9df27ad 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Choosing_a_Paradigm.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Choosing_a_Paradigm.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.3.4. Choosing a Paradigm</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html" title="11.3.3. Object-Oriented SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Object-Oriented_Programming.html" title="11.3.3.3. Object-Oriented Programming" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html" title="11.3.4. Sound-Making Functions" /></head><body class="d
 raft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Object-Oriented_Programming.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.3.4. Choosing a Paradigm" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Choosing_a_Paradigm"><div class="title
 page"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Choosing_a_Paradigm">11.3.3.4. Choosing a Paradigm</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.3.4. Choosing a Paradigm</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html" title="11.3.3. Object-Oriented SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Object-Oriented_Programming.html" title="11.3.3.3. Object-Oriented Programming" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html" title="11.3.4. Sound-Making Functions" /></head><body class="d
 raft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Object-Oriented_Programming.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.3.4. Choosing a Paradigm" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Choosing_a_Paradigm"><div class="title
 page"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Choosing_a_Paradigm">11.3.3.4. Choosing a Paradigm</h4></div></div></div><div class="para">
 				At this point you may begin worrying about which programming paradigm you should choose, and when. The answer is unhelpful: "Whichever seems best for the task."
 			</div><div class="para">
 				Let's expand on this. If you are primarily a programmer, then you probably already know how to choose the best paradigm and algorithm for the task. If you are a musician, then you probably just want your program to produce the output that you want (in this case, a particular set of sounds). Part of the beauty of <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>'s flexibility is that it allows you to produce the same output in different ways. As a musician this means that, as long as your program works as you want it to work, it doesn't matter how you write it. Experience will teach you more and less effective ways of doing things, but there is no need for rules.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Functional_Programming.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Functional_Programming.html
index f2285f8..4ae2eb2 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Functional_Programming.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Functional_Programming.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.3.2. Functional Programming</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html" title="11.3.3. Object-Oriented SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html" title="11.3.3. Object-Oriented SuperCollider" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Object-Oriented_Programming.html" title="11.3.3.3. Object-Oriented Programming" /></head><body class
 ="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Object-Oriented_Programming.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.3.2. Functional Programming" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Functional_Programming"><div class="tit
 lepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Functional_Programming">11.3.3.2. Functional Programming</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.3.2. Functional Programming</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html" title="11.3.3. Object-Oriented SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html" title="11.3.3. Object-Oriented SuperCollider" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Object-Oriented_Programming.html" title="11.3.3.3. Object-Oriented Programming" /></head><body class
 ="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Object-Oriented_Programming.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.3.2. Functional Programming" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Functional_Programming"><div class="tit
 lepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Functional_Programming">11.3.3.2. Functional Programming</h4></div></div></div><div class="para">
 				Functional programming is also easy to understand, but it can be a little bit more difficult to think about complex tasks. Functional programs use Functions to complete all of their work. This is not strictly possible in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>: it is more imperative than functional, but the creative use of Functions can easily solve some problems that are difficult to write with an imperative approach.
 			</div><div class="para">
 				The following example is an extension of the "Imperative" example. Pretend that the following Functions exist, and do the following tasks: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Object-Oriented_Programming.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Object-Oriented_Programming.html
index 7899598..924da3e 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Object-Oriented_Programming.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Object-Oriented_Programming.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.3.3. Object-Oriented Programming</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html" title="11.3.3. Object-Oriented SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Functional_Programming.html" title="11.3.3.2. Functional Programming" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Choosing_a_Paradigm.html" title="11.3.3.4. Choosing a Paradigm" /></head><bod
 y class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Functional_Programming.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Choosing_a_Paradigm.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.3.3. Object-Oriented Programming" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Object-Orien
 ted_Programming"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Object-Oriented_Programming">11.3.3.3. Object-Oriented Programming</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.3.3. Object-Oriented Programming</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html" title="11.3.3. Object-Oriented SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Functional_Programming.html" title="11.3.3.2. Functional Programming" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Choosing_a_Paradigm.html" title="11.3.3.4. Choosing a Paradigm" /></head><bod
 y class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Functional_Programming.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Choosing_a_Paradigm.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.3.3. Object-Oriented Programming" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Object-Orien
 ted_Programming"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Object-Oriented_Programming">11.3.3.3. Object-Oriented Programming</h4></div></div></div><div class="para">
 				Object-oriented programming is more difficult to think about than imperative or functional. When using this paradigm (mode of thought), almost everything in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> is thought of as an abstract Object. In this way, it allows programmers to make compelling comparisons to the real world, where all tangible things are objects, and where it is not hard to conceive of most intangible things as objects, too. With object-oriented programming, computer science takes a break from mathematics, and is influenced by philosophy.
 			</div><div class="para">
 				Class names always begin with an uppercase letter.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html
index 0d29b51..1199890 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.3. Object-Oriented SuperCollider</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-.html" title="11.3.2.6. Variable Scope" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Functional_Programming.html" title="11.3.3.2. Functional Programming" /></head><body class="draft toc
 _embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Functional_Programming.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.3. Object-Oriented SuperCollider" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented"><div class="titlepage"><div><div keep-to
 gether.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.3. Object-Oriented SuperCollider</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-.html" title="11.3.2.6. Variable Scope" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Functional_Programming.html" title="11.3.3.2. Functional Programming" /></head><body class="draft toc
 _embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Functional_Programming.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.3. Object-Oriented SuperCollider" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented"><div class="titlepage"><div><div keep-to
 gether.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></h3></div></div></div><div class="para">
 			<span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> is difficult to describe precisely, because its syntax allows great flexibility. There are many different ways to accomplish the same task. Each one is subtly different, and gives you a different set of possibilities, but there is often no "best solution." One of the advantages to this is that it easily allows three "programming paradigms," although one is used much more often than the others.
 		</div><div class="section" title="11.3.3.1. Imperative Programming" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Imperative_Programming"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Imperative_Programming">11.3.3.1. Imperative Programming</h4></div></div></div><div class="para">
 				Imperative programming is easy to understand: it is simply a list of commands, like this: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html
index ab29b12..cd359fe 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.12. Ordering and Other Synth Features</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Example.html" title="11.3.11.5. Using Busses: Audio-Rate Example" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Changing_the_Order.html" title="11.3.12.2. Changing the Order
 " /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Example.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Changing_the_Order.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.12. Ordering and Other Synth Features" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Orderin
 g_and_Other_Features"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.12. Ordering and Other Synth Features</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Example.html" title="11.3.11.5. Using Busses: Audio-Rate Example" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Changing_the_Order.html" title="11.3.12.2. Changing the Order
 " /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Audio_Rate_Bus_Example.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Changing_the_Order.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.12. Ordering and Other Synth Features" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Orderin
 g_and_Other_Features"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</h3></div></div></div><div class="para">
 			This section discusses the important topic of creating and enforcing an "order" on the server. Because this is done with Functions (or methods) from the Synth Class, other useful Functions from the Class are discussed here.
 		</div><div class="section" title="11.3.12.1. Ordering" id="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Ordering"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Ordering">11.3.12.1. Ordering</h4></div></div></div><div class="para">
 				Ordering is instructing the server to calculate in a particular order. The audio synthesized by the server takes the same form as any other digital audio: a series of samples are played at a particular speed (called sample rate), each with a set number of bits per sample (called sample format). For each sample, the server calculates the signal at that point in a pre-determined order. Each sample is calculated from scratch, so if a particular UGen depends on the output of another UGen, the other one had better be calculated first. For more information on samples, sample rate, and sample format, see <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート">「サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート」</a>.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-.html
index aef85b4..0ca39b2 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.7.5. Other Loops</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html" title="11.3.7. Repeated Execution" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-While.html" title="11.3.7.4. &quot;Do This While&quot;" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html" title="11.3.8. Conditional Execution" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe i
 d="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-While.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.7.5. Other Loops" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Re
 peating-">11.3.7.5. Other Loops</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.7.5. Other Loops</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html" title="11.3.7. Repeated Execution" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-While.html" title="11.3.7.4. &quot;Do This While&quot;" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html" title="11.3.8. Conditional Execution" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe i
 d="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-While.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.7.5. Other Loops" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Re
 peating-">11.3.7.5. Other Loops</h4></div></div></div><div class="para">
 				The default language provides two other loop structures, both of which are designed to iterate over a series of integer values: "for" loops and "forBy" loops. Their use is more limited than "do" loops. They are explained in the <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> documentation.
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-While.html"><strong>前のページ</strong>11.3.7.4. "Do This While"</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html"><strong>次のページ</strong>11.3.8. Conditional Execution</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples.html
index 39171cb..456361d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.7.3. Example "Do" Loops</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html" title="11.3.7. Repeated Execution" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Number_Do.html" title="11.3.7.2. &quot;Do This, This Many Times&quot;" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-While.html" title="11.3.7.4. &quot;Do This While&quot;" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv"
  class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Number_Do.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-While.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.7.3. Example &quot;Do&quot; Loops" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" 
 id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples">11.3.7.3. Example "Do" Loops</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.7.3. Example "Do" Loops</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html" title="11.3.7. Repeated Execution" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Number_Do.html" title="11.3.7.2. &quot;Do This, This Many Times&quot;" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-While.html" title="11.3.7.4. &quot;Do This While&quot;" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv"
  class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Number_Do.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-While.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.7.3. Example &quot;Do&quot; Loops" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" 
 id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples">11.3.7.3. Example "Do" Loops</h4></div></div></div><div class="para">
 				These examples illustrate different ways to use "do" loops for trivial tasks.
 			</div><div class="para">
 				
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Number_Do.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Number_Do.html
index aa409dc..74d24a9 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Number_Do.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Number_Do.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.7.2. "Do This, This Many Times"</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html" title="11.3.7. Repeated Execution" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html" title="11.3.7. Repeated Execution" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples.html" title="11.3.7.3. Example &quot;Do&quot; Loops" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc">
 <iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.7.2. &quot;Do This, This Many Times&quot;" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Number_Do"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Mu
 sicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Number_Do">11.3.7.2. "Do This, This Many Times"</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.7.2. "Do This, This Many Times"</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html" title="11.3.7. Repeated Execution" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html" title="11.3.7. Repeated Execution" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples.html" title="11.3.7.3. Example &quot;Do&quot; Loops" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc">
 <iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.7.2. &quot;Do This, This Many Times&quot;" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Number_Do"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Mu
 sicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Number_Do">11.3.7.2. "Do This, This Many Times"</h4></div></div></div><div class="para">
 				Another way to write a "do" loop takes advantage of <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>'s flexibility, and is really the same as one of the methods above. It's basically equivalent to telling the interpreter to "run this Function this many times." The syntax looks like this, <div class="funcsynopsis"><p><code class="funcdef"><b class="fsfunc">aNumber.do</b>(</code>aFunction<code>(</code>number<code>)</code><code>)</code>;</p></div> This causes <code class="function">aFunction</code> to be execute <em class="replaceable"><code>aNumber</code></em> times. The interpreter still provdies two arguments to <code class="function">aFunction</code>, but they are the same: it is the integers from zero to one less than <em class="replaceable"><code>aNumber</code></em>. You might also think of it as the number of times that <code class="function">aFunction</code> has been executed prior to this particular execution.
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html"><strong>前のページ</strong>11.3.7. Repeated Execution</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples.html"><strong>次のページ</strong>11.3.7.3. Example "Do" Loops</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-While.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-While.html
index fb61698..03269ca 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-While.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-While.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.7.4. "Do This While"</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html" title="11.3.7. Repeated Execution" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples.html" title="11.3.7.3. Example &quot;Do&quot; Loops" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-.html" title="11.3.7.5. Other Loops" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="toc
 frame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.7.4. &quot;Do This While&quot;" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-While"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Progra
 mming-Repeating-While">11.3.7.4. "Do This While"</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.7.4. "Do This While"</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html" title="11.3.7. Repeated Execution" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples.html" title="11.3.7.3. Example &quot;Do&quot; Loops" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-.html" title="11.3.7.5. Other Loops" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="toc
 frame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Do_Examples.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.7.4. &quot;Do This While&quot;" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-While"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Progra
 mming-Repeating-While">11.3.7.4. "Do This While"</h4></div></div></div><div class="para">
 				"While" loops execute continuously while their "test condition" is evaluated to be "true". Upon reaching the loop, the <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> interpreter executes the test condition. If it is "fale", the interpreter does not execute the loop, and continues with the code after the loop. If it is "true", the interpreter executes the code in the loop once, then re-executes the test condition. If the test condition is "true", the loop is executed, the test condition re-executed, and so on. Until the test condition returns "false", the interpreter will never leave the loop.
 			</div><div class="para">
 				Here is the format of a "while" loop in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>: <div class="funcsynopsis"><p><code class="funcdef"><b class="fsfunc">while</b>(</code>boolean testFunction<code>(</code>number<code>)</code>, bodyFunction<code>(</code>number<code>)</code><code>)</code>;</p></div> or like this: <div class="funcsynopsis"><p><code class="funcdef">testFunction.<b class="fsfunc">while</b>(</code>bodyFunction<code>(</code>number<code>)</code><code>)</code>;</p></div> The test condition, called <code class="function">testFunc</code>, is a function which returns a boolean value - either <code class="literal">true</code> or <code class="literal">false</code>. The loop's body, called <code class="function">bodyFunc</code>, is a function which can do anything. The loop body function is not provided any arguments by the interpreter. You will have to use comparison operators and boolean expressions when writing the Function for the test condition
 . For information on how these work in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>, see <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Operators" title="11.3.8.1. Boolean Operators">「Boolean Operators」</a> and <a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution-Boolean_Expressions.html" title="11.3.8.2. Boolean Expressions">「Boolean Expressions」</a>.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html
index 02072b3..9e73b32 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.7. Repeated Execution</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-Other_Collections.html" title="11.3.6.4. Other Collections" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Number_Do.html" title="11.3.7.2. &quot;Do This, This Many Times&quot;" /></head><body class="draft toc_embeded
  "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-Other_Collections.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Number_Do.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.7. Repeated Execution" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class
 ="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating">11.3.7. Repeated Execution</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.7. Repeated Execution</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-Other_Collections.html" title="11.3.6.4. Other Collections" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Number_Do.html" title="11.3.7.2. &quot;Do This, This Many Times&quot;" /></head><body class="draft toc_embeded
  "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections-Other_Collections.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating-Number_Do.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.7. Repeated Execution" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class
 ="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating">11.3.7. Repeated Execution</h3></div></div></div><div class="para">
 			Repeating boring tasks is one of the main uses of computers, which don't mind doing the same thing over and over again. More importantly, writing code once and using it many times is much more intelligent than writing the same code many times. Repetition of the same code is often problematic, and repetition with subtle differences is even worse. Errors in this kind of code are difficult to find in the first place, and more difficult to solve effectively. Thankfully, as with most other things, <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> offers a wide variety of ways to repeat code without re-writing it.
 		</div><div class="para">
 			The code structure used to create repetition is normally called a <em class="firstterm">loop</em>. "Do" loops are <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>'s most versatile and useful repetition structure, and there are a few different ways to think about and write it. The "while" loop is a standard of most programming languages.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Default_Clocks.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Default_Clocks.html
index ec4cf99..478c973 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Default_Clocks.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Default_Clocks.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.13.2. Default Clocks</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html" title="11.3.13. Scheduling" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html" title="11.3.13. Scheduling" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Finding_the_Current_Time.html" title="11.3.13.3. Finding the Current Time" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="
 tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Finding_the_Current_Time.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.13.2. Default Clocks" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Default_Clocks"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guid
 e-SC-Basic_Programming-Scheduling-Default_Clocks">11.3.13.2. Default Clocks</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.13.2. Default Clocks</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html" title="11.3.13. Scheduling" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html" title="11.3.13. Scheduling" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Finding_the_Current_Time.html" title="11.3.13.3. Finding the Current Time" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="
 tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Finding_the_Current_Time.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.13.2. Default Clocks" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Default_Clocks"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guid
 e-SC-Basic_Programming-Scheduling-Default_Clocks">11.3.13.2. Default Clocks</h4></div></div></div><div class="para">
 				The <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> interpreter provides two default clocks, and one default pseudo-clock.
