comps/po es.po,NONE,1.1
Bill Nottingham (notting)
fedora-extras-commits at redhat.com
Thu Apr 19 22:09:58 UTC 2007
Author: notting
Update of /cvs/extras/comps/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv4770
Added Files:
es.po
Log Message:
add es.po
--- NEW FILE es.po ---
# translation of es.po to Spanish
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2002,2003,2004.
# Rodolfo M. Raya <rodolfo at heartsome.net>, 2005.
# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-19 17:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-23 11:35-0300\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <beckerde at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:1 ../comps-fe6.xml.in.h:1 ../comps-f7.xml.in.h:1
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
msgstr ""
"Un entorno de escritorio liviano que funciona bien en máquinas pequeñas."
#: ../comps-fe5.xml.in.h:2 ../comps-fe6.xml.in.h:2 ../comps-f7.xml.in.h:2
msgid "Administration Tools"
msgstr "Herramientas de Administración"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:3 ../comps-fe6.xml.in.h:3 ../comps-f7.xml.in.h:4
msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:4 ../comps-fe6.xml.in.h:4
msgid "Applications for a variety of tasks"
msgstr "Aplicaciones para una variedad de tareas"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:5 ../comps-fe6.xml.in.h:5 ../comps-f7.xml.in.h:6
msgid "Arabic Support"
msgstr "Soporte para árabe"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:6 ../comps-fe6.xml.in.h:6 ../comps-f7.xml.in.h:7
msgid "Armenian Support"
msgstr "Soporte para armenio"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:7 ../comps-fe6.xml.in.h:7 ../comps-f7.xml.in.h:9
msgid "Authoring and Publishing"
msgstr "AutorÃa y publicación"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:8 ../comps-fe6.xml.in.h:8 ../comps-f7.xml.in.h:11
msgid "Base System"
msgstr "Sistema Base"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:9 ../comps-fe6.xml.in.h:10 ../comps-f7.xml.in.h:27
msgid "Desktop Environments"
msgstr "Entornos de escritorio"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:10 ../comps-fe6.xml.in.h:11 ../comps-f7.xml.in.h:28
msgid "Desktop environments"
msgstr "Entornos de escritorio"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:11 ../comps-fe6.xml.in.h:12 ../comps-f7.xml.in.h:29
msgid "Development"
msgstr "Desarrollo"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:12 ../comps-fe6.xml.in.h:13 ../comps-f7.xml.in.h:31
msgid "Development Tools"
msgstr "Herramientas de desarrollo"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:13 ../comps-fe6.xml.in.h:14
msgid "Dialup Networking Support"
msgstr "Soporte de red mediante discado"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:14 ../comps-fe6.xml.in.h:15 ../comps-f7.xml.in.h:35
msgid "Editors"
msgstr "Editores"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:15 ../comps-fe6.xml.in.h:16 ../comps-f7.xml.in.h:36
msgid "Educational Software"
msgstr "Software Educacional"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:16 ../comps-fe6.xml.in.h:17 ../comps-f7.xml.in.h:37
msgid "Educational software for learning"
msgstr "Software educacional para aprendizaje"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:17 ../comps-fe6.xml.in.h:18 ../comps-f7.xml.in.h:39
msgid "Engineering and Scientific"
msgstr "IngenierÃa y cientÃfico"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:18 ../comps-fe6.xml.in.h:19 ../comps-f7.xml.in.h:43
msgid "FTP Server"
msgstr "Servidor FTP"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:19 ../comps-fe6.xml.in.h:20 ../comps-f7.xml.in.h:47
msgid ""
"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
"group allows you to work with sound and video on the system."
msgstr ""
"Desde la grabación de CDs hasta la reproducción de CDs de audio y archivos "
"multimedia, este paquete le permite trabajar con audio y video en su sistema."
#: ../comps-fe5.xml.in.h:20 ../comps-fe6.xml.in.h:21 ../comps-f7.xml.in.h:48
msgid "GNOME Desktop Environment"
msgstr "Entorno de escritorio de GNOME"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:21 ../comps-fe6.xml.in.h:22 ../comps-f7.xml.in.h:49
msgid "GNOME Software Development"
msgstr "Desarrollo de software de GNOME"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:22 ../comps-fe6.xml.in.h:23
msgid ""
"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME es una potente interfaz gráfica de usuario que incluye un panel, un "
"escritorio, iconos del sistema y gestores gráficos de archivos."
