[xfce4-timer-plugin] Fix segfault when creating plugin in 4.8 panel (#682458) Update translations from Xfce Transifex

Christoph Wickert cwickert at fedoraproject.org
Sat Mar 5 19:42:18 UTC 2011


commit a604480872938efacb95b1f9abbbad0f4cd67eed
Author: Christoph Wickert <cwickert at fedoraproject.org>
Date:   Sat Mar 5 20:42:05 2011 +0100

    Fix segfault when creating plugin in 4.8 panel (#682458)
    Update translations from Xfce Transifex

 ...egfault-when-creating-plugin-in-4.8-panel.patch |   39 +
 xfce4-timer-plugin-0.6.1-update-translations.patch | 2895 ++++++++++++++++++++
 xfce4-timer-plugin.spec                            |   15 +-
 3 files changed, 2948 insertions(+), 1 deletions(-)
---
diff --git a/xfce4-timer-plugin-0.6.1-fix-segfault-when-creating-plugin-in-4.8-panel.patch b/xfce4-timer-plugin-0.6.1-fix-segfault-when-creating-plugin-in-4.8-panel.patch
new file mode 100644
index 0000000..0560237
--- /dev/null
+++ b/xfce4-timer-plugin-0.6.1-fix-segfault-when-creating-plugin-in-4.8-panel.patch
@@ -0,0 +1,39 @@
+From 03ff202f818fe3f075a6c864ab688b57b1bb1cb4 Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Nick Schermer <nick at xfce.org>
+Date: Thu, 27 Jan 2011 21:18:45 +0000
+Subject: Fix segfault when creating plugin in 4.8 panel.
+
+Used invalid function type to construct the plugin.
+---
+diff --git a/src/xfcetimer.c b/src/xfcetimer.c
+index c27d37a..de7bd2b 100644
+--- a/src/xfcetimer.c
++++ b/src/xfcetimer.c
+@@ -42,7 +42,7 @@
+ 
+ #include "xfcetimer.h"
+ 
+-static gboolean create_plugin_control (XfcePanelPlugin *plugin);
++static void create_plugin_control (XfcePanelPlugin *plugin);
+ XFCE_PANEL_PLUGIN_REGISTER_EXTERNAL(create_plugin_control);
+ 
+ void make_menu(plugin_data *pd);
+@@ -1366,7 +1366,7 @@ static void plugin_create_options (XfcePanelPlugin *plugin,plugin_data *pd) {
+  *
+  * Returns %TRUE on success, %FALSE on failure.
+  **/
+-static gboolean
++static void
+ create_plugin_control (XfcePanelPlugin *plugin)
+ {
+ 
+@@ -1461,7 +1461,6 @@ create_plugin_control (XfcePanelPlugin *plugin)
+   xfce_panel_plugin_menu_show_configure (plugin);
+   g_signal_connect (plugin, "configure-plugin",
+                       G_CALLBACK (plugin_create_options), pd);
+-  return(TRUE);
+ }
+ 
+ 
+--
+cgit v0.8.3.4
diff --git a/xfce4-timer-plugin-0.6.1-update-translations.patch b/xfce4-timer-plugin-0.6.1-update-translations.patch
new file mode 100644
index 0000000..9742100
--- /dev/null
+++ b/xfce4-timer-plugin-0.6.1-update-translations.patch
@@ -0,0 +1,2895 @@
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/ast.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/ast.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/ast.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/ast.po	2011-03-05 20:27:26.496855787 +0100
+@@ -0,0 +1,174 @@
++#
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:55+0100\n"
++"Last-Translator: Marcos Antonio Alvarez Costales <marcoscostales at gmail.com>\n"
++"Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:100
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds left"
++msgstr "%dh %dm %ds restantes"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:103
++#, c-format
++msgid "%dm %ds left"
++msgstr "%dm %ds restantes"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:105
++#, c-format
++msgid "%ds left"
++msgstr "%ds restantes"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:126
++msgid ""
++"Beeep! :) \n"
++"Time is up!"
++msgstr ""
++"Biiip! :) \n"
++"¡Acabóse'l tiempu!"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:424
++msgid "Stop timer"
++msgstr "Parar temporizador"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:426
++msgid "Start timer"
++msgstr "Entamar temporizador"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:436
++msgid "Stop the alarm"
++msgstr "Parar l'alarma"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds"
++msgstr "%dh %dm %ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
++#, c-format
++msgid "%dm %ds"
++msgstr "%dm %ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
++#, c-format
++msgid "%ds"
++msgstr "%ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
++#, c-format
++msgid "At %02d:%02d"
++msgstr "A les %02d:%02d"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:619
++msgid "Name"
++msgstr "Nome"
++
++#. ********
++#: ../src/xfcetimer.c:627
++msgid "Enter the countdown time"
++msgstr "Meta'l tiempu de cuenta atrás"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:629
++msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
++msgstr "Entre la hora d'alarma (formatu 24h)"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:640
++msgid "h  "
++msgstr "h  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:645
++msgid "m  "
++msgstr "m  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:650
++msgid "s  "
++msgstr "s  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:653
++msgid ""
++"\n"
++"or\n"
++msgstr ""
++"\n"
++"o\n"
++
++#. **************
++#: ../src/xfcetimer.c:673
++msgid ""
++"\n"
++"The command to run"
++msgstr ""
++"\n"
++"El comandu a executar"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:699
++msgid "Add new alarm"
++msgstr "Amestar nueva alarma"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:737
++msgid "Edit alarm"
++msgstr "Editar alarma"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1162
++msgid "Properties"
++msgstr "Propiedaes"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1174
++msgid "Xfce4 Timer Options"
++msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1205
++msgid ""
++"Timer\n"
++"name"
++msgstr ""
++"Nome del\n"
++"temporizador"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1210
++msgid ""
++"Countdown period /\n"
++"Alarm time"
++msgstr ""
++"Periodu de cuenta atrás /\n"
++"Hora d'alarma"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1214
++msgid "Alarm command"
++msgstr "Comandu d'alarma"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1257
++msgid ""
++"Don't display the warning window\n"
++"if an alarm command is set"
++msgstr ""
++"Nun amosar la ventana d'alvertencia\n"
++"si se configuró un comandu d'alarma"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1264
++msgid "Repeat the alarm command:"
++msgstr "Repetir el comandu d'alarma:"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1271
++msgid "Number of repetitions"
++msgstr "Númberu de repeticiones"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1277
++msgid "  Time interval (sec.)"
++msgstr "  Intervalu tiempu (seg.)"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
++msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
++msgstr "Complementu temporizador pal panel de Xfce"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
++msgid "Xfce4 Timer"
++msgstr "Xfce4 Timer"
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/ca.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/ca.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/ca.po	2008-11-20 21:45:22.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/ca.po	2011-03-05 20:27:26.496855787 +0100
+@@ -2,19 +2,19 @@
+ # Copyright (C) 2005, 2006 Kemal Ilgar Eroglu.
+ # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer package.
+ # Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan at bulma.net>, 2006.
+-# 
+-# 
++# Harald Servat <redcrash at gmail.com>, 2009.
++#
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+ "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2006-09-18 16:36+0200\n"
+-"Last-Translator: Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan at bulma.net>\n"
++"PO-Revision-Date: 2009-03-04 12:33+0100\n"
++"Last-Translator: Harald Servat <redcrash at gmail.com>\n"
+ "Language-Team: Catalan\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:100
+ #, c-format
+@@ -37,7 +37,7 @@
+ "Time is up!"
+ msgstr ""
+ "Biiiiiiip! :)\n"
+-"S’ha acabat el temps!"
