<br><br><div class="gmail_quote">Le 24 septembre 2011 00:26, Kévin Raymond <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:shaiton@fedoraproject.org">shaiton@fedoraproject.org</a>&gt;</span> a écrit :<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
2011/9/23 dominique chepioq &lt;<a href="mailto:chepioq@gmail.com">chepioq@gmail.com</a>&gt;<br>
&quot;Ce chapitre décrit comment modifier la langue de votre bureau, configurer &quot;<br>
<br>
Hé, desktop ce n&#39;est pas le bureau, mais le bureau (rarement, on n&#39;en<br>
parle plus il est vide !), l&#39;ordinateur fixe, ou plus généralement<br>
l&#39;environnement graphique d&#39;une manière générique (98% des cas ?)<br>
donc à corriger :) Un bureau n&#39;a pas de langue…<br>
Plusieurs occurrences.<br>
<br>
&quot;l&#39;agencement du clavier et autoriser un utilisateur à basculer entre<br>
ces différents &quot;<br>
on autorise *de* basculer, non ?<br>
*ses*, ou *les* et non pas *ces* (puisqu&#39;on n&#39;en a présenté aucun)<br>
<br>
&quot;&lt;application&gt;Pays et Langue&lt;/application&gt;&quot;<br>
il manque le point final.<br>
<br>
&quot;&lt;primary&gt;&lt;application&gt;Pays et Langue&lt;/application&gt;&lt;/primary&gt; &quot;<br>
Il faut supprimer la majuscule à Langue. En plus c&#39;est correct par<br>
rapport à la traduction GNOME. Bon, tu nous précises qu&#39;il y a une<br>
majuscule dans le nom de la fenêtre pour toi, quelle version de GNOME<br>
as-tu ? (plusieurs occurrences)<br>
<br>
<br>
&quot;Pour choisir une langue particulière, sélectionnez-la depuis la liste<br>
puis soit &quot;<br>
&quot;fermer la fenêtre soit cliquez sur le bouton &lt;guibutton&gt;Tous les<br>
paramètres&lt;/guibutton&gt; &quot;<br>
&quot;dans le coin supérieur gauche de la fenêtre pour retourner sur la<br>
fenêtre &lt;application&gt;Paramètres &quot;<br>
&quot;système&lt;/application&gt;. La modification prendra effet la prochaine fois &quot;<br>
&quot;que vous vous connecterez à votre système.&quot;<br>
il faudrait ajouter une virgule avant le deuxième « soit ».<br>
Tu n&#39;as pas respecté les accords : soit fermer… soit cliquez (tu<br>
voulais de l&#39;infinitif non ?)<br>
<br>
&quot;Pour ajouter un agencement du clavier, cliquez sur le bouton<br>
&lt;guibutton&gt;+&lt;/guibutton&gt; &quot;<br>
sans le « du » ce n&#39;est pas mieux ?<br>
<div class="im"><br>
&quot;Quand plus d&#39;un agencement est activé, un indicateur du clavier<br>
apparait dans la &quot;<br>
</div>apparaît ? Avec l&#39;accent (il me semble que j&#39;ai lu apparaîtra plus<br>
haut, il faut garder la consistance). Les deux formes doivent être<br>
valide néanmoins.<br>
<br>
&quot;de la liste étant considéré comme celui par défaut. Pour déplacer un<br>
agencement vers le &quot;<br>
&quot;haut ou vers le bas de la liste sélectionnez-le depuis cette liste et<br>
cliquez sur &quot;<br>
il manque une virgule avant « sélectionnez » non ?<br>
<font color="#888888"><br>
<br>
<br>
--<br>
Kévin Raymond<br>
User:shaiton<br>
GPG-Key: A5BCB3A2<br>
</font><div><div></div><div class="h5">--<br>
trans-fr mailing list<br>
<a href="mailto:trans-fr@lists.fedoraproject.org">trans-fr@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr</a></div></div></blockquote></div><br>Merci Kevin,<br><br>Personnellement je ne suis pas sous GNOME mais sous KDE, et en regardant mieux, c&#39;est vrai que &quot;Pays et langue&quot; est avec un l minuscule... (faut que je change mes lunettes...)<br>
<br>Nouveau diff<br><br>Dominique<br><br><br><br>