<div dir="ltr"><br><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On 5 November 2015 at 21:34, Ryan Lerch <span dir="ltr"><<a href="mailto:rlerch@redhat.com" target="_blank">rlerch@redhat.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<div><div><div class="h5">
<div>On 11/05/2015 07:30 PM,
<a href="mailto:pravin.d.s@gmail.com" target="_blank">pravin.d.s@gmail.com</a> wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr"><br>
<div class="gmail_extra"><br>
<div class="gmail_quote">On 5 November 2015 at 18:12, Alex Eng
<span dir="ltr"><<a href="mailto:loones1595@gmail.com" target="_blank">loones1595@gmail.com</a>></span>
wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Hi,<br>
<br>
Kato-san have managed to translate Fedora 23 release post
in our<br>
Zanata testing machine of which I managed to extract from
wordpress.<br>
<br>
<br>
I've uploaded source file and translated file in Japanese,
plus<br>
screenshot of the Zanata for the editor.<br>
<br>
<a href="https://drive.google.com/drive/u/0/folders/0B-mREHKL688gZHNmSFdoTkg4Tjg" rel="noreferrer" target="_blank">https://drive.google.com/drive/u/0/folders/0B-mREHKL688gZHNmSFdoTkg4Tjg</a></blockquote>
<div><br>
<br>
</div>
<div>Thanks Alex. :)<br>
<br>
</div>
<div>This is one of the outcome of G11N FAD. We did this
translation on the same day i.e. 3rd Nov before final
announcement. Unfortunately bit busy with other stuff.<br>
</div>
<div>Still F23 release news replicating to other places.
Will be great if we can have F23 release post out in
Japanese as well soon. :)<br>
<br>
</div>
<div>Regards,<br>
</div>
<div>Pravin Satpute<br>
</div>
<div><br>
</div>
<div><br>
</div>
<div> </div>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><br>
<div>
<div><br>
<br>
On Tue, Nov 3, 2015 at 7:27 AM, <a href="mailto:pravin.d.s@gmail.com" target="_blank"></a><a href="mailto:pravin.d.s@gmail.com" target="_blank">pravin.d.s@gmail.com</a><br>
<<a href="mailto:pravin.d.s@gmail.com" target="_blank">pravin.d.s@gmail.com</a>>
wrote:<br>
><br>
><br>
> On 3 November 2015 at 06:08, Ryan Lerch <<a href="mailto:rlerch@redhat.com" target="_blank"></a><a href="mailto:rlerch@redhat.com" target="_blank">rlerch@redhat.com</a>>
wrote:<br>
>><br>
>> On 11/02/2015 06:07 PM, Alex Eng wrote:<br>
>><br>
>> Hi,<br>
>><br>
>> I've managed to import a post from Fedora
magazine in html file into<br>
>> Zanata and pull out translation file.<br>
>><br>
>> The question now would be how will Fedora
magazine import the html? (in<br>
>> translations)<br>
>><br>
>> Is there something in wordpress that allows
translations for an article to<br>
>> be imported?<br>
>><br>
>> On Fri, Oct 16, 2015 at 3:45 PM, Alex Eng
<<a href="mailto:loones1595@gmail.com" target="_blank">loones1595@gmail.com</a>>
wrote:<br>
>>><br>
>>> I've logged into <a href="http://fedoramagazine.org/wp-admin/" rel="noreferrer" target="_blank"></a><a href="http://fedoramagazine.org/wp-admin/" target="_blank">http://fedoramagazine.org/wp-admin/</a>
with my FAS account.<br>
>>> Username: aeng<br>
>>><br>
>>> Can I please have access to pull source
for each post?<br>
>>><br>
>>> Regards,<br>
>>><br>
>>> Alex Eng<br>
>>><br>
>>><br>
>>><br>
>>> On Fri, Oct 16, 2015 at 10:53 AM, Ryan
Lerch <<a href="mailto:rlerch@redhat.com" target="_blank">rlerch@redhat.com</a>>
wrote:<br>
>>>><br>
>>>> On 10/16/2015 08:17 AM, Alex Eng
wrote:<br>
>>>><br>
>>>> Hi,<br>
>>>><br>
>>>> I'm a member of G11n in Fedora
working mainly on translations and Zanata<br>
>>>> (platform we used for translation).<br>
>>>><br>
>>>> There is a suggestion in the group of
seeing the possibility to get<br>
>>>> Fedora Magazine localised to reach
out more to users.<br>
>>>><br>
>>>><br>
>>>><br>
>>>> Hi alex!<br>
>>>><br>
>>>> We have discussed this in the past,
but not much really came of it TBH,<br>
>>>> so thanks for bringing this up again!