++"S'ha acabat el temps!"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:424
+ msgid "Stop timer"
+@@ -49,24 +49,28 @@
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:436
+ msgid "Stop the alarm"
+-msgstr "Atura l’alarma"
++msgstr "Atura l'alarma"
+ 
+-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
++#: ../src/xfcetimer.c:482
++#: ../src/xfcetimer.c:556
+ #, c-format
+ msgid "%dh %dm %ds"
+ msgstr "%dh %dm %ds"
+ 
+-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
++#: ../src/xfcetimer.c:484
++#: ../src/xfcetimer.c:558
+ #, c-format
+ msgid "%dm %ds"
+ msgstr "%dm %ds"
+ 
+-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
++#: ../src/xfcetimer.c:486
++#: ../src/xfcetimer.c:560
+ #, c-format
+ msgid "%ds"
+ msgstr "%ds"
+ 
+-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
++#: ../src/xfcetimer.c:496
++#: ../src/xfcetimer.c:570
+ #, c-format
+ msgid "At %02d:%02d"
+ msgstr "A les %02d:%02d"
+@@ -78,11 +82,11 @@
+ #. ********
+ #: ../src/xfcetimer.c:627
+ msgid "Enter the countdown time"
+-msgstr "Introdueixi l’hora del compta enrera"
++msgstr "Introdueix l'hora del compta enrera"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:629
+ msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
+-msgstr "Introdueixi l’ha de l’alarma (format de 24h)"
++msgstr "Introdueix l'ha de l'alarma (format de 24h)"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:640
+ msgid "h  "
+@@ -100,14 +104,18 @@
+ msgid ""
+ "\n"
+ "or\n"
+-msgstr "\nó\n"
++msgstr ""
++"\n"
++"o\n"
+ 
+ #. **************
+ #: ../src/xfcetimer.c:673
+ msgid ""
+ "\n"
+ "The command to run"
+-msgstr "\nL’ordre a executar"
++msgstr ""
++"\n"
++"L'ordre a executar"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:699
+ msgid "Add new alarm"
+@@ -115,7 +123,7 @@
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:737
+ msgid "Edit alarm"
+-msgstr "Edita l’alarma"
++msgstr "Edita l'alarma"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1162
+ msgid "Properties"
+@@ -138,24 +146,24 @@
+ "Countdown period /\n"
+ "Alarm time"
+ msgstr ""
+-"Temps de compta enrera /\n"
+-"Hora de l’alarma"
++"Temps de compta enrere /\n"
++"Hora de l'alarma"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1214
+ msgid "Alarm command"
+-msgstr "Ordre de l’alarma"
++msgstr "Ordre de l'alarma"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1257
+ msgid ""
+ "Don't display the warning window\n"
+ "if an alarm command is set"
+ msgstr ""
+-"No mostris la finestra d’avís\n"
+-"si hi ha programada una ordre per l’alarma"
++"No mostris la finestra d'avís\n"
++"si hi ha programada una ordre per l'alarma"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1264
+ msgid "Repeat the alarm command:"
+-msgstr "Repeteix l’ordre de l’alarma:"
++msgstr "Repeteix l'ordre de l'alarma:"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1271
+ msgid "Number of repetitions"
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/cs.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/cs.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/cs.po	2008-11-20 21:45:22.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/cs.po	2011-03-05 20:27:26.497855742 +0100
+@@ -1,14 +1,14 @@
+ # Czech translations for xfce4-timer package.
+ # Copyright (C) 2006 THE xfce4-timer'S COPYRIGHT HOLDER
+ # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer package.
+-# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2006.
++# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2006-2009.
+ #
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+ "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2006-09-17 09:51+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2009-02-01 02:27+0100\n"
+ "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
+ "Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+@@ -41,15 +41,15 @@
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:424
+ msgid "Stop timer"
+-msgstr "Vypnout měřič času"
++msgstr "Zastavit odpočet času"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:426
+ msgid "Start timer"
+-msgstr "Zapnout měřič času"
++msgstr "Spustit odpočet času"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:436
+ msgid "Stop the alarm"
+-msgstr "Zastavit měřič času"
++msgstr "Zastavit výstrahu"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:482
+ #: ../src/xfcetimer.c:556
+@@ -82,7 +82,7 @@
+ #. ********
+ #: ../src/xfcetimer.c:627
+ msgid "Enter the countdown time"
+-msgstr "Zadejte čas pro odpočet"
++msgstr "Zadejte čas pro odpočítávání"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:629
+ msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
+@@ -131,7 +131,7 @@
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1174
+ msgid "Xfce4 Timer Options"
+-msgstr "Volby zásuvného modulu Xfce4 Timer"
++msgstr "Volby zásuvného modulu Odpočet času pro Xfce4"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1205
+ msgid ""
+@@ -139,14 +139,14 @@
+ "name"
+ msgstr ""
+ "Název\n"
+-"měřiče"
++"odpočtu"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1210
+ msgid ""
+ "Countdown period /\n"
+ "Alarm time"
+ msgstr ""
+-"Odpočet /\n"
++"Interval odpočtu /\n"
+ "Čas výstrahy"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1214
+@@ -157,7 +157,9 @@
+ msgid ""
+ "Don't display the warning window\n"
+ "if an alarm command is set"
+-msgstr "Nezobrazovat okno s varováním pokud je příkaz výstrahy nastaven"
++msgstr ""
++"Nezobrazovat okno s varováním\n"
++"pokud je příkaz výstrahy nastaven"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1264
+ msgid "Repeat the alarm command:"
+@@ -173,9 +175,9 @@
+ 
+ #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
+ msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+-msgstr "Zásuvný modul měření času pro panel Xfce 4.4"
++msgstr "Zásuvný modul pro odpočítávání času pro panel Xfce 4.4"
+ 
+ #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
+ msgid "Xfce4 Timer"
+-msgstr "Měřič času Xfce4"
++msgstr "Odpočet času pro Xfce4"
+ 
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/de.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/de.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/de.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/de.po	2011-03-05 20:27:26.497855742 +0100
+@@ -0,0 +1,167 @@
++# German translations for xfce4-timer-plugin package
++# German messages for xfce4-timer-plugin.
++# Copyright (C) 2009 THE xfce4-timer-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
++# Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>, 2009.
++#
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2010-03-28 11:18+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2009-03-13 14:03+0000\n"
++"Last-Translator: Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>\n"
++"Language-Team: German <xfce-i18n-de at xfce.org>\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:101
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds left"
++msgstr "verbleibend: %d Stunden %d Minuten %d Sekunden"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:104
++#, c-format
++msgid "%dm %ds left"
++msgstr "verbleibend: %d Minuten %d Sekunden"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:106
++#, c-format
++msgid "%ds left"
++msgstr "verbleibend: %d Sekunden"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:127
++msgid ""
++"Beeep! :) \n"
++"Time is up!"
++msgstr ""
++"Bing! :) \n"
++"Die Zeit ist abgelaufen"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:425
++msgid "Stop timer"
++msgstr "Uhr stoppen"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:427
++msgid "Start timer"
++msgstr "Uhr starten"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:437
++msgid "Stop the alarm"
++msgstr "Alarm ausschalten"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:483 ../src/xfcetimer.c:557
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds"
++msgstr "%d Stunden %d Minuten %d Sekunden"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:485 ../src/xfcetimer.c:559
++#, c-format
++msgid "%dm %ds"
++msgstr "%d Minuten %d Sekunden"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:487 ../src/xfcetimer.c:561
++#, c-format
++msgid "%ds"
++msgstr "%d Sekunden"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:497 ../src/xfcetimer.c:571
++#, c-format
++msgid "At %02d:%02d"
++msgstr "Bei %02d: %02d"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:648
++msgid "Name:"
++msgstr "Name:"
++
++#. ********
++#: ../src/xfcetimer.c:656
++msgid "Enter the countdown time"
++msgstr "Wartezeit eingeben"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:659
++msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
++msgstr "Alarmzeit eingeben: "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:671
++msgid "h  "
++msgstr "Stunden  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:676
++msgid "m  "
++msgstr "Minuten  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:681
++msgid "s  "
++msgstr "Sekunden  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:684
++msgid "or"
++msgstr "oder"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:707
++msgid "Command to run:"
++msgstr "Auszuführender Befehl:"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:737
++msgid "Add new alarm"
++msgstr "Neuen Alarm erstellen"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:776
++msgid "Edit alarm"
++msgstr "Alarm bearbeiten"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1226
++msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
++msgstr "Xfce-Eieruhr"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1238
++msgid "Xfce4 Timer Options"
++msgstr "Einstellungen für die Xfce-Eieruhr"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1270
++msgid "Timer name"
++msgstr "Eieruhrbezeichner"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1275
++msgid ""
++"Countdown period /\n"
++"Alarm time"
++msgstr ""
++"Wartezeit /\n"
++"Alarmzeit"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1279
++msgid "Alarm command"
++msgstr "Alarmbefehl"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1323
++msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
++msgstr ""
++"Meldungsfenster nicht anzeigen, "
++"wenn ein Alarmbefehl angegeben ist"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1330
++msgid "Repeat the alarm command:"
++msgstr "Alarmbefehl wiederholen:"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1337
++msgid "Number of repetitions"
++msgstr "Anzahl der Wiederholungen: "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1343
++msgid "  Time interval (sec.)"
++msgstr "Zeitabstand (Sek.): "
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
++msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
++msgstr "Eieruhr für die Xfce-Leiste"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
++msgid "Xfce4 Timer"
++msgstr "Xfce4-Eieruhr"
++
++#~ msgid "Properties"
++#~ msgstr "Eigenschaften"
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/el.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/el.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/el.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/el.po	2011-03-05 20:27:26.497855742 +0100
+@@ -0,0 +1,135 @@
++# Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>, 2009.
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2009-01-27 23:00+0200\n"
++"Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>\n"
++"Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++
++msgid ""
++"\n"
++"The command to run"
++msgstr ""
++"\n"
++"Τι εντολή να τρέξει"
++
++msgid ""
++"\n"
++"or\n"
++msgstr ""
++"\n"
++"ή\n"
++
++msgid "  Time interval (sec.)"
