[software-management-guide] push previous to branch to f20

Guillermo Gómez gomix at fedoraproject.org
Sun Nov 17 12:37:48 UTC 2013


commit 0f8be2f092d40bdb29f0a7e7e01d92507a1f98fa
Author: Guillermo Gómez <gomix at fedoraproject.org>
Date:   Sun Nov 17 08:07:41 2013 -0430

    push previous to branch to f20

 es-ES/Configuracion_de_YUM.xml                   |  124 ++++++++---------
 es-ES/Introduccion_a_la_gestion_del_software.xml |   11 +-
 es-ES/Las_interfases_GUI_de_gnome-packagekit.xml |  159 ++++++++++++++++++++++
 lib/tasks/mock.rake                              |    6 +
 4 files changed, 228 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/es-ES/Configuracion_de_YUM.xml b/es-ES/Configuracion_de_YUM.xml
index 56b3a24..59fe177 100644
--- a/es-ES/Configuracion_de_YUM.xml
+++ b/es-ES/Configuracion_de_YUM.xml
@@ -6,38 +6,17 @@
 <chapter id="Configuración_de_YUM">
 	<title>Configuración de YUM</title>
 	<para>En esta sección del manual se revisará la configuración del sistema YUM para poder comprender su funcionamiento como un todo.</para>
-	<para>La configuración general del sistema YUM se encuentra en <filename>/etc/yum.conf</filename> y los repositorios YUM configurados se encuentran declarados en <filename class='directory'>/etc/yum.repos.d/</filename>.</para>
-	<para>Para comprender las configuraciones analizaremos estos archivos de configuración una vez que Fedora esté instalado. Para configuraciones más avanzadas puede siempre consultar las páginas en línea de manual <command>man yum</command> y <command>man yum.conf</command>.</para>
+	<para>La configuración general del sistema YUM se encuentra en <filename>/etc/yum.conf</filename> y los repositorios YUM configurados se encuentran declarados en <filename class='directory'>/etc/yum.repos.d/</filename>. Las extensiones YUM se configuran por medio de archivos localizados bajo el directorio <filename class='directory'>/etc/yum/pluginconf.d</filename></para>
+	<para>Para comprender las configuraciones analizaremos estos archivos de configuración una vez que Fedora esté instalado. Para configuraciones más avanzadas puede siempre consultar las páginas en línea del manual <command>man yum</command> y <command>man yum.conf</command>.</para>
 
 <section> 
 	<title>Configuración general</title>
-	<para>Para comenzar, invoque su editor de texto favorito y abra el archivo de configuración general de yum, <code>/etc/yum.conf</code>, obtendrá un contenido similar a lo que se muestra abajo.</para>
+	<para>Para comenzar, invoque su editor de texto favorito y abra el archivo de configuración general de yum, <filename>/etc/yum.conf</filename>, obtendrá un contenido similar a lo que se muestra abajo.</para>
+
 	<para><filename>/etc/yum.conf</filename></para>
-	<screen>[main]
-cachedir=/var/cache/yum
-keepcache=0
-debuglevel=2
-logfile=/var/log/yum.log
-exactarch=1
-obsoletes=1
-gpgcheck=1
-plugins=1
-installonly_limit=2
-
-#  This is the default, if you make this bigger yum won't see if the metadata
-# is newer on the remote and so you'll &quot;gain&quot; the bandwidth of not having to
-# download the new metadata and &quot;pay&quot; for it by yum not having correct
-# information.
-#  It is esp. important, to have correct metadata, for distributions like
-# Fedora which don't keep old packages around. If you don't like this checking
-# interupting your command line usage, it's much better to have something
-# manually check the metadata once an hour (yum-updatesd will do this).
-# metadata_expire=90m
-
-# PUT YOUR REPOS HERE OR IN separate files named file.repo
-# in /etc/yum.repos.d
-</screen>
-<para>El primer aspecto notable del archivo de configuración de yum es su estructura de bloques de secciones identificados por corchetes como <parameter>[sección]</parameter>. Esta estructura se repite al momento de configurar los repositorios. En este caso <filename>yum.conf</filename> en la sección <parameter>[main]</parameter> define el comportamiento general del sistema YUM y establece las directivas base, por ejemplo, de dónde se encuentran el cache. Se comentan abajo cada una de las directivas mencionadas.</para>
+	<screen><xi:include parse="text" href="extras/Configuracion_de_YUM/yum.conf.default.txt" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" /></screen>
+	
+	<para>El primer aspecto notable del archivo de configuración de yum es su estructura de bloques de secciones identificados por corchetes como <parameter>[sección]</parameter>. Esta estructura se repite al momento de configurar los repositorios. En este caso <filename>yum.conf</filename> en la sección <parameter>[main]</parameter> define el comportamiento general del sistema YUM y establece las directivas base, por ejemplo, de dónde se encuentra el cache. Se comentan abajo cada una de las directivas encontradas en el archivo de configuración encontradas en la configuración inicial.</para>
 	<variablelist>
 		<varlistentry><term>cachedir</term>
 			<listitem><para>Directorio donde YUM debe almacenar su cache y archivos db. El valor por omisión es <filename>/var/cache/yum</filename>.</para></listitem></varlistentry>
@@ -57,20 +36,20 @@ installonly_limit=2
 		<varlistentry><term>plugins</term>
 			<listitem><para>Ya sea ‘0’ o ‘1’. Conmutador global para habilitar o deshabilitar las extensiones (plugins) de YUM. Por omisión su valor es ‘0’ (extensiones deshabilitadas). Vea la sección PLUGINS del manual yum(8) para más información acerca de la instalación de extensiones YUM.</para></listitem></varlistentry>
 		<varlistentry><term>metadata_expire</term>
-			<listitem><para>Duración en segundos después del cual los metadatos caducarán. Así entonces si los metadatos actuales descargados son menos segundos de antiguo, entonces <command>yum</command> no actualizará dichos metadatos a partir del repositorio. Si encuentra que <command>yum</command> no está descargando la información para actualizaciones tan frecuente como usted quisiera, disminuya el valor de este parámetro. También puede cambiar del formato por omisión en segundos a días, horas o minutos agregando <parameter>d</parameter>,<parameter>h</parameter> o <parameter>m</parameter> respectivamente al valor especificado. El valor por omisión es 1.5 hours (horas), para complementar <command>yum-updatesd</command> ejecutándose una vez por hora. También es posible usar la palabra <parameter>never</parameter> implicando que los metadatos nunca expirarán.</para></listitem></varlistentry>
+			<listitem><para>Duración en segundos después del cual los metadatos caducarán. Así entonces si los metadatos actuales descargados son menos segundos de antiguo, entonces <command>yum</command> no actualizará dichos metadatos a partir del repositorio origen. Si encuentra que <command>yum</command> no está descargando la información para actualizaciones tan frecuente como usted quisiera, disminuya el valor de este parámetro. También puede cambiar del formato por omisión en segundos a días, horas o minutos agregando <parameter>d</parameter>,<parameter>h</parameter> o <parameter>m</parameter> respectivamente al valor especificado. El valor por omisión es 1.5 hours (horas), para complementar <command>yum-updatesd</command> ejecutándose una vez por hora. También es posible usar la palabra <parameter>never</parameter> implicando que los metadatos nunca expirarán.</para></listitem></varlistentry>
 	</variablelist>
 
