<p>Saquese usted mismo en el url que eata al final del correo</p>
<div class="gmail_quote">El 14/11/2012 18:03, "Cristian Rubilar" <<a href="mailto:crubilar@videotron.ca">crubilar@videotron.ca</a>> escribió:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
<div>Por favor <big><big><big><big><big>sacarme
de la lista de correos.<br>
</big></big></big></big></big><br>
Gracias.<br>
<br>
El 2012-11-14 16:48, Jorge Sanjur escribió:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<p>me llamo la5tn3wb1e en transifex, Becker. ya fui aprobado. </p>
<div class="gmail_quote">El 14/11/2012 12:37, "Domingo Becker"
<<a href="mailto:domingobecker@gmail.com" target="_blank">domingobecker@gmail.com</a>>
escribió:<br type="attribution">
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Jorge, <br>
<br>
¡Bienvenido al equipo!<br>
<br>
No veo tu cuenta en transifex.<br>
<br>
saludos<br>
<br>
Domingo Becker<br>
<br>
<br>
<br>
<div class="gmail_extra"><br>
<br>
<div class="gmail_quote">El 14 de noviembre de 2012 13:37,
Daniel Cabrera <span dir="ltr"><<a href="mailto:logan@fedoraproject.org" target="_blank">logan@fedoraproject.org</a>></span>
escribió:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">El
mar, 13-11-2012 a las 19:11 -0500, Jorge Sanjur
escribió:<br>
<div>> Buenas, soy Jorge Sanjur,<br>
> Me podrian indicar los primeros pasos para
empezar a traducir.<br>
> Reglas, instrucciones etc.<br>
><br>
> Saludos<br>
><br>
<br>
</div>
Jorge,<br>
Bienvenido al equipo.<br>
<br>
En nuestra wiki [0] hay mucha información para empezar a
colaborar con<br>
las traducciones. Desde ya cualquier pregunta o consulta
que tengas no<br>
dudes en poner un correo en esta lista.<br>
<br>
Desde ayer tenemos listas para las Notas de lanzamiento
de f18 [1], y me<br>
parece que sería ideal que las tengamos traducidas lo
antes posible. Si<br>
alguien quiere dar una mano, aquí [2] podemos encontrar
un boceto<br>
actualizado diariamemte.<br>
<br>
[1]<br>
<a href="https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/es/?project=2060" target="_blank">https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/es/?project=2060</a><br>
[2] <a href="http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/es-ES/" target="_blank">http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/es-ES/</a><br>
<br>
Saludos, Daniel.<br>
<br>
--<br>
trans-es mailing list<br>
<a href="mailto:trans-es@lists.fedoraproject.org" target="_blank">trans-es@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es</a><br>
</blockquote>
</div>
<br>
</div>
<br>
--<br>
trans-es mailing list<br>
<a href="mailto:trans-es@lists.fedoraproject.org" target="_blank">trans-es@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es</a><br>
</blockquote>
</div>
<br>
<fieldset></fieldset>
<br>
<pre>--
trans-es mailing list
<a href="mailto:trans-es@lists.fedoraproject.org" target="_blank">trans-es@lists.fedoraproject.org</a>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es</a></pre>
</blockquote>
<br>
</div>
<br>--<br>
trans-es mailing list<br>
<a href="mailto:trans-es@lists.fedoraproject.org">trans-es@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es</a><br></blockquote></div>