Fedora 12 Update: translate-toolkit-1.8.0-1.fc12
updates at fedoraproject.org
updates at fedoraproject.org
Tue Aug 31 06:36:40 UTC 2010
--------------------------------------------------------------------------------
Fedora Update Notification
FEDORA-2010-13091
2010-08-20 00:56:26
--------------------------------------------------------------------------------
Name : translate-toolkit
Product : Fedora 12
Version : 1.8.0
Release : 1.fc12
URL : http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/index
Summary : Tools to assist with translation and software localization
Description :
A set of tools for managing translation and software localization via
Gettext PO or XLIFF format files.
Including:
* Convertors: convert from various formats to PO or XLIFF
* Formats:
* Core localization formats - XLIFF and Gettext PO
* Other localization formats - TMX, TBX, Qt Linguist (.ts),
Java .properties, Wordfast TM, OmegaT glossary
* Compiled formats: Gettext MO, Qt .qm
* Other formats - OpenDocument Format (ODF), text, HTML, CSV, INI,
wiki (MediaWiki, DokuWiki), iCal
* Specialised - OpenOffice.org GSI/SDF, PHP,
Mozilla (.dtd, .properties, etc), Symbian,
Innosetup, tikiwiki, subtitles
* Tools: count, search, debug, segment and pretranslate localization
files. Extract terminology. Pseudo-localize
* Checkers: validate translations with over 45 checks
--------------------------------------------------------------------------------
Update Information:
* Update to **1.8.0** * Required for Pootle 2.1 and recommended for Pootle 2.0
* New file formats: Adobe Flex, Mac OS X strings, Haiku catkeys * Terminology:
Improvements to poterminology and terminology suggestions * Improvements to
indexing performance and reliability in Pootle
--------------------------------------------------------------------------------
ChangeLog:
* Wed Aug 18 2010 Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za> - 1.8.0-1
- Update to 1.8.0
- Required for Pootle 2.1 and recommended for Pootle 2.0
- File formats: Adobe Flex, Mac OS X strings, Haiku catkeys
- Terminology: Improvements to poterminology and terminology suggestions
- Other improvements: Improvements to indexing performance and reliability
in Pootle
- Drop patches: zh lambda, moz2po output directory
* Thu Jul 22 2010 David Malcolm <dmalcolm at redhat.com> - 1.7.0-4
- Rebuilt for https://fedoraproject.org/wiki/Features/Python_2.7/MassRebuild
* Thu Jul 22 2010 Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za> - 1.7.0-3
- Depend on aeidon for subtitle support
- Backport r14946 to fix rhbz#603597 - moz2po output to directory
* Mon Jun 7 2010 Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za> - 1.7.0-2
- Backport upstream r14600 to fix rhbz#600561
* Thu May 13 2010 Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za> - 1.7.0-1
- Update to 1.7.0
- Support for Array constructs in the PHP converter
- Detect the target language from the PO team header
- Improvements in detecting languages for many other formats
- Correctly migrate the header comments from the old PO file in pot2po
- Handle certain malformed PO files better
- Reliability improvements for Qt TS and XLIFF
- Support for longer terminology entries
- New plural information: Sinhala (si), Aragonese (an),
Catalan (Valencia) (ca at valencia), Romansh (rm), Tatar (tt)
- Some language specific customisations for Sinhala and Thai.
- New: junitmsgfmt, runs msgfmt and provides junit-type output for use
in continuous integration systems such as Hudson.
- Reliability improvements for Lucene when Pootle is under Apache
- Correctly use the header encoding when opening .mo files
- Avoid adding an extra type comment line (#,) (bug 1400)
- Support any delimiter (=, : or space) in po2prop as we do in prop2po
- Better handling of non-default encodings for .rc files
* Fri Mar 19 2010 Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za> - 1.6.0-1
- Update to 1.6.0
- Improvements to quality tests for speed and accuracy
- Improvements to language specific quality checks
- Small improvements to the handling of incorrect PO files
- Better support for the newer comment types in TS
- Several small improvements and corrections to XLIFF and TS
- Many API improvements and cleanups for the upcoming Pootle and Virtaal
- Fix a bug when Virtaal opened files in paths with non-ASCII characters
- The Toolkit now always creates headers for PO files
- A better XML placeable with support for XML namespaces
- A small bug with a single space unit as seen in abrt (bug 1370). This
also fixes the resulting error in Virtaal.
- Drop patch for bug 1372
* Mon Feb 22 2010 Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za> - 1.5.3-2
- Bug #1372: Decode fulesystem paths correctly
* Fri Feb 19 2010 Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za> - 1.5.3-2
- Use python2-devel in BuildRequires
* Tue Feb 2 2010 Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za> - 1.5.3-1
- Update to 1.5.3
- Plural information for more languages
- Cleaner language names (for the benefit of Pootle and Virtaal)
- Skype support for prop2po and po2prop [by Filip Miletić]
- Small improvement to Qt .ts support
- Other small bugfixes
- Redo stoplist patch
- Drop gaupol and iniparse from BuildRequires
* Mon Jan 11 2010 Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za> - 1.5.2-1
- Update to 1.5.2
- Initial support for '#' type comments in the PHP converters (#1298)
- Reliability improvements for Pootle concerning Xapian and Python 2.4
- A small fix affecting searching in Virtaal
- Classify XML tags as editable placeables for Virtaal (#1287)
- Correctly handle language codes with '@' in them (like ca at valencia)
- Don't unnecessarily add empty 'note' nodes in XLIFF (#1319)
- Allow for the translation of 'title' attributes in XML (#1294)
* Thu Nov 26 2009 Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za> - 1.5.1-1
- Update to 1.5.1
- Support for OmegaT glossary files
- Fixes for the fast (but still experimental) C PO parser
- Fixes for the LRU cache
- Fixes for correct and faster language identification
- Remove backports introduced in 1.5.0-1
* Tue Nov 24 2009 Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za> - 1.5.0-1
- Update to 1.5.0
- The tmserver will now be multithreaded if cherrypy is installed
- New faster PO parser for testing
- Optionally preserve HTML comments in html2po. Bug #1183
- Many reliability and API improvements for the upcoming versions of Pootle and Virtaal
- Move langmodels into /usr/share/translate-toolkit
- Remove backports introduced in 1.4.1-2
- Backports:
- r13226, r13234 - fix and optimise language identification
- r13225 - check for units based on source and target text
* Tue Nov 3 2009 Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za> - 1.4.1-2
- Backport various fixes needed for Pootle 1.3
- r12685 index speedup
- r12686 id index
- r12724 hassuggestion speedup
- r12727 msgidcomment
--------------------------------------------------------------------------------
This update can be installed with the "yum" update program. Use
su -c 'yum update translate-toolkit' at the command line.
For more information, refer to "Managing Software with yum",
available at http://docs.fedoraproject.org/yum/.
All packages are signed with the Fedora Project GPG key. More details on the
GPG keys used by the Fedora Project can be found at
https://fedoraproject.org/keys
--------------------------------------------------------------------------------
More information about the package-announce
mailing list