[Fedora-trans-es] Traduccion de: System Administrator*s Guide

Daniel Cabrera logan at fedoraproject.org
Thu Feb 2 20:57:42 UTC 2012


On Wed, 2012-02-01 at 19:49 -0500, fedora boss wrote:
> Saludos camaradas,
> 
> Estoy en el proceso finalizar la traducción de esta guia, que otros ya
> habian comenzado hace unos meses atrás.
> 
> Estoy utilizando aproximadamente una hora diaria a esta traducción, y
> mi objetivo es mantener esta guía traducida
> al castellano en todas las distribuciones de Fedora a partir de esta
> misma.
> 
> Se que es un trabajo extenso, por eso les agradesco a aquellos que
> quieran colaborar en la traducción y la corrección tanto
> de terminos asi como de procedimientos, ya que soy absolutamente nuevo
> en lo que respecta al manejo de transifex, git, publican etc.
> 
> Muchas gracias a logan por su tiempo explicandome todo lo relacionado
> con la inscripción en las listas, las llaves, etc.
> 
> 
> Saludos y bendiciones
> 
> Fedora para latinoamerica! las mas grande concentración de paises de
> lengua castellana del Mundo!
> 
> Frank
> --

Yo me anoto en la traducción.
También creo que es una guía importante, así que cuenta conmigo Frank.

La publico aquí [1], y la voy actualizando con las nuevas traducciones
todos los viernes. Si alguien necesita que lo haga antes, no dude en
hacérmelo saber. 

[1]
http://logan.fedorapeople.org/pub/Guias_en_proceso_de_traduccion/System_Administrators_Guide/
 
Saludos, daniel.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 490 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-es/attachments/20120202/c9f579ed/attachment.sig>


More information about the trans-es mailing list