<br><br><div class="gmail_quote">Le 2 décembre 2011 06:39, dominique chepioq <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:chepioq@gmail.com">chepioq@gmail.com</a>&gt;</span> a écrit :<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
<br><br><div class="gmail_quote">Le 1 décembre 2011 20:43, Kévin Raymond <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:shaiton@fedoraproject.org" target="_blank">shaiton@fedoraproject.org</a>&gt;</span> a écrit :<div><div class="h5">
<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div>&gt;&gt; À part le fait que contributeur je n&#39;aime pas ce mot je n&#39;ai rien vu.<br>
&gt;<br>
</div><div>&gt; « contributeur » ne me plait pas vraiment non plus, mais je ne vois pas<br>
&gt; d’autres mots, ou alors «collaborateur », voir aussi « participant ».<br>
<br>
</div>À défaut, c&#39;est celui que je préfère.<br>
<br>
RAS sur ce fichier.<br>
Je vais voir les autres modifications qui ont eu lieu… Je pourrais<br>
publier la nouvelle traduction quand on aura finis :)<br>
<span><font color="#888888"><br>
--<br>
Kévin Raymond<br>
User:shaiton<br>
GPG-Key: A5BCB3A2<br>
</font></span><div><div>--<br>
trans-fr mailing list<br>
<a href="mailto:trans-fr@lists.fedoraproject.org" target="_blank">trans-fr@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr</a></div></div></blockquote></div></div></div><br>Bonjour,<br>Je laisse donc « contributeur » et je passe en DCPC<br>

</blockquote></div><br><br>Bonjour<br>Je commite<br>Voici le fichier complet<br><br>Dominique<br><br>