[trans-es] movimiento de transifex a zanata

Claudio Rodrigo elsupergomez at gmail.com
Sun Aug 31 00:07:24 UTC 2014


Por mi esta bien.


El 28 de agosto de 2014, 14:39, William Moreno<williamjmorenor at gmail.com>
escribió:

>
>
> El 28 de agosto de 2014, 11:28, Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
> escribió:
>
> El día 28 de agosto de 2014, 14:20, William Moreno
>> <williamjmorenor at gmail.com> escribió:
>> >
>> > No estoy en contra del cambio, pero ciertamente  se agradecería un poco
>> mas
>> > de documentación, por ejemplo no he visto un solo articulo en el planet
>> > Fedora al respecto.
>> >
>>
>> Sí, es cierto.
>>
>> Y si lo mencionas en la lista trans, te van a decir: escribí uno. :-)
>>
>> saludos
>>
>>
> Si estuviera claro de todos los cambios que se están haciendo y como va a
> cambiar el flujo de trabajo de traducción con mucho gusto ya lo hubiera
> hecho, pero la verdad estoy perdido, solo espero que cuando el proceso
> termine pueda entrar a Zanata y tener permiso permiso de traducir cosas al
> español si mucho lió :(
>
> --
> trans-es mailing list
> trans-es at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
>



-- 
--
Claudio Rodrigo Pereyra Diaz
Ingeniero en Informática
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-es/attachments/20140830/85aa9c08/attachment.html>


More information about the trans-es mailing list