<font><font face="arial,helvetica,sans-serif"></font></font>Le 13 novembre 2012 21:27, &quot;Gérard - g.mail&quot; <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:geodebay@gmail.com" target="_blank">geodebay@gmail.com</a>&gt;</span> a écrit :<br>
<div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
  
    
  
  <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <div>Le 13/11/2012 20:43, Jérôme Fenal a
      écrit :<br>
    </div><div><div class="h5">
    <blockquote type="cite">Le 13 novembre 2012 18:11, dominique chepioq <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:chepioq@gmail.com" target="_blank">chepioq@gmail.com</a>&gt;</span>
      a écrit :<br>
      <div class="gmail_extra">
        <div class="gmail_quote">
          <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
            <br>
            <br>
            <div class="gmail_quote">Le 13 novembre 2012 17:53,
              dominique chepioq <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:chepioq@gmail.com" target="_blank">chepioq@gmail.com</a>&gt;</span> a
              écrit :
              <div>
                <div><br>
                  <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
                    <br>
                    <br>
                    <div class="gmail_quote">2012/11/13 Jérôme Fenal <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:jfenal@gmail.com" target="_blank">jfenal@gmail.com</a>&gt;</span><br>
                      <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
                        <div>
                          <div>
                            <font><font face="arial,helvetica,sans-serif">Traduit
                                en ligne et donc à relire en ligne :<br>
                                <a href="https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora-release-notes/resource/Server_Configuration_Tools/l/fr/" target="_blank">https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora-release-notes/resource/Server_Configuration_Tools/l/fr/</a><span><font color="#888888"><br clear="all">

                                  </font></span></font></font><span><font color="#888888"><br>
                                -- <br>
                                Jérôme Fenal - jfenal AT <a href="http://gmail.com" target="_blank">gmail.com</a> - <a href="http://fenal.org/" target="_blank">http://fenal.org/</a><br>
                                Paris.pm - <a href="http://paris.mongueurs.net/" target="_blank">http://paris.mongueurs.net/</a><br>
                              </font></span><br>
                          </div>
                        </div>
                        --<br>
                        trans-fr mailing list<br>
                        <a href="mailto:trans-fr@lists.fedoraproject.org" target="_blank">trans-fr@lists.fedoraproject.org</a><br>
                        <a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr</a><br>
                      </blockquote>
                    </div>
                    Bonjour<br>
                    <br>
                    Bien que <b>désactivée</b> par défaut, les
                    utilisateurs pourront activer les 256 couleurs sur
                    les terminaux lors de la connexion sur des systèmes
                    distants avec la variable d&#39;environnement <br>
                    <br>
                    J&#39;aurais mis <b>désactivées<br>
                      <br>
                    </b>Pour la traduction de <br>
                    On systems that contain
                    &lt;function&gt;IPMI&lt;/function&gt; compliant
                    &lt;productname&gt;Service
                    Processors&lt;/productname&gt;, it is now possible
                    to have closer integration of OS and
                    &lt;productname&gt;Service
                    Processor&lt;/productname&gt; without the need for
                    3rd party software. This will enable better
                    management of the system remotely.<br>
                    <br>
                    Tu as copié l&#39;original en anglais en plus de la
                    traduction en français<br>
                    <br>
                    Les utilisateurs peuvent créer des applications à
                    l&#39;aide des nouveaux fournisseurs améliorés
                    &lt;function&gt;CPMI&lt;/function&gt; afin de
                    surveiller et <b>d&#39;administrerles</b>  interfaces<br>
                    <br>
                    L&#39;espace entre &quot;d&#39;administer&quot; et &quot;les&quot;<br>
                    <br>
                    .... et travailler au sein modèle objet
                    &lt;function&gt;CIM&lt;/function&gt;.<br>
                    j&#39;aurai mis <br>
                    ... et travailler au sein <b>du </b>modèle objet
                    &lt;function&gt;CIM&lt;/function&gt;.<br>
                    <br>
                    C&#39;est tout pour moi<span><font color="#888888"><br>
                        <br>
                        Dominique<br>
                      </font></span></blockquote>
                </div>
              </div>
            </div>
            Désolé, j&#39;en ai oublié un : <br>
            <br>
            &lt;package&gt;dnf&lt;/package&gt; est une<b> divergeance</b>
            (fork) du vénérable <br>
            &lt;package&gt;dnf&lt;/package&gt; est une divergence (fork)
            du vénérable <br>
          </blockquote>
          <div><br>
            <br>
            Bonsoir Dominique,<br>
            <br>
            Toutes tes remarques ont été prises en compte, merci.<br>
            <br>
            J.<br>
          </div>
        </div>
        <br>
        -- <br>
        Jérôme Fenal - jfenal AT <a href="http://gmail.com" target="_blank">gmail.com</a> - <a href="http://fenal.org/" target="_blank">http://fenal.org/</a><br>
        Paris.pm - <a href="http://paris.mongueurs.net/" target="_blank">http://paris.mongueurs.net/</a><br>
      </div>
      <br>
      <fieldset></fieldset>
      <br>
      <pre>--
trans-fr mailing list
<a href="mailto:trans-fr@lists.fedoraproject.org" target="_blank">trans-fr@lists.fedoraproject.org</a>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr</a></pre>
    </blockquote></div></div>
    Salut Jérôme!<br>
    Je te signale que je t&#39;avais fait (avant Dominique: ce qui explique
    les redites) quelques suggestions directement sur Transifex, comme
    tu semblais le souhaiter. Les as-tu vues? Tu n&#39;es pas obligé de les
    retenir.<br>
    Mais, pour ceux qui traduisent directement sur Tx, ce serait bien de
    définir où le relecteur doit poster sa réponse. Cela éviterait les
    boulots en double ;-).<br>
    <br></div></blockquote><div><br>Argh, je ne les avais pas vues.<br><br>A minima, si suggestion il y a, au moins dire ici que des suggestions ont été faites sur Transifex.<br><br>Je cours les voir.<br></div></div><br clear="all">
Cdt,<br><br>J.<br>-- <br>Jérôme Fenal - jfenal AT <a href="http://gmail.com" target="_blank">gmail.com</a> - <a href="http://fenal.org/" target="_blank">http://fenal.org/</a><br>Paris.pm - <a href="http://paris.mongueurs.net/" target="_blank">http://paris.mongueurs.net/</a><br>