 			</div><div class="para">
 				The <code class="classname">SystemClock</code> always operates in seconds, and it can be used to schedule musical events, but usually this isn't necessary.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Finding_the_Current_Time.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Finding_the_Current_Time.html
index cd712e1..22914c4 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Finding_the_Current_Time.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Finding_the_Current_Time.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.13.3. Finding the Current Time</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html" title="11.3.13. Scheduling" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Default_Clocks.html" title="11.3.13.2. Default Clocks" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Relative_Scheduling.html" title="11.3.13.4. Relative Scheduling" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" cla
 ss="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Default_Clocks.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Relative_Scheduling.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.13.3. Finding the Current Time" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Finding_the_Current_Time"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column
 ="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Finding_the_Current_Time">11.3.13.3. Finding the Current Time</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.13.3. Finding the Current Time</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html" title="11.3.13. Scheduling" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Default_Clocks.html" title="11.3.13.2. Default Clocks" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Relative_Scheduling.html" title="11.3.13.4. Relative Scheduling" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" cla
 ss="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Default_Clocks.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Relative_Scheduling.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.13.3. Finding the Current Time" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Finding_the_Current_Time"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column
 ="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Finding_the_Current_Time">11.3.13.3. Finding the Current Time</h4></div></div></div><div class="para">
 				Using the "beats" method on a clock will return that clock's current time. Try running each of the following: 
 <pre class="programlisting">
 SystemClock.beats;
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Relative_Scheduling.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Relative_Scheduling.html
index cac590b..2e4e41d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Relative_Scheduling.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Relative_Scheduling.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.13.4. Relative Scheduling</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html" title="11.3.13. Scheduling" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Finding_the_Current_Time.html" title="11.3.13.3. Finding the Current Time" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Repeated_Scheduling.html" title="11.3.13.5. Repeated Scheduling" /></head><body class="draft toc_embeded "><div 
 id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Finding_the_Current_Time.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Repeated_Scheduling.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.13.4. Relative Scheduling" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Relative_Scheduling"><div class="titlepage"><div><div keep-togethe
 r.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Relative_Scheduling">11.3.13.4. Relative Scheduling</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.13.4. Relative Scheduling</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html" title="11.3.13. Scheduling" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Finding_the_Current_Time.html" title="11.3.13.3. Finding the Current Time" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Repeated_Scheduling.html" title="11.3.13.5. Repeated Scheduling" /></head><body class="draft toc_embeded "><div 
 id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Finding_the_Current_Time.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Repeated_Scheduling.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.13.4. Relative Scheduling" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Relative_Scheduling"><div class="titlepage"><div><div keep-togethe
 r.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Relative_Scheduling">11.3.13.4. Relative Scheduling</h4></div></div></div><div class="para">
 				The standard way to schedule things is in a certain number of beats from now. If you're scheduling on a SystemClock, one beat is equal to one second. If you're scheduling on a TempoClock, one beat is equal to whatever the current setting is.
 			</div><div class="para">
 				To schedule things on a clock, use the "sched" Function: <div class="funcsynopsis"><p><code class="funcdef">nameOfClock<b class="fsfunc">sched</b>(</code><var class="pdparam">beatsFromNow</var>, <var class="pdparam">FunctionToExecute</var><code>)</code>;</p></div> The interpreter will let you schedule just about anything, but there's no point in scheduling something other than a Function: scheduling a five won't have any effect - try it! 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Repeated_Scheduling.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Repeated_Scheduling.html
index c5c2873..a6cc4fd 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Repeated_Scheduling.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Repeated_Scheduling.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.13.5. Repeated Scheduling</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html" title="11.3.13. Scheduling" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Relative_Scheduling.html" title="11.3.13.4. Relative Scheduling" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-TempoClock_Class.html" title="11.3.13.6. Working with the TempoClock Class" /></head><body class="draft toc_embeded "><div
  id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Relative_Scheduling.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-TempoClock_Class.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.13.5. Repeated Scheduling" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Repeated_Scheduling"><div class="titlepage"><div><div keep-together.withi
 n-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Repeated_Scheduling">11.3.13.5. Repeated Scheduling</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.13.5. Repeated Scheduling</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html" title="11.3.13. Scheduling" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Relative_Scheduling.html" title="11.3.13.4. Relative Scheduling" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-TempoClock_Class.html" title="11.3.13.6. Working with the TempoClock Class" /></head><body class="draft toc_embeded "><div
  id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Relative_Scheduling.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-TempoClock_Class.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.13.5. Repeated Scheduling" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Repeated_Scheduling"><div class="titlepage"><div><div keep-together.withi
 n-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Repeated_Scheduling">11.3.13.5. Repeated Scheduling</h4></div></div></div><div class="para">
 				If you schedule a Function that returns a number, the interpreter will schedule the Function to re-run in that many beats.
 			</div><div class="para">
 				This will print "5" every five seconds, until you press [Esc] to stop execution. 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-TempoClock_Class.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-TempoClock_Class.html
index 8de3e3d..0d8fc33 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-TempoClock_Class.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-TempoClock_Class.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.13.6. Working with the TempoClock Class</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html" title="11.3.13. Scheduling" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Repeated_Scheduling.html" title="11.3.13.5. Repeated Scheduling" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html" title="11.3.14. How to Get Help" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="t
 oc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Repeated_Scheduling.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.13.6. Working with the TempoClock Class" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-TempoClock_Class"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 cla
 ss="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-TempoClock_Class">11.3.13.6. Working with the TempoClock Class</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.13.6. Working with the TempoClock Class</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html" title="11.3.13. Scheduling" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Repeated_Scheduling.html" title="11.3.13.5. Repeated Scheduling" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html" title="11.3.14. How to Get Help" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="t
 oc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Repeated_Scheduling.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.13.6. Working with the TempoClock Class" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-TempoClock_Class"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 cla
 ss="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-TempoClock_Class">11.3.13.6. Working with the TempoClock Class</h4></div></div></div><div class="para">
 				Here is a brief explanation of some Functions available with the TempoClock Class. Throughout this section, the variable "t" is used to represent any particular TempoClock.
 			</div><div class="para">
 				
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html
index c8e34ea..ac03ef7 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.13. Scheduling</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Pausing_and_Restarting_a_Synth.html" title="11.3.12.4. Pausing and Restarting a Synth" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Default_Clocks.html" title="11.3.13.2. Default Clocks" /></head><body clas
 s="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Pausing_and_Restarting_a_Synth.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Default_Clocks.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.13. Scheduling" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling"><div class="titlepage"><div><di
 v keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling">11.3.13. Scheduling</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.13. Scheduling</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Pausing_and_Restarting_a_Synth.html" title="11.3.12.4. Pausing and Restarting a Synth" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Default_Clocks.html" title="11.3.13.2. Default Clocks" /></head><body clas
 s="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-C-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features-Pausing_and_Restarting_a_Synth.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Default_Clocks.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.13. Scheduling" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling"><div class="titlepage"><div><di
 v keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling">11.3.13. Scheduling</h3></div></div></div><div class="para">
 			The practice of scheduling allows you to making things happen in a pre-determined amount of time. Scheduling is very different from ordering: ordering is a primarily technical consideration to ensure that the server synthesizes the sound in the right order; scheduling is a primarily musical consideration that allows you to control the perceived time that things happen.
 		</div><div class="section" title="11.3.13.1. Clocks" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Clocks"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling-Clocks">11.3.13.1. Clocks</h4></div></div></div><div class="para">
 				SuperCollider's clocks have two main functions: they know what time it is, and they know what time things are supposed to happen.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions-The_play_Function.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions-The_play_Function.html
index b69386f..d8bc9f7 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions-The_play_Function.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions-The_play_Function.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.4.2. The "play" Function</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html" title="11.3.4. Sound-Making Functions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html" title="11.3.4. Sound-Making Functions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html" title="11.3.5. Multichannel Audio" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" 
 class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.4.2. The &quot;play&quot; Function" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions-The_play_Function"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="a
 lways"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions-The_play_Function">11.3.4.2. The "play" Function</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.4.2. The "play" Function</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html" title="11.3.4. Sound-Making Functions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html" title="11.3.4. Sound-Making Functions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html" title="11.3.5. Multichannel Audio" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" 
 class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.4.2. The &quot;play&quot; Function" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions-The_play_Function"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="a
 lways"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions-The_play_Function">11.3.4.2. The "play" Function</h4></div></div></div><div class="para">
 				The <code class="function">play</code> function does exactly what it says: it plays its input. The input must be a function with an audio-rate signal generator as the return value.
 			</div><div class="para">
 				The following two examples produce the same output: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html
index 2b51b0e..511d1ec 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.4. Sound-Making Functions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Choosing_a_Paradigm.html" title="11.3.3.4. Choosing a Paradigm" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions-The_play_Function.html" title="11.3.4.2. The &quot;play&quot; Function" /></head><bod
 y class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Choosing_a_Paradigm.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions-The_play_Function.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.4. Sound-Making Functions" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions"><div clas
 s="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions">11.3.4. Sound-Making Functions</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.4. Sound-Making Functions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Choosing_a_Paradigm.html" title="11.3.3.4. Choosing a Paradigm" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions-The_play_Function.html" title="11.3.4.2. The &quot;play&quot; Function" /></head><bod
 y class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented-Choosing_a_Paradigm.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions-The_play_Function.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.4. Sound-Making Functions" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions"><div clas
 s="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions">11.3.4. Sound-Making Functions</h3></div></div></div><div class="para">
 			It's finally time to start thinking about Functions that produce sound!
 		</div><div class="para">
 			This example is discussed below in the following sections. Remember, when running <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> code in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span>, you can stop the sound by pressing <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Creating_Change_Anyway.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Creating_Change_Anyway.html
index 59ccb18..3ebd2f0 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Creating_Change_Anyway.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Creating_Change_Anyway.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.7. Creating Change Anyway</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Shortcomings_of_a_SynthDef.html" title="11.3.10.6. Shortcomings of a SynthDef" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_with_Arguments.html" title="11.3.10.8. SynthDef with Arguments" 
 /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Shortcomings_of_a_SynthDef.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_with_Arguments.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.7. Creating Change Anyway" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Synth
 Def_and_Synth-Creating_Change_Anyway"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Creating_Change_Anyway">11.3.10.7. Creating Change Anyway</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.7. Creating Change Anyway</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Shortcomings_of_a_SynthDef.html" title="11.3.10.6. Shortcomings of a SynthDef" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_with_Arguments.html" title="11.3.10.8. SynthDef with Arguments" 
 /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Shortcomings_of_a_SynthDef.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_with_Arguments.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.7. Creating Change Anyway" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Synth
 Def_and_Synth-Creating_Change_Anyway"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Creating_Change_Anyway">11.3.10.7. Creating Change Anyway</h4></div></div></div><div class="para">
 				The way to create change and pseudo-randomness anyway is to incorporate another UGen to do it for you. Remember: when you send synthesis information to the server, that information can't change unless you replace it. This doesn't mean that the output produced by the synth can't change!
 			</div><div class="para">
 				The way to do this is with control-rate UGen's. The following example uses a control-rate SinOsc to set the frequency of an audio-rate SinOsc. 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Load.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Load.html
index 3933ea3..48bb4de 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Load.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Load.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.3. Load</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef.html" title="11.3.10.2. SynthDef" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols.html" title="11.3.10.4. Symbols" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="toc
 frame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.3. Load" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Load"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Ba
 sic_Programming-SynthDef_and_Synth-Load">11.3.10.3. Load</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.3. Load</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef.html" title="11.3.10.2. SynthDef" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols.html" title="11.3.10.4. Symbols" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="toc
 frame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.3. Load" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Load"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Ba
 sic_Programming-SynthDef_and_Synth-Load">11.3.10.3. Load</h4></div></div></div><div class="para">
 				There is another way to send a SynthDef to the server: the "load" Function. The "send" Function sends the synthesis information to the server, which stores it in memory. When the server stops running, all synthesis information given with "send" is lost. The "load" Function, on the other hand, sends the synthesis information to the server, which stores it on disk and in memory. Every time the server is started, it loads all of the synthesis information previously sent to it with the "load" Function. The definition remains until you delete it specifically. This is most useful for a SynthDef that takes up a lot of memory, and which would use considerable network time to transfer to the server whenever the server is run. It is also useful to use the "load" Function instead of "send", when there are a lot of SynthDef's, regardless of the size of each one. The idea is the same: avoid sending the SynthDef in order to save time.
 			</div><div class="para">
 				The syntax and usage for "load" is the same as for "send".
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Set_and_Free.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Set_and_Free.html
index f3fdedf..a93dd90 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Set_and_Free.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Set_and_Free.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.9. Things to Do with a SynthDef: Set and Free</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_with_Arguments.html" title="11.3.10.8. SynthDef with Arguments" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html" title="11.3.11. Busses" /></head><body class="draft toc_embeded "
 ><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_with_Arguments.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.9. Things to Do with a SynthDef: Set and Free" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Set_and_Free"><div class="titlepage"><div><div
  keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Set_and_Free">11.3.10.9. Things to Do with a SynthDef: Set and Free</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.9. Things to Do with a SynthDef: Set and Free</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_with_Arguments.html" title="11.3.10.8. SynthDef with Arguments" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html" title="11.3.11. Busses" /></head><body class="draft toc_embeded "
 ><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_with_Arguments.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.9. Things to Do with a SynthDef: Set and Free" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Set_and_Free"><div class="titlepage"><div><div
  keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Set_and_Free">11.3.10.9. Things to Do with a SynthDef: Set and Free</h4></div></div></div><div class="para">
 				Once you send a synth definition to the server, and make some synths, you've collected a few Synth Objects, and you wonder what to do with them next. Of course, you could listen to them, but you can also change the arguments that you used, and stop it.
 			</div><div class="para">
 				To change the arguments used by a synth, send it the "set" message, with a list of arguments: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Shortcomings_of_a_SynthDef.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Shortcomings_of_a_SynthDef.html
index 969d022..f2564d7 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Shortcomings_of_a_SynthDef.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Shortcomings_of_a_SynthDef.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.6. Shortcomings of a SynthDef</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_Becomes_Synth.html" title="11.3.10.5. SynthDef Becomes Synth" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Creating_Change_Anyway.html" title="11.3.10.7. Creating Change Anyway" /></he
 ad><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_Becomes_Synth.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Creating_Change_Anyway.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.6. Shortcomings of a SynthDef" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and
 _Synth-Shortcomings_of_a_SynthDef"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Shortcomings_of_a_SynthDef">11.3.10.6. Shortcomings of a SynthDef</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.6. Shortcomings of a SynthDef</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_Becomes_Synth.html" title="11.3.10.5. SynthDef Becomes Synth" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Creating_Change_Anyway.html" title="11.3.10.7. Creating Change Anyway" /></he
 ad><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_Becomes_Synth.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Creating_Change_Anyway.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.6. Shortcomings of a SynthDef" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and
 _Synth-Shortcomings_of_a_SynthDef"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Shortcomings_of_a_SynthDef">11.3.10.6. Shortcomings of a SynthDef</h4></div></div></div><div class="para">
 				Consider the following program: 
 <pre class="programlisting">
 (
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols.html
index 9874077..b2b5a9d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.4. Symbols</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Load.html" title="11.3.10.3. Load" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Writing_Symbols.html" title="11.3.10.4.2. Writing Symbols" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><i
 frame id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Load.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Writing_Symbols.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.4. Symbols" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sec
 t-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols">11.3.10.4. Symbols</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.4. Symbols</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Load.html" title="11.3.10.3. Load" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Writing_Symbols.html" title="11.3.10.4.2. Writing Symbols" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><i
 frame id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Load.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Writing_Symbols.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.4. Symbols" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sec
 t-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols">11.3.10.4. Symbols</h4></div></div></div><div class="para">
 				As stated in the section about variables, a symbol is simply something which represents something else. When used in the context of a SynthDef, a symbol is a string of characters that refers to a SynthDef that we've already sent to the server. What wasn't mentioned in the section about variables is that, in addition to the symbols that can be used as variable names, the <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> language provides a distinct data-type (like numbers or strings) for symbols. Many programming languages don't provide a "symbol" data-type, so many programmers do not use them extensively, but they are very handy for situations like this. As local variable names are symbols representing data stored by the interpreter, here we are using the symbol data-type to refer to data stored on the server.
