[Fedora-trans-es] Pequeño problemilla

Robert Antoni robert.buj at gmail.com
Thu Oct 7 20:26:58 UTC 2010


2010/10/7 daniel cabrera

> On Thu, 2010-10-07 at 19:06 +0200, Robert Antoni wrote:
> > Hola Domingo,
> >
> >
> > Soy el coordinador de la traducción catalana de Fedora i tengo algún
> > problemilla con git (que ya he escrito en la lista general).
> > El tema es si por favor podrías subirme unos archivos con git, ya que
> > de momento no puedo hacerlo por problemas con la llave ssh.
> > ¿Si te los paso, me los puedes subir?
> >
>
> Robert, creo que tu problema se debe a que aún no formas parte del grupo
> "git/svn/cvs commit group (docs-writers)" [1]
> No creo que tarden demasiado tiempo en aprobarte como miembro, pero
> desde ya cuenta con nosotros para subir todos los archivos que
> necesites.
>
> [1] http://admin.fedoraproject.org/accounts/group/view/docs-writers
>
> Saludos, daniel.
>

Gracias Daniel,

He solicitado formar parte del grupo que me comentas.
Mientras tanto, si alguno de vosotros puede subir las traducciones que os
adjunto [1] a install-guide (de f14 [2]) os estaría muy agradecido.

[1] - http://dl.dropbox.com/u/242984/Fedora/install-guide/ca-ES.tar.bz2
[1] - ssh://git.fedorahosted.org/git/docs/install-guide.git

Saludos,

Robert

-- 
FQN: Robert Antoni Buj Gelonch
AKA: Robert Buj

Advanced-level training cycle (ca: CFGS) in computer software engineering
(ca: DAI) - les Heures, technical academy (SPA)
Computer Science Engineer - University of Lleida (UDL), Lleida (SPA)
Training course in Handel-C & DK design suite - Celoxica Ltd., Abington (UK)
Training course in Xilinx EDK & Microblaze - Autonomous University of Madrid
(UAM), Madrid (SPA)
Postgraduate Master's degree in .NET Solutions - Open University of
Catalonia (UOC), Barcelona (SPA)
Postgraduate Master's degree in FOSS (Free and open source software)
(upcoming) - Open University of Catalonia (UOC), Barcelona (SPA)

ca: M'agradaria millorar el món, però Déu no em dóna el codi font!
de: Ich würde gern die Welt verbessern, doch Gott gibt mir den Quellcode
nicht!
en: I would like to improve the world, but God didn't give me the source
code!
es: Me gustaría mejorar el mundo, pero Dios no me da el código fuente!

gpg fingerprint = 0800 D37B C187 CC6E 9D0C 0AF4 265D 0096 AC78 6412
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-es/attachments/20101007/458de82d/attachment.html 


More information about the trans-es mailing list