It is defninely something that I would<br>
>>>> love to see happen<br>
>>>><br>
>>>><br>
>>>> For initial investigation, few
questions I would like to ask,<br>
>>>><br>
>>>> 1) What type file format does Fedora
Magazine created in? (Raw format<br>
>>>> like txt, po, xml?)<br>
>>>><br>
>>>> Everything is stored in Wordpress --
the "source" of the posts could be<br>
>>>> classed as a HTML snippet however,
which may be able to be placed into<br>
>>>> Zanata. There are also a bunch of
different plugins for wordpress that could<br>
>>>> be investigated to see if we could
use those to distribute localized content<br>
>>>> (this is where previous discussions
focused on IIRC)<br>
>>>><br>
>>>> 2) What is the usual timeframe for QA
on the content before it is<br>
>>>> publish? (if localised, we might need
to schedule QA for translations)<br>
>>>><br>
>>>> SOme posts are published straight
away, especially the news-style posts<br>
>>>> that link to other content. The
longer form articles like how-tos and<br>
>>>> release announcements usually are
ready and waiting for publishing a few<br>
>>>> days in advance. There is really no
offciial "QA" of posts really yet<br>
>>>> however.<br>
>>>><br>
>>>> 3) Is it possible to get a copy of
the file for previous Fedora<br>
>>>> Magazine? Would like to do some
testing on Zanata.<br>
>>>><br>
>>>><br>
>>>> If you log in to the magazine with
your FAS account using this procedure<br>
>>>> -- <a href="http://fedoramagazine.org/logging-into-fedora-magazine-with-fas/" rel="noreferrer" target="_blank">http://fedoramagazine.org/logging-into-fedora-magazine-with-fas/</a>
and ping<br>
>>>> this thread once you have done that,
an editor can grant your FAS account<br>
>>>> author status, and you should be able
to pull the source for each post.<br>
>>>><br>
>>>> The other piece of the puzzle is the
localization of the actual theme,<br>
>>>> and the source for the theme is
available here --<br>
>>>> <a href="https://pagure.io/fedoramagazine-theme" rel="noreferrer" target="_blank">https://pagure.io/fedoramagazine-theme</a>
-- i'll need to do some investigation<br>
>>>> on both fronts to see how all this
works with wordpress.<br>
>>>><br>
>>>> cheers,<br>
>>>> ryanlerch<br>
>>>><br>
>>>><br>
>>>><br>
>>>><br>
>>>><br>
>>>> Regards,<br>
>>>> --<br>
>>>> Alex Eng<br>
>>>><br>
>>>><br>
>>>><br>
>>>><br>
>>>><br>
>>>> --<br>
>>>> marketing mailing list<br>
>>>> <a href="mailto:marketing@lists.fedoraproject.org" target="_blank">marketing@lists.fedoraproject.org</a><br>
>>>> List info or to change your
subscription:<br>
>>>> <a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/marketing" rel="noreferrer" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/marketing</a><br>
>>><br>
>>><br>
>>><br>
>><br>
>><br>
>><br>
>> --<br>
>> Alex Eng<br>
>><br>
>><br>
>><br>
>> Yeah, I have been doing some research into
this, and there seems to be two<br>
>> plugins that are most popular for presenting
localized content. They both<br>
>> work in similar ways -- when you edit a post,
there is a tab for each<br>
>> language that you put the localized content
in:<br>
>><br>
>> 1. Q Translate X -- this one seems to be the
most popular, and more<br>
>> polished than the second option. There have
been several other ones like<br>
>> this (qtranslate, mtranslate) that seem to be
abandonded now, and this one<br>
>> is the active fork of those projects<br>
><br>
><br>
> Nice.<br>
> Alex in that case may be we can simply start one
new project in Zanata<br>
> specifically for Magazine and put content of one
article into it. And ask<br>
> L10N to translate. We can use it for testing
purpose.<br>
><br>
><br>
>><br>
>> 2. WPGlobus [<a href="https://wordpress.org/plugins/wpglobus/" rel="noreferrer" target="_blank">https://wordpress.org/plugins/wpglobus/</a>]
-- seems a little<br>
>> less polished and popular than Q translate X,
but it does have a plugin that<br>
>> allows us to present translated versions of
the featured images, which<br>
>> qtranslatex does not do. We routinely have
text in the feature images, so<br>
>> this might be a good one to consider too.<br>
>><br>
>> I havent looked at how to automate this
however -- wordpress does have an<br>
>> XMLRPC interface, but not sure if you can
interact with these plugins via<br>
>> that interface. The other option is to
manually put in the translated<br>
>> content into wordpress via the edit pages.<br>
><br>
><br>
> Manual will be tricky but may be for Proof of
Concept, let go with it :)<br>
><br>
> Regards,<br>
> Pravin Satpute<br>
><br>
> --<br>
> marketing mailing list<br>
> <a href="mailto:marketing@lists.fedoraproject.org" target="_blank">marketing@lists.fedoraproject.org</a><br>
> List info or to change your subscription:<br>
> <a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/marketing" rel="noreferrer" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/marketing</a><br>
<br>
<br>
<br>
--<br>
Alex Eng<br>
--<br>
marketing mailing list<br>
<a href="mailto:marketing@lists.fedoraproject.org" target="_blank">marketing@lists.fedoraproject.org</a><br>
List info or to change your subscription:<br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/marketing" rel="noreferrer" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/marketing</a></div>
</div>
</blockquote>
</div>
<br>
</div>
</div>
<br>
<fieldset></fieldset>
<br>
</blockquote></div></div>
Okies, i have enabled the q-translate x plugin on the fedora
magazine stage, so we can have a play around with it:<br>
<br>
<a href="http://stg.fedoramagazine.org/" target="_blank">http://stg.fedoramagazine.org/</a><br>
<br>
i18n is not my area of expertise, so any first impressions on this
plugin would be awesome :)<br></div></blockquote><div><br><br><div>Nice, we can add localize content into specific language tab. It looks good.<br></div><div>Quickly gone through it. But cant get complete picture how it will look after publishing post. Even not able to find Fedora 23 release article in this instance. May be just prepare one test with F23 release article??<br><br></div><div>Regards,<br></div><div>Pravin Satpute<br></div></div></div></div></div>