<div dir="ltr"><div>Parles-tu des manières de faire entre traduction en ligne et</div><div>traduction hors ligne ?</div><div><br></div><div>C&#39;est cela, je ne vois pas où télécharger et ensuite où soumettre un fichier .po </div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Le 30 septembre 2014 23:22, Jérôme Fenal <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:jfenal@gmail.com" target="_blank">jfenal@gmail.com</a>&gt;</span> a écrit :<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Le 30 septembre 2014 20:59, Dominique Chepioq &lt;<a href="mailto:chepioq@gmail.com">chepioq@gmail.com</a>&gt; a écrit :<br>
&gt; Je suis également d&#39;accord pour basculer sur zanata, bien que j&#39;ai plus de<br>
&gt; mal avec leur interface (mais c&#39;est une question d&#39;habitude, je pense).<br>
&gt;<br>
&gt; Par contre y-aurait-il quelque part un mode d&#39;emploi, ou un tuto expliquant<br>
&gt; les bonnes manières de traduire sur ce site ?<br>
<br>
Bonsoir Dominique,<br>
<br>
Qu&#39;entends-tu par là ?<br>
<br>
Parles-tu des manières de faire entre traduction en ligne et<br>
traduction hors ligne ?<br>
<br>
Cordialement,<br>
<br>
J.<br>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888">--<br>
Jérôme Fenal<br>
--<br>
trans-fr mailing list<br>
<a href="mailto:trans-fr@lists.fedoraproject.org">trans-fr@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr</a></font></span></blockquote></div><br></div>