++msgstr "Διαστημα ανανέωσης (δευτ.)"
++
++msgid "%dh %dm %ds"
++msgstr "%dω %dλ %dδ"
++
++msgid "%dh %dm %ds left"
++msgstr "%dω %dλ %dδ απέμειναν"
++
++msgid "%dm %ds"
++msgstr "%dλ %dδ"
++
++msgid "%dm %ds left"
++msgstr "%dλ %dδ απέμειναν"
++
++msgid "%ds"
++msgstr "%dδ"
++
++msgid "%ds left"
++msgstr "%dδ απέμειναν"
++
++msgid "Add new alarm"
++msgstr "Προσθήκη νέας ειδοποίησης  "
++
++msgid "Alarm command"
++msgstr "Εντολή ειδοποίησης "
++
++msgid "At %02d:%02d"
++msgstr "Σε %02d:%02d"
++
++msgid ""
++"Beeep! :) \n"
++"Time is up!"
++msgstr ""
++"Μπιιιιιμπ! :) \n"
++"Ο χρόνος ολοκληρώθηκε!"
++
++msgid ""
++"Countdown period /\n"
++"Alarm time"
++msgstr ""
++"Περίοδος αντίστροφου χρόνου /\n"
++"Χρόνος ειδοποίησης"
++
++msgid ""
++"Don't display the warning window\n"
++"if an alarm command is set"
++msgstr ""
++"Μην εμφανίσεις το παράθυρο προειδοποίησης\n"
++"εάν η εντολή ειδοποίησης έχει τεθεί"
++
++msgid "Edit alarm"
++msgstr "Επεξεργασία ειδοποίησης "
++
++msgid "Enter the countdown time"
++msgstr "Εισαγωγή του αντίστροφου χρόνου"
++
++msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
++msgstr "Εισαγωγή της ώρας της ειδοποίησης (σε 24 μορφή)"
++
++msgid "Name"
++msgstr "Όνομα"
++
++msgid "Number of repetitions"
++msgstr "Αριθμός επαναλήψεων"
++
++msgid "Properties"
++msgstr "Ιδιότητες"
++
++msgid "Repeat the alarm command:"
++msgstr "Επανάληψη της εντολής του ξυπνητήρι:"
++
++msgid "Start timer"
++msgstr "Έναρξη χρονόμετρου "
++
++msgid "Stop the alarm"
++msgstr "Τερματισμός ειδοποίησης  "
++
++msgid "Stop timer"
++msgstr "Τερματισμός χρονόμετρου "
++
++msgid ""
++"Timer\n"
++"name"
++msgstr ""
++"Όνομα\n"
++"χρονόμετρου"
++
++msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
++msgstr "Άρθρωμα χρονόμετρου για το ταμπλό του xfce 4.4"
++
++msgid "Xfce4 Timer"
++msgstr "Χρονόμετρο xfce4"
++
++msgid "Xfce4 Timer Options"
++msgstr "Επιλογές χρονόμετρου  xfce4"
++
++msgid "h  "
++msgstr "ώρα"
++
++msgid "m  "
++msgstr "λεπτά"
++
++msgid "s  "
++msgstr "δευτ"
++
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/es.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/es.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/es.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/es.po	2011-03-05 20:27:26.498855697 +0100
+@@ -0,0 +1,183 @@
++# Spanish translations for xfce4-timer-plugin package
++# Copyright (C) 2009 THE xfce4-timer-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
++#  <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2009.
++#
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2009-02-11 21:19+0100\n"
++"Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
++"Language-Team: Spanish\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:100
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds left"
++msgstr "%dh %dm %ds restantes"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:103
++#, c-format
++msgid "%dm %ds left"
++msgstr "%dm %ds restantes"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:105
++#, c-format
++msgid "%ds left"
++msgstr "%ds restantes"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:126
++msgid ""
++"Beeep! :) \n"
++"Time is up!"
++msgstr ""
++"Biiip! :) \n"
++"¡Se acabó el tiempo!"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:424
++msgid "Stop timer"
++msgstr "Parar temporizador"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:426
++msgid "Start timer"
++msgstr "Iniciar temporizador"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:436
++msgid "Stop the alarm"
++msgstr "Parar la alarma"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:482
++#: ../src/xfcetimer.c:556
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds"
++msgstr "%dh %dm %ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:484
++#: ../src/xfcetimer.c:558
++#, c-format
++msgid "%dm %ds"
++msgstr "%dm %ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:486
++#: ../src/xfcetimer.c:560
++#, c-format
++msgid "%ds"
++msgstr "%ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:496
++#: ../src/xfcetimer.c:570
++#, c-format
++msgid "At %02d:%02d"
++msgstr "A las %02d:%02d"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:619
++msgid "Name"
++msgstr "Nombre"
++
++#. ********
++#: ../src/xfcetimer.c:627
++msgid "Enter the countdown time"
++msgstr "Introduzca el tiempo de cuenta atrás"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:629
++msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
++msgstr "Introduzca la hora de alarma (formato 24h)"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:640
++msgid "h  "
++msgstr "h  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:645
++msgid "m  "
++msgstr "m  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:650
++msgid "s  "
++msgstr "s  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:653
++msgid ""
++"\n"
++"or\n"
++msgstr ""
++"\n"
++"o\n"
++
++#. **************
++#: ../src/xfcetimer.c:673
++msgid ""
++"\n"
++"The command to run"
++msgstr ""
++"\n"
++"El comando a ejecutar"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:699
++msgid "Add new alarm"
++msgstr "Añadir nueva alarma"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:737
++msgid "Edit alarm"
++msgstr "Editar alarma"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1162
++msgid "Properties"
++msgstr "Propiedades"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1174
++msgid "Xfce4 Timer Options"
++msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1205
++msgid ""
++"Timer\n"
++"name"
++msgstr ""
++"Nombre del\n"
++"temporizador"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1210
++msgid ""
++"Countdown period /\n"
++"Alarm time"
++msgstr ""
++"Periodo de cuenta atrás /\n"
++"Hora de alarma"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1214
++msgid "Alarm command"
++msgstr "Comando de alarma"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1257
++msgid ""
++"Don't display the warning window\n"
++"if an alarm command is set"
++msgstr ""
++"No mostrar la ventana de advertencia\n"
++"si se ha configurado un comando de alarma"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1264
++msgid "Repeat the alarm command:"
++msgstr "Repetir el comando de alarma:"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1271
++msgid "Number of repetitions"
++msgstr "Número de repeticiones"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1277
++msgid "  Time interval (sec.)"
++msgstr "  Intervalo de tiempo (seg.)"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
++msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
++msgstr "Complemento temporizador para el panel de Xfce"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
++msgid "Xfce4 Timer"
++msgstr "Xfce4 Timer"
++
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/gl.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/gl.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/gl.po	2008-11-20 21:45:22.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/gl.po	2011-03-05 20:27:26.498855697 +0100
+@@ -1,19 +1,19 @@
+ # Galician translation of xfce4-timer-plugin
+-# Copyright (C) 2008 Leandro Regueiro
++# Copyright (C) 2008-2009 Leandro Regueiro
+ # This file is distributed under the same license as the xfce package.
+-#
+-# Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2008.
+-#
++# 
++# Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2008, 2009.
++# 
+ # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas
+ # colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
+-#
++# 
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+ "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2008-06-24 20:21+0100\n"
+-"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
++"PO-Revision-Date: 2009-07-15 18:13+0100\n"
++"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
+ "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+@@ -40,39 +40,37 @@
+ "Beeep! :) \n"
+ "Time is up!"