#: ../comps-fe5.xml.in.h:23 ../comps-fe6.xml.in.h:24 ../comps-f7.xml.in.h:53
msgid "Games and Entertainment"
msgstr "Juegos y entretenimiento"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:24 ../comps-fe6.xml.in.h:25 ../comps-f7.xml.in.h:55
msgid "Graphical Internet"
msgstr "Internet gráfica"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:25 ../comps-fe6.xml.in.h:26 ../comps-f7.xml.in.h:56
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:26 ../comps-fe6.xml.in.h:27 ../comps-f7.xml.in.h:59
msgid "Hardware Support"
msgstr "Soporte para Hardware"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:27 ../comps-fe6.xml.in.h:28 ../comps-f7.xml.in.h:60
msgid "Hebrew Support"
msgstr "Soporte para hebreo"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:28 ../comps-fe6.xml.in.h:29 ../comps-f7.xml.in.h:65
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
"applications."
msgstr ""
"Instalar estos paquetes para desarrollar GTK+ y las aplicaciones gráficas de "
"GNOME. "
#: ../comps-fe5.xml.in.h:29 ../comps-fe6.xml.in.h:30 ../comps-f7.xml.in.h:66
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
"applications."
msgstr ""
"Instale estos paquetes para desarrollar GTK+ y las aplicaciones gráficas de "
"XFCE. "
#: ../comps-fe5.xml.in.h:30 ../comps-fe6.xml.in.h:31 ../comps-f7.xml.in.h:67
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
msgstr ""
"Instalar estos paquetes para desarrollar las aplicaciones gráficas QT y KDE."
#: ../comps-fe5.xml.in.h:31 ../comps-fe6.xml.in.h:32 ../comps-f7.xml.in.h:69
msgid ""
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr ""
"Instalar este grupo de paquetes para usar la interfaz de usuario (X) gráfica."
#: ../comps-fe5.xml.in.h:32 ../comps-fe6.xml.in.h:33 ../comps-f7.xml.in.h:72
msgid "Japanese Support"
msgstr "Soporte para japonés"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:33 ../comps-f7.xml.in.h:73
msgid "Java"
msgstr "Java"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:34 ../comps-f7.xml.in.h:74
msgid "Java Development"
msgstr "Desarrollo en Java"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:35 ../comps-fe6.xml.in.h:34 ../comps-f7.xml.in.h:75
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
msgstr "KDE (K Desktop Environment)"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:36 ../comps-fe6.xml.in.h:35 ../comps-f7.xml.in.h:76
msgid "KDE Software Development"
msgstr "Desarrollo de software para KDE"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:37 ../comps-fe6.xml.in.h:36
msgid ""
"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE es una interfaz de usuario gráfica y potente que incluye un panel, un "
"escritorio, iconos del sistema y un gestor gráfico de archivos. "
#: ../comps-fe5.xml.in.h:38 ../comps-fe6.xml.in.h:37 ../comps-f7.xml.in.h:85
msgid "Mail Server"
msgstr "Servidor de correo "
#: ../comps-fe5.xml.in.h:39 ../comps-fe6.xml.in.h:38 ../comps-f7.xml.in.h:90
msgid "Network Servers"
msgstr "Servidores de red"
[...4590 lines suppressed...]