 			</div><div class="para">
 				Symbols are a better way to name SynthDef's than strings. Not only do symbols take up less memory, they aren't actually the interpreter doesn't actually think of them as Objects, and neither should you. Symbols are universally unique; only one instance of a symbol with the same characters can exist. On the other hand, an infinite number of strings with the same characters can exist. When we use a symbol, we are defining it universally. When we use a string, the server pretends that all strings with the same characters are the same philosophical object, even though they aren't. This isn't a technical problem, but it can be difficult to think about, and is cognitively dissonant.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef.html
index 628c032..2e8dc83 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.2. SynthDef</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Load.html" title="11.3.10.3. Load" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocfra
 me" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Load.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.2. SynthDef" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Pro
 gramming-SynthDef_and_Synth-SynthDef">11.3.10.2. SynthDef</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.2. SynthDef</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Load.html" title="11.3.10.3. Load" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocfra
 me" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Load.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.2. SynthDef" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Pro
 gramming-SynthDef_and_Synth-SynthDef">11.3.10.2. SynthDef</h4></div></div></div><div class="para">
 				A SynthDef is what we use to tell the server how to create sound. In order to truly understand what SynthDef accomplishes, we need to recall the disconnect between the interpreter and the server. In reality, the interpreter has no idea how to make sound or work with audio hardware. The server, likewise, has no understanding at all of the <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> language. The interpreter takes the code that we write, and does one of a number of things, depending on the nature of the code: 
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							executes it completely,
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_Becomes_Synth.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_Becomes_Synth.html
index 9b73364..63ca163 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_Becomes_Synth.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_Becomes_Synth.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.5. SynthDef Becomes Synth</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Writing_Symbols.html" title="11.3.10.4.2. Writing Symbols" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Shortcomings_of_a_SynthDef.html" title="11.3.10.6. Shortcomings of a SynthDef" /></head><body
  class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Writing_Symbols.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Shortcomings_of_a_SynthDef.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.5. SynthDef Becomes Synth" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef
 _Becomes_Synth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_Becomes_Synth">11.3.10.5. SynthDef Becomes Synth</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.5. SynthDef Becomes Synth</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Writing_Symbols.html" title="11.3.10.4.2. Writing Symbols" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Shortcomings_of_a_SynthDef.html" title="11.3.10.6. Shortcomings of a SynthDef" /></head><body
  class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Writing_Symbols.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Shortcomings_of_a_SynthDef.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.5. SynthDef Becomes Synth" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef
 _Becomes_Synth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_Becomes_Synth">11.3.10.5. SynthDef Becomes Synth</h4></div></div></div><div class="para">
 				After you send a SynthDef to the server, you can put it into action. When the interpreter tells the server to play a synthesis definition (which the interpreter holds in a SynthDef Object), the server creates a synth from the definition, and starts generating sound. The interpreter gives us a Synth Object to represent each synth on the server, so that we can control the synth.
 			</div><div class="para">
 				This is the syntax used to create a new synth, after its definition has been sent to the server. <div class="funcsynopsis"><p><code class="funcdef"><b class="fsfunc">Synth.new</b>(</code><var class="pdparam">nameOfSynthDef</var><code>)</code>;</p></div> The name will be a symbol or a string - whatever you supplied when you ran the <code class="function">SynthDef.new()</code> function.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_with_Arguments.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_with_Arguments.html
index abbb085..a164b3c 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_with_Arguments.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_with_Arguments.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.8. SynthDef with Arguments</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Creating_Change_Anyway.html" title="11.3.10.7. Creating Change Anyway" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Set_and_Free.html" title="11.3.10.9. Things to Do with a SynthDef: Set and Free"
  /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Creating_Change_Anyway.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Set_and_Free.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.8. SynthDef with Arguments" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth
 -SynthDef_with_Arguments"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_with_Arguments">11.3.10.8. SynthDef with Arguments</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.8. SynthDef with Arguments</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html" title="11.3.10. SynthDef and Synth" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Creating_Change_Anyway.html" title="11.3.10.7. Creating Change Anyway" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Set_and_Free.html" title="11.3.10.9. Things to Do with a SynthDef: Set and Free"
  /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Creating_Change_Anyway.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Set_and_Free.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.8. SynthDef with Arguments" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth
 -SynthDef_with_Arguments"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_with_Arguments">11.3.10.8. SynthDef with Arguments</h4></div></div></div><div class="para">
 				There are some siutations where you simply cannot pre-determine all of the material that you're going to use when creating a synth. It might be easier to resort to using a Function rather than a SynthDef, but there is yet another solution - creating an argument in your SynthDef Function.
 			</div><div class="para">
 				With only a subtle change to our Function, we can add the possibility of passing arguments on synth creation: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Writing_Symbols.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Writing_Symbols.html
index 294c3ec..7fd6c43 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Writing_Symbols.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Writing_Symbols.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.4.2. Writing Symbols</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols.html" title="11.3.10.4. Symbols" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols.html" title="11.3.10.4. Symbols" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_Becomes_Synth.html" title="11.3.10.5. SynthDef Becomes Synth" /></head><body class="draft toc_embeded "><div
  id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_Becomes_Synth.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.4.2. Writing Symbols" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Writing_Symbols"><div class="titlepage"><div><div keep-to
 gether.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Writing_Symbols">11.3.10.4.2. Writing Symbols</h5></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10.4.2. Writing Symbols</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols.html" title="11.3.10.4. Symbols" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols.html" title="11.3.10.4. Symbols" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_Becomes_Synth.html" title="11.3.10.5. SynthDef Becomes Synth" /></head><body class="draft toc_embeded "><div
  id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Symbols.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef_Becomes_Synth.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10.4.2. Writing Symbols" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Writing_Symbols"><div class="titlepage"><div><div keep-to
 gether.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-Writing_Symbols">11.3.10.4.2. Writing Symbols</h5></div></div></div><div class="para">
 					There are two ways to write out a symbol: between single-quotation marks, and after a back-slash. Symbols given between single-quotation marks can contain any characters but a single-quotation mark. Symbols given after a back-slash can contain any characters but a space. Neither type of symbol name can cross onto a new line.
 				</div><div class="para">
 					The following example contains some valid symbols, and some invalid symbols. 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html
index 8f6df7d..d66e751 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10. SynthDef and Synth</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Addition.html" title="11.3.9.3. Addition" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef.html" title="11.3.10.2. SynthDef" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc
 "><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Addition.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10. SynthDef and Synth" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="se
 ct-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth">11.3.10. SynthDef and Synth</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.10. SynthDef and Synth</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Addition.html" title="11.3.9.3. Addition" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef.html" title="11.3.10.2. SynthDef" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc
 "><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix-Addition.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth-SynthDef.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.10. SynthDef and Synth" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="se
 ct-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth">11.3.10. SynthDef and Synth</h3></div></div></div><div class="para">
 			The preceding sections of this "Basic Programming" guide have only created sound with Function's. The truth is that Function's are very useful for creating sound, but they represent a simplification of the actual commands and Functions that must be run by the interpreter in order to create sound. 
 <pre class="programlisting">
 // When you write this...
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-.html
index 0ec6051..eb26107 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.2.6. Variable Scope</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html" title="11.3.2. Variables and Functions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Return_Values.html" title="11.3.2.5. Function Return Values" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html" title="11.3.3. Object-Oriented SuperCollider" /></head><body class="draft 
 toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Return_Values.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.2.6. Variable Scope" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-"><div class="titlepage"><div><div keep-toge
 ther.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-">11.3.2.6. Variable Scope</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.2.6. Variable Scope</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html" title="11.3.2. Variables and Functions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Return_Values.html" title="11.3.2.5. Function Return Values" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html" title="11.3.3. Object-Oriented SuperCollider" /></head><body class="draft 
 toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Return_Values.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.2.6. Variable Scope" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-"><div class="titlepage"><div><div keep-toge
 ther.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-">11.3.2.6. Variable Scope</h4></div></div></div><div class="para">
 				A variable is only valid within its "scope." A variable's scope is determined by where it is declared. It will always last between either <code class="literal">(</code> and <code class="literal">)</code> or <code class="literal">{</code> and <code class="literal">}</code>, and applies to all statements within that block of code. Variable names can be re-declared in some contexts, which can be confusing.
 			</div><div class="para">
 				Consider the scope of the variables in this example: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Arguments.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Arguments.html
index 644eb39..19aeb73 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Arguments.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Arguments.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.2.4. Function Arguments</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html" title="11.3.2. Variables and Functions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Functions.html" title="11.3.2.3. Functions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Return_Values.html" title="11.3.2.5. Function Return Values" /></head><body class="dr
 aft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Functions.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Return_Values.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.2.4. Function Arguments" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Arguments
 "><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Arguments">11.3.2.4. Function Arguments</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.2.4. Function Arguments</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html" title="11.3.2. Variables and Functions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Functions.html" title="11.3.2.3. Functions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Return_Values.html" title="11.3.2.5. Function Return Values" /></head><body class="dr
 aft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Functions.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Return_Values.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.2.4. Function Arguments" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Arguments
 "><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Arguments">11.3.2.4. Function Arguments</h4></div></div></div><div class="para">
 				The most useful aspect of Functions is that they can produce varying results, depending on their input. For whatever reason, the input accepted by a Function is called an "argument." <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span>'s Functions can accept any number of arguments - zero, one, or many. Argument values (called "parameters") are provided to a Function by adding them in parentheses after the name of the Function, separated with commas, like this: <code class="code">exampleFunction( 5, 7, 9 );</code> Argument variables are declared as the first statement in a Function, like this: <code class="code">arg <em class="replaceable"><code>oneNumber</code></em>, <em class="replaceable"><code>twoNumber</code></em>;</code>
 			</div><div class="para">
 				This program is significantly more complicated than previous examples, but it shows how useful Functions can be. Notice how the braces in that example are on different lines than the rest of the Function, which gives us more space within the Function to complete some useful work. 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Return_Values.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Return_Values.html
index 4332ce7..ad5650d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Return_Values.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Return_Values.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.2.5. Function Return Values</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html" title="11.3.2. Variables and Functions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Arguments.html" title="11.3.2.4. Function Arguments" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-.html" title="11.3.2.6. Variable Scope" /></head><body class="draft toc_
 embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Arguments.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.2.5. Function Return Values" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Return_Values"><div class=
 "titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Return_Values">11.3.2.5. Function Return Values</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.2.5. Function Return Values</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html" title="11.3.2. Variables and Functions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Arguments.html" title="11.3.2.4. Function Arguments" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-.html" title="11.3.2.6. Variable Scope" /></head><body class="draft toc_
 embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Arguments.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.2.5. Function Return Values" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Return_Values"><div class=
 "titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Return_Values">11.3.2.5. Function Return Values</h4></div></div></div><div class="para">
 				All <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Functions return a value to the interpreter when they have finished execution. As with programs, the value returned is the value of the last statement in the Function. The return value of a Function can be captured, assigned to a variable, and used again later.
 			</div><div class="para">
 				This example assigns the result of a Function to a variable. 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Functions.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Functions.html
index 4324f8e..9454d84 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Functions.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Functions.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.2.3. Functions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html" title="11.3.2. Variables and Functions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Using_Variables.html" title="11.3.2.2. Using Variables" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Arguments.html" title="11.3.2.4. Function Arguments" /></head><body class="draft t
 oc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Using_Variables.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Arguments.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.2.3. Functions" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Functions"><div class="titlepa
 ge"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Functions">11.3.2.3. Functions</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.2.3. Functions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html" title="11.3.2. Variables and Functions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Using_Variables.html" title="11.3.2.2. Using Variables" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Arguments.html" title="11.3.2.4. Function Arguments" /></head><body class="draft t
 oc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Using_Variables.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Function_Arguments.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.2.3. Functions" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Functions"><div class="titlepa
 ge"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Functions">11.3.2.3. Functions</h4></div></div></div><div class="para">
 				A Function is a statement, or a series of statements, that we want to use many times. When a Function is assigned to a variable, you can execute the Function as many times as you wish. Any statements that happen between braces { like this; } are treated as a Function. Functions are executed by passing them the "value" message, as in the following example.
 			</div><div class="para">
 				Here is a Function that is not assigned to a variable, and is executed once. 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Using_Variables.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Using_Variables.html
index afb4d19..f73645d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Using_Variables.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Using_Variables.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.2.2. Using Variables</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html" title="11.3.2. Variables and Functions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html" title="11.3.2. Variables and Functions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Functions.html" title="11.3.2.3. Functions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="
 tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Functions.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.2.2. Using Variables" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Using_Variables"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-
 column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Using_Variables">11.3.2.2. Using Variables</h4></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.2.2. Using Variables</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html" title="11.3.2. Variables and Functions" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html" title="11.3.2. Variables and Functions" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Functions.html" title="11.3.2.3. Functions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="
 tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Functions.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.2.2. Using Variables" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Using_Variables"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-
 column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Using_Variables">11.3.2.2. Using Variables</h4></div></div></div><div class="para">
 				There are three words that describe the key stages of using a variable: declaration, initialization, and assignment.
 			</div><div class="para">
 				A variable must be declared before use, so that the interpreter knows that you want to use that symbol as a variable. All variables must be declared before any statement that does not declare a variable; in other words, you should declare your variables before doing anything else. Variable names are declared like this: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html
index 763f510..cb13047 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.2. Variables and Functions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Using_Variables.html" title="11.3.2.2. Using Variables" /></head><body class="draft toc_embeded "
 ><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Using_Variables.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.2. Variables and Functions" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column=
 "always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions">11.3.2. Variables and Functions</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.2. Variables and Functions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Using_Variables.html" title="11.3.2.2. Using Variables" /></head><body class="draft toc_embeded "
 ><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Using_Variables.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.2. Variables and Functions" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column=
 "always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions">11.3.2. Variables and Functions</h3></div></div></div><div class="para">
 			The concepts in this section are related to the mathematical terms with the same names. This is a modern-day result of the first uses of computers and programming languages: the calculation of complex mathematical problems.
 		</div><div class="section" title="11.3.2.1. Variables" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Variables"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h4 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions-Variables">11.3.2.1. Variables</h4></div></div></div><div class="para">
 				A variable is a symbol that can be assigned an arbitrary value. A "symbol" is a series of alphabetic and numeric characters, separated by whitespace (a space, a line-break, or the end of the file). When a variable is "assigned" a value, the variable name (the symbol) is understood to be a substitute for the assigned value.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html
index ab206a6..77a431e 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html" title="11.4.4. Designing the Second Part" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html" title="11.4.6. Scheduling the Tones" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"
 ><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Mus
 icians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html" title="11.4.4. Designing the Second Part" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html" title="11.4.6. Scheduling the Tones" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"
 ><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Mus
 icians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 					We'll start again with something simple, that we know how to do. 
 <pre class="programlisting">
 {
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html
index 1c4d8a4..7e78416 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4.3. Designing the First Part</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html" title="11.4.2. Inspiration" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html" title="11.4.4. Designing the Second Part" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" cla
 ss="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.4.3. Designing the First Part" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part"
 >11.4.3. Designing the First Part</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4.3. Designing the First Part</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html" title="11.4.2. Inspiration" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html" title="11.4.4. Designing the Second Part" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" cla
 ss="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.4.3. Designing the First Part" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part"
 >11.4.3. Designing the First Part</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 					I started with something simple: a single SinOsc: <code class="code">{ SinOsc.ar(); }.play;</code>
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 					This is not exciting: it just stays the same forever, and it only uses one channel! So, I added another SinOsc to the right channel, using the [ , ] array notation. The result is <code class="code">{ [ SinOsc.ar(), SinOsc.ar() ] }.play;</code>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html
index 95b7dd7..e329733 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4.4. Designing the Second Part</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html" title="11.4.3. Designing the First Part" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html" title="11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocd
 iv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.4.4. Designing the Second Part" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" 
 id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part">11.4.4. Designing the Second Part</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4.4. Designing the Second Part</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html" title="11.4.3. Designing the First Part" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html" title="11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocd
 iv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.4.4. Designing the Second Part" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" 
 id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part">11.4.4. Designing the Second Part</h3></div></div></div><div class="para">
 			The next thing that I did was to design the second part. This will not join them together yet, and I'm going to focus on something completely different, so I decided to do this in a separate file.
 		</div><div class="para">
 			My inspiration for this part came from experimenting with the drones of the first part. There are a virtually unlimited number of combinations of sets of overtones that could be created, and the combinations of discrete frequencies into complex sounds is something that has fascinated me for a long time. Moreover, when thousands of discrete frequencies combine in such a way as to create what we think of as "a violin playing one note," it seems like a magical moment.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html
index 3be9052..0e76067 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4.2. Inspiration</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html" title="11.4.3. Designing the First Part" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" clas
 s="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.4.2. Inspiration" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration">11.4.2. Inspiration</h3></div></div></div
 ><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4.2. Inspiration</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html" title="11.4.3. Designing the First Part" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" clas
 s="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.4.2. Inspiration" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration">11.4.2. Inspiration</h3></div></div></div
 ><div class="para">
 			The intention of this program is to represent one way to write a SuperCollider program. I decided to take one class, SinOsc, and use it for "everything." Here, "everything" means any function that returns a sound, or any function that directly controls a SinOsc.
 		</div><div class="para">
 			In order to fill up time, I decided to employ a three-part "rounded binary" form: ABA' or "something, something new, then the first thing again." This is kind of like a sine oscillation, too!