 	<para>Debido a la naturaleza de cierto software, en particular el kernel, se requiere que se puedan tener instalados más de una versión a la vez por diferentes razones, los siguientes parámetros son de relevancia en esos casos.</para>
 
 	<variablelist>
 		<varlistentry><term>installonlypkgs</term>
-			<listitem><para>Lista de paquetes que deben ser instalados siempre, nunca actualizados. Los <application>kernel</application> en particular caen en esta categoría. Por omisión el valor es <application>kernel</application>, <application>kernel-smp</application>, <application>kernel-bigmem</application>, <application>kernel-enterprise</application>, <application>kernel-debug</application>, <application>kernel-unsupported</application>.</para></listitem>
+			<listitem><para>Lista de paquetes que deben ser instalados siempre, nunca actualizados. Los <application>kernel</application> en particular caen en esta categoría. Por omisión el valor es <application>kernel</application>, <application>kernel-bigmem</application>, <application>kernel-enterprise</application>, <application>kernel-smp</application>, <application>kernel-modules</application>, <application>kernel-debug</application>, <application>kernel-unsupported</application>, <application>kernel-source</application>, <application>kernel-devel</application>, <application>kernel-PAE</application>, <application>kernel-PAE-debug</application>.</para></listitem>
 		</varlistentry>
+
 		<varlistentry><term>installonly_limit</term>
-			<listitem><para>Cantidad de paquetes listados en <parameter>installonlypkgs</parameter> que se deben mantener instalados al mismo tiempo. Poner este valor a 0 deshabilita la funcionalidad. Por omisión el valor es ’2’.</para></listitem></varlistentry>
+			<listitem><para>Cantidad de paquetes listados en <parameter>installonlypkgs</parameter> que se deben mantener instalados al mismo tiempo. Poner este valor a 0 deshabilita la funcionalidad. Por omisión el valor es ’3’.</para></listitem></varlistentry>
 	</variablelist>
 
-
 	<para>Estas son sólo algunas directivas de configuración del sistema YUM, para más, <command>man yum.conf</command>. Dentro de <filename>yum.conf</filename> puede incluir la configuración de los repositorios pero esa forma de configuración está en desuso y se prefiere utilizar archivos individuales en <filename class="directory">/etc/yum.repos.d/</filename> que serán detallados más adelante en este manual.</para>
 </section>
 
@@ -96,7 +75,9 @@ installonly_limit=2
 </para></listitem>
 		</varlistentry>
 	</variablelist>
+	
 	<para>A partir de yum version 3.2.28 cualquier archivo en <filename class="directory">/etc/yum/vars</filename> se convierte en una variable con el nombre igual al nombre del archivo y sobrescribe cualquiera de las variables previamente descritas arriba.</para>
+	
 	<para>Asegúrese que los archivos en <filename class="directory">/etc/yum/vars</filename> sean legibles ya que no habrá alertas o errores de no ser así. De los archivos sólo será leída la primera línea he ignorados los caracteres nueva línea. Note que no hay chequeo de existencia de caracteres extraños.
  </para>
 </section>
@@ -104,12 +85,15 @@ installonly_limit=2
 <section>
 	<title>Manejo del cache</title>
 	<para>Por omisión las versiones actuales de yum eliminan los archivos de datos y los paquetes que han descargado justo después de que han sido utilizados exitosamente en una operación yum dada. Esto minimiza la cantidad de espacio de almacenamiento requerido para operar, sin embargo usted puede habilitar el sistema cache para que yum retenga los archivos que ha descargado. Las ventajas de hacer cache se pueden resumir en:</para>
+
 	<orderedlist>
 		<listitem><para>Mejora en el desempeño.</para></listitem>
 		<listitem><para>Puede realizar operaciones sin conexión de red.</para></listitem>
 		<listitem><para>Puede copiar paquetes del cache y reusarlos a voluntad.</para></listitem>
 	</orderedlist>
+
 	<para>Por omisión yum almacena los archivos temporales en <filename class="directory">/var/cache/yum/</filename> con un subdirectorio por repositorio configurado. El directorio <filename class="directory">packages/</filename> dentro de cada subdirectorio mantiene los paquetes puestos en el cache. Por ejemplo, <filename class="directory">/var/cache/yum/x86_64/13/fedora/packages</filename> mantiene los paquetes descargados del repositorio fedora.</para>
+
 	<para>Para habilitar el uso del cache use la directiva <parameter>keepcache</parameter> en <filename>/etc/yum.conf</filename>.</para>
 	<para><filename>/etc/yum.conf</filename></para>
 	<screen>
@@ -150,28 +134,20 @@ plugins=1
 </section>
 