#~ "\">fonts-punjabi</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires="
#~ "\"kdelibs\">kde-i18n-Punjabi</packagereq> <packagereq type=\"mandatory"
#~ "\">m17n-db-punjabi</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires="
#~ "\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-bridge-gtk</packagereq> <packagereq type="
#~ "\"conditional\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-m17n</packagereq> "
#~ "<packagereq type=\"conditional\" requires=\"qt\">scim-qtimm</packagereq> "
#~ "</packagelist> </group> <group> <id>romanian-support</id> <_name>Romanian "
#~ "Support</_name> <_description>"
#~ msgstr ""
#~ "</_description> <default>false</default> <uservisible>false</uservisible> "
#~ "<langonly>pa</langonly> <packagelist> <packagereq type=\"default"
#~ "\">Deployment_Guide-pa-IN</packagereq> <packagereq type=\"mandatory"
#~ "\">fonts-punjabi</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires="
#~ "\"kdelibs\">kde-i18n-Punjabi</packagereq> <packagereq type=\"mandatory"
#~ "\">m17n-db-punjabi</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires="
#~ "\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-bridge-gtk</packagereq> <packagereq type="
#~ "\"conditional\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-m17n</packagereq> "
#~ "<packagereq type=\"conditional\" requires=\"qt\">scim-qtimm</packagereq> "
#~ "</packagelist> </group> <group> <id>romanian-support</id> <_name>Soporte "
#~ "para el Rumano</_name> <_description>"
#~ msgid ""
#~ "</_description> <default>false</default> <uservisible>false</uservisible> "
#~ "<langonly>ru</langonly> <packagelist> <packagereq type=\"default"
#~ "\">Deployment_Guide-ru-RU</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" "
#~ "requires=\"aspell\">aspell-ru</packagereq> <packagereq type=\"mandatory"
#~ "\">fonts-KOI8-R</packagereq> <packagereq type=\"mandatory\">fonts-KOI8-R-"
#~ "100dpi</packagereq> <packagereq type=\"default\">fonts-KOI8-R-75dpi</"
#~ "packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires=\"kdelibs\">kde-"
#~ "i18n-Russian</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires=\"man-"
#~ "pages\">man-pages-ru</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" "
#~ "requires=\"scim-m17n\">m17n-db-russian</packagereq> <packagereq type="
#~ "\"conditional\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">xorg-x11-fonts-"
#~ "cyrillic</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>serbian-"
#~ "support</id> <_name>Serbian Support</_name> <_description>"
#~ msgstr ""
#~ "</_description> <default>false</default> <uservisible>false</uservisible> "
#~ "<langonly>ru</langonly> <packagelist> <packagereq type=\"default"
#~ "\">Deployment_Guide-ru-RU</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" "
#~ "requires=\"aspell\">aspell-ru</packagereq> <packagereq type=\"mandatory"
#~ "\">fonts-KOI8-R</packagereq> <packagereq type=\"mandatory\">fonts-KOI8-R-"
#~ "100dpi</packagereq> <packagereq type=\"default\">fonts-KOI8-R-75dpi</"
#~ "packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires=\"kdelibs\">kde-"
#~ "i18n-Russian</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires=\"man-"
#~ "pages\">man-pages-ru</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" "
#~ "requires=\"scim-m17n\">m17n-db-russian</packagereq> <packagereq type="
#~ "\"conditional\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">xorg-x11-fonts-"
#~ "cyrillic</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>serbian-"
#~ "support</id> <_name>Soporte para el Serbio</_name> <_description>"
#~ msgid ""
#~ "</_description> <default>false</default> <uservisible>false</uservisible> "
#~ "<langonly>si</langonly> <packagelist> <packagereq type=\"default"
#~ "\">Deployment_Guide-si-LK</packagereq> <packagereq type=\"mandatory"
#~ "\">fonts-sinhala</packagereq> <packagereq type=\"mandatory\">m17n-db-"
#~ "sinhala</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires=\"xorg-x11-"
#~ "server-Xorg\">scim-bridge-gtk</packagereq> <packagereq type=\"conditional"
#~ "\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-m17n</packagereq> <packagereq "
#~ "type=\"conditional\" requires=\"qt\">scim-qtimm</packagereq> <packagereq "
#~ "type=\"conditional\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-sinhala</"
#~ "packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>slovak-support</id> "
#~ "<_name>Slovak Support</_name> <_description>"
#~ msgstr ""
#~ "</_description> <default>false</default> <uservisible>false</uservisible> "
#~ "<langonly>si</langonly> <packagelist> <packagereq type=\"default"
#~ "\">Deployment_Guide-si-LK</packagereq> <packagereq type=\"mandatory"
#~ "\">fonts-sinhala</packagereq> <packagereq type=\"mandatory\">m17n-db-"
#~ "sinhala</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires=\"xorg-x11-"
#~ "server-Xorg\">scim-bridge-gtk</packagereq> <packagereq type=\"conditional"
#~ "\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-m17n</packagereq> <packagereq "
#~ "type=\"conditional\" requires=\"qt\">scim-qtimm</packagereq> <packagereq "
#~ "type=\"conditional\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-sinhala</"
#~ "packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>slovak-support</id> "
#~ "<_name>Soporte para el Eslovaco</_name> <_description>"
#~ msgid ""
#~ "</_description> <default>false</default> <uservisible>false</uservisible> "
#~ "<langonly>sl</langonly> <packagelist> <packagereq type=\"conditional\" "
#~ "requires=\"aspell\">aspell-sl</packagereq> <packagereq type=\"mandatory"
#~ "\">fonts-ISO8859-2</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires="
#~ "\"xorg-x11-server-Xorg\">fonts-ISO8859-2-100dpi</packagereq> <packagereq "
#~ "type=\"conditional\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">fonts-ISO8859-2-"
#~ "75dpi</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires=\"kdelibs"
#~ "\">kde-i18n-Slovenian</packagereq> </packagelist> </group> <group> "
#~ "<id>sound-and-video</id> <_name>Sound and Video</_name> "
#~ "<_description>From CD recording to playing audio CDs and multimedia "
#~ "files, this package group allows you to work with sound and video on the "
#~ "system."
