<br><br><div class="gmail_quote">Le 29 mars 2011 06:21, dominique chepioq <span dir="ltr"><<a href="mailto:chepioq@gmail.com">chepioq@gmail.com</a>></span> a écrit :<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
<br><br><div class="gmail_quote">Le 28 mars 2011 21:07, Boris BARNIER <span dir="ltr"><<a href="mailto:b.barnier@gmail.com" target="_blank">b.barnier@gmail.com</a>></span> a écrit :<div><div></div><div class="h5"><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div text="#000000" bgcolor="#ffffff">
Le 28/03/2011 08:16, dominique chepioq a écrit :
<blockquote type="cite"><div>Bonjour je prend celui-ci<br>
Voila le diff<br>
Bonne lecture<br>
<br>
</div><pre><fieldset></fieldset>
--
trans-fr mailing list
<a href="mailto:trans-fr@lists.fedoraproject.org" target="_blank">trans-fr@lists.fedoraproject.org</a>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr</a></pre>
</blockquote>
<small>#: data/content/faq.html:14<br>
msgid "First download one of the available BFO specific images
like the ISO image. Then burn that image to CD or DVD. Next boot
from that CD or dvd. After that you're using BFO! Use your
keyboard to select menus to run diagnostics, or boot a Fedora
installer or rescue mode."<br>
-msgstr ""<br>
+msgstr "Télécharger une des images au format ISO spécifiques de
BFO. Graver ensuite cette image sur un CD ou DVD. Démarrer à
partir de ce CD ou DVD. Vous utilisez maintenant BFO ! Utilisez
votre clavier pour choisir lancer le diagnostique, lancer
l'installateur de Fedora ou mode de sauvegarde à partir du menu"</small><br>
<br>
Le point à la fin.<br>
<br>
Il y a des chaines où tu as mis Bfo, tu devrais mettre BFO partout
pour uniformiser.<br>
<br>
<small> #: data/content/faq.html:40<br>
msgid "BFO uses gpxe so it's not actually booting a Linux kernel
at first. As such, some drivers and devices may not be
supported. If this is the case for you please check upstream at
<a href="http://etherboot.org/" target="_blank">http://etherboot.org/</a> for bug updates, etc. If you feel a bug or
device is supported but not working in BFO, contact: "<br>
-msgstr ""<br>
+msgstr "BFO utilisant gpxe il ne peut actuellement démarrer un
kernel Linux. Ainsi, certains pilotes et les périphériques ne
peuvent pas être pris en charge. Si tel est le cas pour vous
vérifier en amont à <a href="http://etherboot.org/" target="_blank">http://etherboot.org/</a> for bug updates, etc. Si
vous trouver une anomalie ou si un périphérique est supporté mais
ne fonctionne pas dans BFO, contactez : "</small><br>
<br>
« Si tel est le cas pour vous » je mettrais plutot « Si tel est
votre cas » ou quelque chose du style.<br>
<br>
<small>#: data/templates/foot.html:9<br>
msgid "&copy; 2011 Red Hat, Inc. and others. Please send any
comments or corrections to the <a
href=\<a href="mailto:webmaster@fedoraproject.org%5C" target="_blank">"mailto:webmaster@fedoraproject.org\"</a>>websites
team</a>."<br>
-msgstr ""<br>
+msgstr "&copy; 2011 Red Hat, Inc. et autres. Veuillez
transmettre tous commentaires ou commentaires à <a
href=\<a href="mailto:webmaster@fedoraproject.org%5C" target="_blank">"mailto:webmaster@fedoraproject.org\"</a>>site internet de
l'équipe</a>."</small><br>
<br>
commentaires ou corrections au<br>
<br>
Voila c'est tout pour moi.<br><font color="#888888">
<br>
<pre cols="72">--
Boris BARNIER (bozzo)</pre>
</font></div>
<br>--<br>
trans-fr mailing list<br>
<a href="mailto:trans-fr@lists.fedoraproject.org" target="_blank">trans-fr@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr</a><br></blockquote></div></div><div><br>Merci boris c'est corrigé.<br> <br>
</div></div>
Pour<div class="im"><br><small>msgid "BFO uses gpxe so it's not actually booting a Linux kernel
at first. As such, some drivers and devices may not be
supported. If this is the case for you please check upstream at
<a href="http://etherboot.org/" target="_blank">http://etherboot.org/</a> for bug updates, etc. If you feel a bug or
device is supported but not working in BFO, contact: "</small><br><br></div>J'ai mis<br>msgstr "BFO utilisant gpxe il ne peut actuellement démarrer un kernel Linux. Ainsi, certains pilotes et périphériques ne peuvent pas être pris en charge. Si vous êtes dans cette situation vérifier en amont à <a href="http://etherboot.org/" target="_blank">http://etherboot.org/</a> for bug updates, etc. Si vous trouvez une anomalie ou si un périphérique est supporté mais ne fonctionne pas dans BFO, contactez : "<br>
<br>Je passe en DCPC, mais vu le manque de temps je commite.<br>Si il y a des corrections à faire je les ferai directement en ligne.<br>
</blockquote></div><br>Voila le diff :<br><br>