<div class="gmail_quote">Le 15 juin 2011 08:50, Claude Lecomte <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:c.lecomte.tlse@gmail.com">c.lecomte.tlse@gmail.com</a>&gt;</span> a écrit :<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
Le 10/06/11, dominique chepioq&lt;<a href="mailto:chepioq@gmail.com">chepioq@gmail.com</a>&gt; a écrit :<br>
<div><div></div><div class="h5">&gt; Le 10 juin 2011 14:09, Kévin Raymond &lt;<a href="mailto:shaiton@fedoraproject.org">shaiton@fedoraproject.org</a>&gt; a écrit :<br>
&gt;<br>
&gt;&gt; On en a laissé passer...<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt; msgid &quot;Disk quotas can be configured for individual users as well as<br>
&gt;&gt; user groups. This makes it possible to manage the space allocated for<br>
&gt;&gt; user-specific files (such as email) separately from the space<br>
&gt;&gt; allocated to the projects a user works on (assuming the projects are<br>
&gt;&gt; given their own groups).&quot;<br>
&gt;&gt; msgstr &quot;Les quotas des disques peuvent être configurés aussi bien<br>
&gt;&gt; individuellement pour des utilisateurs que pour des groupes<br>
&gt;&gt; d&#39;utilisateurs. Ceci permet d&#39;administrer l&#39;espace alloué pour les<br>
&gt;&gt; fichiers d&#39;un utilisateur spécifique (comme les emails) séparement de<br>
&gt;&gt; l&#39;espace alloué aux projets sur lesquels ce dernier travaille (en<br>
&gt;&gt; considérant que les projets ont leur propre groupe).&quot;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt; Groups est au pluriel, donc plutôt &quot;ont leurs propre groupes&quot; ?<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt; msgid &quot;Remount the file system(s).&quot;<br>
&gt;&gt; msgstr &quot;Remonter les systèmes de fichiers&quot;<br>
&gt;&gt; C&#39;est voulu le point en moins ?<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt; #, no-c-format<br>
&gt;&gt; msgid &quot;Creating the Quota Database Files&quot;<br>
&gt;&gt; msgstr &quot;Création des fichiers de la base de données de quota.&quot;<br>
&gt;&gt; Le point parait en trop. Si c&#39;est un titre, je suis d&#39;avis de le<br>
&gt;&gt; supprimer, sinon à ajouter. Le principal étant que ce soit cohérent<br>
&gt;&gt; avec les autres (titres ?)<br>
&gt;&gt; De toute manière, une relecture en ligne sera plus agréable.<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt; --<br>
&gt;&gt; Kévin Raymond<br>
&gt;&gt; User:shaiton<br>
&gt;&gt; GPG-Key: A5BCB3A2<br>
&gt;&gt; --<br>
&gt;&gt; trans-fr mailing list<br>
&gt;&gt; <a href="mailto:trans-fr@lists.fedoraproject.org">trans-fr@lists.fedoraproject.org</a><br>
&gt;&gt; <a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr</a><br>
&gt;&gt;<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; Il reste quelques coquilles :<br>
&gt; &quot;Ceci permet d&#39;administrer l&#39;espace alloué pour les fichiers d&#39;un<br>
&gt; utilisateur spécifique (comme les emails) *séparement* de l&#39;espace<br>
&gt; alloué...&quot;<br>
&gt; *séparément*<br>
&gt;<br>
&gt; &quot;Comme les inodes sont utilisés pour conserver les informations des<br>
&gt; fichiers, *il autorise le contrôle sur le nombre de fichiers* pouvant être<br>
&gt; créés.&quot;<br>
&gt; le sujets c&#39;est &quot;les inodes&quot; j&#39;aurai mis &quot; *ils autorisent le contrôle sur<br>
&gt; le nombre de fichiers* ...&quot;<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; msgstr &quot;Si jamais l&#39;option &lt;option&gt;-u&lt;/option&gt; ou &lt;option&gt;-g&lt;/option&gt; est *<br>
&gt; spécfiée*, seul...&quot;<br>
&gt; *spécifiée*<br>
&gt;<br>
&gt; &quot;colonne contient une spécification temporelle correspondant au temps<br>
&gt; restant avant la fin de la période *accordé*. Si la période *accordé*est...&quot;<br>
&gt; accordée au féminin (se rapporte à la période)<br>
&gt;<br>
&gt; C&#39;est tout ce que je vois.<br>
&gt;<br>
<br>
</div></div>Corrections faites.<br>
</blockquote></div><br><div>Version commitée.</div>