+ msgstr ""
++"Biiiiiip! :) \n"
++"Esgotouse o tempo!"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:424
+ msgid "Stop timer"
+-msgstr ""
++msgstr "Deter o contador"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:426
+ msgid "Start timer"
+-msgstr ""
++msgstr "Iniciar o contador"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:436
+ msgid "Stop the alarm"
+ msgstr "Deter a alarma"
+ 
+-#: ../src/xfcetimer.c:482
+-#: ../src/xfcetimer.c:556
++#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+ #, c-format
+ msgid "%dh %dm %ds"
+ msgstr "%dh %dm %ds"
+ 
+-#: ../src/xfcetimer.c:484
+-#: ../src/xfcetimer.c:558
++#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+ #, c-format
+ msgid "%dm %ds"
+ msgstr "%dm %ds"
+ 
+-#: ../src/xfcetimer.c:486
+-#: ../src/xfcetimer.c:560
++#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+ #, c-format
+ msgid "%ds"
+ msgstr "%ds"
+ 
+-#: ../src/xfcetimer.c:496
+-#: ../src/xfcetimer.c:570
++#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+ #, c-format
+ msgid "At %02d:%02d"
+ msgstr "Ás %02d:%02d"
+@@ -84,11 +82,11 @@
+ #. ********
+ #: ../src/xfcetimer.c:627
+ msgid "Enter the countdown time"
+-msgstr ""
++msgstr "Introducir o tempo de conta"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:629
+ msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
+-msgstr ""
++msgstr "Introduza a hora da alarma (formato 24h)"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:640
+ msgid "h  "
+@@ -117,7 +115,7 @@
+ "The command to run"
+ msgstr ""
+ "\n"
+-"O comando a executar"
++"A orde a executar"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:699
+ msgid "Add new alarm"
+@@ -133,7 +131,7 @@
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1174
+ msgid "Xfce4 Timer Options"
+-msgstr ""
++msgstr "Opcións de Xfce4 Timer"
+ 
+ # Contador
+ #: ../src/xfcetimer.c:1205
+@@ -141,26 +139,32 @@
+ "Timer\n"
+ "name"
+ msgstr ""
++"Nome do\n"
++"contador"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1210
+ msgid ""
+ "Countdown period /\n"
+ "Alarm time"
+ msgstr ""
++"Periodo de conta/\n"
++"Tempo da alarma"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1214
+ msgid "Alarm command"
+-msgstr ""
++msgstr "Orde de alarma"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1257
+ msgid ""
+ "Don't display the warning window\n"
+ "if an alarm command is set"
+ msgstr ""
++"Non mostrar a xanela de advertencia\n"
++"se se definiu unha orde de alarma"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1264
+ msgid "Repeat the alarm command:"
+-msgstr ""
++msgstr "Repetir a orde de alarma:"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1271
+ msgid "Number of repetitions"
+@@ -168,13 +172,12 @@
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1277
+ msgid "  Time interval (sec.)"
+-msgstr ""
++msgstr "  Intervalo de tempo (seg.)"
+ 
+ #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
+ msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+-msgstr ""
++msgstr "Engadido de contador para o panel de Xfce 4.4"
+ 
+ #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
+ msgid "Xfce4 Timer"
+-msgstr ""
+-
++msgstr "Xfce4 Timer"
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/hu.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/hu.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/hu.po	2008-11-20 21:45:22.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/hu.po	2011-03-05 20:27:26.499855652 +0100
+@@ -1,39 +1,45 @@
++# Hungarian translation of xfce4-timer-plugin
++# Copyright 2009. Free Software Foundation, Inc.
++# This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
++# 
++# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009.
++# SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>
+ msgid ""
+ msgstr ""
+-"Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
++"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+ "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2006-09-03 09:51+0100\n"
+-"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
+-"Language-Team: hu\n"
++"PO-Revision-Date: 2009-07-25 01:53+0200\n"
++"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
++"Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
+-"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:100
+ #, c-format
+ msgid "%dh %dm %ds left"
+-msgstr "%dó %dp %dmp van még"
++msgstr "%dó %dp %dmp van hátra"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:103
+ #, c-format
+ msgid "%dm %ds left"
+-msgstr "%dp %dmp van még"
++msgstr "%dp %dmp van hátra"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:105
+ #, c-format
+ msgid "%ds left"
+-msgstr "%dmp van még"
++msgstr "%dmp van hátra"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:126
+ msgid ""
+ "Beeep! :) \n"
+ "Time is up!"
+ msgstr ""
+-"Hahó! :) \n"
+-"Idő van!"
++"Csörrr! :)\n"
++"Letelt az idő!"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:424
+ msgid "Stop timer"
+@@ -65,7 +71,7 @@
+ #: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+ #, c-format
+ msgid "At %02d:%02d"
+-msgstr "%02d:%02d-kor"
++msgstr "Ekkor: %02d.%02d"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:619
+ msgid "Name"
+@@ -74,23 +80,23 @@
+ #. ********
+ #: ../src/xfcetimer.c:627
+ msgid "Enter the countdown time"
+-msgstr "Állítsd be a visszaszámlálót"
++msgstr "Adja meg a visszaszámlálási időt"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:629
+ msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
+-msgstr "Add meg e jelzés idejét (24 órás formában)"
++msgstr "Adja meg a figyelmeztetés időpontját (24 órás formátumban)"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:640
+ msgid "h  "
+-msgstr "ó"
++msgstr "ó  "
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:645
+ msgid "m  "
+-msgstr "p"
++msgstr "p  "
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:650
+ msgid "s  "
+-msgstr "mp"
++msgstr "mp  "
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:653
+ msgid ""
+@@ -111,11 +117,11 @@
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:699
+ msgid "Add new alarm"
+-msgstr "Új jelzés"
++msgstr "Új figyelmeztetés hozzáadása"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:737
+ msgid "Edit alarm"
+-msgstr "Jelzés szerkesztése"
++msgstr "Figyelmeztetés szerkesztése"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1162
+ msgid "Properties"
+@@ -123,7 +129,7 @@
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1174
+ msgid "Xfce4 Timer Options"
+-msgstr "Xfce4 Időzítő opciók"
++msgstr "Xfce 4 időzítő beállításai"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1205
+ msgid ""
+@@ -131,15 +137,15 @@
+ "name"
+ msgstr ""
+ "Időzítő\n"
+-"név"
++"neve"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1210
+ msgid ""
+ "Countdown period /\n"
+ "Alarm time"
+ msgstr ""
+-"Visszaszámlálási idő /\n"
+-"Jelzés időpontja"
++"Visszaszámlálási idő/\n"
++"Figyelmeztetés ideje"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1214
+ msgid "Alarm command"
+@@ -150,12 +156,12 @@
+ "Don't display the warning window\n"
+ "if an alarm command is set"
+ msgstr ""
+-"Ne mutasd a figyelmeztető ablakot\n"
+-"ha a figyelmeztető parancs be van állítva"
++"Ne jelenjen meg figyelmeztetés,\n"
++"ha be van állítva figyelmeztető parancs"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1264
+ msgid "Repeat the alarm command:"
+-msgstr "Figyelmeztető parancs ismétlése:"
++msgstr "A figyelmeztető parancs ismétlése:"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1271
+ msgid "Number of repetitions"
+@@ -163,12 +169,15 @@
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1277
+ msgid "  Time interval (sec.)"
+-msgstr "  Időköz (mp.)"
++msgstr "Időköz (mp)"
+ 
+ #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
+ msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+-msgstr "Időzítő az Xfce 4.4 panelhez"
++msgstr "Időzítő bővítmény az Xfce 4.4 panelhez"
+ 
+ #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
+ msgid "Xfce4 Timer"
+-msgstr "Xfce4 Időzítő"
++msgstr "Xfce 4 időzítő"
++
++#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
++#~ msgstr "Xfce 4 időzítő bővítmény"
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/it.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/it.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/it.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/it.po	2011-03-05 20:27:26.499855652 +0100
+@@ -0,0 +1,187 @@
++# Italian translation of xfce4-timer-plugin.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
++# Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2009.
++#
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2009-02-01 19:33+0100\n"
++"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
++"Language-Team: Italian <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++
++# GLOSSARIO
++# left = mancare
++# timer = sveglia
++
++
++#: ../src/xfcetimer.c:100
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds left"
++msgstr "Mancano %dore %dminuti %dsecondi"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:103
++#, c-format
++msgid "%dm %ds left"
++msgstr "Mancano %dminuti %dsecondi"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:105
++#, c-format
++msgid "%ds left"
++msgstr "Mancano %dsecondi"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:126
++msgid ""
++"Beeep! :) \n"
++"Time is up!"
++msgstr ""
++"Driiin! :) \n"
++"Il tempo è scaduto!"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:424
++msgid "Stop timer"
++msgstr "Interrompi la sveglia"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:426
++msgid "Start timer"
++msgstr "Avvia la sveglia"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:436
++msgid "Stop the alarm"
++msgstr "Interrompi la sveglia"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:482
++#: ../src/xfcetimer.c:556
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds"
++msgstr "%dh %dm %ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:484
++#: ../src/xfcetimer.c:558
++#, c-format
++msgid "%dm %ds"
++msgstr "%dm %ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:486
++#: ../src/xfcetimer.c:560
++#, c-format
++msgid "%ds"
++msgstr "%ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:496
++#: ../src/xfcetimer.c:570
++#, c-format
++msgid "At %02d:%02d"
++msgstr "Alle %02d:%02d"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:619
++msgid "Name"
++msgstr "Nome"
++
++#. ********
++#: ../src/xfcetimer.c:627
++msgid "Enter the countdown time"
++msgstr "Inserire la durata del conto alla rovescia"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:629
++msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
++msgstr "Inserire l'ora della sveglia (nel formato a 24 ore)"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:640
++msgid "h  "
++msgstr "h  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:645
++msgid "m  "
++msgstr "m  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:650
++msgid "s  "
++msgstr "s  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:653
++msgid ""
++"\n"
++"or\n"
++msgstr ""
++"\n"
++"o\n"
++
++#. **************
++#: ../src/xfcetimer.c:673
++msgid ""
++"\n"
++"The command to run"
++msgstr ""
++"\n"
++"Il comando da eseguire"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:699
++msgid "Add new alarm"
++msgstr "Aggiungi una nuova sveglia"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:737
++msgid "Edit alarm"
++msgstr "Modifica sveglia"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1162
++msgid "Properties"
++msgstr "Proprietà"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1174
++msgid "Xfce4 Timer Options"
++msgstr "Opzioni della sveglia di Xfce4"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1205
++msgid ""
++"Timer\n"
++"name"
++msgstr ""
++"Nome\n"
++"sveglia"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1210
++msgid ""
++"Countdown period /\n"
++"Alarm time"
++msgstr ""
++"Durata del conto alla rovescia/\n"
++"ora della sveglia."
