[Fedora-trans-fr] Utilité d'un script pour vérifier nos traductions ?

shaiton shaiton at fedoraproject.org
Thu Aug 5 08:59:00 UTC 2010


Re Salut,

Je compte me faire un script pour automatiser quelques tests sur un po.
Il scannerait par exemple les chaînes traduites pour vérifier si il
n'y a pas d'espaces doubles, les rêgles basiques de ponctuation et la
traduction de certains mot qu'on a l'habitude de traduire d'une
certaines manière.

Le choix du langage n'est pas encore fait, mais si vous pensez que
c'est utile qu'il soit online, ce sera du PHP.

Des avis sur l'utilité d'un tel script ? Des idées de fonctionnalités
? C'est étonnant qu'il n'en existe pas déjà... Mais je n'ai pas trop
cherché.

Je précise qu'il n'a pas pour but de remplacer un relecteur, mais il
permettra au traducteur de vérifier les rêgles de ponctuation etc.
Comme ca la relecture ira plus vite. (bon, pour les fichiers de 20
chaînes ce n'est pas forcément utile).

-- 
Kévin Raymond
GPG-Key: A5BCB3A2


More information about the trans-fr mailing list