 <section>
-	<title>Configuración con prioridad</title>
-	<para>Siguiendo con la configuración yum, se demostrará cómo configurar Fedora para que yum use los repositorios en cierto orden con prioridad sin descartar la lista de espejos externos. Sin más vea la configuración necesaria.</para>
+	<title>Configuración failover con prioridad</title>
+	<para>Siguiendo con la configuración yum, se demostrará cómo configurar Fedora para que yum use los repositorios de un repositorio dado en cierto orden con prioridad sin descartar la lista de espejos externos. Sin más vea la configuración necesaria.</para>
 	
-	<screen>[fedora]
-name=Fedora $releasever - $basearch
-failovermethod=priority
-baseurl=http://mirepo.org/$releasever/$basearch/os/
-        http://otrorepo.org/$releasever/$basearch/os/
-mirrorlist=https://mirrors.fedoraproject.org/metalink?repo=fedora-$releasever&amp;arch=$basearch
-enabled=1
-metadata_expire=7d
-gpgcheck=1
-gpgkey=file:///etc/pki/rpm-gpg/RPM-GPG-KEY-fedora-$basearch
-</screen>
-<para>Primero note el uso de múltiples URL en <parameter>baseurl</parameter>. Debe hacerse como se ha puesto aquí, no utilice múltiples declaraciones <parameter>baseurl</parameter>, no funcionará adecuadamente.</para>
-<para>Luego note el uso de la declaración <parameter>failovermethod</parameter>, este parámetro puede tener los valores 'roundrobin' o 'priority'. Por omisión el valor es 'roundrobin' que aleatoriamente selecciona un URL de la lista de URLs. El valor puesto a 'priority' hace que se comience por el primer URL de la lista de URLs. Aquí es importante notar que la lista de URLs se construye con los <parameter>baseurl</parameter> y luego de la lista obtenida de <parameter>mirrorlist</parameter>. Así entonces se logra el objetivo deseado, buscar primero en los repositorios locales, luego si fallan, en el orden especificado, se busca en los URL de la lista de espejos.</para>
+	<screen><xi:include parse="text" href="extras/Configuracion_de_YUM/yum.conf.prioridad.txt" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" /></screen>
+	
+	<para>Primero note el uso de múltiples URL en <parameter>baseurl</parameter>. Debe hacerse como se ha puesto aquí, no utilice múltiples declaraciones <parameter>baseurl</parameter>, no funcionará adecuadamente. Note que se trata de priorizar el acceso en la lista de URL de repositorios que componen un repositorio dado, es decir, se suponen que ellos son espejos entre sí.</para>
+	
+	<para>Luego note el uso de la declaración <parameter>failovermethod</parameter>, este parámetro puede tener los valores <parameter>roundrobin</parameter> o <parameter>priority</parameter>. Por omisión el valor es <parameter>roundrobin</parameter> que aleatoriamente selecciona un URL de la lista de URLs. El valor puesto a <parameter>priority</parameter> hace que se comience por el primer URL de la lista de URLs. Aquí es importante notar que la lista de URLs se construye con los <parameter>baseurl</parameter> y luego de la lista obtenida de <parameter>mirrorlist</parameter>. Así entonces se logra el objetivo deseado, buscar primero en los repositorios locales, luego si fallan, en el orden especificado, se busca en los URL de la lista de espejos.</para>
 </section>
 
 <section> 
 	<title>Control de ancho de banda</title>
 	<para>En redes gestionadas de estaciones o servidores existe la necesidad de controlar el uso del ancho de banda disponible para el uso de cada sistema YUM, también es útil para usuarios que desean mantener al sistema YUM bajo control  en particular cuando están haciendo alguna otra cosa que requiere ancho de banda.</para>
-	<para>La solución es simple, configurar yum para que se controle en el uso del ancho de banda, abajo se muestra un ejemplo de <filename>yum.conf</filename> con los parámetros relevantes. <parameter>throttle</parameter> puede ser un valor absoluto o un valor porcentual, en ese último caso, <parameter>bandwidth</parameter> especifica el 100% del ancho de banda disponible en bytes/seg.</para>
+	<para>La solución es simple, configurar yum para que se limite en el uso del ancho de banda, abajo se muestra un ejemplo de <filename>yum.conf</filename> con los parámetros relevantes. <parameter>throttle</parameter> puede ser un valor absoluto o un valor porcentual, en ese último caso, <parameter>bandwidth</parameter> especifica el 100% del ancho de banda disponible en bytes/seg.</para>
 	<para>Si desea deshabilitar el control, ponga <parameter>throttle=0</parameter>.
 	</para>
 	<screen># Ajustes para control de ancho de banda
@@ -202,7 +178,7 @@ bandwidth=64000
 
  <para>Recuerde que YUM puede utilizar repositorios disponibles vía HTTP y FTP por lo que no necesariamente se trata de un servidor proxy HTTP.</para>
 
- <para>Estractos relevantes con configuración ejemplo en <filename>/etc/yum.conf</filename>:</para>
+ <para>Extractos relevantes con configuración ejemplo en <filename>/etc/yum.conf</filename>:</para>
  <screen>
     proxy=http://proxy.dominio.com:puerto
     proxy_username=dragon
@@ -218,24 +194,25 @@ bandwidth=64000
 			<listitem><para><parameter>all</parameter> significa que yum instalará todas las posibles arquitecturas de cualquier paquete que desee instalar. Entonces yum install foo instalará foo.i386 y foo.x86_64 en sistemas x86_64, si están disponibles. <parameter>best</parameter> significa instalar solamente la mejor arquitectura para esta plataforma.</para></listitem>
 		</varlistentry>
 	</variablelist>
+	
+	<para>Extractos relevantes con configuración ejemplo en <filename>/etc/yum.conf</filename>:</para>
 