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html
index 372fa82..46f7372 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4.9. Joining the Two Parts</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html" title="11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html" title="11.5. Exporting Sound Files" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id
 ="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.4.9. Joining the Two Parts" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" i
 d="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts">11.4.9. Joining the Two Parts</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4.9. Joining the Two Parts</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html" title="11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html" title="11.5. Exporting Sound Files" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id
 ="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.4.9. Joining the Two Parts" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" i
 d="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts">11.4.9. Joining the Two Parts</h3></div></div></div><div class="para">
 			Now it is time to join the two parts, and ensure a clean transition between them. My reasons for building the first part as a SynthDef, but the second part as a function are explained in the FSC_part_1.sc file. Additional reasons include my desire to illustrate the use of both possibilities, and because the second part stops itself (so it can be a function which is executed and forgotten), whereas the first part does not stop itself (so we'll need to hold onto the synth, to stop it ourselves).
 		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 					I copy-and-pasted both parts into a new file, leaving the other original code in tact, in case I want to build on them in the future. Be sure to copy over the <code class="code">var t_c = TempoClock.default;</code> definition from the second part.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html
index 5cb916e..f1cdb6c 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html" title="11.4.7. Optimizing the Code" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html" title="11.4.9. Joining the Two Parts" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="
 toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h
 3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html" title="11.4.7. Optimizing the Code" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html" title="11.4.9. Joining the Two Parts" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="
 toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h
 3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</h3></div></div></div><div class="para">
 			This section describes the reasons for the differences between the second part's Function that was just created, and the Function that appears in "FSC_method_1-short.sc". It all comes down to this: the current solution is tailor-made for this particular program, and would require significant adaptation to be used anywhere else; I want to re-design the Function so that it can be used anywhere to begin with, while still defaulting to the behaviour desired for this program.
 		</div><div class="para">
 			You can skip this section, and return later. The actions for the rest of the tutorial remain unchanged whether you do or do not make the modifications in this section.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html
index 1215c03..fca40dd 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4.7. Optimizing the Code</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html" title="11.4.6. Scheduling the Tones" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html" title="11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part" /></head><body class="draft toc_embeded 
 "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.4.7. Optimizing the Code" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 
 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code">11.4.7. Optimizing the Code</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4.7. Optimizing the Code</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html" title="11.4.6. Scheduling the Tones" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html" title="11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part" /></head><body class="draft toc_embeded 
 "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.4.7. Optimizing the Code" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 
 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code">11.4.7. Optimizing the Code</h3></div></div></div><div class="para">
 			Hopefully, while working through the previous sections, you got an idea of how tedious, boring, difficult-to-read, and error-prone this sort of copy-and-paste programming can be. It's ridiculous, and it's poor programming: 
 			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						We're using a lot of variables and variable names. They're all just used once or twice, too.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html
index f9e526e..b49f067 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4.6. Scheduling the Tones</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html" title="11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html" title="11.4.7. Optimizing the Code" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"
 ><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.4.6. Scheduling the Tones" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Co
 mposing-Scheduling_the_Tones">11.4.6. Scheduling the Tones</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4.6. Scheduling the Tones</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html" title="11.4. Composing with SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html" title="11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html" title="11.4.7. Optimizing the Code" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"
 ><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.4.6. Scheduling the Tones" id="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Co
 mposing-Scheduling_the_Tones">11.4.6. Scheduling the Tones</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 					The next step is to get these started consecutively, with 5-second pauses after each addition. For this we will use a TempoClock, and since this is the only thing that we're doing, we'll just use the default one called TempoClock.default. I don't feel like typing that, however, so we're going to define an alias variable: <code class="code">var t_c = TempoClock.default;</code> You could put that in the main function, but I suggest putting it before the main function. This way, if we want to write another function later, then it can also access <code class="literal">t_c</code>.
 				</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 					The default TempoClock has a default tempo of one beat per second (1 Hz). This will be good enough for us. If you wanted to change the tempo, remember that you can enter a metronome setting (which is "beats per minute") by dividing the metronome setting by 60. So a metronome's 120 beats per minute would be given to a new TempoClock as <code class="code">TempoClock.new( 120/60 )</code>. Even though you could do that ahead of time and just write "2," inputting it as "120/60" makes it clearer what tempo you intend to set.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html
index 065e650..cb844e6 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html" title="11.5. Exporting Sound Files" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html" title="11.5. Exporting Sound Files" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../t
 oc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tu
 torial)</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html" title="11.5. Exporting Sound Files" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html" title="11.5. Exporting Sound Files" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../t
 oc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)" id="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tu
 torial)</h3></div></div></div><div class="para">
 			Since <code class="systemitem">SuperCollider</code> outputs its audio signals to the JACK sound server, any other <code class="systemitem">JACK</code>-aware program has the opportunity to record, process, and use them. This portion of the tutorial will help you to record SuperCollider's output in Ardour. Due to the advanced nature of SuperCollider, the text assumes that you have a basic knowledge of how to work with Ardour. If not, you may find it helpful to refer to <a class="xref" href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html" title="第7章 Ardour">7章<i>Ardour</i></a>.
 		</div><div class="para">
 			This procedure will help you to use <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> to record the <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> output.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html
index b432225..913d6ec 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.2.3. Executing Code in GEdit</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html" title="11.2. Using GEdit to Write and Run SuperCollider Programs" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html" title="11.2.2. Enable SuperCollider Mode and Start a Server" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html" title="11.2.4. Other Tips for Using GEdit with SuperCollider" /></head><body class="draft toc_embede
 d "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.2.3. Executing Code in GEdit" id="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Gui
 de-SC-Using_GEdit-Executing_Code">11.2.3. Executing Code in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.2.3. Executing Code in GEdit</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html" title="11.2. Using GEdit to Write and Run SuperCollider Programs" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html" title="11.2.2. Enable SuperCollider Mode and Start a Server" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html" title="11.2.4. Other Tips for Using GEdit with SuperCollider" /></head><body class="draft toc_embede
 d "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.2.3. Executing Code in GEdit" id="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Gui
 de-SC-Using_GEdit-Executing_Code">11.2.3. Executing Code in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></h3></div></div></div><div class="para">
 				You can execute code directly from <span class="application"><strong>GEdit</strong></span>, without having to use <code class="command">sclang</code> from the command-line.
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Ensure that <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> mode is enabled, and that a server has been started.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html
index 3f906a1..f5dfbd1 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.2.4. Other Tips for Using GEdit with SuperCollider</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html" title="11.2. Using GEdit to Write and Run SuperCollider Programs" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html" title="11.2.3. Executing Code in GEdit" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /></head><body class="draft toc_embeded "><d
 iv id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.2.4. Other Tips for Using GEdit with SuperCollider" id="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="
 sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips">11.2.4. Other Tips for Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> with <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.2.4. Other Tips for Using GEdit with SuperCollider</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html" title="11.2. Using GEdit to Write and Run SuperCollider Programs" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html" title="11.2.3. Executing Code in GEdit" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" /></head><body class="draft toc_embeded "><d
 iv id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.2.4. Other Tips for Using GEdit with SuperCollider" id="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="
 sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips">11.2.4. Other Tips for Using <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> with <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></h3></div></div></div><div class="para">
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							If you close <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> while the <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> server is running, then <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> will automatically shut down the server.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html
index ad8d674..e250a2d 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.2.2. Enable SuperCollider Mode and Start a Server</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html" title="11.2. Using GEdit to Write and Run SuperCollider Programs" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html" title="11.2. Using GEdit to Write and Run SuperCollider Programs" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html" title="11.2.3. Executing Code in GEdit" /></head><body class="draft toc_embeded "><di
 v id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.2.2. Enable SuperCollider Mode and Start a Server" id="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_
 Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server">11.2.2. Enable <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Mode and Start a Server</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.2.2. Enable SuperCollider Mode and Start a Server</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html" title="11.2. Using GEdit to Write and Run SuperCollider Programs" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html" title="11.2. Using GEdit to Write and Run SuperCollider Programs" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html" title="11.2.3. Executing Code in GEdit" /></head><body class="draft toc_embeded "><di
 v id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.2.2. Enable SuperCollider Mode and Start a Server" id="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_
 Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server">11.2.2. Enable <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Mode and Start a Server</h3></div></div></div><div class="para">
 				These steps should be followed every time you open <span class="application"><strong>GEdit</strong></span>, and wish to use the <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> extension.
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Choose <span class="guimenu"><strong>Tools</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>SuperCollider Mode</strong></span>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html
index e53bf86..aa3fdac 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.2. Using GEdit to Write and Run SuperCollider Programs</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html" title="第11章 SuperCollider" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html" title="第11章 SuperCollider" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html" title="11.2.2. Enable SuperCollider Mode and Start a Server" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe
 " class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.2. Using GEdit to Write and Run SuperCollider Programs" id="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit">11.2. Using <span class="applicatio
 n"><strong>GEdit</strong></span> to Write and Run <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Programs</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.2. Using GEdit to Write and Run SuperCollider Programs</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html" title="第11章 SuperCollider" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html" title="第11章 SuperCollider" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html" title="11.2.2. Enable SuperCollider Mode and Start a Server" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe
 " class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.2. Using GEdit to Write and Run SuperCollider Programs" id="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit">11.2. Using <span class="applicatio
 n"><strong>GEdit</strong></span> to Write and Run <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> Programs</h2></div></div></div><div class="para">
 			The <span class="package">supercollider-gedit</span> package installs an extension for <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> which allows editing and running <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> code from within <span class="application"><strong>GEdit</strong></span>. There are also <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> extensions for the <span class="application"><strong>emacs</strong></span> and <span class="application"><strong>vim</strong></span> text editors. This tutorial uses the <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> extension, because it is easier to learn how to use <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> than <span class="application"><strong>vim</strong></span> or "emacs."
 		</div><div class="section" title="11.2.1. Enable and Configure SCEd in GEdit" id="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. Enable and Configure SCEd in <span class="application"><strong>GEdit</strong></span></h3></div></div></div><div class="para">
 				These steps should be followed the first time that you use <span class="application"><strong>GEdit</strong></span>'s <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> extension.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html
index 362e084..250ef06 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.3.2. サンプルフォーマット</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.
 html" title="1.3.3. サンプルレート" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.3.2. サンプルフォーマット" id="sect-Musicians_Guide-Sample_Format"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within
 -column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.3.2. サンプルフォーマット</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.
 html" title="1.3.3. サンプルレート" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.3.2. サンプルフォーマット" id="sect-Musicians_Guide-Sample_Format"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within
 -column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</h3></div></div></div><div class="para">
 				サンプルフォーマットは、各サンプルを記述するために使用されるビット数です。 ビット数が大きくなるほど、より多くのデータが各サンプルに格納されます。 一般的なサンプルフォーマットは 16 ビットと 24 ビットです。 8 ビットのサンプルは、低品質であり、あまり使用されません。 20 ビットのサンプルは一般的にコンピュータ上で使用されません。 32 ビットのサンプルは可能ですが、ほとんどのオーディオインターフェイスによってサポートされていません。
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html"><strong>前のページ</strong>1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html"><strong>次のページ</strong>1.3.3. サンプルレート</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html
index b1c9c93..1146b09 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.3.3. サンプルレート</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html" title="1.3.2. サンプルフォーマット" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html" title="1.3.4. ビットレート" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocd
 iv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.3.3. サンプルレート" id="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</h3></div></div></div><div
  class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.3.3. サンプルレート</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html" title="1.3.2. サンプルフォーマット" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html" title="1.3.4. ビットレート" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocd
 iv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.3.3. サンプルレート" id="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</h3></div></div></div><div
  class="para">
 				The sample rate is the number of samples played in each second. Sample rates are measured in "Hertz" (abbreviated "Hz"), which means "per second," or in "kilohertz" (abbreviated "kHz"), which means "per second, times one thousand." The sample rate used on audio CDs can be written as 44 100 Hz, or 44.1 kHz, which both have the same meaning. Common sample rates are 44.1 kHz, 48 kHz, and 96 kHz. Other possible sample rates include 22 kHz, 88.2 kHz, and 192 kHz.
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html"><strong>前のページ</strong>1.3.2. サンプルフォーマット</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html"><strong>次のページ</strong>1.3.4. ビットレート</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html
index cac51c4..7d3a5fa 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html" title="1.2.5. 接続タイプを選択する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html" title="1.3.2. サンプルフォーマット" /></head><
 body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート" id="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format"><div class="titlepage"
 ><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html" title="1.2.5. 接続タイプを選択する" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html" title="1.3.2. サンプルフォーマット" /></head><
 body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート" id="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format"><div class="titlepage"
 ><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</h2></div></div></div><div class="para">
 			オーディオインターフェイスの主な機能は、アナログおよびデジタル形式の間で信号を変換することです。 前述したように、実際の音は音程、ボリューム、および持続時間の無限の可能性を持っています。 コンピュータは無限の情報を処理することはできませんから、オーディオ信号は使用する前に変換する必要があります。
 		</div><div class="figure" title="図1.1 コンピュータによって近似された波形" id="waveform"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/sample-graph.png" alt="コンピュータによって近似された波形" /><div class="longdesc"><div class="para">
 						不連続な階段で近似される、なめらかで連続した波形
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html
index 995043f..233fb1f 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.4.2. Singing</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html" title="13.4. 課題を使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html" title="13.4. 課題を使う" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html" title="13.4.3. Configure Yourself" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">Th
 is is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.4.2. Singing" id="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises">13.4.2. Singing</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>14.4.2. Singing</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html" title="14.4. 課題を使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html" title="14.4. 課題を使う" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html" title="14.4.3. Configure Yourself" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">Th
 is is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="14.4.2. Singing" id="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises">14.4.2. Singing</h3></div></div></div><div class="para">
 				These are: "Sing intervals"
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Select "Sing intervals"
@@ -68,4 +68,4 @@
 						When you are sure that you correctly sang the chord member, click "Play answer"
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 7"><div class="para">
 						For the next question, click "New"
-					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html"><strong>前のページ</strong>13.4. 課題を使う</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html"><strong>次のページ</strong>13.4.3. Configure Yourself</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html"><strong>前のページ</strong>14.4. 課題を使う</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html"><strong>次のページ</strong>14.4.3. Configure Yourself</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html
index 0d7304d..2105b95 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.2.3. External Programs</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html" title="13.2. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html" title="13.2.2. Instruments" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html" title="13.2.4. Interface" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is a
 n iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.2.3. External Programs" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs">13.2.3. External Programs</h3></div></div></d
 iv><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>14.2.3. External Programs</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html" title="14.2. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html" title="14.2.2. Instruments" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html" title="14.2.4. Interface" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is a
 n iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="14.2.3. External Programs" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs">14.2.3. External Programs</h3></div></div></d
 iv><div class="para">
 				Solfege は多くの仕事をするのに、外部プログラムを使います。このタブで、使われるコマンドをターミナルから実行するのと同じように指定します。
 			</div><div class="para">
 				Converters:
@@ -33,7 +33,7 @@
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							CSound: Solfege uses CSound for intonation exercises. It is an optional component. See the "Optional Installation" section above.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							MMA: Solfege uses MMA for certain harmonic dictation exercises. It is an optional component, and not available in Fedora through standard means. See <a class="xref" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA" title="13.1.5. オプショナルインストール : MMA">「オプショナルインストール : MMA」</a>
+							MMA: Solfege は MMA を、いくつかの和声の聞き取り課題で使います。これはオプショナルなコンポーネントで、Fedora では通常の方法では入手できません。<a class="xref" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA" title="14.1.5. オプショナルインストール : MMA">「オプショナルインストール : MMA」</a> を参照ください。
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 							Lilypond-book: Solfege uses this for generating print-outs of ear training exercise progress. See the "Optional Installation" section above.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
@@ -42,4 +42,4 @@
 							Latex: Solfege はこれを、デフォルトの HTML 形式ではなく、*.dvi 形式の進捗レポートを生成するのに使います。
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html"><strong>前のページ</strong>13.2.2. Instruments</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html"><strong>次のページ</strong>13.2.4. Interface</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html"><strong>前のページ</strong>14.2.2. Instruments</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html"><strong>次のページ</strong>14.2.4. Interface</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html
index a5a4f6d..cf69dae 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.2.2. Instruments</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html" title="13.2. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html" title="13.2. 構成" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html" title="13.2.3. External Programs" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe,
  to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.2.2. Instruments" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">13.2.2. Instruments</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>14.2.2. Instruments</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html" title="14.2. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html" title="14.2. 構成" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html" title="14.2.3. External Programs" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe,
  to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="14.2.2. Instruments" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">14.2.2. Instruments</h3></div></div></div><div class="para">
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							Tempo: 例が演奏される速度を変えます。
 							<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
@@ -23,4 +23,4 @@
 
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html"><strong>前のページ</strong>13.2. 構成</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html"><strong>次のページ</strong>13.2.3. External Programs</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html"><strong>前のページ</strong>14.2. 構成</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html"><strong>次のページ</strong>14.2.3. External Programs</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html
index e807942..df9de4c 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.2.4. Interface</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html" title="13.2. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html" title="13.2.3. External Programs" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html" title="13.2.5. Practise" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is
  an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.2.4. Interface" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">13.2.4. Interface</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>14.2.4. Interface</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html" title="14.2. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html" title="14.2.3. External Programs" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html" title="14.2.5. Practise" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is
  an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="14.2.4. Interface" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">14.2.4. Interface</h3></div></div></div><div class="para">
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							Resizeable main window:Solfege のメインウインドウの大きさを変えることができます。
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
@@ -9,4 +9,4 @@
 							Identify tone keyboard accelerators: 特定の音程を入力する必要のある課題で、これは通常のキーボードを MIDI キーボードとして使えるようにします。キーボードの上の文字が、特定の音程と対応付けられます。
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html"><strong>前のページ</strong>13.2.3. External Programs</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html"><strong>次のページ</strong>13.2.5. Practise</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html"><strong>前のページ</strong>14.2.3. External Programs</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html"><strong>次のページ</strong>14.2.5. Practise</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html
index 092176c..137afea 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.2.5. Practise</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html" title="13.2. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html" title="13.2.4. Interface" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html" title="13.2.6. Sound Setup" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe,
  to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.2.5. Practise" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise">13.2.5. Practise</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>14.2.5. Practise</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html" title="14.2. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html" title="14.2.4. Interface" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html" title="14.2.6. Sound Setup" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe,
  to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="14.2.5. Practise" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise">14.2.5. Practise</h3></div></div></div><div class="para">
 				These options apply to exercises done in "Practise" mode. 
