[Fedora-trans-bg] Включете се в превеждането на Fedora на Български!

Valentin Laskov laskov at festa.bg
Sat Apr 2 18:38:58 UTC 2011


Hello,

This is an invitation for translating Fedora in Bulgarian and joining to 
Fedora trans-bg team.
Bulgarian text follows.

Best regards!
Valentin Laskov

Здравейте,

 С това писмо искам да поканя всеки от Вас да се включи в превеждането на 
Fedora. За да започнете, трябва да се регистрирате в transifex.net и да 
заявите желанието си за членство в бг тима - вижте препратката по-долу.

 Ако следите случващото се в Проекта Fedora, вероятно вече знаете, че 
системата за преводи беше мигрирана в transifex.net . Тимовете обаче не бяха 
създадени автоматично при тази миграция и това наложи те да бъдат създадени 
наново.

 Имам удоволствието да ви съобщя, че днес бе одобрен и Българският тим. 
Страницата ни е на
http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/bg/

 Специално искам да помоля Богомил Шопов: Бого, моля те да се регистрираш и 
да кандидатстваш за членство в тима! Извинявай за създалата се ситуация, ти, 
по право координатор на тима, да кандидатстваш за влизане! Веднага след това 
ще те повиша за координатор :). Отново те моля да ме извиниш!

 Искам да добавя, че заявката за създаването на тима е направена от мен на 
17-ти февруари, а първите тимове бяха заявени и одобрени 10-тина дни 
по-рано. Забавянето на одобрението на нашия тим е поради мълчанието на 
Богомил Шопов, за което нямам обяснение. В момента координатор съм аз, 
Валентин Ласков, но се надявам скоро координатор да стане и Бого Шопов, а 
защо не и някой друг.

 Честно казано, не знам какво трябва да правя като координатор и

Всякаква помощ от Ваша страна за мен е добре дошла!

 Първото, което разбрах е, че координаторът одобрява кандидатите за 
членство, което според мен е много тъпо - не се нуждае от одобрение някой, 
който има желанието да работи доброволно и без да получава нищо срещу това. 
Надявам се това скоро да се промени и да стане както е в wiki системите.
 Преди миграцията преведох голяма част от основния сайт, който преди да се 
включа беше преведен на 12% и искам и възнамерявам да продължа да се 
занимавам с това.

Наздраве!
Валентин Ласков



More information about the trans-bg mailing list