#~ msgstr ""
#~ "</_description> <default>false</default> <uservisible>false</uservisible> "
#~ "<langonly>sl</langonly> <packagelist> <packagereq type=\"conditional\" "
#~ "requires=\"aspell\">aspell-sl</packagereq> <packagereq type=\"mandatory"
#~ "\">fonts-ISO8859-2</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires="
#~ "\"xorg-x11-server-Xorg\">fonts-ISO8859-2-100dpi</packagereq> <packagereq "
#~ "type=\"conditional\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">fonts-ISO8859-2-"
#~ "75dpi</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires=\"kdelibs"
#~ "\">kde-i18n-Slovenian</packagereq> </packagelist> </group> <group> "
#~ "<id>sound-and-video</id> <_name>Sonido y Video</_name> <_description>Este "
#~ "grupo incluye paquetes que le permitirán trabajar con video y sonido en "
#~ "su sistema, desde la grabacion de CD recording a la reproducción de CDs "
#~ "de audio y archivos multimedios."
#~ msgid ""
#~ "</_description> <default>false</default> <uservisible>false</uservisible> "
#~ "<langonly>ta</langonly> <packagelist> <packagereq type=\"default"
#~ "\">Deployment_Guide-ta-IN</packagereq> <packagereq type=\"mandatory"
#~ "\">fonts-tamil</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires="
#~ "\"kdelibs\">kde-i18n-Tamil</packagereq> <packagereq type=\"mandatory"
#~ "\">m17n-db-tamil</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires="
#~ "\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-bridge-gtk</packagereq> <packagereq type="
#~ "\"conditional\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-m17n</packagereq> "
#~ "<packagereq type=\"conditional\" requires=\"qt\">scim-qtimm</packagereq> "
#~ "</packagelist> </group> <group> <id>telugu-support</id> <_name>Telugu "
#~ "Support</_name> <_description>"
#~ msgstr ""
#~ "</_description> <default>false</default> <uservisible>false</uservisible> "
#~ "<langonly>ta</langonly> <packagelist> <packagereq type=\"default"
#~ "\">Deployment_Guide-ta-IN</packagereq> <packagereq type=\"mandatory"
#~ "\">fonts-tamil</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires="
#~ "\"kdelibs\">kde-i18n-Tamil</packagereq> <packagereq type=\"mandatory"
#~ "\">m17n-db-tamil</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires="
#~ "\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-bridge-gtk</packagereq> <packagereq type="
#~ "\"conditional\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-m17n</packagereq> "
#~ "<packagereq type=\"conditional\" requires=\"qt\">scim-qtimm</packagereq> "
#~ "</packagelist> </group> <group> <id>telugu-support</id> <_name>Soporte "
#~ "para el Telugu</_name> <_description>"
#~ msgid ""
#~ "</_description> <default>false</default> <uservisible>false</uservisible> "
#~ "<langonly>th</langonly> <packagelist> <packagereq type=\"mandatory\">m17n-"
#~ "db-thai</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires=\"xorg-x11-"
#~ "server-Xorg\">scim-bridge-gtk</packagereq> <packagereq type=\"conditional"
#~ "\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-m17n</packagereq> <packagereq "
#~ "type=\"conditional\" requires=\"qt\">scim-qtimm</packagereq> </"
#~ "packagelist> </group> <group> <id>turkish-support</id> <_name>Turkish "
#~ "Support</_name> <_description>"
#~ msgstr ""
#~ "</_description> <default>false</default> <uservisible>false</uservisible> "
#~ "<langonly>th</langonly> <packagelist> <packagereq type=\"mandatory\">m17n-"
#~ "db-thai</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires=\"xorg-x11-"
#~ "server-Xorg\">scim-bridge-gtk</packagereq> <packagereq type=\"conditional"
#~ "\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-m17n</packagereq> <packagereq "
#~ "type=\"conditional\" requires=\"qt\">scim-qtimm</packagereq> </"