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							"Not allow new question before the old is solved": Solfege will not provide a new question until you have solved the current question.
@@ -10,4 +10,4 @@
 							"Expert mode": Solfege will provide advanced configuration options for individual exercises.
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html"><strong>前のページ</strong>13.2.4. Interface</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html"><strong>次のページ</strong>13.2.6. Sound Setup</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html"><strong>前のページ</strong>14.2.4. Interface</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html"><strong>次のページ</strong>14.2.6. Sound Setup</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html
index 822a09e..979b70a 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.2.6. Sound Setup</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html" title="13.2. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html" title="13.2.5. Practise" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html" title="13.3. あなたのトレーニング" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe
 , to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.2.6. Sound Setup" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">13.2.6. Sound Setup</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>14.2.6. Sound Setup</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html" title="14.2. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html" title="14.2.5. Practise" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html" title="14.3. あなたのトレーニング" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe
 , to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="14.2.6. Sound Setup" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">14.2.6. Sound Setup</h3></div></div></div><div class="para">
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							"No sound": This mode is used for testing and debugging Solfege.
 						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
@@ -11,4 +11,4 @@
 							The button, "Test": allows you to ensure that you've correctly configured Solfege.
 						</div></li></ul></div>
 
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html"><strong>前のページ</strong>13.2.5. Practise</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html"><strong>次のページ</strong>13.3. あなたのトレーニング</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html"><strong>前のページ</strong>14.2.5. Practise</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html"><strong>次のページ</strong>14.3. あなたのトレーニング</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html
index 06d6c80..fb1e4dd 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html
@@ -1,10 +1,10 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.2. 構成</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html" title="第13章 GNU ソルフェージュ" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html" title="第13章 GNU ソルフェージュ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html" title="13.2.2. Instruments" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to
  view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.2. 構成" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">13.2. 構成</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>14.2. 構成</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html" title="第14章 GNU ソルフェージュ" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html" title="第14章 GNU ソルフェージュ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html" title="14.2.2. Instruments" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to
  view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="14.2. 構成" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">14.2. 構成</h2></div></div></div><div class="para">
 			Solfege の設定は必要ではありません。単純な、最初の1回の設定で、アプリケーションをあなたの要求に合うようにカスタマイズすることができますが、それをしなくてもかまいません。他の設定オプションをあなたのレファレンスのために説明します。
 		</div><div class="para">
 			These configuration options are not required, but you may wish to change them. They are all available from the "Preferences" window, accesible through Solfege's main menu: 'File &gt; Preferences'.
-		</div><div class="section" title="13.2.1. Solfege を初めて実行するとき" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">13.2.1. Solfege を初めて実行するとき</h3></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="14.2.1. Solfege を初めて実行するとき" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</h3></div></div></div><div class="para">
 				以下のステップで、Solfege は自動的にあなたへの問題をカスタマイズします。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Solfege を開始します。
@@ -16,4 +16,4 @@
 						もし知っていればあなたの声域を入力します。Solfege はこの情報を使って、妥当な音程の範囲の問題を出します。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 5"><div class="para">
 						Input your biological gender in the "Sex" field. Solfege uses this information to assign questions in the correct octave.
-					</div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html"><strong>前のページ</strong>第13章 GNU ソルフェージュ</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html"><strong>次のページ</strong>13.2.2. Instruments</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html"><strong>前のページ</strong>第14章 GNU ソルフェージュ</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html"><strong>次のページ</strong>14.2.2. Instruments</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html
index 12bbbe4..e3f5c87 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.4.5. Dictation</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html" title="13.4. 課題を使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html" title="13.4.4. Rhythm" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html" title="13.4.6. Harmonic Progressions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This i
 s an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.4.5. Dictation" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">13.4.5. Dictation</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>14.4.5. Dictation</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html" title="14.4. 課題を使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html" title="14.4.4. Rhythm" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html" title="14.4.6. Harmonic Progressions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This i
 s an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="14.4.5. Dictation" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">14.4.5. Dictation</h3></div></div></div><div class="para">
 				これらの書き取り課題は旋律の書き取りのためのものです。ここでは例の種類はあまり多くなく、易しいか難しいかのいずれかで、中間の課題はありません。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Click "Dictation"
@@ -32,4 +32,4 @@
 						Write down the excerpt on paper, then when you're sure that you've finished it correctly, click "Show."
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 10"><div class="para">
 						この課題は自己管理なので、進捗管理はしません。
-					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html"><strong>前のページ</strong>13.4.4. Rhythm</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html"><strong>次のページ</strong>13.4.6. Harmonic Progressions</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html"><strong>前のページ</strong>14.4.4. Rhythm</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html"><strong>次のページ</strong>14.4.6. Harmonic Progressions</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html
index 9addd52..408dd2e 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.4.6. Harmonic Progressions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html" title="13.4. 課題を使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html" title="13.4.5. Dictation" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html" title="13.4.7. Intonation" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an
  iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.4.6. Harmonic Progressions" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">13.4.6. Harmonic Progressions</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>14.4.6. Harmonic Progressions</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html" title="14.4. 課題を使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html" title="14.4.5. Dictation" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html" title="14.4.7. Intonation" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an
  iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="14.4.6. Harmonic Progressions" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">14.4.6. Harmonic Progressions</h3></div></div></div><div class="para">
 				以下の書き取り課題は和音の書き取りです。和声進行を当てる問題が出ます。さらに、少なくとも外側の音(最も低いものと最も高いもの)を当てる必要もあります。これらの進行は、Common Practice Period 和声進行には従っていないのに注意ください。
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Click "Harmonic progressions"
@@ -32,4 +32,4 @@
 						When you are sure that your answer is correct, click "Guess answer."
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 11"><div class="para">
 						To get another question, click "New".
-					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html"><strong>前のページ</strong>13.4.5. Dictation</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html"><strong>次のページ</strong>13.4.7. Intonation</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html"><strong>前のページ</strong>14.4.5. Dictation</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html"><strong>次のページ</strong>14.4.7. Intonation</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html
index cd76f0c..9dcc27e 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.4.7. Intonation</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html" title="13.4. 課題を使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html" title="13.4.6. Harmonic Progressions" /><link rel="next" href="appe-Musicians_Guide-Contributors.html" title="付録A Contributors" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an 
 iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Musicians_Guide-Contributors.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.4.7. Intonation" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">13.4.7. Intonation</h3></div></div></div><div class="para">
-				In order to use the Intonation exercises, you must install the "Csound" application. See <a class="xref" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound" title="13.1.4. オプショナルなインストール: Csound">「オプショナルなインストール: Csound」</a> for instructions to install Csound.
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>14.4.7. Intonation</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html" title="14.4. 課題を使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html" title="14.4.6. Harmonic Progressions" /><link rel="next" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html" title="付録A 改訂履歴" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is
  an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="14.4.7. Intonation" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">14.4.7. Intonation</h3></div></div></div><div class="para">
+				In order to use the Intonation exercises, you must install the "Csound" application. See <a class="xref" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound" title="14.1.4. オプショナルなインストール: Csound">「オプショナルなインストール: Csound」</a> for instructions to install Csound.
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						Click on "Intonation"
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
@@ -18,4 +18,4 @@
 						正しいと自信が持てたら、対応するボタンをクリックします。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 8"><div class="para">
 						To get the next question, click "New."
-					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html"><strong>前のページ</strong>13.4.6. Harmonic Progressions</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Musicians_Guide-Contributors.html"><strong>次のページ</strong>付録A Contributors</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html"><strong>前のページ</strong>14.4.6. Harmonic Progressions</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html"><strong>次のページ</strong>付録A 改訂履歴</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html
index 57561fc..39e9306 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.4.4. Rhythm</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html" title="13.4. 課題を使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html" title="13.4.3. Configure Yourself" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html" title="13.4.5. Dictation" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is
  an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.4.4. Rhythm" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">13.4.4. Rhythm</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>14.4.4. Rhythm</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html" title="14.4. 課題を使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html" title="14.4.3. Configure Yourself" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html" title="14.4.5. Dictation" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is
  an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="14.4.4. Rhythm" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">14.4.4. Rhythm</h3></div></div></div><div class="para">
 				This is dictation or play-back. The rhythms described in this section use the "takadimi" rhythm system, which is explained in <em class="citetitle">The Takadimi Article</em>, available at <a href="http://www.takadimi.net/takadimiArticle.html">http://www.takadimi.net/takadimiArticle.html</a>. Use the rhythm system you prefer.
 			</div><div class="para">
 				リズムの書き取りをするには:
@@ -34,4 +34,4 @@
 						間違えたら、直すチャンスがあります。あなたのために、不正解の部分は赤でアンダーラインが引かれます。
 					</div></li></ol></div><div class="para">
 				For Rhythmic Tap-Back, see above section "Singing Exercises."
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html"><strong>前のページ</strong>13.4.3. Configure Yourself</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html"><strong>次のページ</strong>13.4.5. Dictation</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html"><strong>前のページ</strong>14.4.3. Configure Yourself</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html"><strong>次のページ</strong>14.4.5. Dictation</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html
index c80176d..281e720 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.3.2. 課題のタイプ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html" title="13.3. あなたのトレーニング" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html" title="13.3. あなたのトレーニング" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html" title="13.3.3. オーラルスキルプログラムを作る" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc
 "><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.3.2. 課題のタイプ" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exerc
 ise_Types">13.3.2. 課題のタイプ</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>14.3.2. 課題のタイプ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html" title="14.3. あなたのトレーニング" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html" title="14.3. あなたのトレーニング" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html" title="14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc
 "><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="14.3.2. 課題のタイプ" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exerc
 ise_Types">14.3.2. 課題のタイプ</h3></div></div></div><div class="para">
 				Solfege's exercises are arranged in six broad categories: 
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 							Intervals は順にあるいは和音で演奏される音が何度離れているか聞き取る能力をテストします。
@@ -36,4 +36,4 @@
 
 			</div><div class="para">
 				すべてのこれらの課題は実際の音楽現場での外でのあなたのオーラルスキルの使用を必要とします。これは無駄なことに見えるかもしれませんが、音楽現場での最終的な聞き取る能力の重要な部分であると、以前から認識されています。どちらの能力も突然現れることはありません。それは熱心な練習が必要です。
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html"><strong>前のページ</strong>13.3. あなたのトレーニング</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html"><strong>次のページ</strong>13.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html"><strong>前のページ</strong>14.3. あなたのトレーニング</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html"><strong>次のページ</strong>14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html
index 987a2c5..a5d71c4 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html" title="13.3. あなたのトレーニング" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html" title="13.3.2. 課題のタイプ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html" title="13.3.4. 補足の参照" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><i
 frame id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.3.3. オーラルスキルプログラムを作る" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title"
  id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program">13.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html" title="14.3. あなたのトレーニング" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html" title="14.3.2. 課題のタイプ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html" title="14.3.4. 補足の参照" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><i
 frame id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title"
  id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</h3></div></div></div><div class="para">
 				オーラルスキルトレーニングは、食べることのように、毎日、定期的に、いろいろな種類の入力をきちんととる必要があります。食べ物について言えば、1日に3回以上食べて、果物や野菜をたくさん、肉などと穀物、そしてその他の種類の食べ物の適当なバランスが大切です。耳のトレーニングも同じように1日のいろいろな時間に多様な入力が必要です。
 			</div><div class="para">
 				すべての人にうまくいく解決策はありません。あなたは、1日のうちの時間、それぞれのセッションの回数と長さ、そして内容を選択、変更して自分の要求に合うようにしなければいけません。以下の助言を開始点としてもらえればと思います。
@@ -42,4 +42,4 @@
 
 			</div><div class="para">
 				Three ten-minute segments is not a lot of time, and indeed it may take additional time to plan and to find and set up materials. Even so, the point is that training your aural skills does not have to take an inordinate amount of time or effort. What's important is that your effort is consistent and well-planned.
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html"><strong>前のページ</strong>13.3.2. 課題のタイプ</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html"><strong>次のページ</strong>13.3.4. 補足の参照</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html"><strong>前のページ</strong>14.3.2. 課題のタイプ</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html"><strong>次のページ</strong>14.3.4. 補足の参照</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html
index 310c5c1..5f3b868 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.3.4. 補足の参照</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html" title="13.3. あなたのトレーニング" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html" title="13.3.3. オーラルスキルプログラムを作る" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html" title="13.4. 課題を使う" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><ifra
 me id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.3.4. 補足の参照" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Tra
 ining-Supplementary_References">13.3.4. 補足の参照</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>14.3.4. 補足の参照</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html" title="14.3. あなたのトレーニング" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html" title="14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html" title="14.4. 課題を使う" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><ifra
 me id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="14.3.4. 補足の参照" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Tra
 ining-Supplementary_References">14.3.4. 補足の参照</h3></div></div></div><div class="para">
 				GNU Solfege offers a relatively wide variety of exercises, but no one source can possibly offer all of the exercises and training required to develop a well-rounded set of aural skills. Some of the following books and activities should be used to supplement the exercises available in "Solfege." Note that melodic and harmonic dictation are not yet "Solfege's" strong points, mostly due to a lack of different exercises. This may improve in the future, as the developers improve the software.
 			</div><div class="para">
 				活動:
@@ -34,7 +34,7 @@
 				どの本でも、初見歌唱の練習をするときは、曲を歌う前に主音程を固定音程の楽器(ピアノあるいはキーボードシンセサイザーなど)で聴くことをお勧めします。主音程を心に留めて、声を出して歌うことなく、曲の最初の音を探します。そして曲を <span class="emphasis"><em> 心の中で </em></span>、その曲を正確に歌っていると自信が持てるまで何回か歌います。メロディが心の中に得られたら、その曲を正しく歌っていると自信が持てるまで何回でも、大きな声で歌います。曲を完璧に歌った <span class="emphasis"><em> 後で </em></span> 固定音程の楽器でそれを演奏してあなたが正しかったかを確かめてください。
 			</div><div class="para">
 				あなたの耳を、外部の音源(ピアノなど)にできるだけ頼ることなく作り上げなければいけません。多くの研究は、これはあたなにより柔軟な音楽の心をもたらし、最初の学習曲線はとても険しいものの、あなたは最後には新しい概念をより速く学習できるようになると教えています。
-			</div><div class="bibliography" title="オーラルスキルの本" id="id940610"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title">オーラルスキルの本</h4></div></div></div><div class="biblioentry" title="Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing"><p><span class="author"><span class="surname">Crowell</span> <span class="firstname">Ben</span> [FAMILY Given]. </span><span class="title"><i>Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing</i>. </span><span class="date">2004. </span><span class="publisher"><span class="publishername">
+			</div><div class="bibliography" title="オーラルスキルの本" id="id902332"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title">オーラルスキルの本</h4></div></div></div><div class="biblioentry" title="Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing"><p><span class="author"><span class="surname">Crowell</span> <span class="firstname">Ben</span> [FAMILY Given]. </span><span class="title"><i>Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing</i>. </span><span class="date">2004. </span><span class="publisher"><span class="publishername">
 							Ben Crowell
 						. </span><span class="address">
 							<span class="otheraddr"><a href="http://www.lightandmatter.com/sight/sight.html">http://www.lightandmatter.com/sight/sight.html</a></span>
@@ -48,4 +48,4 @@
 						Norton
 					. </span></p></div><div class="biblioentry" title="Anthology for Sight Singing"><p><span class="author"><span class="surname">Karpinski</span> <span class="firstname">Gary</span> [FAMILY Given]. </span><span class="title"><i>Anthology for Sight Singing</i>. </span><span class="date">2006. </span><span class="publishername">
 						Norton
-					. </span></p></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html"><strong>前のページ</strong>13.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html"><strong>次のページ</strong>13.4. 課題を使う</a></li></ul></body></html>
+					. </span></p></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html"><strong>前のページ</strong>14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html"><strong>次のページ</strong>14.4. 課題を使う</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html
index 5693723..171b5b8 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.3. あなたのトレーニング</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html" title="第13章 GNU ソルフェージュ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html" title="13.2.6. Sound Setup" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html" title="13.3.2. 課題のタイプ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../
 ../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.3. あなたのトレーニング" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">13.3. あなたのトレーニング</h2></div></div
 ></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>14.3. あなたのトレーニング</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html" title="第14章 GNU ソルフェージュ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html" title="14.2.6. Sound Setup" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html" title="14.3.2. 課題のタイプ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../
 ../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="14.3. あなたのトレーニング" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">14.3. あなたのトレーニング</h2></div></div
 ></div><div class="para">
 			Solfege では3種類の課題があります。
 			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						"Listen-and-identify" exercises will play some sort of musical structure, and ask you to identify, classify, or label it according to widely-used conventions.