-<para>Estractos relevantes con configuración ejemplo en <filename>/etc/yum.conf</filename>:</para>
-
-<screen>    multilib_policy best </screen>
+<screen>multilib_policy=best </screen>
 
 </section>
 
 
 <section>
 	<title>Gestión de los repositorios yum</title>
-	<para>Cuando se instala un sistema Fedora, los archivos que declaran los repositorios base se encuentran ya instalados y los repositorios base habilitados y disponibles, de hecho <application>Anaconda</application> durante el proceso de instalación le puede haber dado la oportunidad de habilitar algunos otros repositorios. En esta sección se revisarán las formas de agregar nuevos repositorios y las formas de ajustar sus configuraciones de forma particular para que se ajusten a las necesidades del administrador.</para>
+	<para>Cuando se instala un sistema Fedora, los archivos que declaran los repositorios base se encuentran ya instalados y habilitados, de hecho <application>Anaconda</application> durante el proceso de instalación le puede haber dado la oportunidad de habilitar algunos otros repositorios. En esta sección se revisarán las formas de agregar nuevos repositorios y las formas de ajustar sus configuraciones de forma particular para que se ajusten a las necesidades del administrador.</para>
+
 	<section><title>Agregar nuevos repositorios</title>
-		<para>Se usan dos métodos para agregar nuevos repositorios, el más conveniente para el administrador de sistemas, es el suministro de los archivos que configuran el repositorio por medio de un archivo instalable rpm o por medio del suministro del archivo de configuración de texto simple .repo provisto por los propietarios del repositorio en cuestión.</para>
-		<para>Ejemplo con archivo rpm que configura el repositorio deseado:</para>
-		<screen>$ su -
-&lt;contraseña&gt;
-# rpm -vhi http://download1.rpmfusion.org/free/fedora/rpmfusion-free-release-stable.noarch.rpm
-</screen>
+		<para>Se usan dos métodos comunes para agregar nuevos repositorios, el más conveniente para el administrador de sistemas, es el suministro de los archivos que configuran el repositorio por medio de un archivo instalable rpm o por medio del suministro del archivo de configuración de texto simple .repo provisto por los propietarios del repositorio en cuestión.</para>
+		<para>Ejemplo con archivo rpm remoto que configura el repositorio deseado:</para>
+
+		<screen>$ su -c 'yum install --nogpgcheck http://download1.rpmfusion.org/free/fedora/rpmfusion-free-release-19.noarch.rpm'
+		</screen>
+
 <para>Ejemplo con archivo de texto simple .repo:</para>
 <screen>
 $ su -
@@ -249,7 +226,7 @@ Saving to: “fedora-nagios.repo”
 
 2010-07-30 18:30:14 (24.9 MB/s) - “fedora-nagios.repo” saved [220/220]
 </screen>
-<para>Ciertamente siempre es posible lanzar su editor de texto favorito y comenzar una configuración manual.</para>
+	<para>Ciertamente siempre es posible lanzar su editor de texto favorito y comenzar una configuración manual desde cero.</para>
 </section>
 
 <section> 
@@ -339,14 +316,15 @@ baseurl=url://server1/ruta/al/repositorio/
 	</variablelist>
 	<variablelist>
 		<varlistentry><term><parameter>failovermethod</parameter></term>
-			<listitem><para>Puede ser ‘roundrobin’ o ‘priority’. ‘roundrobin’ selecciona aleatoriamente un URL de la lista de URLs para comenzar y proceder luego con otro seleccionado de igual forma si falla el contacto con el servidor seleccionado. ‘priority’ empieza en orden por el primer baseurl listado y los utiliza secuencialmente en caso de falla al intentar contactar al servidor. Si no se especifica, el valor por omisión es ‘priority’.</para></listitem>
+			<listitem><para>Puede ser <parameter>roundrobin</parameter> o <parameter>priority</parameter>. <parameter>roundrobin</parameter> selecciona aleatoriamente un URL de la lista de URLs para comenzar y proceder luego con otro seleccionado de igual forma si falla el contacto con el servidor seleccionado. <parameter>priority</parameter> empieza en orden por el primer baseurl listado y los utiliza secuencialmente en caso de falla al intentar contactar al servidor. Si no se especifica, el valor por omisión es <parameter>priority</parameter>.</para></listitem>
 		</varlistentry>
 	</variablelist>
 </section>
 