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1214
++msgid "Alarm command"
++msgstr "Comando di sveglia"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1257
++msgid ""
++"Don't display the warning window\n"
++"if an alarm command is set"
++msgstr ""
++"Non visualizzare la finestra di avviso\n"
++"se è impostato un comando di sveglia"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1264
++msgid "Repeat the alarm command:"
++msgstr "Ripeti il comando di sveglia:"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1271
++msgid "Number of repetitions"
++msgstr "Numero di ripetizioni"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1277
++msgid "  Time interval (sec.)"
++msgstr "  Intervallo di tempo (sec.)"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
++msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
++msgstr "Plugin della sveglia per il pannello di Xfce 4.4"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
++msgid "Xfce4 Timer"
++msgstr "Sveglia di Xfce4"
++
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/ja.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/ja.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/ja.po	2008-11-20 21:45:22.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/ja.po	2011-03-05 20:27:26.499855652 +0100
+@@ -1,4 +1,4 @@
+-# $Id: ja.po 5552 2008-10-10 07:34:54Z maximilian $
++# $Id$
+ #
+ # Japanese translations for xfce4-timer package.
+ # Copyright (C) 2005 Kemal Ilgar Eroglu.
+@@ -39,8 +39,8 @@
+ "Beeep! :) \n"
+ "Time is up!"
+ msgstr ""
+-"ビーー! :) \n"
+-"時間です!"
++"ビーー! :) \n"
++"時間です!"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:424
+ msgid "Stop timer"
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/LINGUAS xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/LINGUAS
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/LINGUAS	2008-11-20 21:45:22.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/LINGUAS	2011-03-05 20:38:30.820079080 +0100
+@@ -1,2 +1,2 @@
+ # set of available languages (in alphabetic order)
+-ar cs da en_GB eu fr gl hu lv id ja pl pt_BR pt_PT ru tr uk ur
++ar ast ca cs da de el en_GB es eu fr gl hu id it ja lv pl pt_BR pt pt_PT ru sk sq sv tr ug uk ur_PK ur zh_CN 
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/pl.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/pl.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/pl.po	2008-11-20 21:45:22.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/pl.po	2011-03-05 20:27:26.499855652 +0100
+@@ -1,43 +1,42 @@
+ # Polish translations for xfce4-timer package.
+ # Copyright (C) 2005 Kemal Ilgar Eroglu.
+-# This file is distributed under the same license as
+-#   the xfce4-timer package.
++# This file is distributed under the same license as the xfce4-timer package.
+ # Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>, 2006.
++# Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>, 2009.
+ #
+ msgid ""
+ msgstr ""
+-"Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
++"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.6.1\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+ "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2006-04-08 13:21+0900\n"
+-"Last-Translator: Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>\n"
+-"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
++"PO-Revision-Date: 2009-03-24 11:05+0100\n"
++"Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
++"Language-Team: Polish\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:100
+ #, c-format
+ msgid "%dh %dm %ds left"
+-msgstr "%dh %dm %ds pozostało"
++msgstr "Pozostało %d godz %d min %d s"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:103
+ #, c-format
+ msgid "%dm %ds left"
+-msgstr "%dm %ds pozostało"
++msgstr "Pozostało %d min %d s"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:105
+ #, c-format
+ msgid "%ds left"
+-msgstr "%ds pozostało"
++msgstr "Pozostało %d s"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:126
+ msgid ""
+ "Beeep! :) \n"
+ "Time is up!"
+-msgstr ""
+-"Beeep! :) \n"
+-"Czas się skończył!"
++msgstr "Czas upłynął!"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:424
+ msgid "Stop timer"
+@@ -51,46 +50,50 @@
+ msgid "Stop the alarm"
+ msgstr "Zatrzymaj alarm"
+ 
+-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
++#: ../src/xfcetimer.c:482
++#: ../src/xfcetimer.c:556
+ #, c-format
+ msgid "%dh %dm %ds"
+-msgstr "%dh %dm %ds"
++msgstr "%d godz %d min %d s"
+ 
+-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
++#: ../src/xfcetimer.c:484
++#: ../src/xfcetimer.c:558
+ #, c-format
+ msgid "%dm %ds"
+-msgstr "%dm %ds"
++msgstr "%d min %d s"
+ 
+-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
++#: ../src/xfcetimer.c:486
++#: ../src/xfcetimer.c:560
+ #, c-format
+ msgid "%ds"
+-msgstr "%ds"
++msgstr "%d s"
+ 
+-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
++#: ../src/xfcetimer.c:496
++#: ../src/xfcetimer.c:570
+ #, c-format
+ msgid "At %02d:%02d"
+-msgstr "O %02d:%02d"
++msgstr "%02d:%02d"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:619
+ msgid "Name"
+-msgstr "Nazwa"
++msgstr "Nazwa:"
+ 
+ #. ********
+ #: ../src/xfcetimer.c:627
+ msgid "Enter the countdown time"
+-msgstr "Podaj czas odliczania"
++msgstr "Czas odliczania"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:629
+ msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
+-msgstr "Podaj czas alarmu (24h format)"
++msgstr "Godzina alarmu (format 24-godzinny)"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:640
+ msgid "h  "
+-msgstr "g "
++msgstr "godz. "
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:645
+ msgid "m  "
+-msgstr "m "
++msgstr "min "
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:650
+ msgid "s  "
+@@ -100,9 +103,7 @@
+ msgid ""
+ "\n"
+ "or\n"
+-msgstr ""
+-"\n"
+-"lub\n"
++msgstr "\n"
+ 
+ #. **************
+ #: ../src/xfcetimer.c:673
+@@ -111,63 +112,57 @@
+ "The command to run"
+ msgstr ""
+ "\n"
+-"Polecenie do wykonania"
++"Polecenie:"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:699
+ msgid "Add new alarm"
+-msgstr "Dodaj nowy alarm"
++msgstr "Dodawanie alarmu"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:737
+ msgid "Edit alarm"
+-msgstr "Edytuj alarm"
++msgstr "Edycja alarmu"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1162
+ msgid "Properties"
+-msgstr "Właściwości"
++msgstr "Stoper"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1174
+ msgid "Xfce4 Timer Options"
+-msgstr "Opcje stopera Xfce4"
++msgstr "Stoper"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1205
+ msgid ""
+ "Timer\n"
+ "name"
+-msgstr ""
+-"Stoper\n"
+-"nazwa"
++msgstr "Nazwa"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1210
+ msgid ""
+ "Countdown period /\n"
+ "Alarm time"
+-msgstr ""
+-"Czas odliczania /\n"
+-"Czas alarmu"
++msgstr "Czas odliczania / godzina alarmu"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1214
+ msgid "Alarm command"
+-msgstr "Polecenie alarmu"
++msgstr "Polecenie"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1257
+ msgid ""
+ "Don't display the warning window\n"
+ "if an alarm command is set"
+-msgstr ""
+-"Nie wyświetlaj okna ostrzeżenia\n"
+-"gdy polecenie alarmu jest wykonywane"
++msgstr "Brak ostrzeżenia jeśli wprowadzono polecenie alarmu"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1264
+ msgid "Repeat the alarm command:"
+-msgstr "Powtarzaj komendę alarmu:"
++msgstr "Powtarzanie polecenia alarmu"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1271
+ msgid "Number of repetitions"
+-msgstr "Liczba powtórzeń"
++msgstr "Ilość powtórzeń: "
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1277
+ msgid "  Time interval (sec.)"
+-msgstr "  Interwał (sek.)"
++msgstr "  Interwał (s): "
+ 
+ #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
+ msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+@@ -175,4 +170,5 @@
+ 
+ #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
+ msgid "Xfce4 Timer"
+-msgstr "Xfce4 Stoper"
++msgstr "Stoper"
++
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/pt.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/pt.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/pt.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/pt.po	2011-03-05 20:27:26.499855652 +0100
+@@ -0,0 +1,177 @@
++# European Portuguese translation for the xfce4-timer-plugin.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++# Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>, 2007.