@@ -16,10 +16,10 @@
 			オーラルスキル開発において困難な地点に来たならば、音楽的感性を作るには多大な時間と努力が必要だということを思い出してください。ある人にとってはそれは他の人にとってより簡単です。ある課題が他の課題より簡単だ、ということは、多くの人にとってあることです。よく言われる音楽的感性(とオーラルスキル)についての文化的考察では、人は音楽能力を持って生まれるもので、後から獲得することはできない、といいます。しかし、最近の研究によれば、聴覚に問題のない人であれば、誰でも、十分な決意と努力と正しい学習により、音楽的感性とオーラルスキルを、とても高いレベルにまで開発することができるとされています。
 		</div><div class="para">
 			それを心に留めて、以下のセクションはあなたが Solfege を完全なオーラルスキル開発プログラムの一部として取り込むことのお手伝いをします。
-		</div><div class="section" title="13.3.1. オーラルスキルと音楽的感性" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">13.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</h3></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</h3></div></div></div><div class="para">
 				When somebody decides to receive musical training, what they are really doing is developing skills and acquiring stylistic knowledge required for participation in a particular kind of music. There are many different kinds of training, and the time spent in a classroom is not as important to musical development as time spent elsewhere, taking part in real, musical situations. Many different kinds of skills are useful for musicians, depending on the kind of music in which they intend to participate. A folk singer who plays guitar might wish to memorize the chord progressions, melodies, and words for thousands of different songs. An oboe player in an orchestra might wish to make their own reeds from cane tree bark. Most musicians need to be able to listen to music and perceive certain structures that other musicians use to describe their work. These structures are explained by "music theory," and the skill set used to hear these things in music is called "aural skills." Mus
 icians train their aural skills by a set of procedures known as "ear training," or "aural skills training."
 			</div><div class="para">
 				Musical sensibility is developed when aural skills are used to help a musician gain an understanding of how and why their music (and other people's music) works and sounds the way it does. This understanding is key to having a sense of the procedures and conventions that an audience will expect of a performer, and therefore to the performer's ability to produce aesthetically pleasing music.
 			</div><div class="para">
 				よく発達した音楽的感性とオーラルスキルのセットを持つことはいずれも音楽家であることの重要な側面ですが、それだけでよいわけではありません。何よりも、音楽家(あるいは音楽家志望の人)は他の音楽家達と話し、聴くことが大事です。
-			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html"><strong>前のページ</strong>13.2.6. Sound Setup</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html"><strong>次のページ</strong>13.3.2. 課題のタイプ</a></li></ul></body></html>
+			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html"><strong>前のページ</strong>14.2.6. Sound Setup</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html"><strong>次のページ</strong>14.3.2. 課題のタイプ</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html
index 4ce5aaa..92bb2a3 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>13.4. 課題を使う</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html" title="第13章 GNU ソルフェージュ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html" title="13.3.4. 補足の参照" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html" title="13.4.2. Singing" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is a
 n iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="13.4. 課題を使う" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">13.4. 課題を使う</h2></div></div></div><div class="section" title="13.4.1.
  Listening" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">13.4.1. Listening</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>14.4. 課題を使う</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html" title="第14章 GNU ソルフェージュ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html" title="14.3.4. 補足の参照" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html" title="14.4.2. Singing" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is a
 n iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="14.4. 課題を使う" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">14.4. 課題を使う</h2></div></div></div><div class="section" title="14.4.1.
  Listening" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						ソフトウエアを開きます。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						It is at the "Front Page"
@@ -24,4 +24,4 @@
 						あなたが正しいと思うものを選びます。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 12"><div class="para">
 						次の問題に行きます。それは問題によっては自動でされるかもしれません。あらかじめ、次の問題に行く前に待つ時間を指定することもできます。
-					</div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html"><strong>前のページ</strong>13.3.4. 補足の参照</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html"><strong>次のページ</strong>13.4.2. Singing</a></li></ul></body></html>
+					</div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html"><strong>前のページ</strong>14.3.4. 補足の参照</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html"><strong>次のページ</strong>14.4.2. Singing</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html
index fdf1ad2..d8653e2 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.2. サウンドカードの接続</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html" title="1.2.2. 内蔵 PCI 接続" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="to
 cframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.2. サウンドカードの接続" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</h2></div></div
 ></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.2. サウンドカードの接続</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html" title="1.2.2. 内蔵 PCI 接続" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="to
 cframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.2. サウンドカードの接続" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</h2></div></div
 ></div><div class="para">
 			Audio interfaces and MIDI interfaces can both use the following connection methods. In this section, "sound card" means "audio interface or MIDI interface."
 		</div><div class="section" title="1.2.1. マザーボードに統合" id="sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</h3></div></div></div><div class="para">
 				Integrated sound cards are built into a computer's motherboard. The quality of audio produced by these sound cards has been increasing, and they are sufficient for most non-professional computer audio work. If you want a professional-sounding audio interface, or if you want to connect high-quality devices, then we recommend an additional audio interface.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html
index 4b2edea..c9b3c2c 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.2.2. JACK オーディオ接続キット</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html" title="2.2. サウンドサーバ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html" title="2.2. サウンドサーバ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html" title="2.2.3. フォノン" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../to
 c.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.2.2. JACK オーディオ接続キット" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</
 h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.2.2. JACK オーディオ接続キット</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html" title="2.2. サウンドサーバ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html" title="2.2. サウンドサーバ" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html" title="2.2.3. フォノン" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../to
 c.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.2.2. JACK オーディオ接続キット" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</
 h3></div></div></div><div class="para">
 				<code class="systemitem">JACK</code> サウンドサーバは、他のサウンドサーバと比べると提供する機能が少ないですが、オーディオ作成アプリケーションにとって必要な機能に特化して作られています。 <code class="systemitem">JACK</code> は また、そのような状況で最も重要なオプションの設定をユーザーが簡単に行えるようにしています。このサーバは、1 度にただ1つのサンプルレートとフォーマットをサポートします。そして、アプリケーションとハードウエアが簡単に接続し、多重化するのを可能とします . これは他のサウンドサーバにはない機能です。(ルーティングと多重化についてくわしくは、<a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html" title="1.4.7. ルーティングと多重化">「ルーティングと多重化」</a> を参照して
 ください 。) それは、さらに、一貫して低遅延で実行するように最適化されています。<code class="systemitem">JACK</code> を使用するには、もととなるハードウェアのよりよい理解が必要ですが、<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> アプリケーションがそのプロセスを容易にするグラフィカルユーザーインターフェイスを提供しています。
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html"><strong>前のページ</strong>2.2. サウンドサーバ</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html"><strong>次のページ</strong>2.2.3. フォノン</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html
index 36ec2ec..b6e853c 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.2.3. フォノン</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html" title="2.2. サウンドサーバ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html" title="2.2.2. JACK オーディオ接続キット" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html" title="2.3. Use the JACK Audio Connection Kit" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc
 .html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.2.3. フォノン" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon">2.2.3. フォノン</h3></div></div></div><div class="para">
-				Phonon is a sound server built into the KDE Software Compilation, and is one of the core components of KDE. By default on Fedora Linux, Phonon feeds output to <code class="systemitem">PulseAudio</code>, but on other platforms (like Mac OS X, Windows, other versions of Linux, FreeBSD, and any other system that supports KDE), Phonon can be configured to feed its output anywhere. This is its greatest strength - that KDE applications like Amarok and Dragon Player need only be programmed to use Phonon, and they can rely on Phonon to take care of everything else. As KDE applications increasingly find their place in Windows and especially Mac OS X, this cross-platform capability is turning out to be very useful.
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html"><strong>前のページ</strong>2.2.2. JACK オーディオ接続キット</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html"><strong>次のページ</strong>2.3. Use the JACK Audio Connection Kit</a></li></ul></body></html>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.2.3. フォノン</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html" title="2.2. サウンドサーバ" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html" title="2.2.2. JACK オーディオ接続キット" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html" title="2.3. JACK オーディオ接続キットを使う" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../.
 ./../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.2.3. フォノン" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon">2.2.3. フォノン</h3></div></div></div><div class="para">
+				フォノンは、KDE ソフトウェア集に含まれるサウンドサーバで、KDE の中心となるコンポーネントの1つです。 Fedora Linux のデフォルトでは、フォノンは、出力を <code class="systemitem">PulseAudio</code> に供給します。しかし、他のプラットフォーム( Mac OS X、Windows、他のバージョンの Linux、FreeBSD、そして KDE をサポートする他の任意のシステムなど)では、フォノンは出力をどこに供給するようにでも構成することができます。これは、その最大の強さです - KDE アプリケーションである Amarok ã‚„ Dragon Player などは、フォノンを使うようにプログラムするだけでよく、それらはフォノンが他のすべての面倒を見てくれるのに頼ることができます。 KDE アプリケーションが、Windows あるいは特に Mac OS X においてますますその位置を見つけるにつã
 ‚Œã€ã“のクロスプラットフォームの機能は非常に有用となってきました。
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html"><strong>前のページ</strong>2.2.2. JACK オーディオ接続キット</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html"><strong>次のページ</strong>2.3. JACK オーディオ接続キットを使う</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html
index 2bb1e45..9eadc93 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.2. サウンドサーバ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html" title="第2章 サウンドカード用のソフトウェア" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html" title="第2章 サウンドカード用のソフトウェア" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html" title="2.2.2. JACK オーディオ接続キット" /></head><body class="draft toc_embeded "><
 div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.2. サウンドサーバ" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Secti
 on">2.2. サウンドサーバ</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.2. サウンドサーバ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html" title="第2章 サウンドカード用のソフトウェア" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html" title="第2章 サウンドカード用のソフトウェア" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html" title="2.2.2. JACK オーディオ接続キット" /></head><body class="draft toc_embeded "><
 div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.2. サウンドサーバ" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Secti
 on">2.2. サウンドサーバ</h2></div></div></div><div class="para">
 			Sound servers are programs that run "in the background," meaning that they do not have a user interface. Sound servers provide a level of abstraction to automate some aspects of using ALSA, and to allow multiple applications to simultaneously access your audio hardware. The three sound servers discussed in this chapter have different goals and different features. The sound server you should use depends on what you are doing.
 		</div><div class="section" title="2.2.1. パルスオーディオ" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</h3></div></div></div><div class="para">
 				<code class="systemitem">PulseAudio</code> is an advanced sound server, intended to make audio programming in Linux operating systems as easy as possible. The idea behind its design is that an audio application needs only to output audio to <code class="systemitem">PulseAudio</code>, and <code class="systemitem">PulseAudio</code> will take care of the rest: choosing and controlling a particular device, adjusting the volume, working with other applications, and so on. <code class="systemitem">PulseAudio</code> even has the ability to use "networked sound," which allows two computers using <code class="systemitem">PulseAudio</code> to communicate as though they were one computer - either computer can input from or output to either computer's audio hardware just as easily as its own audio hardware. This is all controlled within <code class="systemitem">PulseAudio</code>, so no further complication is added to the software.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html
index 256454d..97979c1 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.2. 録音のステージ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html" title="第6章 デジタルオーディオワークステーション" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html" title="第6章 デジタルオーディオワークステーション" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html" title="6.2.2. ミキシング" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc
 "><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.2. 録音のステージ" id="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording">6.2. 録音のステージ</h2></div></div><
 /div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.2. 録音のステージ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html" title="第6章 デジタルオーディオワークステーション" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html" title="第6章 デジタルオーディオワークステーション" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html" title="6.2.2. ミキシング" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc
 "><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.2. 録音のステージ" id="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording">6.2. 録音のステージ</h2></div></div><
 /div><div class="para">
 			あるものを録音して、リスナに届ける準備をするためには3つの大きなステージがあります:録音、ミキシング、そしてマスタリングです。それぞれの処理のステップは独自の特性を持ちますが、時には、一緒に混ぜ合わせられることもあります.
 		</div><div class="section" title="6.2.1. 録音" id="sect-Musicians_Guide-Recording"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</h3></div></div></div><div class="para">
 				Recording is the process of capturing audio regions (also called "clips" or "segments") into the DAW software, for later processing. Recording is a complex process, involving a microphone that captures sound energy, translates it into electrical energy, and transmits it to an audio interface. The audio interface converts the electrical energy into digital signals, and sends it through the operating system to the DAW software. The DAW stores regions in memory and on the hard drive as required. Every time the musicians perform some (or all) of the performance to be recorded, while the DAW is recording, it is considered to be a <em class="firstterm">take</em>. A successful recording usually requires several takes, due to the inconsistencies of musical performance and of the related technological aspects.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html
index 4236e66..be1e01e 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3. Basic Programming in SuperCollider</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html" title="第11章 SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html" title="11.2.4. Other Tips for Using GEdit with SuperCollider" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html" title="11.3.2. Variables and Functions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc">
 <iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" id="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title"
  id="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3. Basic Programming in SuperCollider</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html" title="第11章 SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html" title="11.2.4. Other Tips for Using GEdit with SuperCollider" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html" title="11.3.2. Variables and Functions" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc">
 <iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="11.3. Basic Programming in SuperCollider" id="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title"
  id="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></h2></div></div></div><div class="para">
 		As with any programming language, you will start learning <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> with the basic commands, that are of little use by themselves. However, since the language is so flexible, even the most basic commands can be combined in ways that create highly complex behaviours. The example program, "Method One," was written with the goal of illustrating how a single sound-generating object can be used to create an entire composition. This tutorial does not begin with audio-generating code, which helps to emphasize that <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> is primarily a programming language.
 	</div><div class="para">
 		This portion of the Guide is designed as a "reference textbook," which you can use both to learn the <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> language in the first place, and to remind yourself about the language's features afterwards.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html
index 5ef80d2..bca2562 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4. Composing with SuperCollider</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html" title="第11章 SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html" title="11.3.15. Legal Attribution" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html" title="11.4.2. Inspiration" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../t
 oc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="11.4. Composing with SuperCollider" id="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing">11.4. Composing with S
 uperCollider</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.4. Composing with SuperCollider</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html" title="第11章 SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html" title="11.3.15. Legal Attribution" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html" title="11.4.2. Inspiration" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../t
 oc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="11.4. Composing with SuperCollider" id="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing">11.4. Composing with S
 uperCollider</h2></div></div></div><div class="para">
 		This section is an explanation of the creative thought-process that went into creating the SuperCollider composition that we've called "Method One," for which the source and exported audio files are available below.
 	</div><div class="para">
 		It is our hope that, in illustrating how we developed this composition from a single SinOsc command, you will learn about SuperCollider and its abilities, about how to be creative with SuperCollider, and how a simple idea can turn into something of greater and greater complexity.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html
index d2b4905..dc602b8 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.5. Exporting Sound Files</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html" title="第11章 SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html" title="11.4.9. Joining the Two Parts" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html" title="11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocfra
 me" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="11.5. Exporting Sound Files" id="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-
 Exporting">11.5. Exporting Sound Files</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.5. Exporting Sound Files</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html" title="第11章 SuperCollider" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html" title="11.4.9. Joining the Two Parts" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html" title="11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocfra
 me" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" title="11.5. Exporting Sound Files" id="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-
 Exporting">11.5. Exporting Sound Files</h2></div></div></div><div class="para">
 		This section explains one way to record your SuperCollider programs, so that you can share them with friends who don't have SuperCollider on their computer.
