[Fedora-trans-fr] L'équipe de traduction a fait une bêtise...
Gauthier Ancelin
gauthier.ancelin at laposte.net
Sat Jul 21 21:45:11 UTC 2007
Le Friday 20 July 2007 22:07:32 Thomas Canniot, vous avez écrit :
> Et maintenant, on fait quoi ? Là est la question. Je ne suis pas sûr
> d'avoir réellement bien compris la manière de proposer sa traduction à
> jour, à part en contactant le développeur. Vous pouvez jeter un coup
> d'oeil sur la liste, notamment au fil intitulé « Modules missing in
> i18n.redhat.com »
Bah à part envoyer la traduction directement au développeur en la joignant au
rapport de bogue, je ne vois pas...
Au fait, c'est quelle liste dont tu parles ?
Gauthier.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20070721/257a1fe6/attachment.bin
More information about the trans-fr
mailing list