Hallo Hendrik,<div><br></div><div>Herzlich Willkommen! Sehr gerne nehmen wir dich ins Übersetzungsteam auf. Synergien zu nutzen könnte IMHO unter den unzähligen Distributionen sowieso mehr gemacht werden ;)</div><div><br></div>
<div>Wie ist dein Nick in Transifex?</div><div><br></div><div>Gruß,</div><div>Roman</div><div><br><div class="gmail_quote">Am 25. Oktober 2011 16:32 schrieb Hendrik Knackstedt <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:hendrik.knackstedt@t-online.de">hendrik.knackstedt@t-online.de</a>&gt;</span>:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">Hallo Fedora-Team!<br>
<br>
Ich heiße Hendrik, studiere Chemie und würde gerne als Übersetzer in das<br>
Team aufgenommen werden. Mit der Übersetzung von freier Software habe<br>
ich bereits Erfahrung, da ich im Ubuntu-Übersetzerteam aktiv bin.<br>
<br>
Da Übersetzungen einiger Projekte, wie »system-config-printer«, zwischen<br>
Ubuntu und Fedora geteilt werden, und ich der Meinung bin, dass diese<br>
nicht allzu stark abweichen müssen bzw. wir doppelte Arbeit vermeiden<br>
können, wenn wir zusammenarbeiten, würde ich für diese Projekte gerne<br>
Übersetzungsfehler in Fedora korrigieren und ggf. fehlende Übersetzungen<br>
ergänzen.<br>
<br>
Grüße,<br>
Hendrik<br>
<font color="#888888">--<br>
trans-de mailing list<br>
<a href="mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org">trans-de@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de</a><br>
</font></blockquote></div><br></div>