[Fedora-trans-fr] Petits problème avec Transifex…

shaiton shaiton at fedoraproject.org
Sat Oct 23 08:46:07 UTC 2010


2010/10/23 Thomas Canniot <thomas.canniot at mrtomlinux.org>:
> Le 23/10/2010 01:32, Couret Charles-Antoine a écrit :
>>   Bonjour,
>> En voulant télécharger les fichiers à traduire de ceux dont je vais
>> m'occuper, j'ai constaté l'impossibilité de le faire pour pas mal de
>> logiciels. À part system-config-printer ou RPM, j'ai le droit au message
>> suivant :
>> « Looks like you followed a bad link. If you think it's our fault,
>> please let us know <http://transifex.org/newticket>.
>>
>> Here's a link to the homepage <https://translate.fedoraproject.org/>.
>> You know, just in case. »
>>
>> J'ignore à quoi c'est du, si je suis seul ou si c'est normal. Je tenais
>> à le signaler. Il est également impossible de consulter le dit fichier
>> via le navigateur directement.
>> Je précise que je vais sur Transifex via le lien :
>> https://translate.fedoraproject.org/ ; vu que ça a déjà changé de
>> mémoire on ne sait jamais si l'erreur venait de là ou pas…
>>
>> Si besoin je rapporterais un bogue, je chercherais demain si rien n'a
>> été fait en ce sens.
>> Merci d'avance pour vos éventuels renseignements.
>> Cordialement.
>>
>> Charles-Antoine Couret — Renault
>
>
> Non t'inquiète pas, tout le monde est au courant et la solution est de
> mettre Transifex à jour :
> https://fedorahosted.org/fedora-infrastructure/ticket/2389
>
>
> Si je puis me permettre par contre, je vois que tu as pris beaucoup de
> fichiers et nous sommes quand même en période de sortie de release. Il
> faudrait vraiment se dépecher.... oui mais comment vu que les po ne sont
> pas accessibles ?? Ben par le git :
> http://git.fedorahosted.org/git/?p=abrt.git;a=tree;f=po;h=968dcb38053eff75c721fbdc44ac2c3a7d196c98;hb=HEAD
> (exemple pour abrt)
>
> Thomas
>
> --

... En espérant que l'envoie de fichier fonctionne par Transifex...
(En général, il faut insister quelques fois.)
Sinon, pour la doc, envoyer à des rédacteurs/traducteurs, qui
commiterons pour nous.
Pour le site internet, me les envoyer :)

Pour le reste (par exemple ceux que tu traduis), un peu de patience
devrait suffire


-- 
Kévin Raymond
GPG-Key: A5BCB3A2


More information about the trans-fr mailing list