[Fedora-trans-fr] Traduction setroubleshoot

Thomas Canniot thomas.canniot at laposte.net
Thu Jan 25 21:46:50 UTC 2007


Hello,

Je me propose à la traduction de setroubleshoot.

Que les âmes sensibles se désignent (encore) !

Thomas Canniot
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Ceci est une partie de message
	=?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20070125/7974e683/attachment.bin 


More information about the trans-fr mailing list