Désolé pour le message d'avant, une erreur de frappe et le message est parti....<br><br>Alors quelques commentaires :<br><br> #: ../src/virt-manager.schemas.in.h:2<br> msgid "Confirm force poweroff request"<br>
-msgstr ""<br>+msgstr "Confirmer la demande d'arrêt forcé"<br><br>plus loin tu as :<br><br> #: ../src/virt-manager.schemas.in.h:4<br> msgid "Confirm poweroff request"<br>-msgstr ""<br>
+msgstr "Confirmer la demande d'extinction"<br><br>tu peux harmoniser et mettre extinction à chaque fois.<br><br><br><br>#: ../src/virtManager/addhardware.py:436 ../src/virtManager/details.py:1536<br>@@ -356,8 +356,7 @@<br>
#: ../src/virtManager/addhardware.py:684<br> #, python-format<br> msgid "Uncaught error validating hardware input: %s"<br>-msgstr ""<br>-"Erreur non attrappée lors de la validation de l'entrée du matériel : %s"<br>
+msgstr "Erreur non attrapée lors de la validation de l'entrée du matériel : %s"<br><br>En progra une erreur non attrapée, ça veut dire qu'aucun de blocs try/catch n'a fonctionné : techniquement, l'erreur n'était pas "prévue" ->erreur imprévue/inattendue/....unsynonyme. à toi de voir.<br>
<br>#: ../src/virtManager/clone.py:222 ../src/virtManager/clone.py:438<br> msgid "Details..."<br>@@ -727,7 +718,7 @@<br> #: ../src/virtManager/createvol.py:200 ../src/virtManager/migrate.py:409<br> #, python-format<br>
msgid "Uncaught error validating input: %s"<br>-msgstr "Erreur non attrappée lors de la validation de l'entrée : %s"<br>+msgstr "Erreur non attrapée lors de la validation de l'entrée : %s"<br>
<br>idem<br><br>#: ../src/virtManager/createnet.py:106<br>-#, fuzzy<br> msgid "Any physical device"<br>-msgstr "NAT vers les périphériques physiques"<br>+msgstr "Tous les périphériques physiques"<br>
<br><b>n'importe quel</b> périphérique physique ?<br><br><br>-#: ../src/virtManager/engine.py:528<br>-#, fuzzy, python-format<br>+#: ../src/virtManager/engine.py:528, python-format<br> msgid "Are you sure you want to force poweroff '%s'?"<br>
-msgstr "Êtes-vous certain de vouloir retirer ce périphérique ?"<br>+msgstr "Êtes-vous certain de vouloir forcer l'arrêt de « %s » ?"<br> <br>extinction ? ;-)<br><br>#: ../src/virtManager/engine.py:530<br>
-#, fuzzy<br> msgid ""<br> "This will immediately poweroff the VM without shutting down the OS and may "<br> "cause data loss."<br> msgstr ""<br>-"Cela arrêtera immédiatement la MV sans arrêter le SE et peut occasionner une "<br>
-"perte de données. Êtes-vous certain de vouloir continuer ?"<br>+"Cela arrêtera immédiatement la MV sans éteindre le SE et peut occasionner une "<br>+"perte de données."<br><br>Pour moi on éteint une machine et arrête un SE.<br>
<br>-#: ../src/virtManager/network.py:39<br>-#, fuzzy, python-format<br>+#: ../src/virtManager/network.py:39, python-format<br> msgid "Route to %s"<br>-msgstr "NAT vers %s"<br>+msgstr "Routage vers %s"<br>
<br>tu es sûr qu'il s'agit d'un verbe ? Si oui, "Router vers", sinon, "route vers"<br><br><br>#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:59<br>-#, fuzzy<br> msgid "_Bind Host:"<br>-msgstr "Hôte lié :"<br>
+msgstr "Hôte _lié :"<br><br>"Attacher (à) l'hôte" sinon ce serait "bound host" <br><br>#: ../src/vmm-create.glade.h:47<br>-#, fuzzy<br> msgid "_GB"<br>-msgstr "Go"<br>
+msgstr "_Go"<br><br>On devrait pas utiliser Gio ? Dites moi si je me trompe, j'ai oublié la règle.<br><br><br>C'est tout pour moi.<br><br>Corentin<br><br><br><br><div class="gmail_quote">Le 15 décembre 2009 12:16, Corentin Perard <span dir="ltr"><<a href="mailto:corentin.perard@gmail.com">corentin.perard@gmail.com</a>></span> a écrit :<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Salut !<br><br>alors j'a<br><br><br><div class="gmail_quote">Le 15 décembre 2009 01:18, Laurent Léonard <span dir="ltr"><<a href="mailto:laurent@open-minds.org" target="_blank">laurent@open-minds.org</a>></span> a écrit :<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><div><div></div><div class="h5">
Virt-manager 0.8.2 vient de sortir. Cette version ne corrige que quelques bugs<br>
par rapport à la version 0.8.1, dont les erreurs dans les chaînes que j'ai<br>
relevées.<br>
<br>
J'ai fusionné ma traduction en attente pour la version 0.8.1 et complété les<br>
quelques chaînes manquantes pour que la traduction de Virt-manager 0.8.2 soit<br>
complète.<br>
<br>
Ci-joint le différentiel pour relecture.<br>
<br>
--<br>
<font color="#888888">Laurent Léonard<br>
</font><br></div></div>--<br>
Fedora-trans-fr mailing list<br>
<a href="mailto:Fedora-trans-fr@redhat.com" target="_blank">Fedora-trans-fr@redhat.com</a><br>
<a href="https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr" target="_blank">https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr</a><br></blockquote></div><br>
</blockquote></div>