 <section> <title>Remover repositorios</title>
-	<para>Para remover el repositorio xxx debe remover su configuración de los archivos .repo en <filename>/etc/yum.repos.d/*.repo</filename>. Ahora bien, cada archivo .repo puede y usualmente tiene definido más de un repositorio yum en él, pero también es usual que todos ellos estén relacionados entre sí de forma "binarios", "fuentes" y "debug-info", es decir, el .repo incluye la configuración de tres repositorios yum ligados entre sí. Si es así simplemente elimine el archivo .repo, ejemplo rpmfusion-fusion-free.repo, si no, tenga la precaución de sólo borrar las secciones adecuadas en los archivos correspondientes para eliminar los repositorios que desea, use el editor de texto de su preferencia.
+	<para>Para remover un repositorio dado debe remover su configuración de los archivos .repo en <filename>/etc/yum.repos.d/*.repo</filename>. Ahora bien, cada archivo .repo puede y usualmente tiene definido más de un repositorio yum en él, pero también es usual que todos ellos estén relacionados entre sí de forma "binarios", "fuentes" y "debug-info", es decir, el .repo incluye la configuración de tres repositorios yum ligados entre sí. Si es así simplemente elimine el archivo .repo, ejemplo rpmfusion-fusion-free.repo, si no, tenga la precaución de sólo borrar las secciones adecuadas en los archivos correspondientes para eliminar los repositorios que desea, use el editor de texto de su preferencia.
 	</para>
+
 	<para><filename>/etc/yum.repos.d/rpmfusion-free.repo</filename></para>
 	<screen>[rpmfusion-free]
 name=RPM Fusion for Fedora $releasever - Free
@@ -411,7 +389,9 @@ gpgkey=file:///etc/pki/rpm-gpg/RPM-GPG-KEY-rpmfusion-free-fedora
 		<listitem><para>[updates]</para></listitem>
 	</itemizedlist>
 	<para>El resto está deshabilitado y son utilizados por desarrolladores, programadores y probadores para mejorar los programas existentes en dichos repositorios.</para>
+
 	<para>En particular es interesante que usted habilite [updates-testing] si desea apoyar en la tarea de probar nuevos programas que están siendo publicados en Fedora. El repositorio [updates-testing] es un paso previo al repositorio [updates] donde ya se considera estable y se declara así para que los usuarios estén alertas de que pudieran tener problemas menores. Si usted posee una cuenta Fedora FAS, entonces podrá votar y otorgar un karma positivo o negativo de acuerdo a su experiencia con el nuevo programa bajo pruebas en <ulink url="https://admin.fedoraproject.org/updates">bodhi</ulink>.</para>
+	
 	<para>Para los desarrolladores Fedora existe un paquete adicional que agrega otro archivo .repo con repositorios Fedora, <filename>/etc/yum.repos.d/fedora-rawhide.repo</filename>, el conocido como <emphasis>rawhide</emphasis>.</para>
 
 	<screen>
@@ -419,6 +399,7 @@ $ su -c "yum install fedora-release-rawhide"
 	</screen>
 
 	<para>Instale <emphasis>fedora-release-rawhide</emphasis> solamente si sabe lo que está haciendo, nunca deje este repositorio habilitado por omisión si es novato, en este repositorio es donde ocurre el desarrollo Fedora y las versiones que allí se encuentran no se garantizan ni siquiera que funcionen. Por omisión todos los repositorios rawhide están deshabilitados cuando instala el paquete fedora-release-rawhide.</para>
+
 	<para><filename>fedora-rawhide.repo</filename> declara los siguientes tres repositorios:</para>
 	<itemizedlist>
 		<listitem><para>[rawhide]</para></listitem>
@@ -429,12 +410,18 @@ $ su -c "yum install fedora-release-rawhide"
 
 <section>
 	<title>Repositorios de terceros y personales</title>
-	<para>En la historia de Fedora han existido muchos repositorios yum externos provistos por terceros para suplir aquellos paquetes que no estaban por una u otra razón en Fedora. En muchos casos estos repositorios han sido de ayuda, en muchos otros no y han producido mucha confusión en el usuario regular.</para>
-	<para>La calidad de dichos repositorios no está garantizada ni probada ni avalada de ninguna manera por el Proyecto Fedora. Si usted decide usar alguno de estos repositorios de terceros o personales, usted está de su cuenta.</para>
+	<para>En la historia de Fedora han existido muchos repositorios yum externos provistos por terceros para suplir aquellos paquetes que no estaban por una u otra razón en Fedora. En muchos casos estos repositorios han sido de ayuda, en muchos otros no y han producido mucha confusión y problemas al usuario regular.</para>
+
+	<para>La calidad de dichos repositorios no está garantizada ni probada ni avalada de ninguna manera por el Proyecto Fedora. Si usted decide usar alguno de estos repositorios de terceros o personales, usted está de su cuenta en este aspecto.</para>
+
 	<para>En general Proyecto Fedora desalienta el uso de dichos repositorios de terceros en la medida de lo posible. Además, mantener esta política de uso de la menor cantidad de repositorios necesaria, le incrementará la posibilidad de no sufrir problemas al momento de actualizar su sistema de una versión Fedora a otra.</para>
+
 	<para>En cuanto a la disponibilidad o no de cierto software en los repositorios Fedora, en general lo que se anima es a contribuir directamente con el Proyecto Fedora si se cumplen los lineamientos correspondientes.</para>
+
 	<para>Cuando Proyecto Fedora desarrolla una nueva versión, no toma en cuenta los repositorios externos de terceros o personales y sólo ofrece soporte para los paquetes provistos oficialmente en sus repositorios oficiales.</para>
+
 	<para>En resumen, pueden existir repositorios de terceros con excelente calidad y compatibilidad con Fedora, y otros que no y que sólo le crearán problemas. Use con cuidado, a su riesgo y con habilitación de dicho repositorio al momento y para asuntos puntuales.</para>
+
 	<screen>
 $ su -c "yum install --enablerepo=drivers nvidia-driver"
 	</screen>
@@ -442,13 +429,15 @@ $ su -c "yum install --enablerepo=drivers nvidia-driver"
 
 <section>
 	<title>Lista de espejos y metalink</title>
-	<para>Las opciones de configuración <parameter>mirrorlist</parameter> y <parameter>metalink</parameter> están relacionadas entre sí en yum Fedora y esta sección ofrecerá una revisión de sus respectivos funcionamientos por separado así como su relación.</para>
+	<para>Las opciones de configuración <parameter>mirrorlist</parameter> y <parameter>metalink</parameter> están relacionadas entre sí en yum Fedora y esta sección ofrecerá una revisión de sus respectivos funcionamientos por separado así como de su relación.</para>
+
 	<para>La configuración del repositorio fedora de caja contiene la siguiente directiva <parameter>mirrorlist</parameter>:</para>
 	<screen>...
 mirrorlist=https://mirrors.fedoraproject.org/metalink?repo=fedora-$releasever&amp;
 arch=$basearch
 ...
 	</screen>
+
 	<para>Utilizando el remplazo de variables correspondiente, <parameter>$releasever=f13</parameter> y <parameter>$basearch=x86_64</parameter>, por ejemplo, y utilizando un explorador web para descargar, se puede obtener el siguiente documento xml.</para>
 
