<br><br><div class="gmail_quote">Le 30 janvier 2012 14:15, Havok Novak <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:havok.novak@gmail.com">havok.novak@gmail.com</a>&gt;</span> a écrit :<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Je n’ai pas compris pourquoi il manque un espace entre « c’ » et « est ».<br><br><div class="gmail_quote">Le 30 janvier 2012 10:46, Fabien <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:marbolangos@gmail.com" target="_blank">marbolangos@gmail.com</a>&gt;</span> a écrit :<div>
<div class="h5"><br>
<blockquote style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;padding-left:1ex;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-width:1px;border-left-style:solid" class="gmail_quote">Le 28 janvier 2012 16:28, dominique chepioq &lt;<a href="mailto:chepioq@gmail.com" target="_blank">chepioq@gmail.com</a>&gt; a écrit :<br>


<div><div>&gt; Bonjour,<br>
&gt; Il y a de nouvelles entrées dans certmonger :<br>
&gt; <a href="https://www.transifex.net/projects/p/certmonger/resource/main/" target="_blank">https://www.transifex.net/projects/p/certmonger/resource/main/</a><br>
&gt;<br>
&gt; Voila le diff<br>
&gt;<br>
&gt; Bonne lecture<br>
&gt;<br>
&gt; Dominique<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
<br>
</div></div>Salut Dominique,<br>
<br>
+msgstr &quot;%s : -- &#39;%c&#39;est une option invalide\n&quot; =&gt; il manque un espace<br>
entre c&#39; et est. D&#39;ailleurs c&#39;est bizarre ce prime...<br>
<br>
+msgstr &quot;La clé est déjà utilisé par une requête avec le nom \&quot;%s\&quot;.&quot;<br>
=&gt; utilisée<br>
<br>
Voila pour moi,<br>
<span><font color="#888888">Fabien<br>
--<br>
trans-fr mailing list<br>
<a href="mailto:trans-fr@lists.fedoraproject.org" target="_blank">trans-fr@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr</a></font></span></blockquote></div></div></div><br>
<br>--<br>
trans-fr mailing list<br>
<a href="mailto:trans-fr@lists.fedoraproject.org">trans-fr@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr</a><br></blockquote></div>merci Fabien pour ta correction.<br><br>Pour Havok, la chaîne anglaise est &quot; msgid &quot;%s: invalid option -- &#39;%c&#39;\n&quot;, donc la variable est le %c, il manque dons effectivement un espace entre &#39;%c&#39; et le verbe est.<br>
<br>Je corrige, mais je ne fais pas de diff pour cela<br><br>Dominique<br>