#~ "packagelist> </group> <group> <id>turkish-support</id> <_name>Soporte "
#~ "para el Turco</_name> <_description>"
#~ msgid ""
#~ "</_description> <default>false</default> <uservisible>false</uservisible> "
#~ "<langonly>zh</langonly> <packagelist> <packagereq type=\"default"
#~ "\">Deployment_Guide-zh-CN</packagereq> <packagereq type=\"default"
#~ "\">Deployment_Guide-zh-TW</packagereq> <packagereq type=\"mandatory"
#~ "\">fonts-chinese</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires="
#~ "\"kdelibs\">kde-i18n-Chinese</packagereq> <packagereq type=\"conditional"
#~ "\" requires=\"kdelibs\">kde-i18n-Chinese-Big5</packagereq> <packagereq "
#~ "type=\"default\">lv</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" "
#~ "requires=\"scim-m17n\">m17n-db-chinese</packagereq> <packagereq type="
#~ "\"conditional\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-bridge-gtk</"
#~ "packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires=\"xorg-x11-server-"
#~ "Xorg\">scim-chewing</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" "
#~ "requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-chinese-standard</packagereq> "
#~ "<packagereq type=\"conditional\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-"
#~ "pinyin</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires=\"qt\">scim-"
#~ "qtimm</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires=\"xorg-x11-"
#~ "server-Xorg\">scim-tables-chinese</packagereq> <packagereq type=\"default"
#~ "\">stardict</packagereq> <packagereq type=\"optional\">bogl</packagereq> "
#~ "<packagereq type=\"optional\">bogl-bterm</packagereq> </packagelist> </"
#~ "group> <group> <id>core</id> <_name>Core</_name> <_description>Smallest "
#~ "possible installation"
#~ msgstr ""
#~ "</_description> <default>false</default> <uservisible>false</uservisible> "
#~ "<langonly>zh</langonly> <packagelist> <packagereq type=\"default"
#~ "\">Deployment_Guide-zh-CN</packagereq> <packagereq type=\"default"
#~ "\">Deployment_Guide-zh-TW</packagereq> <packagereq type=\"mandatory"
#~ "\">fonts-chinese</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires="
#~ "\"kdelibs\">kde-i18n-Chinese</packagereq> <packagereq type=\"conditional"
#~ "\" requires=\"kdelibs\">kde-i18n-Chinese-Big5</packagereq> <packagereq "
#~ "type=\"default\">lv</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" "
#~ "requires=\"scim-m17n\">m17n-db-chinese</packagereq> <packagereq type="
#~ "\"conditional\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-bridge-gtk</"
#~ "packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires=\"xorg-x11-server-"
#~ "Xorg\">scim-chewing</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" "
#~ "requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-chinese-standard</packagereq> "
#~ "<packagereq type=\"conditional\" requires=\"xorg-x11-server-Xorg\">scim-"
#~ "pinyin</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires=\"qt\">scim-"
#~ "qtimm</packagereq> <packagereq type=\"conditional\" requires=\"xorg-x11-"
#~ "server-Xorg\">scim-tables-chinese</packagereq> <packagereq type=\"default"
#~ "\">stardict</packagereq> <packagereq type=\"optional\">bogl</packagereq> "
#~ "<packagereq type=\"optional\">bogl-bterm</packagereq> </packagelist> </"
#~ "group> <group> <id>core</id> <_name>Núcleo</_name> <_description>La "
#~ "instalación más pequeña posible"
#~ msgid ""
#~ "These packages provide the kernel and userspace tools needed for using "
#~ "the Xen virtual machine monitor"
#~ msgstr ""
#~ "Estos paquetes proveen las herramientas del espacio del kernel y del "
#~ "espacio del usuario para usar con el monitor de la máquina virtual Xen"
#~ msgid "Xen"
#~ msgstr "Xen"
More information about the scm-commits
mailing list