 	<screen>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot;?&gt;
@@ -475,6 +464,7 @@ arch=$basearch
   &lt;/files&gt;
 &lt;/metalink&gt;
 	</screen>
+
 	<para>En este caso es visible que no se trata simplemente de una lista de baseurls. Las definiciones de ambas opciones de configuración se explicitan abajo.</para>
 	<variablelist>
 		<varlistentry><term><parameter>mirrorlist</parameter></term>
@@ -503,8 +493,10 @@ arch=$basearch
 
 <section>
 	<title>Configuración para protección de paquetes</title>
-	<para>Esta funcionalidad fue recientemente agregada a <application>yum</application> a partir de una extensión denominada <application>yum-plugin-protect-packages</application> y evita que <application>yum</application> se desinstale él mismo así como evita que remueva otros paquetes protegidos. De caja <application>yum</application> es el único paquete protegido pero por extensión esto automáticamente protege todo aquello de lo que depende <application>yum</application> (rpm, python, glibc, etc.). Así entonces esta funcionalidad es muy buena incluso sin la necesidad de construir listas cuidadosas de paquetes importantes.</para>
+	<para>Esta funcionalidad fue agregada a <application>yum</application> a partir de una antigua extensión denominada <application>yum-plugin-protect-packages</application> y evita que <application>yum</application> se desinstale él mismo así como evita que remueva otros paquetes protegidos. De caja <application>yum</application> es el único paquete protegido pero por extensión esto automáticamente protege todo aquello de lo que depende <application>yum</application> (rpm, python, glibc, etc.). Así entonces esta funcionalidad es muy buena incluso sin la necesidad de construir listas cuidadosas de paquetes importantes.</para>
+
 	<para>De forma estandar se bloquea la desinstalación de <application>yum</application> y sus dependencias pero si se desea agregar y proteger otros paquetes, se deben crear archivos <filename>/etc/yum/protected.d/*.conf</filename> y agregar un nombre de paquete por línea en cada uno de ellos.</para>
+
 	<para>Situación ejemplo, se desea proteger el paquete <emphasis>postgresql</emphasis>. Configure creando o editando un archivo .conf, por ejemplo <filename>rdbms.conf</filename> en el directorio adecuado.</para>
 	<screen>$ vi /etc/yum/protected.d/rbdms.conf
   postgresql
diff --git a/es-ES/Introduccion_a_la_gestion_del_software.xml b/es-ES/Introduccion_a_la_gestion_del_software.xml
index af9c0e4..d392e7f 100644
--- a/es-ES/Introduccion_a_la_gestion_del_software.xml
+++ b/es-ES/Introduccion_a_la_gestion_del_software.xml
@@ -7,14 +7,14 @@
 	
 <para>Todo sistema informático necesita un mecanismo para instalar y remover el software que utilizará para realizar sus funciones. ¿Pero qué es instalar software? Instalar software es colocar los documentos fuentes binarios ejecutables o no de dicho software en los lugares adecuados en el sistema destino.</para>
 
-<para>Los sitios adecuados para instalar software en Fedora están sujetos al esquema definido por el Linux Filesystem Hierarchy Standard (FHS).</para>
+<para>Los sitios adecuados para instalar software en Fedora están sujetos al esquema definido por el <ulink url="https://wiki.linuxfoundation.org/en/FHS"><citetitle>Linux Filesystem Hierarchy Standard (FHS) </citetitle></ulink>.</para>
 
 <para>Luego de definido dónde se debe instalar el software, entonces podemos escoger la forma para realizar dicha instalación:</para>
 
 <itemizedlist>
 	<listitem><para>Manualmente, copiando y pegando con herramientas como <command>cp</command>, <command>mv</command>, <command>scp</command>.</para></listitem>
 	<listitem>
-		<para>Usando alguna herramienta como make.</para>
+		<para>Usando alguna herramienta que automatice el proceso como make.</para>
 		<itemizedlist>
 			<listitem><para>Típicamente utilizado en instalaciones desde fuentes.</para></listitem>
 			<listitem><para><command>./configure ; make ; make install</command></para></listitem>
@@ -60,9 +60,10 @@
 	<listitem><para>Soporte para múltiples versiones.</para></listitem>
 	<listitem><para>Acceso a últimas versiones disponibles aguas arriba.</para></listitem>
 	<listitem><para>Acceso a software privativo sin sustituto libre.</para></listitem>
+	<listitem><para>Instalación de software sólo accesible a nivel de usuario.</para></listitem>
 </orderedlist>
 
-<para>En general no se recomienda usar herramientas no nativas Fedora para la gestión de software en la medida que el software que usted necesita esté disponible en el formato RPM, incluso si es software privativo. También esas supuestas ventajas son muy cuestionables y realmente se insiste que no se usen dichos métodos salvo excepción y que sepa lo que está haciendo.</para>
+<para>En general no se recomienda usar herramientas no nativas Fedora para la gestión de software del sistema en la medida que el software que usted necesita esté disponible en el formato RPM, incluso si es software privativo. También esas supuestas ventajas son muy cuestionables y realmente se insiste que no se usen dichos métodos salvo excepción y que sepa lo que está haciendo.</para>
 <para>En Fedora y al igual que otras distribuciones GNU/Linux hoy día, la gestión del software ocurre en tres niveles que introduciremos a continuación:</para>
 
