<html><div style='background-color:'><P><BR><BR></P><BR><BR><BR>
<DIV>
<BLOCKQUOTE dir=ltr style="MARGIN-RIGHT: 0px" align="Center">
<P align=center><STRONG>Jairo Alberto Suarez Carrillo</STRONG></P>
<P align=center><STRONG>Ingeniero de Sistemas</STRONG></P></BLOCKQUOTE>
<P> </P></DIV>>From: fedora-trans-es-request@redhat.com >Reply-To: fedora-trans-es@redhat.com >To: fedora-trans-es@redhat.com >Subject: Fedora-trans-es Digest, Vol 2, Issue 5 >Date: Thu, 15 Apr 2004 12:00:24 -0400 (EDT) > >Send Fedora-trans-es mailing list submissions to > fedora-trans-es@redhat.com > >To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit > http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-es >or, via email, send a message with subject or body 'help' to > fedora-trans-es-request@redhat.com > >You can reach the person managing the list at > fedora-trans-es-owner@redhat.com > >When replying, please edit your Subject line so it is more specific >than "Re: Contents of Fedora-trans-es digest..." > > >Today's Topics: > > 1. como inicio? (Daniel Bahena) > 2. como inicio? (Daniel Bahena) > 3. prueba (Daniel Bahena) > 4. RE:como inicio? (Karlos .) > > >---------------!
------------------------------------------------------- > >Message: 1 >Date: Sun, 11 Apr 2004 00:31:56 -0500 >From: Daniel Bahena <daniel@informatux.dyndns.org> >Subject: [Fedora-trans-es] como inicio? >To: fedora-trans-es@redhat.com >Message-ID: <1081661516.1867.2.camel@padawan.informatux.net> >Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 > >Buena noche, > >Alguién me puede dar una directiva de como puedo comenzar a traducir >documentación? Estoy un poco perdido y no entiendo que es lo que hay >que hacer. Ya abrí mi cuenta en >http://rhlinux.redhat.com/cgi-bin/i18n-signup/ y me llegó el e-mail de >confirmación, pero no entiendo nada de eso del cvs, alguién me puede >ayudar? > >Saludos! > >Daniel > > > > >------------------------------ > >Message: 2 >Date: Sun, 11 Apr 2004 00:36:28 -0500 >From: Daniel Bahena <daniel@informatux.dyndns.org> >Subject: [Fedora-trans-es]!
como inicio? >To: fedora-trans-es@redhat.com >Message-!
ID: <
1081661788.2333.1.camel@padawan.informatux.net> >Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 > > >Buena noche, > >Alguién me puede dar una directiva de como puedo comenzar a traducir >documentación? Estoy un poco perdido y no entiendo que es lo que hay >que hacer. Ya abrí mi cuenta en >http://rhlinux.redhat.com/cgi-bin/i18n-signup/ y me llegó el e-mail de >confirmación, pero no entiendo nada de eso del cvs, alguién me puede >ayudar? > >Saludos! > >Daniel > > > > >------------------------------ > >Message: 3 >Date: Sun, 11 Apr 2004 00:40:47 -0500 >From: Daniel Bahena <daniel@informatux.dyndns.org> >Subject: [Fedora-trans-es] prueba >To: fedora-trans-es@redhat.com >Message-ID: <1081662047.2382.0.camel@padawan.informatux.net> >Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 > >Porque me dice que no puedo enviar correos a la lista si con este e-mail >me registré en el mailin!
g list? > >Saludos > >Daniel > > > > >------------------------------ > >Message: 4 >Date: Wed, 14 Apr 2004 10:33:26 -0400 (EDT) >From: "Karlos ." <karlos_latin@latinmail.com> >Subject: RE:[Fedora-trans-es] como inicio? >To: "fedora-trans-es@redhat.com" <fedora-trans-es@redhat.com> >Message-ID: <20040414143326.5C2B63C9D53@smtp.latinmail.com> >Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" > > >Hola, yo aun estoy esperando por FC2 para tener linux pa siempre y ponerme a traducir para la siguiente release. De todas formas te doy toda la ayuda que puedo.. > >Hay que traducir lo que aparece en la lista > (una similar a http://carolina.mff.cuni.cz/~trmac/fedora-i18n/es.html) >Cuando le das al CVS te baja muchos archivos ordenados directorios >Cada directorio es un "paquete" que hay que traducir, las traducciones >al castellano son las "es.po", osea, las que interesan > >los .po so!
n archivos de texto (parece que algo liosos), es mejor usar &!
gt;Gtran
slator (si te mola gnome), Kbabel, de kde, para traducirlos > >estas son cosas que tenia apuntadas para cuando me pusiera a traducir ya que por aqui no me ayudaron mucho.. > > > >http://www.latinmail.com - La forma más cómoda de enviar y recibir tus e-mails > >------------------------------ > >-- >Fedora-trans-es mailing list >Fedora-trans-es@redhat.com >http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-es > > >End of Fedora-trans-es Digest, Vol 2, Issue 5 >********************************************* </div><br clear=all><hr>Consigue aquí las mejores y mas recientes ofertas de trabajo en América Latina y USA: <a href="http://g.msn.com/8HMAES/2743??PS=">Haz clic aquí...</a> </html>