--- /home/fdecroux/Desktop1/fr.po 2007-03-09 08:56:21.000000000 +1000 +++ fr.po 2007-03-12 09:42:45.000000000 +1000 @@ -1,42 +1,41 @@ -# translation of fr.po to -# translation of fr.po to French +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. -# Decroux Fabien , 2007. +# FIRST AUTHOR , YEAR. # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: fr\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-02-19 14:50-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-09 08:56+1000\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: firstboot_kdump.py:47 msgid "Kdump" -msgstr "Kdump" +msgstr "" #: firstboot_kdump.py:188 firstboot_kdump.py:209 #, python-format msgid "%s" -msgstr "%s" +msgstr "" #: firstboot_kdump.py:189 msgid "_Total System Memory (MB):" -msgstr "Mémoire _totale du système (Mo) :" +msgstr "" #: firstboot_kdump.py:201 msgid "_Kdump Memory (MB):" -msgstr "Mémoire _Kdump (Mo) :" +msgstr "" #: firstboot_kdump.py:210 msgid "_Usable System Memory (MB):" -msgstr "Mémoire _utilisable du système (Mo) :" +msgstr "" #: firstboot_kdump.py:224 msgid "" @@ -45,24 +44,19 @@ "determining the cause of the crash. Note that kdump does require reserving a " "portion of system memory that will be unavailable for other uses." msgstr "" -"Kdump est un mécanisme de capture lors du plantage d'un noyau. En cas d'échec, " -"kdump capture les informations de votre système qui peuvent être " -"inestimables pour aider à déterminer la cause de l'échec. " -"Notez que kdump requiert une partie de la mémoire système qui sera " -"indisponible pour d'autres utilisations." #: firstboot_kdump.py:284 msgid "Sorry, your system does not have enough memory for kdump to be viable!" -msgstr "Désolé, votre système n'a pas assez de mémoire pour que kdump puisse être viable !" +msgstr "" #: firstboot_kdump.py:290 msgid "Sorry, Xen kernels do not support kdump at this time!" -msgstr "Désolé, les noyaux Xen ne supportent pas kdump pour le moment !" +msgstr "" #: firstboot_kdump.py:296 #, python-format msgid "Sorry, the %s architecture does not support kdump at this time!" -msgstr "Désolé l'architecture %s ne supporte pas kdump pour le moment !" +msgstr "" #: firstboot_kdump.py:313 #, python-format @@ -71,11 +65,7 @@ "accordingly. %sWould you like to continue with this change and reboot the " "system after firstboot is complete?" msgstr "" -"Modifier les paramètres de kdump nécessite un redémarrage du système afin de " -"réallouer convenablement la mémoire. %sDésirez-vous continuer avec ces modifications et redémarrer le système un fois que " -"firstboot aura terminé ?" #: firstboot_kdump.py:330 msgid "Error! No bootloader config file found, aborting configuration!" -msgstr "Erreur ! Aucun fichier de configuration du chargeur de démarrage n'a été trouvé, abandon de la configuration !" - +msgstr ""