++# 
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: \n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2007-07-04 16:06+0100\n"
++"Last-Translator: Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>\n"
++"Language-Team: \n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:100
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds left"
++msgstr "faltam %dh %dm %ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:103
++#, c-format
++msgid "%dm %ds left"
++msgstr "faltam %dm %ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:105
++#, c-format
++msgid "%ds left"
++msgstr "faltam %ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:126
++msgid ""
++"Beeep! :) \n"
++"Time is up!"
++msgstr ""
++"Beeep! :)\n"
++"Acabou o tempo!"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:424
++msgid "Stop timer"
++msgstr "Parar temporizador"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:426
++msgid "Start timer"
++msgstr "Iniciar temporizador"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:436
++msgid "Stop the alarm"
++msgstr "Parar o alarme"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds"
++msgstr "%dh %dm %ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
++#, c-format
++msgid "%dm %ds"
++msgstr "%dm %ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
++#, c-format
++msgid "%ds"
++msgstr "%ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
++#, c-format
++msgid "At %02d:%02d"
++msgstr "Em %02d:%02d"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:619
++msgid "Name"
++msgstr "Nome"
++
++#. ********
++#: ../src/xfcetimer.c:627
++msgid "Enter the countdown time"
++msgstr "Coloque o tempo de contagem"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:629
++msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
++msgstr "Coloque a hora do alarme (formato 24h)"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:640
++msgid "h  "
++msgstr "h"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:645
++msgid "m  "
++msgstr "m"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:650
++msgid "s  "
++msgstr "s"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:653
++msgid ""
++"\n"
++"or\n"
++msgstr ""
++"\n"
++"ou\n"
++
++#. **************
++#: ../src/xfcetimer.c:673
++msgid ""
++"\n"
++"The command to run"
++msgstr ""
++"\n"
++"O comando a executar"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:699
++msgid "Add new alarm"
++msgstr "Adicionar novo alarme"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:737
++msgid "Edit alarm"
++msgstr "Editar alarme"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1162
++msgid "Properties"
++msgstr "Propriedades"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1174
++msgid "Xfce4 Timer Options"
++msgstr "Opções do temporizador Xfce4"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1205
++msgid ""
++"Timer\n"
++"name"
++msgstr ""
++"Nome\n"
++"do temporizador"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1210
++msgid ""
++"Countdown period /\n"
++"Alarm time"
++msgstr ""
++"Período de contagem /\n"
++"Hora do alarme"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1214
++msgid "Alarm command"
++msgstr "Comando do alarme"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1257
++msgid ""
++"Don't display the warning window\n"
++"if an alarm command is set"
++msgstr ""
++"Não mostrar a janela de aviso\n"
++"se um comando de alarme estiver definido"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1264
++msgid "Repeat the alarm command:"
++msgstr "Repita o comando de alarme:"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1271
++msgid "Number of repetitions"
++msgstr "Número de repetições"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1277
++msgid "  Time interval (sec.)"
++msgstr "Intervalo de tempo (sec.)"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
++msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
++msgstr "\"Plug-in\" para painel Xfce 4.4"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
++msgid "Xfce4 Timer"
++msgstr "Xfce4 Timer"
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/ru.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/ru.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/ru.po	2008-11-20 21:45:22.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/ru.po	2011-03-05 20:27:26.500855607 +0100
+@@ -3,14 +3,14 @@
+ # This file is distributed under the same license as
+ #   the xfce4-timer package.
+ # Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev at gmail.com>, 2006.
+-#
++# 
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+ "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2006-04-09 17:18+0600\n"
+-"Last-Translator: Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev at gmail.com>\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-03-01 11:17+0200\n"
++"Last-Translator: Dima Smirnov <arch at cnc-parts.info>\n"
+ "Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+@@ -36,7 +36,7 @@
+ "Beeep! :) \n"
+ "Time is up!"
+ msgstr ""
+-"Всеее! :) \n"
++"Бииип! :) \n"
+ "Время вышло!"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:424
+@@ -48,7 +48,6 @@
+ msgstr "Запустить таймер"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:436
+-#, fuzzy
+ msgid "Stop the alarm"
+ msgstr "Остановить таймер"
+ 
+@@ -134,7 +133,9 @@
+ msgid ""
+ "Timer\n"
+ "name"
+-msgstr "Название"
++msgstr ""
++"Таймер\n"
++"Название"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1210
+ msgid ""
+@@ -157,17 +158,16 @@
+ "если задана команда"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1264
+-#, fuzzy
+ msgid "Repeat the alarm command:"
+-msgstr "Команда"
++msgstr "Команда повторения таймера:"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1271
+ msgid "Number of repetitions"
+-msgstr ""
++msgstr "Количество проверок"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:1277
+ msgid "  Time interval (sec.)"
+-msgstr ""
++msgstr "Интервал (сек.)"
+ 
+ #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
+ msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/sk.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/sk.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/sk.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/sk.po	2011-03-05 20:27:26.500855607 +0100
+@@ -0,0 +1,182 @@
++# Slovak translations for xfce4-timer package.
++# Copyright (C) 2006 THE xfce4-timer's COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the  xfce4-timer package.
++# Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>, 2009.
++#
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin-0.6.1\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2009-08-17 16:14+0100\n"
++"Last-Translator: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>\n"
++"Language-Team: slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:100
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds left"
++msgstr "%dh %dm %ds zostáva"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:103
++#, c-format
++msgid "%dm %ds left"
++msgstr "%dm %ds zostáva"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:105
++#, c-format
++msgid "%ds left"
++msgstr "%ds zostáva"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:126
++msgid ""
++"Beeep! :) \n"
++"Time is up!"
++msgstr ""
++"Pííííp! :) \n"
++"Čas vypršal!"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:424
++msgid "Stop timer"
++msgstr "Zastaviť časovač"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:426
++msgid "Start timer"
++msgstr "Spustiť časovač"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:436
++msgid "Stop the alarm"
++msgstr "Zastaviť alarm"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:482
++#: ../src/xfcetimer.c:556
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds"
++msgstr "%dh %dm %ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:484
++#: ../src/xfcetimer.c:558
++#, c-format
++msgid "%dm %ds"
++msgstr "%dm %ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:486
++#: ../src/xfcetimer.c:560
++#, c-format
++msgid "%ds"
++msgstr "%ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:496
++#: ../src/xfcetimer.c:570
++#, c-format
++msgid "At %02d:%02d"
++msgstr "Od %02d:%02d"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:619
++msgid "Name"
++msgstr "Názov"
++
++#. ********
++#: ../src/xfcetimer.c:627
++msgid "Enter the countdown time"
++msgstr "Zadajte čas pre odpočítavanie"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:629
++msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
++msgstr "Zadajte čas alarmu (v 24 hodinovej forme)"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:640
++msgid "h  "
++msgstr "h  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:645
++msgid "m  "
++msgstr "m  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:650
++msgid "s  "
++msgstr "s  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:653
++msgid ""
++"\n"
++"or\n"
++msgstr ""
++"\n"
++"alebo\n"
++
++#. **************
++#: ../src/xfcetimer.c:673
++msgid ""
++"\n"
++"The command to run"
++msgstr ""
++"\n"
++"Príkaz na spustenie"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:699
++msgid "Add new alarm"
++msgstr "Pridať nový časovač"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:737
++msgid "Edit alarm"
++msgstr "Upraviť časovač"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1162
++msgid "Properties"
++msgstr "Vlastnosti"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1174
++msgid "Xfce4 Timer Options"
++msgstr "Voľby Časovača Xfce4"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1205
++msgid ""
++"Timer\n"
++"name"
++msgstr ""
++"Názov\n"
++"časovača"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1210
++msgid ""
++"Countdown period /\n"
++"Alarm time"
++msgstr ""
++"Interval odpočtu /\n"
++"Čas alarmu"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1214
++msgid "Alarm command"
++msgstr "Príkaz alarmu"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1257
++msgid ""
++"Don't display the warning window\n"
++"if an alarm command is set"
++msgstr ""
++"Nezobrazovať okno s varovaním\n"
++"pokiaľ je príkaz alarmu nastavený"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1264
++msgid "Repeat the alarm command:"
++msgstr "Opakovať príkaz alarmu:"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1271
++msgid "Number of repetitions"
++msgstr "Počet opakovaní"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1277
++msgid "  Time interval (sec.)"
++msgstr "  Časový interval (s)"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
++msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
++msgstr "Zásuvný modul Časovač pre panel Xfce 4.4"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
++msgid "Xfce4 Timer"
++msgstr "Časovač Xfce4"
++
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/sv.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/sv.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/sv.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/sv.po	2011-03-05 20:27:26.500855607 +0100
+@@ -0,0 +1,185 @@
++# Swedish translation for xfce4-timer-plugin.
++# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
++# This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
++# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2008, 2009.
++#
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2009-12-16 17:35+0100\n"
++"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
++"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:100
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds left"
++msgstr "%dh %dm %ds kvar"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:103
++#, c-format
++msgid "%dm %ds left"
++msgstr "%dm %ds kvar"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:105
++#, c-format
++msgid "%ds left"
++msgstr "%ds kvar"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:126
++msgid ""
++"Beeep! :) \n"
++"Time is up!"