 <table><title>Tres capas en la gestión del software</title> 
@@ -125,8 +126,6 @@
 	<para><ulink url="http://www.packagekit.org/">PackageKit</ulink> es un sistema diseñado para instalar y actualizar software en su computador fácilmente. El objetivo es unificar todas las herramientas gráficas (GUIs) utilizadas en las diferentes distribuciones GNU/Linux. </para>
 	<para>PackageKit es un sistema de gestión del software para múltiples plataformas utilizando las herramientas nativas de cada una de ellas y que no pretende sustituirlas pero si crear una nueva capa de abstracción en esta tarea de la gestión del software entre distintos tipos de sistemas y así facilitar esa tarea para los usuarios y administradores.</para>
 	<para>De acuerdo a su descripción PackageKit es una capa de abstracción D-Bus que permite a la sesión de usuario gestionar los paquetes de forma segura utilizando una API multi-distro.</para>
-	<para>En este manual se describirá PackageKit desde la óptica de Fedora que es un sistema gestionado con yum para la instalación de software. Con PackageKit y sus aplicaciones gráficas podrá resolver las tareas básicas fundamentales de la gestión del software en su sistema Fedora.</para>
-	<para>En Fedora PackageKit es el sistema estandar para la gestión del software en entornos GUI por lo que la siguiente nota de instalación es en el caso excepcional de que no tenga instalado PackageKit.</para>
-	<screen>$ su -c "yum install PackageKit gnome-packagekit"</screen>
+	<para>En este manual se describirá PackageKit desde la óptica de Fedora que es un sistema gestionado con yum para la instalación de software. Con PackageKit y sus aplicaciones gráficas podrá resolver las tareas básicas fundamentales de la gestión del software en su sistema Fedora. En Fedora, PackageKit es el sistema estandar para la gestión del software en entornos GUI.</para>
 </section>
 </chapter>
diff --git a/es-ES/Las_interfases_GUI_de_gnome-packagekit.xml b/es-ES/Las_interfases_GUI_de_gnome-packagekit.xml
index 9b6ab58..a0c4da1 100644
--- a/es-ES/Las_interfases_GUI_de_gnome-packagekit.xml
+++ b/es-ES/Las_interfases_GUI_de_gnome-packagekit.xml
@@ -5,6 +5,10 @@
 ]>
 <chapter id="Las_interfases_GUI_de_gnome-packagekit">
 	<title>Las interfases GUI de gnome-packagekit</title>
+	<para>En Fedora el entorno de escritorio por omisión es GNOME Shell pero es posible instalar otros entornos de escritorio como KDE, Mate, LXDE, XFCE y algunos otros más. Es importante notar que cada uno de estos entornos de escritorio puede que tengan o no herramientas propias y/o integración con YUM o PackageKit para gestión de software.</para>
+	
+	<para>Este capítulo es acerca de las interfases GUI que ofrecen PackageKit para este entorno de escritorio.</para>
+
 	<para>Normalmente las interfases GUI gnome-packagekit se instalan por omisión en Fedora como escritorio, de todas formas, en el caso de que no sea así, para su instalación haga con privilegios de root:</para>
 	
 	<screen>$ su -c "yum install gnome-packagekit"</screen>
@@ -359,6 +363,161 @@
 	</figure>
 </section>
 
