[Fedora-trans-fr] [IDT][DDR] notes_Database_Servers

Fabien marbolangos at gmail.com
Tue Sep 13 17:13:21 UTC 2011


2011/9/12 pet <listeco at hotmail.fr>

>  Le 12/09/2011 20:54, dominique chepioq a écrit :
>
>
>
> Le 12 septembre 2011 19:55, pet <listeco at hotmail.fr> a écrit :
>
>> J'ai aussi poursuivi la traduction commencé par Kévin.
>>
>> J'ai rencontré des problèmes par rapport à la traduction des mises à jour
>> de Postgresql :
>> Built-in replication, based on log shipping, supports multiple read-only
>> slave servers
>> More advanced reporting queries
>> Broadly enhanced stored procedure support
>> New trigger features
>> Deferrable unique constraints
>>
>> Cordialement
>> Pierre
>>
>> --
>> trans-fr mailing list
>> trans-fr at lists.fedoraproject.org
>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>>
>  Re-bonsoir Pierre
>
> --Cette mise à jour inclue une augmentation du numéro de version du paquet
> <filename>libmysqlclient</filename>,
> Je ne pense pas que cela soit le sens de la version anglaise :
> This update includes increasing the shared library version number of
> <filename>libmysqlclient</filename>,
>
> Mais je ne comprend pas vraiment ce que cela signifie.
>
>
> --En plus de fixer des problèmes de sécurités et des *bugs,* cette version
> contient
>
> Il a été décidé de traduire "bug" par "anomalie" (bug c'est anglais, et la
> traduction française "bogue" est trop moche...)
>
> -- msgid "Mass updates to unique keys are now possible without trickery"
> +msgstr "La mise à jour de masse avec une seule est désormais possible sans
> "
>
> "La mise à jour de masse avec une seule clé est désormais possible sans
> tricherie " ? ou alors sans "bidouillage" (mais je ne comprend pas trop le
> sens du mot "trickery" dans ce contexte).
>
> -- msgid "hstore improvements"
> +msgstr "Améliorations du store"
>
> "Amélioration de hstore" ? (pareil je ne comprend pas...)
>
> --In addition, there is a new contrib module
> <filename>pg_upgrade</filename> to support in-place upgrades from 8.4 to
> 9.0.
> De plus, !e nouveau module <filename>pg_upgrade</filename>  permet de
> faciliter les mises à jour de la version 8.4 vers la 9.0.
>
> votre base de donnée *sans vider la base ou devoir la restaurer.*
> votre base de données sans la vider et ensuite la restaurer.
>
> Pour le faire, installez le <package>postgresql-upgrade</package>* paquet*
>
> Pour le faire, installez le paquet <package>postgresql-upgrade</package>
>
> C'est tout pour moi
>
> Dominique
>
>
> --
> trans-fr mailing listtrans-fr at lists.fedoraproject.orghttps://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>
>  Merci pour cette correction.
> En ce qui concerne cette phrase "This update includes increasing the shared
> library version number of <filename>libmysqlclient</filename>," elle
> signifie pour moi que la librairie libmysqlclient a été mise à jour vers une
> nouvelle version et que celle-ci se retrouve dans la mise à jour du paquet
> en question.
>
> Pour bugs, je m'en souviendrai merci.
>
>
> -- msgid "Mass updates to unique keys are now possible without trickery"
> +msgstr "La mise à jour de masse avec une seule est désormais possible sans
> "
>
>  "La mise à jour de masse avec une seule clé est désormais possible sans
> tricherie " ? ou alors sans "bidouillage" (mais je ne comprend pas trop le
> sens du mot "trickery" dans ce contexte).
>
> Pour le terme trickery, j'aurais bien vu un terme proche de astuce, truc...
> L'idée est bien de faire quelque chose qui n'est pas pris en charge par
> défaut.
>
> "hstore" est un fichier présent dans postgresql (
> https://github.com/adunstan/postgresql-dev/commits/master/contrib/hstore/sql/hstore.sql
> ).
>
>
Salut,

Juste une petite remarque avec les diff que tu envois tu pourrais les nommer
en .diff ?

Fabien
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20110913/6f4f972f/attachment.html 


More information about the trans-fr mailing list