++msgstr ""
++"Piiiiip! :) \n"
++"Det är dags nu!"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:424
++msgid "Stop timer"
++msgstr "Stoppa tidtagare"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:426
++msgid "Start timer"
++msgstr "Starta tidtagare"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:436
++msgid "Stop the alarm"
++msgstr "Stoppa alarmet"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:482
++#: ../src/xfcetimer.c:556
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds"
++msgstr "%dh %dm %ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:484
++#: ../src/xfcetimer.c:558
++#, c-format
++msgid "%dm %ds"
++msgstr "%dm %ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:486
++#: ../src/xfcetimer.c:560
++#, c-format
++msgid "%ds"
++msgstr "%ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:496
++#: ../src/xfcetimer.c:570
++#, c-format
++msgid "At %02d:%02d"
++msgstr "Klockan %02d.%02d"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:619
++msgid "Name"
++msgstr "Namn"
++
++#. ********
++#: ../src/xfcetimer.c:627
++msgid "Enter the countdown time"
++msgstr "Ange nedräkningstiden"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:629
++msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
++msgstr "Ange tid för alarmet (24-timmarsformat)"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:640
++msgid "h  "
++msgstr "h  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:645
++msgid "m  "
++msgstr "m  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:650
++msgid "s  "
++msgstr "s  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:653
++msgid ""
++"\n"
++"or\n"
++msgstr ""
++"\n"
++"eller\n"
++
++#. **************
++#: ../src/xfcetimer.c:673
++msgid ""
++"\n"
++"The command to run"
++msgstr ""
++"\n"
++"Kommandot att köra"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:699
++msgid "Add new alarm"
++msgstr "Lägg till nytt alarm"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:737
++msgid "Edit alarm"
++msgstr "Redigera alarm"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1162
++msgid "Properties"
++msgstr "Egenskaper"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1174
++msgid "Xfce4 Timer Options"
++msgstr "Alternativ för Xfce4-tidtagare"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1205
++msgid ""
++"Timer\n"
++"name"
++msgstr ""
++"Tidtagar-\n"
++"namn"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1210
++msgid ""
++"Countdown period /\n"
++"Alarm time"
++msgstr ""
++"Nedräkningsperiod /\n"
++"Alarmtid"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1214
++msgid "Alarm command"
++msgstr "Alarmkommando"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1257
++msgid ""
++"Don't display the warning window\n"
++"if an alarm command is set"
++msgstr ""
++"Visa inte en varning om\n"
++"ett alarmkommando är inställt"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1264
++msgid "Repeat the alarm command:"
++msgstr "Upprepa alarmkommandot:"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1271
++msgid "Number of repetitions"
++msgstr "Antal upprepningar"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1277
++msgid "  Time interval (sec.)"
++msgstr "  Tidsintervall (s)"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
++msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
++msgstr "Tidtagare för Xfce 4.4-panelen"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
++msgid "Xfce4 Timer"
++msgstr "Xfce4-tidtagare"
++
++#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
++#~ msgstr "Xfce 4-tidtagare"
++
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/ug.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/ug.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/ug.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/ug.po	2011-03-05 20:27:26.500855607 +0100
+@@ -0,0 +1,177 @@
++# Uyghur translations for xfce4-timer package.
++# Copyright (C) 2005 Kemal Ilgar Eroglu.
++# This file is distributed under the same license as
++#   the xfce4-timer package.
++# Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>, 2010.
++#
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2008-10-10 03:36+0900\n"
++"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
++"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:100
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds left"
++msgstr "%d سائەت%d مىنۇت %dسېكۇنت قالدى"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:103
++#, c-format
++msgid "%dm %ds left"
++msgstr "%d مىنۇت %dسېكۇنت قالدى"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:105
++#, c-format
++msgid "%ds left"
++msgstr "%dسېكۇنت قالدى"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:126
++msgid ""
++"Beeep! :) \n"
++"Time is up!"
++msgstr "تىرىڭ :) \n"
++"ۋاقىت توشتى"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:424
++msgid "Stop timer"
++msgstr "timer توختات"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:426
++msgid "Start timer"
++msgstr "timer باشلا"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:436
++msgid "Stop the alarm"
++msgstr "قوڭغۇراقنى توختات"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:482
++#: ../src/xfcetimer.c:556
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds"
++msgstr "%dسائەت %dمىنۇت %dسېكۇنت"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:484
++#: ../src/xfcetimer.c:558
++#, c-format
++msgid "%dm %ds"
++msgstr "%dمىنۇت %dسېكۇنت"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:486
++#: ../src/xfcetimer.c:560
++#, c-format
++msgid "%ds"
++msgstr "%dسېكۇنت"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:496
++#: ../src/xfcetimer.c:570
++#, c-format
++msgid "At %02d:%02d"
++msgstr "%02d:%02d"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:619
++msgid "Name"
++msgstr "ئاتى"
++
++#. ********
++#: ../src/xfcetimer.c:627
++msgid "Enter the countdown time"
++msgstr "تەتۈر ساناش ۋاقتىنى كىرگۈزۈڭ"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:629
++msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
++msgstr "قوڭغۇراق چېلىش ۋاقتىنى كىرگۈزۈڭ (24時間制)"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:640
++msgid "h  "
++msgstr "h  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:645
++msgid "m  "
++msgstr "m  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:650
++msgid "s  "
++msgstr "s  "
++
++#: ../src/xfcetimer.c:653
++msgid ""
++"\n"
++"or\n"
++msgstr "\n"
++"ياكى\n"
++
++#. **************
++#: ../src/xfcetimer.c:673
++msgid ""
++"\n"
++"The command to run"
++msgstr "\n"
++"ئىجرا بولىدىغان بۇيرۇق"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:699
++msgid "Add new alarm"
++msgstr "يېڭى قوڭغۇراق قوش"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:737
++msgid "Edit alarm"
++msgstr "قوڭغۇراق تەھرىرلە"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1162
++msgid "Properties"
++msgstr "خاسلىق"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1174
++msgid "Xfce4 Timer Options"
++msgstr "Xfce4 Timer تاللانمىسى"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1205
++msgid ""
++"Timer\n"
++"name"
++msgstr "Timer\n"
++"ئاتى"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1210
++msgid ""
++"Countdown period /\n"
++"Alarm time"
++msgstr "تەتۈر ساناش ۋاقتى/\n"
++"قوڭغۇراق ۋاقتى"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1214
++msgid "Alarm command"
++msgstr "قوڭغۇراق بۇيرۇقى"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1257
++msgid ""
++"Don't display the warning window\n"
++"if an alarm command is set"
++msgstr "قوڭغۇراق بۇيرۇقى بېكىتىلسە\n"
++"ئاگاھلاندۇرۇش كۆزنىكى چىقمىسۇن"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1264
++msgid "Repeat the alarm command:"
++msgstr "قوڭغۇراق بۇيرۇقى تەكرارلانسۇن:"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1271
++msgid "Number of repetitions"
++msgstr "تەكرارلىنىش ۋاقتى"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1277
++msgid "  Time interval (sec.)"
++msgstr "  ۋاقىت ئىنتېرۋالى(سېكۇنت.)"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
++msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
++msgstr "Xfce 4.4 نىڭ Timer قىستۇرمىسى"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
++msgid "Xfce4 Timer"
++msgstr "Xfce4 Timer"
++
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/ur_PK.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/ur_PK.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/ur_PK.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/ur_PK.po	2011-03-05 20:27:26.500855607 +0100
+@@ -0,0 +1,186 @@
++# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
++#
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:24+0500\n"
++"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
++"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"X-Poedit-Language: Urdu\n"
++"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
++"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
++"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:100
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds left"
++msgstr "%dh %dm %ds باقی ہے"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:103
++#, c-format
++msgid "%dm %ds left"
++msgstr "%dm %ds باقی ہے"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:105
++#, c-format
++msgid "%ds left"
++msgstr "%ds باقی ہے"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:126
++msgid ""
++"Beeep! :) \n"
++"Time is up!"