 	</div><div class="section" title="11.5.1. Non-Real-Time Synthesis" id="sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</h3></div></div></div><div class="para">
 			SuperCollider allows you to synthesze audio output to an audio file. Doing this requires using OSC commands on the server, the <code class="classname">DiskOut</code> UGen, the <code class="classname">Buffer</code> UGen, and other relatively advanced concepts. The built-in <em class="citetitle">DiskOut</em> help file, available from <a href="file:///usr/share/SuperCollider/Help/UGens/Playback%20and%20Recording/DiskOut.html">file:///usr/share/SuperCollider/Help/UGens/Playback%20and%20Recording/DiskOut.html</a> on Fedora Linux systems, contains some help with the <code class="classname">DiskOut</code> UGen, and links to other useful help files. This method is not further discussed here.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html
index 67d8349..fed76ad 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.4.3. トラック情報ペイン</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html" title="6.4. ユーザインタフェース" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html" title="6.4.2. クロック" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html" title="6.4.4. トラックペイン" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an ifr
 ame, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.4.3. トラック情報ペイン" id="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane">6.4.3. トラック情報ペイン</h3></div></div></div><div class="figure" title="図6.6 Qtractor のトラック情報ペイン" id
 ="qtractor_track_info"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Qtractor-interface-track_info.png" width="444" alt="Qtractor のトラック情報ペイン" /><div class="longdesc"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.4.3. トラック情報ペイン</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html" title="6.4. ユーザインタフェース" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html" title="6.4.2. クロック" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html" title="6.4.4. トラックペイン" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an ifr
 ame, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.4.3. トラック情報ペイン" id="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane">6.4.3. トラック情報ペイン</h3></div></div></div><div class="figure" title="図6.6 Qtractor のトラック情報ペイン" id
 ="qtractor_track_info"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Qtractor-interface-track_info.png" width="444" alt="Qtractor のトラック情報ペイン" /><div class="longdesc"><div class="para">
 							Qtractor のウインドウのトラック情報のペイン
 						</div></div><div class="caption"><div class="para">
 						トラック情報のペイン:ペインに2つのトラックがあり、右側に、それぞれのトラック情報のスペースがあります。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html
index f54d1f1..45897fd 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.4.4. トラックペイン</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html" title="6.4. ユーザインタフェース" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html" title="6.4.3. トラック情報ペイン" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html" title="6.4.5. トランスポートコントロール" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="t
 oc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.4.4. トラックペイン" id="sect-Musicians_Guide-Track_Pane"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Track_Pane">6.4.4. トラックペイン</h3></div></div></div><div class="figure" title="図6.7 Qt
 ractor のトラックペイン" id="qtractor_track"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Qtractor-interface-track.png" width="444" alt="Qtractor のトラックペイン" /><div class="longdesc"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.4.4. トラックペイン</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html" title="6.4. ユーザインタフェース" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html" title="6.4.3. トラック情報ペイン" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html" title="6.4.5. トランスポートコントロール" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="t
 oc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.4.4. トラックペイン" id="sect-Musicians_Guide-Track_Pane"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Track_Pane">6.4.4. トラックペイン</h3></div></div></div><div class="figure" title="図6.7 Qt
 ractor のトラックペイン" id="qtractor_track"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Qtractor-interface-track.png" width="444" alt="Qtractor のトラックペイン" /><div class="longdesc"><div class="para">
 							Qtractor のウインドウの中のトラックペイン
 						</div></div><div class="caption"><div class="orderedlist"><ol><li class="listitem"><div class="para">
 								<em class="firstterm">ルーラー</em>はここでは、<em class="firstterm">BBT</em>(bars, beats, ticks 小節、拍、チック)に設定されています。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html
index 69cd892..82d17a5 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.3.2. トラックとマルチトラック</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html" title="6.3. インタフェース用語" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html" title="6.3. インタフェース用語" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html" title="6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv"
  class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.3.2. トラックとマルチトラック" id="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack">6.3
 .2. トラックとマルチトラック</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.3.2. トラックとマルチトラック</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html" title="6.3. インタフェース用語" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html" title="6.3. インタフェース用語" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html" title="6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv"
  class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.3.2. トラックとマルチトラック" id="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack">6.3
 .2. トラックとマルチトラック</h3></div></div></div><div class="para">
 				A <em class="firstterm">track</em> represents one channel, or a predetermined collection of simultaneous, inseparable channels (as is often the case with stereo audio). In the DAW's main window, tracks are usually represented as rows, whereas time is represented by columns. A track may hold multiple regions, but usually only one of those regions can be heard at a time. The <em class="firstterm">multitrack</em> capability of modern software-based DAWs is one of the reasons for their success. Although each individual track can play only one region at a time, the use of multiple tracks allows the DAW's outputted audio to contain a virtually unlimited number of simultaneous regions. The most powerful aspect of this is that audio does not have to be recorded simultaneously in order to be played back simultaneously; you could sing a duet with yourself, for example.
 			</div><div class="figure" title="図6.2 Ardour のトラック" id="ardour_track"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/Ardour-Track.png" width="444" alt="Ardour のトラック" /><div class="longdesc"><div class="para">
 							Ardour のトラック.この楽器が聞こえない静寂な期間の真ん中にある1つのリージョンを持ちます。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html
index 46dbd88..6106668 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html" title="6.3. インタフェース用語" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html" title="6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Automation.html" title="6.3.5. オートメーション" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"
 ><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Automation.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.3.4. トランスポートと再生ヘッド" id="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead">6.3.4. トランスポ
 ートと再生ヘッド</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html" title="6.3. インタフェース用語" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html" title="6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Automation.html" title="6.3.5. オートメーション" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"
 ><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Automation.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.3.4. トランスポートと再生ヘッド" id="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead">6.3.4. トランスポ
 ートと再生ヘッド</h3></div></div></div><div class="para">
 				The <em class="firstterm">transport</em> is responsible for managing the current time in a session, and with it the playhead. The <em class="firstterm">playhead</em> marks the point on the timeline from where audio would be played, or to where audio would be recorded. The transport controls the playhead, and whether it is set for recording or only playback. The transport can move the playhead forward or backward, in slow motion, fast motion, or real time. In most computer-based DAWs, the playhead can also be moved with the cursor. The playhead is represented on the DAW interface as a vertical line through all tracks. The transport's buttons and displays are usually located in a toolbar at the top of the DAW window, but some people prefer to have the transport controls detached from the main interface, and this is how they appear by default in Rosegarden.
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html"><strong>前のページ</strong>6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Automation.html"><strong>次のページ</strong>6.3.5. オートメーション</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html
index 3372758..d39e710 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.2.4. 外部 USB 接続</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html" title="1.2. サウンドカードの接続" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html" title="1.2.3. 外部のFireWire 接続" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html" title="1.2.5. 接続タイプを選択する" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="to
 c" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.2.4. 外部 USB 接続" id="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.2.4. 外部 USB 接続</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html" title="1.2. サウンドカードの接続" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html" title="1.2.3. 外部のFireWire 接続" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html" title="1.2.5. 接続タイプを選択する" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="to
 c" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.2.4. 外部 USB 接続" id="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</h3></div></div></div><div class="para">
 				ノート PC やネットブックコンピュータがより一般的になっているため、USB 接続されたサウンドカードは、より一般的になっています。 品質は、内蔵されたサウンドカードと同じくらい良好ですが、USB 接続が遅延を追加することもあります。 USB 接続のサウンドカードは、通常、高品質のサウンドカードがほしいアマチュアミュージシャンのための最も手頃な価格のサウンドカードです。
 			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html"><strong>前のページ</strong>1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html"><strong>次のページ</strong>1.2.5. 接続タイプを選択する</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html
index 8ab62bc..365cbda 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.3. Use the JACK Audio Connection Kit</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html" title="第2章 サウンドカード用のソフトウェア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html" title="2.2.3. フォノン" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html" title="2.3.2. QjackCtl を使う" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class
 ="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.3. Use the JACK Audio Connection Kit" id="sect-Musicians_Guide-Using_JACK"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. Use the <code class="systemitem">JACK</code> Audio Connection Kit</h2></
 div></div></div><div class="section" title="2.3.1. Install and Configure JACK" id="sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. Install and Configure <code class="systemitem">JACK</code></h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.3. JACK オーディオ接続キットを使う</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html" title="第2章 サウンドカード用のソフトウェア" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html" title="2.2.3. フォノン" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html" title="2.3.2. QjackCtl を使う" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocf
 rame" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.3. JACK オーディオ接続キットを使う" id="sect-Musicians_Guide-Using_JACK"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. <code class="systemitem">JACK</code> オーディã
 ‚ªæŽ¥ç¶šã‚­ãƒƒãƒˆã‚’使う</h2></div></div></div><div class="section" title="2.3.1. JACK をインストール、構成する" id="sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. <code class="systemitem">JACK</code> をインストール、構成する</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						<span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> あるいは <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span> を使って <span class="package">jack-audio-connection-kit</span> と <span class="package">qjackctl</span> パッケージをインストールしてください。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						インストールを確認し、承認ください。それが正常に完了したことを確認してください。
@@ -15,7 +15,7 @@
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 7"><div class="para">
 						アプリケーションとオーディオハードウエアの間の接続を見たり、調整するには <span class="guibutton"><strong>Connections</strong></span> ボタンをクリックください。
 					</div></li></ol></div><div class="important"><h2>重要項目</h2><div class="para">
-					<code class="systemitem">JACK</code> operates with special real-time privileges. You must add all JACK users to the <code class="systemitem">jackuser</code> group. Learn how to add users to groups in Chapter 22, <em class="citetitle">Users and Groups</em> of the <em class="citetitle">Fedora Deployment Guide</em>, available at <a href="http://docs.fedoraproject.org">http://docs.fedoraproject.org</a>. Do not add a user to the <code class="systemitem">jackuser</code> group if they will not use <code class="systemitem">JACK</code>.
+					<code class="systemitem">JACK</code> は、特別なリアルタイム特権で動作します。あなたは <code class="systemitem">JACK</code> を使うすべてのユーザを <code class="systemitem">jackuser</code> と <code class="systemitem">pulse-rt</code> グループに入れる必要があります。ユーザをグループに入れる方法については、<a href="http://docs.fedoraproject.org">http://docs.fedoraproject.org</a> から入手可能な <em class="citetitle">Fedora Deployment Guide</em> の 22 章 , <em class="citetitle">Users and Groups</em> を参照ください。<code class="systemitem">JACK</code> を使わないユーザは、これらのグループに入れないでください。
 				</div></div><div class="para">
 				By default, <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> configures <code class="systemitem">JACK</code> to use the 'default' sound card. The 'default' sound card uses all features of the <code class="systemitem">ALSA</code> driver, even though <code class="systemitem">JACK</code> provides the same features. To save memory and processor time, you should configure <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> with a specific sound card.
 			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
@@ -23,7 +23,7 @@
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
 						このコマンドを実行します: <code class="command">cat /proc/asound/cards</code>
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 3"><div class="para">
-						The <span class="application"><strong>cat</strong></span> program outputs a list of sound cards in your computer that looks similarly to this: 
+						<span class="application"><strong>cat</strong></span> プログラムは、あなたのコンピュータにあるサウンドカードのリストを出力します。それは、このリストのように見えるでしょう:
 <pre class="programlisting">⏎
 0 [SB             ]: HDA-Intel - HDA ATI SB⏎
                   HDA ATI SB at 0xf7ff4000 irq 16⏎
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html
index 6617b0c..36a2c8a 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html" title="第4章 Planet CCRMA at Home" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html" title="4.2.3. A Possible &quot;Best Practices&quot; Solution" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html" title="4.3.2. リポジトリの優先度を設定する" /></head><body class="draft toc_embeded "><div
  id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う" id="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Music
 ians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</h2></div></div></div><div class="para">
-			The Planet CCRMA at Home software is hosted (stored) on a server at Stanford University. It is separate from the Fedora Linux servers, so <code class="command">yum</code> (the command line utility used by PackageKit and KPackageKit) must be made aware that you wish to use it. After installing the repository, Planet CCRMA at Home software can be installed through yum, PackageKit, or KPackageKit just as easily as any other software.
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html" title="第4章 Planet CCRMA at Home" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html" title="4.2.3. A Possible &quot;Best Practices&quot; Solution" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html" title="4.3.2. リポジトリの優先度を設定する" /></head><body class="draft toc_embeded "><div
  id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う" id="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Music
 ians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</h2></div></div></div><div class="para">
+			Planet CCRMA at Home ソフトウエアは、スタンフォード大学のサーバにホスト ( 格納)されています。それは Fedora Linux のサーバとは別なので、<code class="command">yum</code> ( PackageKit と KPackageKit が使うコマンドラインユティリティ)はあなたがそれを使いたいということを知らせられなくてはいけません。リポジトリをインストールした後は Planet CCRMA at Home ソフトウエアは yum, PackageKit, あるいは KPackageKit により他のソフトウエアと同じように簡単にインストールすることができます。
 		</div><div class="section" title="4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</h3></div></div></div><div class="procedure"><div class="para">
-					The following steps will install the Planet CCRMA at Home repository, intended only for Fedora Linux-based computers.
+					以下の手順は、Planet CCRMA at Home リポジトリ、それは Fedora Linux ベースのコンピュータ専用です、をインストールします .
 				</div><ol class="1"><li class="step" title="ステップ 1"><div class="para">
 						PackageKit あるいは KPackageKit でコンピュータをアップデートします .
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 2"><div class="para">
@@ -18,7 +18,7 @@
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 5"><div class="para">
 						リポジトリの定義は自動的に更新されます。
 					</div></li><li class="step" title="ステップ 6"><div class="para">
-						Some packages are available from Fedora repositories in addition to other repositories (like Planet CCRMA at Home). If the Planet CCRMA repository has a newer version of something than the other repositories that you have installed, then the Planet CCRMA version will be installed at this point.
+						いくつかのパッケージは他のリポジトリ( Planet CCRMA at Home のような)に加えて Fedora リポジトリでも入手可能です。もし Planet CCRMA at Home リポジトリがあなたがインストールした他のリポジトリより新しいバージョンを持っていたら、その時点で Planet CCRMA バージョンがインストールされます。
 					</div></li></ol></div><div class="para">
 				リポジトリのインストールには <code class="command">rpm</code> プログラムを直接使う必要があったのですが、他のすべての Planet CCRMA ソフトウエアは、他のアプリケーションと同じく、<code class="command">yum</code> を使ってインストールできます。以下が、そのときに使われるコマンドラインオプションの説明です:
 				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html
index 3cdbd0e..5553743 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.3.2. QjackCtl を使う</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html" title="2.3. Use the JACK Audio Connection Kit" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html" title="2.3. Use the JACK Audio Connection Kit" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html" title="2.3.3. PulseAudio を JACK と統合する" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc"
  src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.3.2. QjackCtl を使う" id="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</h3>
 </div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.3.2. QjackCtl を使う</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html" title="2.3. JACK オーディオ接続キットを使う" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html" title="2.3. JACK オーディオ接続キットを使う" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html" title="2.3.3. PulseAudio を JACK と統合する" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id=
 "tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.3.2. QjackCtl を使う" id="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong>
 </span> を使う</h3></div></div></div><div class="para">
 				The <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> application offers many more features and configuration options. The patch bay is a notable feature, which lets users save configurations of the "Connections" window, and restore them later, to help avoid the lengthy set-up time that might be required in complicated routing and multiplexing situations.
 			</div><div class="para">
 				<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> についてのより多くの情報は、<a href="http://www.64studio.com/manual/audio/jack">http://www.64studio.com/manual/audio/jack</a> にある、<em class="citetitle">Jack Audio Connection Kit (64studio)</em> を参照ください。
-			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html"><strong>前のページ</strong>2.3. Use the JACK Audio Connection Kit</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html"><strong>次のページ</strong>2.3.3. PulseAudio を JACK と統合する</a></li></ul></body></html>
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html"><strong>前のページ</strong>2.3. JACK オーディオ接続キットを使う</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html"><strong>次のページ</strong>2.3.3. PulseAudio を JACK と統合する</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html
index 347cfb2..f709d7e 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html" title="1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)" /></head><body class="draft toc_em
 beded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Gui
 de-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /><link rel="prev" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html" title="1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)" /></head><body class="draft toc_em
 beded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Gui
 de-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</h3></div></div></div><div class="para">
 			<em class="firstterm">オーディオバス</em>はオーディオ信号をあるところから他に送信します.多くの異なる信号が同時にバスに入力され、多くの異なるデバイスあるいはアプリケーションが同時にバスから読み出すことができます。バスに入力された信号は一緒に混ぜられ、バスに入った後は分離することができません。バスから読み出すすべてのデバイスあるいはアプリケーションは同じ信号を受信します.
