<div dir="ltr"><div class="gmail_extra"><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><br>
<br>
Mi opinión es que, no importa la infraestructura que se elija, debe<br>
haber gente para mantenerla. Va a tener que ser gente de<br>
Infraestructura de Fedora (infrastructure@lists.fp.o), y eso cuesta<br>
tiempo y dinero. En el pasado, ya hubo problemas con esto, y no había<br>
gente que ayude a mantener la infraestructura de traducción.<br>
<br></blockquote><div><br></div><div>Esto que dice Domingo es muy importante, quise entrar a Zanata con mi cuenta FAS y nunca recibí el correo de confirmación para activar la cuenta de Zanata, quise cambiar el correo para que me enviaran el correo de confirmación a otro mail y nada, abrí el bug y nadie lo ha revisado, ese es un problema de soporte a la aplicación :( </div>

<div><br></div><div>Al final Transifex y Zanata son herramientas, pero las herramientas deben estar afinadas para hacer un buen trabajo :(</div></div></div></div>