++msgstr ""
++"بیپ! :) \n"
++"وقت پورا ہوگیا!"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:424
++msgid "Stop timer"
++msgstr "ٹائمر روکیں"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:426
++msgid "Start timer"
++msgstr "ٹائمر شروع کریں"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:436
++msgid "Stop the alarm"
++msgstr "الارم بند کریں"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:482
++#: ../src/xfcetimer.c:556
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds"
++msgstr "%dh %dm %ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:484
++#: ../src/xfcetimer.c:558
++#, c-format
++msgid "%dm %ds"
++msgstr "%dm %ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:486
++#: ../src/xfcetimer.c:560
++#, c-format
++msgid "%ds"
++msgstr "%ds"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:496
++#: ../src/xfcetimer.c:570
++#, c-format
++msgid "At %02d:%02d"
++msgstr "پر %02d:%02d"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:619
++msgid "Name"
++msgstr "نام"
++
++#. ********
++#: ../src/xfcetimer.c:627
++msgid "Enter the countdown time"
++msgstr "تنزلی وقت لکھیں"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:629
++msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
++msgstr "الارم کا وقت لکھیں (24گ فارمیٹ)"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:640
++msgid "h  "
++msgstr "گ"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:645
++msgid "m  "
++msgstr "م"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:650
++msgid "s  "
++msgstr "س"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:653
++msgid ""
++"\n"
++"or\n"
++msgstr ""
++"\n"
++"or\n"
++
++#. **************
++#: ../src/xfcetimer.c:673
++msgid ""
++"\n"
++"The command to run"
++msgstr ""
++"\n"
++"چلانے کے لیے کمانڈ"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:699
++msgid "Add new alarm"
++msgstr "نیا الارم شامل کریں"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:737
++msgid "Edit alarm"
++msgstr "الارم مدون کریں"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1162
++msgid "Properties"
++msgstr "خصوصیات"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1174
++msgid "Xfce4 Timer Options"
++msgstr "ایکسفس4 الارم اختیارات"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1205
++msgid ""
++"Timer\n"
++"name"
++msgstr ""
++"ٹائمر\n"
++"نام"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1210
++msgid ""
++"Countdown period /\n"
++"Alarm time"
++msgstr ""
++"تنزلی مدت /\n"
++"الارم وقت"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1214
++msgid "Alarm command"
++msgstr "الارم کمانڈ"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1257
++msgid ""
++"Don't display the warning window\n"
++"if an alarm command is set"
++msgstr ""
++"اگر الارم کمانڈ مرتب ہو یہ\n"
++"انتباہی ونڈو ظاہر مت کریں"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1264
++msgid "Repeat the alarm command:"
++msgstr "الارم کمانڈ دہرائیں:"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1271
++msgid "Number of repetitions"
++msgstr "تکرار کی تعداد"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1277
++msgid "  Time interval (sec.)"
++msgstr "  وقت وقفہ (سیکنڈ)"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
++msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
++msgstr "ٹائمر پلگ ان برائے ایکسفس 4.4 پینل"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
++msgid "Xfce4 Timer"
++msgstr "ایکسفس4 ٹائمر"
++
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/ur.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/ur.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/ur.po	2008-11-20 21:45:22.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/ur.po	2011-03-05 20:27:26.500855607 +0100
+@@ -8,8 +8,8 @@
+ "Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+ "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2007-10-27 17:20+0500\n"
+-"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
++"PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:24+0500\n"
++"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
+ "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+@@ -17,6 +17,7 @@
+ "X-Poedit-Language: Urdu\n"
+ "X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+ "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
++"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+ 
+ #: ../src/xfcetimer.c:100
+ #, c-format
+diff -Nur xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/zh_CN.po xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/zh_CN.po
+--- xfce4-timer-plugin-0.6.1.orig/po/zh_CN.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ xfce4-timer-plugin-0.6.1/po/zh_CN.po	2011-03-05 20:27:26.500855607 +0100
+@@ -0,0 +1,182 @@
++# Chinese translations for xfce package.
++# Copyright (C) 2008 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the xfce package.
++# Hunt Xu <huntxu at live.cn>", 2008.
++#
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: xfce 4-timer-plugin\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2008-12-06 16:53+0800\n"
++"Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
++"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:100
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds left"
++msgstr "剩余 %d 小时 %d 分 %d 秒"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:103
++#, c-format
++msgid "%dm %ds left"
++msgstr "剩余 %d 分 %d 秒"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:105
++#, c-format
++msgid "%ds left"
++msgstr "剩余 %d 秒"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:126
++msgid ""
++"Beeep! :) \n"
++"Time is up!"
++msgstr ""
++"铃铃铃~~~\n"
++"时间到!"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:424
++msgid "Stop timer"
++msgstr "停止定时器"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:426
++msgid "Start timer"
++msgstr "启动定时器"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:436
++msgid "Stop the alarm"
++msgstr "停止提示"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:482
++#: ../src/xfcetimer.c:556
++#, c-format
++msgid "%dh %dm %ds"
++msgstr "%d 时 %d 分 %d 秒"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:484
++#: ../src/xfcetimer.c:558
++#, c-format
++msgid "%dm %ds"
++msgstr "%d 分 %d 秒"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:486
++#: ../src/xfcetimer.c:560
++#, c-format
++msgid "%ds"
++msgstr "%d 秒"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:496
++#: ../src/xfcetimer.c:570
++#, c-format
++msgid "At %02d:%02d"
++msgstr "在 %02d:%02d"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:619
++msgid "Name"
++msgstr "名称"
++
++#. ********
++#: ../src/xfcetimer.c:627
++msgid "Enter the countdown time"
++msgstr "输入倒计时时间"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:629
++msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
++msgstr "输入提示时间(24小时制)"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:640
++msgid "h  "
++msgstr "时"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:645
++msgid "m  "
++msgstr "分"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:650
++msgid "s  "
++msgstr "秒"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:653
++msgid ""
++"\n"
++"or\n"
++msgstr ""
++"\n"
++"或\n"
++
++#. **************
++#: ../src/xfcetimer.c:673
++msgid ""
++"\n"
++"The command to run"
++msgstr ""
++"\n"
++"要运行的命令"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:699
++msgid "Add new alarm"
++msgstr "添加新提示"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:737
++msgid "Edit alarm"
++msgstr "修改提示"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1162
++msgid "Properties"
++msgstr "首选项"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1174
++msgid "Xfce4 Timer Options"
++msgstr "Xfce4 定时器选项"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1205
++msgid ""
++"Timer\n"
++"name"
++msgstr ""
++"定时器\n"
++"名称"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1210
++msgid ""
++"Countdown period /\n"
++"Alarm time"
++msgstr ""
++"倒计时 /\n"
++"提示时间"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1214
++msgid "Alarm command"
++msgstr "提示命令"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1257
++msgid ""
++"Don't display the warning window\n"
++"if an alarm command is set"
++msgstr ""
++"如果已设置提示命令\n"
++"则不显示警告窗口"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1264
++msgid "Repeat the alarm command:"
++msgstr "重复提示命令:"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1271
++msgid "Number of repetitions"
++msgstr "重复次数"
++
++#: ../src/xfcetimer.c:1277
++msgid "  Time interval (sec.)"
++msgstr "  时间间隔(秒)"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
++msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
++msgstr "Xfce 面板的定时器插件"
++
++#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
++msgid "Xfce4 Timer"
++msgstr "Xfce4 定时器"
++
diff --git a/xfce4-timer-plugin.spec b/xfce4-timer-plugin.spec
index bceb84f..33e6141 100644
--- a/xfce4-timer-plugin.spec
+++ b/xfce4-timer-plugin.spec
@@ -1,12 +1,19 @@
 Name:		xfce4-timer-plugin
 Version:	0.6.1
-Release:	6%{?dist}
+Release:	7%{?dist}
 Summary:	Timer for the Xfce panel
 
 Group:		User Interface/Desktops
 License:	GPLv2+
 URL:		http://goodies.xfce.org/projects/panel-plugins/%{name}
 Source0:	http://goodies.xfce.org/releases/%{name}/%{name}-%{version}.tar.bz2
+# http://git.xfce.org/panel-plugins/xfce4-timer-plugin/commit/?id=03ff202f818fe3f075a6c864ab688b57b1bb1cb4
+# fixes https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=682458
+Patch0:         xfce4-timer-plugin-0.6.1-fix-segfault-when-creating-plugin-in-4.8-panel.patch
+# contains all translations from 
+# http://translations.xfce.org/projects/p/xfce4-timer-plugin/c/master/ 
+# as of 2011-03-05
+Patch1:         xfce4-timer-plugin-0.6.1-update-translations.patch
 BuildRoot:	%{_tmppath}/%{name}-%{version}-%{release}-root-%(%{__id_u} -n)
 
 BuildRequires:	xfce4-panel-devel >= 4.3.20, libxfcegui4-devel >= 4.3.0
@@ -20,6 +27,8 @@ certain times.
 
 %prep
 %setup -q
+%patch0 -p1 -b .fix-segfault
+%patch1 -p1 -b .update-translations
 
 
 %build
@@ -45,6 +54,10 @@ rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
 
 
 %changelog
+* Sat Mar 05 2011 Christoph Wickert <cwickert at fedoraproject.org> - 0.6.1-7
+- Fix segfault when creating plugin in 4.8 panel (#682458)
+- Update translations from Xfce Transifex
+
 * Mon Feb 07 2011 Fedora Release Engineering <rel-eng at lists.fedoraproject.org> - 0.6.1-6
 - Rebuilt for https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_15_Mass_Rebuild
 


More information about the scm-commits mailing list