 		</div><div class="figure" title="図1.2 オーディオバスがどのように動作するか" id="bus"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/FMG-bus.png" alt="オーディオバスがどのように動作するか" /><div class="longdesc"><div class="para">
 						3つの信号をまとめるオーディオバスの例。まとめられた出力は2つの別々のデバイスあるいはアプリケーションに送られます。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html
index db60f0c..84bcc79 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html" title="1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html" title="1.4.4. パニングとバランス" /></head><body class="draft toc_emb
 eded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_G
 uide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html" title="1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html" title="1.4.4. パニングとバランス" /></head><body class="draft toc_emb
 eded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_G
 uide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</h3></div></div></div><div class="para">
 			The perceived <em class="firstterm">volume</em> or <em class="firstterm">loudness</em> of sound is a complex phenomenon, not entirely understood by experts. One widely-agreed method of assessing loudness is by measuring the sound pressure level (SPL), which is measured in decibels (dB) or bels (B, equal to ten decibels). In audio production communities, this is called level. The <em class="firstterm">level</em> of an audio signal is one way of measuring the signal's perceived loudness. The level is part of the information stored in an audio file.
 		</div><div class="para">
 			There are many different ways to monitor and adjust the level of an audio signal, and there is no widely-agreed practice. One reason for this situation is the technical limitations of recorded audio. Most level meters are designed so that the average level is -6 dB on the meter, and the maximum level is 0 dB. This practice was developed for analog audio. We recommend using an external meter and the "K-system," described in a link below. The K-system for level metering was developed for digital audio.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html
index 7381e1e..95c76fb 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4.4. パニングとバランス</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html" title="1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html" title="1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング" /></head><body class="draft toc_embeded ">
 <div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.4.4. パニングとバランス" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_a
 nd_Balance">1.4.4. パニングとバランス</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4.4. パニングとバランス</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html" title="1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html" title="1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング" /></head><body class="draft toc_embeded ">
 <div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.4.4. パニングとバランス" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_a
 nd_Balance">1.4.4. パニングとバランス</h3></div></div></div><div class="para">
 			<em class="firstterm">Panning</em> adjusts the portion of a channel's signal that is sent to each output channel. In a stereophonic (two-channel) setup, the two channels represent the "left" and the "right" speakers. Two channels of recorded audio are available in the DAW, and the default setup sends all of the "left" recorded channel to the "left" output channel, and all of the "right" recorded channel to the "right" output channel. Panning sends some of the left recorded channel's level to the right output channel, or some of the right recorded channel's level to the left output channel. Each recorded channel has a constant total output level, which is divided between the two output channels.
 		</div><div class="figure" title="図1.4 パニング" id="panning"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/panning.png" alt="パニング" /><div class="longdesc"><div class="para">
 						左と右の録音チャネルが左の出力チャネルに送られているところ;左の録音チャネルが左の出力チャネルに送られ、右の録音チャネルが右の出力チャネルに送られるところ、そして、左と右の録音チャネルが右の出力チャネルに送られているところ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html
index 79b3e32..0bb7242 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4.7. ルーティングと多重化</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html" title="1.4.6. 同期" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html" title="1.4.8. マルチチャネルオーディオ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class=
 "toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.4.7. ルーティングと多重化" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ルーティ
 ングと多重化</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4.7. ルーティングと多重化</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html" title="1.4.6. 同期" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html" title="1.4.8. マルチチャネルオーディオ" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class=
 "toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.4.7. ルーティングと多重化" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ルーティ
 ングと多重化</h3></div></div></div><div class="para">
 			<em class="firstterm">ルーティング</em>は、オーディオ信号を1つのところから他に転送します。アプリケーションの間、アプリケーションの部分の間、そして、デバイスの間です。Linux システムでは、<code class="systemitem">JACK Audio Connection Kit</code> がオーディオルーティングのために使われます。<code class="systemitem">JACK</code> 対応のアプリケーション(そして、設定により、<code class="systemitem">PulseAudio</code> 対応のものも)は、自分の設定により、入力と出力を <code class="systemitem">JACK</code> サーバに提供します。<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> アプリケーションはデフォルトの接続を調整することができます。あなたは <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使って、FluidSynth のようなプログラムの出力を、例えば、<span class
 ="application"><strong>Ardour</strong></span> で録音されるように、ルーティングすることができます。
 		</div><div class="figure" title="図1.6 ルーティングと多重化" id="routing"><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="./images/routing_and_multiplexing.png" width="444" alt="ルーティングと多重化" /><div class="longdesc"><div class="para">
 						<span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> インタフェースの <span class="guilabel"><strong>Connections</strong></span> ウインドウでのルーティングと多重化の図
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html
index 485cf2a..db8e2d9 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4.6. 同期</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html" title="1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html" title="1.4.7. ルーティングと多重化" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" c
 lass="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.4.6. 同期" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</h
 3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4.6. 同期</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html" title="1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html" title="1.4.7. ルーティングと多重化" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" c
 lass="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.4.6. 同期" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</h
 3></div></div></div><div class="para">
 			<em class="firstterm">同期</em>は、複数のツール、多くの場合トランスポートの移動、の動作を調整するものです。さらに、同期は、アプリケーションとデバイスの間のオートメーションを制御します。MIDI 信号が、通常は同期のために使われます。
 		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html"><strong>前のページ</strong>1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html"><strong>次のページ</strong>1.4.7. ルーティングと多重化</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html
index 9ed3e85..6986242 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html" title="1.4.4. パニングとバランス" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html" title="1.4.6. 同期" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv
 " class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect
 -Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html" title="1.4. その他のデジタルオーディオの概念" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html" title="1.4.4. パニングとバランス" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html" title="1.4.6. 同期" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv
 " class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング" id="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect
 -Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</h3></div></div></div><div class="para">
 			音楽の時間を測るにはいくつもの方法があります。デジタルオーディオのための時間の単位の最も一般的な四つは:
 			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						Bars and Beats: Usually used for MIDI work, and called "BBT," meaning "Bars, Beats, and Ticks." A tick is a partial beat.
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_GuideSC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Why_Use_a_Bus.html b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_GuideSC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Why_Use_a_Bus.html
index 44c76c7..b0d25c6 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_GuideSC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Why_Use_a_Bus.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_GuideSC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Why_Use_a_Bus.html
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.11.4.2. Why Use a Bus</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example.html" title="11.3.11.4. Using Busses: Control-Rate Example" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example.html" title="11.3.11.4. Using Busses: Control-Rate Example" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Special_Note.html" title="11.3.11.4.3. Special
  Note about Control-Rate Busses" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Special_Note.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.11.4.2. Why Use a Bus" id="sect-Musicians_GuideSC-Basic_Programm
 ing-Busses-Control_Rate_Example-Why_Use_a_Bus"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_GuideSC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Why_Use_a_Bus">11.3.11.4.2. Why Use a Bus</h5></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>11.3.11.4.2. Why Use a Bus</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.1" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-14.9.4-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Musicians' Guide" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example.html" title="11.3.11.4. Using Busses: Control-Rate Example" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example.html" title="11.3.11.4. Using Busses: Control-Rate Example" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Special_Note.html" title="11.3.11.4.3. Special
  Note about Control-Rate Busses" /></head><body class="draft toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Bus_Example.html"><strong>前のページ</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Special_Note.html"><strong>次のページ</strong></a></li></ul><div class="section" title="11.3.11.4.2. Why Use a Bus" id="sect-Musicians_GuideSC-Basic_Programm
 ing-Busses-Control_Rate_Example-Why_Use_a_Bus"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h5 class="title" id="sect-Musicians_GuideSC-Basic_Programming-Busses-Control_Rate_Example-Why_Use_a_Bus">11.3.11.4.2. Why Use a Bus</h5></div></div></div><div class="para">
 					The control-rate bus in this example might seem trivial and pointless to you, especially since the use of a UGen to control frequency has already been illustrated in other examples. For this particular program, a control-rate UGen would probably have been a better choice, but remember that this is just an example.
 				</div><div class="para">
 					Here are some advantages to using a control-rate Bus over a UGen: 
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/pdf/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.pdf b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/pdf/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.pdf
new file mode 100644
index 0000000..3c3ff67
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/pdf/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.pdf differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/pdf/Musicians_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-Musicians_Guide-ja-JP.pdf b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/pdf/Musicians_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-Musicians_Guide-ja-JP.pdf
new file mode 100644
index 0000000..fa350a5
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/pdf/Musicians_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-Musicians_Guide-ja-JP.pdf differ
diff --git a/public_html/ja-JP/opds-Fedora.xml b/public_html/ja-JP/opds-Fedora.xml
index a9407a1..2b62e23 100644
--- a/public_html/ja-JP/opds-Fedora.xml
+++ b/public_html/ja-JP/opds-Fedora.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
   <id>http://docs.fedoraproject.org/ja-JP/opds-Fedora.xml</id>
   <title>Fedora</title>
   <subtitle>Fedora</subtitle>
-  <updated>2011-07-28T22:07:24</updated>
+  <updated>2011-08-02T23:01:14</updated>
   <!--author>
     <name></name>
     <uri></uri>
diff --git a/public_html/ja-JP/opds-Fedora_Contributor_Documentation.xml b/public_html/ja-JP/opds-Fedora_Contributor_Documentation.xml
index 829dd32..417bc8d 100644
--- a/public_html/ja-JP/opds-Fedora_Contributor_Documentation.xml
+++ b/public_html/ja-JP/opds-Fedora_Contributor_Documentation.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
   <id>http://docs.fedoraproject.org/ja-JP/opds-Fedora_Contributor_Documentation.xml</id>
   <title>Fedora コントリビュータ用ドキュメント</title>
   <subtitle>Fedora コントリビュータ用ドキュメント</subtitle>
-  <updated>2011-07-28T22:07:24</updated>
+  <updated>2011-08-02T23:01:14</updated>
   <!--author>
     <name></name>
     <uri></uri>
diff --git a/public_html/ja-JP/opds-Fedora_Core.xml b/public_html/ja-JP/opds-Fedora_Core.xml
index 68cb3ec..c935b29 100644
--- a/public_html/ja-JP/opds-Fedora_Core.xml
+++ b/public_html/ja-JP/opds-Fedora_Core.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
   <id>http://docs.fedoraproject.org/ja-JP/opds-Fedora_Core.xml</id>
   <title>Fedora Core</title>
   <subtitle>Fedora Core</subtitle>
-  <updated>2011-07-28T22:07:24</updated>
+  <updated>2011-08-02T23:01:15</updated>
   <!--author>
     <name></name>
     <uri></uri>
diff --git a/public_html/ja-JP/opds-Fedora_Draft_Documentation.xml b/public_html/ja-JP/opds-Fedora_Draft_Documentation.xml
index 2747781..68eaff3 100644
--- a/public_html/ja-JP/opds-Fedora_Draft_Documentation.xml
+++ b/public_html/ja-JP/opds-Fedora_Draft_Documentation.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
   <id>http://docs.fedoraproject.org/ja-JP/opds-Fedora_Draft_Documentation.xml</id>
   <title>Fedora ドラフト文書</title>
   <subtitle>Fedora ドラフト文書</subtitle>
-  <updated>2011-07-28T22:07:24</updated>
+  <updated>2011-08-02T23:01:15</updated>
   <!--author>
     <name></name>
     <uri></uri>
@@ -95,13 +95,13 @@
       <name></name>
       <uri></uri>
     </author-->
-    <updated>2011-07-28</updated>
+    <updated>2011-08-02</updated>
     <dc:language>ja-JP</dc:language>
     <category label="" scheme="http://lexcycle.com/stanza/header" term="free"/>
     <!--dc:issued></dc:issued-->
-    <summary>Audio creation and music software in Fedora Linux
+    <summary>Fedora Linux のオーディオ作成と音楽機能へのガイド
 </summary>
-    <content type="text">is document explores some audio creation and music activities possible with Fedora Linux. Computer audio concepts are explained, and a selection of programs are demonstrated with tutorials that show their typical usage.</content>
+    <content type="text">このドキュメントでは、Fedora Linuxで可能な、いくつかのオーディオ作成と音楽の活動を探ります。 コンピュータオーディオの概念を説明し、選ばれたいくつかのプログラムを、一般的な使用方法を示すチュートリアルとともに紹介します。\n</content>
     <link type="application/epub+zip" rel="http://opds-spec.org/acquisition" href="http://docs.fedoraproject.org/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/0.1/epub/Musicians_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-Musicians_Guide-ja-JP.epub">
       <dc:format>application/epub+zip</dc:format>
     </link>      
diff --git a/public_html/ja-JP/opds.xml b/public_html/ja-JP/opds.xml
index 67dcf62..0343939 100644
--- a/public_html/ja-JP/opds.xml
+++ b/public_html/ja-JP/opds.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
   <link rel="http://opds-spec.org/crawlable" type="application/atom+xml" href="http://bookserver.archive.org/catalog/crawlable" title="Crawlable feed"/>
   <id>http://docs.fedoraproject.org/ja-JP/opds.xml</id>
   <title>Product List</title>
-  <updated>2011-07-28T22:07:24</updated>
+  <updated>2011-08-02T23:01:15</updated>
   <!--author>
     <name></name>
     <uri></uri>
@@ -15,7 +15,7 @@
   <entry>
     <title>Fedora</title>
     <id>http://docs.fedoraproject.org/ja-JP/Fedora/opds-Fedora.xml</id>
-    <updated>2011-07-28T22:07:24</updated>
+    <updated>2011-08-02T23:01:14</updated>
     <dc:language>ja-JP</dc:language>
     <content type="text"></content>
     <link type="application/atom+xml" href="opds-Fedora.xml"/>
@@ -23,7 +23,7 @@
   <entry>
     <title>Fedora コントリビュータ用ドキュメント</title>
     <id>http://docs.fedoraproject.org/ja-JP/Fedora_Contributor_Documentation/opds-Fedora_Contributor_Documentation.xml</id>
-    <updated>2011-07-28T22:07:24</updated>
+    <updated>2011-08-02T23:01:14</updated>
     <dc:language>ja-JP</dc:language>
     <content type="text"></content>
     <link type="application/atom+xml" href="opds-Fedora_Contributor_Documentation.xml"/>
@@ -31,7 +31,7 @@
   <entry>
     <title>Fedora Core</title>
     <id>http://docs.fedoraproject.org/ja-JP/Fedora_Core/opds-Fedora_Core.xml</id>
-    <updated>2011-07-28T22:07:24</updated>
+    <updated>2011-08-02T23:01:15</updated>
     <dc:language>ja-JP</dc:language>
     <content type="text"></content>
     <link type="application/atom+xml" href="opds-Fedora_Core.xml"/>
@@ -39,7 +39,7 @@
   <entry>
     <title>Fedora ドラフト文書</title>
     <id>http://docs.fedoraproject.org/ja-JP/Fedora_Draft_Documentation/opds-Fedora_Draft_Documentation.xml</id>
-    <updated>2011-07-28T22:07:24</updated>
+    <updated>2011-08-02T23:01:15</updated>
     <dc:language>ja-JP</dc:language>
     <content type="text"></content>
     <link type="application/atom+xml" href="opds-Fedora_Draft_Documentation.xml"/>
diff --git a/public_html/ja-JP/toc.html b/public_html/ja-JP/toc.html
index a0ac0fd..8d25aed 100644
--- a/public_html/ja-JP/toc.html
+++ b/public_html/ja-JP/toc.html
@@ -1119,6 +1119,7 @@
 							<a class="type" href="./Fedora_Draft_Documentation/0.1/epub/Musicians_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-Musicians_Guide-ja-JP.epub" >epub</a>
 							<a class="type" href="./Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/index.html" onclick="window.top.location='./Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Musicians_Guide/index.html';return false;">html</a>
 							<a class="type" href="./Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/index.html" onclick="window.top.location='./Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Musicians_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
+							<a class="type" href="./Fedora_Draft_Documentation/0.1/pdf/Musicians_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-Musicians_Guide-ja-JP.pdf" onclick="window.top.location='./Fedora_Draft_Documentation/0.1/pdf/Musicians_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-Musicians_Guide-ja-JP.pdf';return false;">pdf</a>
 						</div>
 					</div>
 					<div id='Fedora_Draft_Documentation.0.1' class="version collapsed untranslated" onclick="toggle(event, 'Fedora_Draft_Documentation.0.1.untrans_books');">


More information about the docs-commits mailing list