<br><br><div class="gmail_quote">Le 4 juin 2013 09:19, Jérôme Fenal <span dir="ltr"><<a href="mailto:jfenal@gmail.com" target="_blank">jfenal@gmail.com</a>></span> a écrit :<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Le 3 juin 2013 10:12, Jérôme Fenal <<a href="mailto:jfenal@gmail.com">jfenal@gmail.com</a>> a écrit :<br>
<div class="im">> Le 2 juin 2013 17:48, dominique chepioq <<a href="mailto:chepioq@gmail.com">chepioq@gmail.com</a>> a écrit :<br>
</div>[...]<br>
<div class="im">>> J'ai téléversé la traduction sur transifex.<br>
>><br>
>> Aux éventuels relecteurs pour correction.<br>
><br>
> Bonjour Dominique,<br>
><br>
> J'ai relu ça en ligne hier.<br>
> Merci à toi pour avoir adopté anaconda, et son suivi régulier.<br>
<br>
</div>Bonjour Dominique,<br>
<br>
Sais-tu à quoi correspondent les boutons addButton, removeButton,<br>
configureButton, et resetButton qui sont dans la traduction, mais dont<br>
je ne suis pas sûr qu'il faille les traduire.<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
Cordialement,<br>
<br>
J.<br>
<br>
--<br>
Jérôme Fenal<br>
--<br>
trans-fr mailing list<br>
<a href="mailto:trans-fr@lists.fedoraproject.org">trans-fr@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr</a></div></div></blockquote></div><br>Bonsoir,<br>5 nouvelles chaines pour anaconda master.<br>
<br>Je les ai traduites directement sur transifex, si quelqu'un veut bien jeter un œil (bien qu'elles soient assez basiques).<br><br>Dominique <br>