<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=ISO-8859-1"
http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
Bonjour,<br>
<br>
Voici quelques corrections :<br>
<br>
msgstr "L'espace disque peut être restreint en implémentant les
quotas des disques qui alertent l'administrateur système avant que
l'utilisateur n'est consommé trop d'espace disque ou qu'une
partition soit pleine."<br>
<br>
...avant que l'utilisateur n'<b>ait</b> consommé trop...<br>
<br>
msgstr "Après avoir ajouter les options <command
moreinfo=\"none\">usrquota</command> et/ou <command
moreinfo=\"none\">grpquota</command>, remontez tous les
systèmes de fichiers dont l'entrée <filename
moreinfo=\"none\">fstab</filename> a été modifiée. Si le
système de fichiers n'est utilisé par aucun processus, utilisez une
des méthodes suivantes :"<br>
<br>
Après avoir ajout<b>é</b><br>
<br>
msgstr "La première colonne est le nom du système de fichiers pour
lequel un quota est activé. La seconde colonne montre combien de
blocs sont en cours d'utilisation par l'utilisateur. Les deux
colonnes suivantes sont utilisées pour régler les limites
logicielles et matérielles des blocs pour l'utilisateur sur le
système de fichiers. La colonne <computeroutput
moreinfo=\"none\">inodes</computeroutput> montre combien
d'inodes utilise l'utilisateur. Les deux dernières colonnes sont
utilisées pour fixer les limites logicielles et matérielles des
inodes pour k'utilisateur sur le système de fichiers."<br>
<br>
l'utilisateur et pas k'utilisateur<br>
<br>
msgstr "Si les quotas sont implémentés, ils nécessitent de la
maintenance &mdash; souvent sous la forme de surveillance pour
voir si les quotas sont dépassés et être sûr qu'ils sont justes."<br>
<br>
En typographie française, il me semble que le &mdash; est peu
utilisé (tiret). Je le remplacerais par une virgule ou un
point-virgule.<br>
<br>
Voilà du bon boulot!<br>
<br>
Stéphane Arnold<br>
<br>
<br>
<br>
Le 07/06/2011 10:41, Claude Lecomte a écrit :
<blockquote
cite="mid:BANLkTikqn0Pt0=AZ+eE5THdUFbDhqUwJQg@mail.gmail.com"
type="cite">
<pre wrap="">Le 6 juin 2011 13:19, Kévin Raymond <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:shaiton@fedoraproject.org"><shaiton@fedoraproject.org></a> a écrit :
</pre>
<blockquote type="cite">
<pre wrap="">
msgid "Disk Quotas"
msgstr "Quotas de disques"
*des* disques ? (plusieurs occurrences)
msgstr "Remonter le(s) système(s) de fichiers"
Tout au pluriel, c'est mieux d'éviter ces parenthèse quand c'est possible
msgstr "Création des fichiers de la base de données de quotas et
génération de la table d'usage de disque."
table d'utilisation plutôt ?
msgstr "<primary><filename moreinfo=\"none\">/etc/fstab</filename>
file</primary> <secondary>activation des quotas de disques
avec</secondary>"
tu peux traduire « file », non ?
msgstr "Comme superutilisateur, en utilisant un éditeur de texte,
éditez le fichier <filename moreinfo=\"none\">/etc/fstab</filename>.
Ajoutez les options <command moreinfo=\"none\">usrquota</command>
et/ou <command moreinfo=\"none\">grpquota</command> au système de
fichiers qui requière les quotas :"
En tant que superutilisateur
msgid "g"
msgstr "q"
attention, tu as mal recopié
msgstr "<primary>quotas de disques</primary> <secondary>délai de
grâce</secondary>"
il doit y avoir mieux que « grace » : accordé ? (plusieurs occurrences)
msgstr "Si une des valeurs est réglée à 0, cette limite n'est pas
réglée.Dans l'éditeur de texte, changez les limites désirées. Par
exemple :"
il manque un espace après le point
msgstr "Pour que le rapport soit simple à lire, quelques points
doivent être expliqués. Le <computeroutput
moreinfo=\"none\">--</computeroutput> affiché après chaque utilisateur
est un raccourci pour déterminer où les limites de bloc ou d'inode ont
été dépassées. Si jamais la limite logicielle est dépassée, un
<computeroutput moreinfo=\"none\">+</computeroutput> apparaît à la
place du <computeroutput moreinfo=\"none\">-</computeroutput>
correspondant; le premier <computeroutput
moreinfo=\"none\">-</computeroutput> représente la limite bloc et le
second représente la limite d'inode."
il y a un espace avant « ; »
Voilà
--
Kévin Raymond
User:shaiton
GPG-Key: A5BCB3A2
--
trans-fr mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:trans-fr@lists.fedoraproject.org">trans-fr@lists.fedoraproject.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr</a>
</pre>
</blockquote>
<pre wrap="">
Voici la version corrigée.
</pre>
<pre wrap="">
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
--
trans-fr mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:trans-fr@lists.fedoraproject.org">trans-fr@lists.fedoraproject.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr</a></pre>
</blockquote>
</body>
</html>