+<section>
+	<title>Instalación de drivers para impresoras con gpk-dbus-service</title>
+	<para>gpk-dbus-service es un aplicación que se invoca automáticamente por medio de notificaciones del bus del sistema al por ejemplo conectar una nueva impresora USB que entonces activa el GUI para buscar e instalar los drivers de la impresora correspondiente.</para>
+
+	<figure>
+		<title>gpk-dbus-service notificando detección de nueva impresora.</title>
+		<mediaobject>
+			<imageobject>
+				<imagedata fileref="images/gnome-packagekit/gpk-dbus-service/gpk-dbus-service-notificacion_deteccion_nueva_impresora.png" format="PNG" scalefit="1"/>
+				</imageobject>
+				<textobject>
+					<phrase>gpk-dbus-service notificando la detección de la nueva impresora</phrase>
+			</textobject>
+		</mediaobject>
+	</figure>
+
+	<para>Automáticamente se iniciará una búsqueda en los repositorios de software para localizar el software requerido para que la impresora funcione adecuadamente. Tenga un poco de paciencia si el díalogo siguiente no aparece inmediatamente, es posible que otra aplicación o usuario esté utilizando el motor de fondo para la gestión de software.</para>
+
+	<figure>
+		<title>gpk-dbus-service buscando drivers para nueva impresora.</title>
+		<mediaobject>
+			<imageobject>
+				<imagedata fileref="images/gnome-packagekit/gpk-dbus-service/gpk-dbus-service_inicio_busqueda_de_driver.png" format="PNG" scalefit="1"/>
+				</imageobject>
+				<textobject>
+					<phrase>gpk-dbus-service buscando drivers para nueva impresora</phrase>
+			</textobject>
+		</mediaobject>
+	</figure>
+
+	<para>Una vez encontrado el software adecuado, en este caso drivers para la impresora, se requerirá de su confirmación para proceder a instalar.</para>
+
+	<figure>
+		<title>gpk-dbus-service pide confirmación para instalar drivers encontrados.</title>
+		<mediaobject>
+			<imageobject>
+				<imagedata fileref="images/gnome-packagekit/gpk-dbus-service/gpk-dbus-service_quiere_instalar_driver_encontrado.png" format="PNG" scalefit="1"/>
+				</imageobject>
+				<textobject>
+					<phrase>gpk-dbus-service pide confirmación para instalar drivers encontrados</phrase>
+			</textobject>
+		</mediaobject>
+	</figure>
+
+	<para>Por supuesto, es altamente probable que decida continuar, en cuyo caso comenzará el proceso regular de cálculo de dependencias con la finalidad de determinar el software adicional que es requerido para que los drivers funcionen correctamente.</para>
+
+	<figure>
+		<title>gpk-dbus-service calcula dependencias para los drivers encontrados.</title>
+		<mediaobject>
+			<imageobject>
+				<imagedata fileref="images/gnome-packagekit/gpk-dbus-service/gpk-dbus-service_calculo_de_dependencias.png" format="PNG" scalefit="1"/>
+				</imageobject>
+				<textobject>
+					<phrase>gpk-dbus-service calcula dependencias para los drivers encontrados</phrase>
+			</textobject>
+		</mediaobject>
+	</figure>
+
+	<para>Una vez calculadas se le pedirá confirmación para la instalación de dichas dependencias.</para>
+
+	<figure>
+		<title>gpk-dbus-service instala dependencias de los drivers encontrados.</title>
+		<mediaobject>
+			<imageobject>
+				<imagedata fileref="images/gnome-packagekit/gpk-dbus-service/gpk-dbus-service_quiere_instalar_dependencias.png" format="PNG" scalefit="1"/>
+				</imageobject>
+				<textobject>
+					<phrase>gpk-dbus-service instala dependencias de los drivers encontrados</phrase>
+			</textobject>
+		</mediaobject>
+	</figure>
+
+	<para>Ya que instalar software en su sistema es una operación privilegiada, deberá suministrar la contraseña del superusuario por omisión para continuar.</para>
+
+	<figure>
+		<title>gpk-dbus-service requiere autenticación para proceder.</title>
+		<mediaobject>
+			<imageobject>
+				<imagedata fileref="images/gnome-packagekit/gpk-dbus-service/gpk-bus-service_se_requiere_autenticacion.png" format="PNG" scalefit="1"/>
+				</imageobject>
+				<textobject>
+					<phrase>gpk-dbus-service requiere autenticación para proceder</phrase>
+			</textobject>
+		</mediaobject>
+	</figure>
+
+	<para>Una vez autenticado, continua el progreso de la instalación del software requerido.</para>
+
+	<figure>
+		<title>gpk-dbus-service probando cambios.</title>
+		<mediaobject>
+			<imageobject>
+				<imagedata fileref="images/gnome-packagekit/gpk-dbus-service/gpk-dbus-service_probando_cambios.png" format="PNG" scalefit="1"/>
+				</imageobject>
+				<textobject>
+					<phrase>gpk-dbus-service probando cambios</phrase>
+			</textobject>
+		</mediaobject>
+	</figure>
+
+	<figure>
+		<title>gpk-dbus-service instalando paquetes.</title>
+		<mediaobject>
+			<imageobject>
+				<imagedata fileref="images/gnome-packagekit/gpk-dbus-service/gpk-dbus-service_instalando_paquetes.png" format="PNG" scalefit="1"/>
+				</imageobject>
+				<textobject>
+					<phrase>gpk-dbus-service instalando paquetes</phrase>
+			</textobject>
+		</mediaobject>
+	</figure>
+
+	<para>Y si todo ha ocurrido de manera satisfactoria, el proceso de instalación de software terminará y notificará al usuario.</para>
+
+	<figure>
+		<title>gpk-dbus-service terminado de instalar.</title>
+		<mediaobject>
+			<imageobject>
+				<imagedata fileref="images/gnome-packagekit/gpk-dbus-service/gpk-dbus-service_terminado.png" format="PNG" scalefit="1"/>
+				</imageobject>
+				<textobject>
+					<phrase>gpk-dbus-service terminado de instalar</phrase>
+			</textobject>
+		</mediaobject>
+	</figure>
+
+	<para>Es posible que se le requiera la contraseña de superusuario para poder agregar y configurar la impresora recién instalada.</para>
+
+	<figure>
+		<title>gpk-dbus-service notifica que la impresora ha sido agregada.</title>
+		<mediaobject>
+			<imageobject>
+				<imagedata fileref="images/gnome-packagekit/gpk-dbus-service/gpk-dbus-service_notificacion_impresora_agregada.png" format="PNG" scalefit="1"/>
+				</imageobject>
+				<textobject>
+					<phrase>gpk-dbus-service notifica que la impresora ha sido agregada</phrase>
+			</textobject>
+		</mediaobject>
+	</figure>
+
+	<para>Ya la impresora está lista para recibir tareas de impresión. Puede verificar y personalizar con el programa <application>Impresoras</application>.</para>
+
+	<figure>
+		<title>Impresora nueva agregada.</title>
+		<mediaobject>
+			<imageobject>
+				<imagedata fileref="images/gnome-packagekit/gpk-dbus-service/impresoras.png" format="PNG" scalefit="1"/>
+				</imageobject>
+				<textobject>
+					<phrase>Impresora nueva agregada</phrase>
+			</textobject>
+		</mediaobject>
+	</figure>
+
+</section>
 
 <section> 
 	<title>Visualización de los registros con gpk-log</title>
diff --git a/lib/tasks/mock.rake b/lib/tasks/mock.rake
index d73a81f..90127c0 100644
--- a/lib/tasks/mock.rake
+++ b/lib/tasks/mock.rake
@@ -3,6 +3,11 @@
 # 1. Se debería detectar la instalación de mock
 # 2. Falta poder generar la configuración SMG de mock
 
+# NOTAS:
+# Al instalar yum en mock, no se remplaza la configuración yum.conf
+# warning: /etc/yum.conf created as /etc/yum.conf.rpmnew
+# ¿Debo usar yum.conf.rpmnew o debo seguir usando la configuración provista por mock?
+
 namespace :mock do
 
 desc "Prepara jaula Fedora 17 SMG"
@@ -30,6 +35,7 @@ task :setf19 do
   `mock -r fedora-19-SMG-x86-64 --init`
   `mock -r fedora-19-SMG-x86-64 --install yum`
   `mock -r fedora-19-SMG-x86-64 --install vim`
+  `mock -r fedora-19-SMG-x86-64 --install man`
 end
 
 end


More information about the docs-commits mailing list