<br><br><div class="gmail_quote">Le 25 mars 2011 01:00, Kévin Raymond <span dir="ltr"><<a href="mailto:shaiton@fedoraproject.org" target="_blank">shaiton@fedoraproject.org</a>></span> a écrit :<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
2011/3/24 dominique chepioq <<a href="mailto:chepioq@gmail.com" target="_blank">chepioq@gmail.com</a>>:<br>
<div><div></div><div>> Bonjour,<br>
> Je prends celui-la.<br>
> Voici le diff.<br>
> Bonne lecture<br>
> Dominique<br>
><br>
><br>
</div></div>> --<br>
> trans-fr mailing list<br>
> <a href="mailto:trans-fr@lists.fedoraproject.org" target="_blank">trans-fr@lists.fedoraproject.org</a><br>
> <a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr</a><br>
><br>
<br>
<br>
#: data/content/index.html:24<br>
msgid "Search the web"<br>
-msgstr ""<br>
+msgstr "Rechercher sur le Web"<br>
Rechercher tout cours ?<br>
<br>
<br>
+msgstr "Derniers messages sur Planète Fedora"<br>
Sur le planet (ou Fedora planet)<br>
<br>
<br>
<br>
+msgstr "Planète Fedora"<br>
Fedora planet<br>
(en conrformité avec le site fedora-fr.o et fpo)<br>
<br>
<br>
<br>
+msgstr "Evénements"<br>
La majuscule doit être accentué => Événement<br>
<br>
<br>
<br>
msgid "Get Fedora"<br>
-msgstr ""<br>
+msgstr "Recevoir Fedora"<br>
C'est Obtenir Fedora<br>
(contexte : <a href="http://start.fedoraproject.org" target="_blank">start.fedoraproject.org</a>)<br>
<br>
<br>
msgid "Forums"<br>
-msgstr ""<br>
+msgstr "Forums"<br>
Forums avec un 's' ? Dans ce cas il faut corriger sur les autres sites<br>
(dites le moi je m'en charge)<br>
<br>
<br>
<br>
msgid "Fedora SIGs"<br>
-msgstr ""<br>
+msgstr "Fedora GIS"<br>
<br>
GIS ça correspond à quoi, Groupe d'intéret spécial ?<br>
Perso j'avais gardé SIG entre parenthèse, il faut avoir le même footer sur<br>
<br>
<a href="http://fedora-fr.org" target="_blank">fedora-fr.org</a><br>
<a href="http://fedoraproject.org/" target="_blank">fedoraproject.org/</a><br>
<a href="http://start.fedoraproject.org" target="_blank">start.fedoraproject.org</a><br>
<a href="http://spins.fedoraproject.org" target="_blank">spins.fedoraproject.org</a><br>
etc.o :)<br>
<br>
<br>
msgid "Freedom. Friends. Features. First."<br>
-msgstr ""<br>
+msgstr "Liberté. Amis. Caractéristiques. Première."<br>
Non, pour l'instant on a décidé de ne pas les traduire.<br>
Il faudrait probablement qu'on s'en charge, à voir plus tard, dans un<br>
autre sujet (qu'on retrouve les meilleurs propositions qu'on avait<br>
eu).<br>
Ce sera facile à corriger rapidement, ultérieurement.<br>
<font color="#888888"><br>
<br>
<br>
--<br>
Kévin Raymond (shaiton)<br>
GPG-Key: A5BCB3A2<br>
</font></blockquote></div>Corrigé voila le diff.<br>Pour Forum, je l'ai mis au singulier, mais il est vrai que l'on peut se poser la question : on parle de forum en général ou bien des différents forums que l'on peut trouver.<br>
Bonne re-lecture<br>Dominique<br><br>